En las culturas del este y sudeste asiático , un sobre rojo , un paquete rojo o un bolsillo rojo ( chino simplificado :红包; chino tradicional :紅包; pinyin : hóngbāo ; Pe̍h-ōe-jī : Âng-pau ) es un obsequio monetario que se da durante las vacaciones o para ocasiones especiales como una boda, una graduación o el nacimiento de un bebé. [1] Aunque el sobre rojo fue popularizado por las tradiciones chinas, otras culturas también comparten costumbres tradicionales similares.
El paquete rojo también se llama "dinero para protegerse de la vejez" (壓歲錢; yāsuì qián ) para el Año Nuevo chino .
Estas costumbres también se han adoptado en partes del sudeste asiático y otros países que también tienen una población étnica china considerable. A mediados de la década de 2010, surgió un equivalente digital a la práctica dentro de las aplicaciones de mensajería con sistemas de billetera móvil localizados para el Año Nuevo chino.
Uso
Los sobres rojos son regalos que se presentan en reuniones sociales y familiares como bodas o días festivos como el Año Nuevo chino . El color rojo del sobre que simboliza la buena suerte y es un símbolo para alejar a los malos espíritus. También es un regalo cuando una persona está de visita como un gesto de bondad por la visita. El acto de solicitar paquetes rojos normalmente se llama tao hongbao ( chino :討 紅包; pinyin : tǎo hóngbāo ) o yao lishi (chino:要 利 是; pinyin: yào lì shì ), y en el sur de China, dou li shi ( Chino:逗 利 是; pinyin: dòu lì shì ; Yale cantonés: dau6 lai6 si6 ). Los sobres rojos generalmente se entregan a las generaciones más jóvenes que normalmente todavía están en la escuela o están desempleadas.
La cantidad de dinero contenida en el sobre suele terminar con un dígito par, de acuerdo con las creencias chinas ; Los obsequios en dinero impares se asocian tradicionalmente con los funerales. La excepción es el número 9, ya que la pronunciación del nueve (chino:九) es homófona a la palabra larga (久) y es el dígito más grande. [2] Aún en algunas regiones de China y en su comunidad de la diáspora , los números impares se prefieren para las bodas porque son difíciles de dividir. También existe una tradición generalizada de que el dinero no debe entregarse en cuatro, o el número cuatro no debe aparecer en la cantidad, como en 40, 400 y 444, ya que la pronunciación de la palabra cuatro (四) es homófona a la palabra muerte (死). Al dar dinero, normalmente se dan billetes nuevos y crujientes en lugar de billetes viejos y sucios. Es común ver largas colas fuera de los bancos antes del Año Nuevo chino con personas esperando recibir nuevas facturas.
En los banquetes de bodas, la cantidad ofrecida generalmente está destinada a cubrir el costo de los asistentes y también a significar buena voluntad para los recién casados. Las cantidades dadas a menudo se registran en libros de contabilidad ceremoniales para que la nueva pareja las guarde.
Durante el Año Nuevo chino, en el sur de China, los casados suelen dar sobres rojos a los solteros, la mayoría de los cuales son niños. En el norte y el sur de China, los mayores suelen dar sobres rojos a los menores de 25 años (30 en la mayoría de las tres provincias del noreste), independientemente de su estado civil. La cantidad de dinero suele ser billetes para evitar monedas pesadas y para que sea difícil juzgar la cantidad en el interior antes de abrir. Es tradicional poner notas nuevas dentro de sobres rojos y también evitar abrir los sobres frente a los familiares por cortesía. Sin embargo, para obtener el dinero, la generación más joven necesita inclinarse para agradecer a sus mayores.
También se da durante el Año Nuevo chino en el lugar de trabajo de una persona de autoridad (supervisores o propietario de la empresa) con fondos propios a los empleados como muestra de buena suerte para el próximo año.
En Suzhou , los niños guardaron el sobre rojo en su dormitorio después de recibirlo. Creían que poner el sobre rojo debajo de la cama podía proteger a los niños. La acción de cómo mantienen presionado el sobre rojo se refiere al significado chino "壓". Esos ya sui qian no se utilizarían hasta el final del Año Nuevo chino. También recibieron fruta o pastel durante el nuevo año. [3]
En la actuación, también es convencional darle a un actor un paquete rojo cuando va a interpretar a un personaje muerto, o posar para una foto de un obituario o una lápida.
Los paquetes rojos también se utilizan para pagar un servicio favorable a los artistas de la danza del león , los practicantes religiosos, los maestros y los médicos.
Los paquetes rojos como una forma de soborno en la industria cinematográfica de China se revelaron en el truco de Sony de 2014 . [4]
Sobres rojos virtuales
Una interpretación contemporánea de la práctica se presenta en forma de sobres rojos virtuales, implementados como parte de las plataformas de pago móvil . Durante las vacaciones del Año Nuevo chino en 2014, la aplicación de mensajería WeChat introdujo la capacidad de distribuir sobres rojos virtuales de dinero a contactos y grupos a través de su plataforma WeChat Pay. El lanzamiento incluyó una promoción al aire durante la Gala de Año Nuevo de CCTV, el especial de televisión más visto de China, donde los espectadores podían ganar sobres rojos como premios. [5] [6]
La adopción de WeChat Pay experimentó un aumento importante después del lanzamiento, y dos años después, se enviaron más de 32 mil millones de sobres virtuales durante las vacaciones del Año Nuevo chino en 2016 (en sí, un aumento de diez veces con respecto a 2015). La popularidad de la función generó imitaciones de otros proveedores; Surgió una "guerra de sobres rojos" entre el propietario de WeChat, Tencent, y su histórico rival, Alibaba Group , quien agregó una función similar a su servicio de mensajería de la competencia y ha realizado promociones de obsequios similares. [5] [6] Los analistas estimaron que se enviarían más de 100 mil millones de sobres rojos digitales durante las vacaciones de Año Nuevo en 2017. [7] [8] Un estudio de investigación muestra que esta popularización de los paquetes rojos virtuales proviene de su característica contagiosa: - los usuarios que reciben paquetes rojos se sienten obligados a hacer lo mismo para enviar otro. [9]
Mitología
Había una especie de pequeño demonio llamado sui (chino:祟) en la antigüedad. Siempre que sea en Nochevieja, aparecerá tranquilamente, tocando la cabeza de un niño dormido. El niño que estaba siendo tocado se asustará y llorará, y también tendrá dolor de cabeza. Por lo tanto, para prevenir el sui , la gente en el pasado no se atrevía a dormir en la víspera de Año Nuevo, y todas las luces se llamaban Shou Sui (守 祟).
Un cuento del folclore trata sobre una pareja de ancianos con un hijo precioso. La noche de Nochevieja, por miedo a que viniera sui , sacaron ocho monedas de cobre para jugar con su hijo para mantenerlo despierto. Sin embargo, su hijo tenía mucho sueño, por lo que lo dejaron dormir después de colocar una bolsa de papel roja con monedas de cobre debajo de la almohada del niño. Los dos niños mayores también se quedaron con él toda la noche. De repente, las puertas y ventanas fueron abiertas por un viento extraño, e incluso la luz de las velas se apagó. Resultó ser sui . Cuando sui iba a estirar la mano y tocar la cabeza del niño, la almohada se iluminó repentinamente con la luz dorada, y el sui se asustó, por lo que el efecto de exorcismo del "dinero de cobre envuelto en papel rojo" se extendió en la China pasada [10] ( ver también encantos numismáticos chinos ). El dinero se llama entonces "ya sui qian (压 祟 钱)", el dinero para suprimir sui.
Otra historia cuenta que un enorme demonio estaba aterrorizando a una aldea y no había nadie en la aldea que pudiera derrotar al demonio; muchos guerreros y estadistas lo habían intentado sin suerte. Un joven huérfano intervino, armado con una espada mágica que fue heredada de los antepasados y luchó contra el demonio, matándolo finalmente. Finalmente se restableció la paz en la aldea, y todos los ancianos le entregaron al valiente joven un sobre rojo lleno de dinero para pagar al joven huérfano por su coraje y por librar al demonio de la aldea. [11]
Origen
Algunos dicen que la historia del paquete rojo se remonta a la dinastía Han (202 a. C. - 220 d. C.). La gente creaba un tipo de moneda para protegerse de los espíritus malignos, "ya sheng qian" (chino:压 胜 钱; pinyin: yāshèng qián ), y estaba inscrita con palabras auspiciosas en el anverso, como "Que vivas mucho y vida de éxito". No es dinero real, sino una verdadera bendición. Se creía que protegía a las personas de la enfermedad y la muerte.
En la dinastía Tang , se consideraba que el Año Nuevo chino era el comienzo de la primavera y, además de las felicitaciones, los ancianos daban dinero a los niños para alejar a los espíritus malignos.
Después de las dinastías Song y Yuan , la costumbre de dar dinero en el Festival de Primavera se convirtió en la costumbre de darles a los niños dinero de la suerte. Los ancianos enhebrarían monedas con un hilo rojo.
En las dinastías Ming y Qing , había dos tipos de dinero de la suerte. Uno estaba hecho de hilo rojo y monedas, a veces colocadas al pie de la cama en forma de dragón. La otra es una bolsita colorida llena de monedas.
En la dinastía Qing, surgió el nombre “ya sui qian (压岁钱)”. El libro '' Qing Jia Lu '' (清 嘉 录) registró que "los ancianos dan a los niños monedas unidas por una cuerda roja, el dinero se llama Ya Sui Qian". [12]
De la época de la República de China (1912-1949) , evolucionó hasta convertirse en cien monedas envueltas en papel rojo, lo que significa "¡Que vivas cien años!". Debido a la falta de agujeros en las monedas modernas, el uso de sobres rojos se volvió más frecuente, porque ya no se podían enhebrar las monedas con una cuerda. Más tarde, la gente adoptó billetes en lugar de monedas en sobres rojos. [13]
Después de la fundación de la República Popular China en 1949, continuó la costumbre de los ancianos de dar dinero a las generaciones más jóvenes.
Otras costumbres
También existen otras tradiciones similares en otros países de Asia.
Chino étnico
En Tailandia , Myanmar (Birmania) y Camboya , la diáspora y los inmigrantes chinos han introducido la cultura de los sobres rojos.
Camboya
En Camboya, los sobres rojos se llaman ang pav o tae ea ("dar ang pav "). Ang pav se entregan con los mejores deseos de las generaciones mayores a las más jóvenes. La cantidad de dinero en ang pav hace felices a los niños pequeños y es un regalo muy importante que tradicionalmente refleja los mejores deseos como símbolo de buena suerte para los mayores. Ang pav se puede presentar el día del Año Nuevo chino o Saen Chen , cuando los familiares se reúnen. El regalo se guarda como un artículo de adoración dentro o debajo de la funda de la almohada, o en algún otro lugar, especialmente cerca de la cama de los jóvenes mientras duermen en la época de Año Nuevo. El regalo en ang pav puede ser dinero o un cheque, y más o menos según la caridad de los donantes.
La tradición de la entrega de ang pav descendió tradicionalmente de una generación a otra hace mucho tiempo. Ang pav no se le dará a alguien de la familia que tenga una carrera, pero esta persona debe, a cambio, entregárselo a sus padres y / o sus hijos menores o hermanos.
En las bodas, la cantidad ofrecida suele estar destinada a cubrir el costo de los asistentes así como a ayudar a la pareja de recién casados.
Vietnam
En Vietnam , Lì xì es una parte tradicional de la cultura vietnamita que se considera dinero de la suerte y generalmente se les da a los niños durante el Año Nuevo Lunar vietnamita. Generalmente son dadas por los mayores y adultos, donde un saludo u ofrecimiento de salud y longevidad es intercambiado por la generación más joven. Los saludos más comunes incluyen "Sống lâu trăm tuổi" , "An khang thịnh vượng" (安康 興旺), "Vạn sự như ý" (萬事如意) y "Sức khỏe dồi dào" , que se relacionan con la idea de desear salud y prosperidad a medida que la edad acosa a todos en Vietnam en el Año Nuevo Lunar. El nombre típico del dinero de la suerte es lì xì o, con menor frecuencia, mừng tuổi . [14]
Corea del Sur
En Corea del Sur , sus familiares les dan un obsequio monetario a los niños durante el período de Año Nuevo. Sin embargo, se utilizan sobres blancos en lugar de rojos, con el nombre del receptor escrito en la parte posterior.
Japón
Un obsequio monetario otoshidama (お 年 玉) es entregado a los niños por sus familiares durante el período de Año Nuevo . Se utilizan sobres blancos o decorados ( otoshidama-bukuro (お 年 玉 袋)) en lugar de rojos, con el nombre del destinatario escrito a cada lado. Se observa una práctica similar, shūgi-bukuro , para las bodas japonesas, pero el sobre está doblado en lugar de sellado y decorado con un elaborado lazo.
Filipinas
En Filipinas , los filipinos chinos intercambian sobres rojos (denominados ang pao ) durante el Año Nuevo Lunar, que es un símbolo fácilmente reconocible. El sobre rojo ha ganado una mayor aceptación entre los filipinos no chinos, que se han apropiado de la costumbre para otras ocasiones como cumpleaños y para dar aguinaldo monetario durante la Navidad .
Sobre verde
Los musulmanes malayos en Malasia , Brunei , Indonesia y Singapur han adoptado la costumbre china de entregar obsequios monetarios en sobres como parte de sus celebraciones de Eid al-Fitr ( malayo : Hari Raya Aidilfitri ), pero en lugar de paquetes rojos, se utilizan sobres verdes. . Habitualmente, una familia tendrá (por lo general pequeñas) cantidades de dinero en sobres verdes listas para los visitantes, y puede enviarlas a amigos y familiares que no puedan visitarlos. El verde se utiliza para su asociación tradicional con el Islam , y la adaptación del sobre rojo se basa en la costumbre musulmana de sadaqah , o caridad voluntaria. Esto no es necesariamente cierto, ya que se encuentran disponibles sobres de colores múltiples o cualquiera con diseños contemporáneos incorporados. Si bien está presente en el Corán , la sadaqah está establecida mucho menos formalmente que la práctica a veces similar del zakat , y en muchas culturas esto toma una forma más cercana a la entrega de regalos y la generosidad entre amigos que la caridad en el sentido estricto, es decir, no se hace ningún intento. hecho para dar más a los huéspedes "necesitados", ni es una obligación religiosa como se suele considerar la caridad islámica. Entre la gente de Sundanese, un niño que había sido circuncidado recientemente recibe obsequios monetarios conocidos como panyecep o uang sunatan en el idioma nacional de Indonesia.
Sobre morado
La tradición de ang pao también ha sido adoptada por las poblaciones hindúes locales de Singapur y Malasia para Deepavali . Se les conoce como Deepavali ang pow (en Malasia), purple ang pow o simplemente ang pow (en Singapur). [15] Los sobres de color amarillo para Deepavali también han estado disponibles en ocasiones en el pasado. [16] [ fuente autoeditada ]
Ver también
- Matrimonio chino
- Relaciones sociales chinas
- Color en la cultura china
- Eidi , islámico
- Dinero del infierno
Referencias
- ^ chinesenewyear.net https://chinesenewyear.net/red-pockets/ . Consultado el 3 de abril de 2021 . Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ "La historia de los sobres rojos y cómo usarlos en el año del cerdo Yin Earth 2019" . FengshuiWeb.co.uk . 19 de junio de 2012. Archivado desde el original el 3 de abril de 2017 . Consultado el 2 de abril de 2017 .
- ^ Qin, Jia (sin fecha). "Qin Jia Lok" . ctext.org . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2019 . Consultado el 6 de marzo de 2019 .
- ^ Fox-Brewster, Thomas. "Dentro de los misteriosos 'bolsillos rojos' de Sony: los piratas informáticos abren la sonda de soborno en China" . Forbes . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2015 . Consultado el 18 de febrero de 2015 .
- ^ a b "Cómo Social Cash hizo de WeChat la aplicación para todo" . Empresa rápida . Archivado desde el original el 3 de enero de 2017 . Consultado el 4 de enero de 2017 .
- ^ a b Joven, Doug. "Guerras de sobres rojos en China, Xiaomi nos mira" . Poste de la mañana del sur de China . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2015 . Consultado el 18 de febrero de 2015 .
- ^ "Por qué este año nuevo chino será un festival de dinero digital" . BBC News . Archivado desde el original el 28 de enero de 2017 . Consultado el 29 de enero de 2017 .
- ^ "Tencent, Alibaba enviar juerguistas del año nuevo lunar a la caza de dinero" . Caixin Global . 13 de enero de 2017. Archivado desde el original el 29 de agosto de 2018 . Consultado el 29 de agosto de 2018 .
- ^ Contagio de regalos en grupos en línea: evidencia de WeChat Red Packets , Yuan et al., Preprint arXiv, 2020.
- ^ 超 宏, 陳 (2014). 《紅包》 . 香港: 商務 書局 。.
- ^ Zhang, Qian; Li, Jun; Wang, Shanyong; Zhou, Yu (2019). "Comprensión de las intenciones económicas y psicológicas del usuario para arrebatar sobres rojos electrónicos: un estudio experimental" . Acceso IEEE . 7 : 5749–5759. doi : 10.1109 / ACCESS.2018.2888576 . ISSN 2169-3536 .
- ^ Gu, Lu. "6" . Qing Iia Lu (清 嘉 录) .
长者 貽 小儿 以 朱 绳 缀 百 钱 谓 之 压岁钱
- ^ Kin Wai Michael, Siu (invierno de 2001). "Red pocket: Un objeto tradicional en el mundo moderno". Revista de Cultura Popular . 35 (3): 103-125. doi : 10.1111 / j.0022-3840.2001.3503_103.x . ProQuest 195369993 .
- ^ " " Li xi "- Lucky Money for Tet" . www.vietnamonline.com . Consultado el 3 de abril de 2021 .
- ^ Siek, Hwee Ling; Tien-Li Chen (2013). Green Ang Pow y Purple Ang Pow en la práctica de la vida diaria de Malasia (PDF) . 5º Congreso Internacional de la Asociación Internacional de Sociedades de Investigación en Diseño - IASDR 2013. Archivado (PDF) desde el original el 23 de septiembre de 2016 . Consultado el 31 de agosto de 2016 .
- ^ "Usos de" ang pow "entre diferentes razas en Singapur" . ChineseNewYearLanterns.blogspot.com . Archivado desde el original el 30 de julio de 2019 . Consultado el 30 de julio de 2019 .
Fuentes
- Chengan Sun, " Les envolventes rojos: evolución y permanencia de temas de una imagen populaire chinoise " [Sobres rojos: evolución y permanencia de los temas de una imagen popular china], PhD, París, 2011.
- Chengan Sun, Les wrappes rouges (Le Moulin de l'Etoile, 2011) ISBN 978-2-915428-37-7 .
- Helen Wang, " Paquetes rojos al estilo de la revolución cultural ", Chinese Money Matters, 15 de mayo de 2018.
enlaces externos
- Cómo regalar a Lai See en Hong Kong
- Paquete rojo: signo de prosperidad
- Galería: Sobres rojos del año nuevo chino
- ¿Se reemplazará el paquete rojo de papel por un sobre rojo electrónico?
- Un sobre rojo con una colección de Value-Lai See
- Sobres de dinero en la Colección del Museo Británico