Romi Konkani o Konkani en la escritura romana ( Konkani : Romi Konknni ) se refiere a la escritura de la lengua Konkani en la escritura romana , mientras que Konkani está escrito en cinco escrituras diferentes en total, Romi Konkani se usa ampliamente. Se sabe que Romi Konkani es la tradición literaria más antigua conservada y protegida a partir del siglo XVI.
Se estima que 500.000 personas utilizan Romi Konkani. El uso de Devanagari para Konkani, que ahora es su escritura oficial, se hizo por primera vez en 1187 dC [1] [2] La escritura romana no es obligatoria como escritura oficial por ley. Sin embargo, una ordenanza aprobada por el gobierno de Goa permite el uso de la escritura romana junto con el devanagari para la comunicación oficial.
Los términos 'Konkani en la escritura romana' y 'Romi Konkani' no se refieren simplemente al hecho de que el idioma está escrito en la escritura romana, sino que también se refieren a los dialectos tradicionalmente escritos en esta escritura, por ejemplo, las variantes Bardeshi y Xaxtti como opuesto a los dialectos escritos en Devanagari.
Historia
En el siglo XVI, los misioneros cristianos estudiaron en profundidad el idioma Konkani. Incluso prepararon la gramática Konkani, los diccionarios y estudiaron varias facetas de la literatura. Los jesuitas establecieron la primera imprenta en Asia en Goa en 1556. Desde entonces, se ha desarrollado una rica tradición de literatura Konkani en escritura romana. [3] P. Thomas Stephens hizo contribuciones vitales al desarrollo de la ortografía de Romi Konkani a principios del siglo XVII. P. Eduardo Bruno de Souza lanzó el primer mes Roman Konkani titulado Udentechem Salok (Lotus of The East) en 1889, en Pune . También escribió la primera novela de Konkani, Kristanv Ghorabo (Christian Home). Shenoi Goembab escribió 7 libros de Konkani en escritura romana. [4] La literatura de Konkani estuvo dominada por la escritura romana antes de 1961. [5] Reginaldo Fernandes (1914-1994) escribió más de 200 novelas de Konkani en escritura romana llamadas Romanses. [6]
Hoy en día, Konkani en escritura romana se usa principalmente por la comunidad cristiana porque la liturgia de la Iglesia Católica en Goa está completamente en escritura romana y el trabajo de la Arquidiócesis de Goa y Daman también se lleva a cabo en escritura romana. Sin embargo, muchos escritores fuera de la comunidad cristiana también escriben en Romi Konkani. Konkani en la escritura romana también se usa en Tiatr .
Hay una gran cantidad de personas que utilizan única o principalmente la escritura romana. Como resultado del reconocimiento de solo la escritura devanagari, el rico cuerpo de literatura konkani escrita en escritura romana no se reconoce, no se promueve y no se recompensa. Cuando Sahitya Akademi reconoció al Konkani en 1975 como lengua literaria e independiente, uno de los factores importantes fue la herencia literaria bien conservada de Romi Konkani. [7] Después de que Konkani en la escritura devanagari se convirtió en el idioma oficial de Goa en 1987, Sahitya Akademi solo admitió escritores en la escritura devanagari y los escritores en la escritura romana (como también en la escritura kannada) no son elegibles para el Sahitya Akademi premios y ayudas. [8]
Movimiento por el reconocimiento oficial de Romi Konkani
Recientemente, ha habido un renovado aumento en el apoyo a Romi Konkani y en la demanda de reconocimiento oficial para el guión romano junto con el guión devanagari. Algunos ejemplos de esto son el creciente número de lectores en línea de Vauraddeancho Ixtt [9] y varios grupos y páginas en el sitio web de redes sociales Facebook , [10] en apoyo de Romi Konkani. Los críticos de la suela de reconocimiento de Devanagri guión sostienen que Antruz dialecto es ininteligible para la mayoría de los habitantes de Goa, por no hablar de otra Konkanis, y que devanagari se utiliza muy poco en comparación con la escritura romana en Goa o Canarés guión en Karnataka costero [11] Cabe destacar, entre los críticos son católicos Konkani en Goa, que han estado a la vanguardia de la agitación lingüística Konkani en 1986-1987 y han utilizado durante mucho tiempo la escritura romana, incluida la producción de literatura en escritura romana. Exigen que la escritura romana tenga el mismo estatus que el devanagari. [12] Los artistas de tiatr y los aficionados a tiatr son otro grupo que apoya a Romi konkani. Se argumenta que otorgar reconocimiento oficial a Romi Konkani ayudará a fortalecer el idioma al crear un entorno inclusivo para los usuarios de la escritura romana y también para la comunidad cristiana de Goa. Evitará que las personas que tienen dificultades para usar la escritura devanagari o que no conocen la escritura devanagari se sientan alienadas y abandonen el idioma. Los habitantes de Goa que no conocen a Devanagari no pueden comunicarse con el gobierno estatal en su propio idioma y se ven obligados a utilizar el inglés en su lugar, lo que contribuye al declive de Konkani. [5] La escritura romana se usa ampliamente para Konkani en Internet. También es el script más conveniente para usar con computadoras.
Ha habido tres convenciones literarias y culturales a nivel estatal de Konkani en escritura romana ( Romi Lipi Konkani Sahitya ani Sonvskrutik Sommelan ) celebradas en 2008, febrero de 2010 y febrero de 2011 en Goa.
Sin embargo, la crítica contra el reconocimiento oficial de Konkani en la escritura romana es que tener más de una escritura oficial para Konkani conducirá a la fragmentación de Konkani.
En enero de 2013, el tribunal de Goa del Tribunal Superior de Bombay emitió una notificación al gobierno estatal sobre un litigio de interés público presentado por el Frente de Acción Romi Lipi que buscaba enmendar la Ley del Idioma Oficial para otorgar el estatus de idioma oficial a Romi Konkani. [13]
En 2016, el Partido Goa Su-Raj anunció en su manifiesto para las elecciones a la asamblea de 2017 que apoya el estatus oficial de Romi Konkani. [14]
Respuestas oficiales a las demandas
En septiembre de 2008, el consejo asesor de la Unidad de Idiomas Oficiales del Gobierno de Goa recomendó el uso de Konkani en escritura romana en las oficinas gubernamentales. [15] Según la recomendación, Konkani en la escritura romana se permitiría con fines de comunicación, y los empleados del gobierno pueden presentar solicitudes, apelaciones o representaciones y recibir órdenes o avisos en escritura romana. En la actualidad, esto solo es posible en Konkani en escritura devanagari y en marathi. Sin embargo, esta recomendación aún no se ha implementado.
En agosto de 2012, el Ministro Principal de Goa, Manohar Parrikar anunció que cumpliría cuatro demandas de la DKA: [16] [17] [18]
- Goa Kala Academy presenta a Romi Konkani como una categoría separada en su esquema de publicación de libros con un premio anual a la mejor literatura en Romi Konknni a la par con Devanagari
- Romi Konkani se introducirá en las escuelas de Std. 1 hasta 12
- Un teatro en Panjim exclusivamente para escenificar tiatras
- Espacio de oficina para Dalgado Konknni Akademi
Organizaciones
Algunas organizaciones que promueven y apoyan a Romi Konkani son:
Publicaciones
Algunas publicaciones periódicas en Konkani escritas en escritura romana en continua publicación son:
- Dor Mhoineachi Rotti , desde 1915
- Vauraddeancho Ixtt , desde 1933
- Gulab, desde 1983
Letras
A | A | B | C | C | D | mi | MI | F | GRAMO | H | I | I | J | K | L | METRO | norte | NORTE | O | Õ | PAG | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
a | a | B | C | C | D | mi | mi | F | gramo | h | I | I | j | k | l | metro | norte | norte | o | õ | pag | q | r | s | t | tu | v | w | X | y | z |
Ortografía
- La letra A hace el sonido / a / en cada palabra.
- La letra O puede producir uno de los 4 sonidos posibles que son / ɵ /, / ʌ /, / o / o / ɔ /.
Ver también
Referencias
- ^ Kamat, Dr. Krishnanand. "El origen y desarrollo de la lengua Konkani" . Sirve como un recurso de aprendizaje a distancia para temas menos conocidos sobre la India .
- ^ Blues de la lengua materna - Madhavi Sardesai
- ^ "Sitio web de Goa Konkani Akademi" . 26 de febrero de 1975. Archivado desde el original el 28 de agosto de 2008 . Consultado el 29 de agosto de 2012 .
- ^ "GOANEWS - POR SANDESH PRABHUDESAI" . 28 de agosto de 2008. Archivado desde el original el 28 de agosto de 2008.
- ^ a b Malli, Karthik (28 de abril de 2019). "Romi Konkani: La historia de un guión de Goa, nacido de la influencia portuguesa, que se enfrenta a un posible declive" . Firstpost .
- ^ https://timesofindia.indiatimes.com/city/goa/Reginaldo-Fernandes-A-votary-of-Konkani/articleshow/52737582.cms
- ^ http://timesofindia.indiatimes.com/city/goa/Konkani-back-in-script-row/articleshow/22955814.cms
- ^ " ' Considere a los escritores de Konkani para los premios Akademi independientemente del guión ' " . 22 de julio de 2010 - a través de www.thehindu.com.
- ^ " ' Ixtt' con un nuevo vigor" . Noticias de Goa . Consultado el 29 de agosto de 2012 .
- ^ "Konkani en escritura romana / Romi Konknni" . Facebook. 25 de diciembre de 2010 . Consultado el 29 de agosto de 2012 .
- ^ [1] Archivado el 24 de julio de 2011 en la Wayback Machine.
- ^ "El grupo de Goa quiere a Konkani en escritura romana" . Los tiempos de la India . 20 de febrero de 2007. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2012 . Consultado el 12 de agosto de 2015 .
- ^ "Aviso de HC al gobierno sobre el guión de Romi - The Times of India" . Timesofindia.indiatimes.com. 22 de enero de 2013 . Consultado el 12 de agosto de 2015 .
- ^ Nuevo Testamento. "Goa Su Raj Party declara el primer lote de candidatos a la encuesta" .
- ^ [2]
- ^ "Goa, Goa Breaking News, Goa Holidays, Goa Centric Portal, Goa Yellow Pages, Explore Goa, Goa News Headlines, Goa News, Goa Current Affairs, Goa Events" . DigitalGoa.com. Archivado desde el original el 24 de abril de 2015 . Consultado el 12 de agosto de 2015 .
- ^ [3] [ enlace muerto ]
- ^ "El primer ministro Manohar Parrikar asegura impulso a Romi Konkani" . Los tiempos de la India . 29 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 26 de enero de 2013 . Consultado el 12 de agosto de 2015 .
enlaces externos
- Thomas Stephens Konknni Kendr
- Goa Konkani Akademi
- Vauraddeancho Ixtt