Copto (copto bohaírico: ϯ ⲙⲉⲧⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ , timetremənkhēmi ) es una familia de dialectos estrechamente relacionados [6] descendientes de la lengua del Antiguo Egipto [7] e históricamente hablados por los coptos de Egipto . [8] El copto fue suplantado por el árabe egipcio como el idioma principal hablado de Egipto después de la conquista musulmana de Egipto , aunque sigue en uso hoy como el idioma litúrgico de la Iglesia copta . [9] Innovaciones en gramática, la fonología y la afluencia de préstamos griegos distinguen al copto de los períodos anteriores de la lengua egipcia. Está escrito con el alfabeto copto , una forma modificada del alfabeto griego con varias letras adicionales tomadas de la escritura egipcia demótica . [10]
Los principales dialectos coptos son el sahídico, el bohaírico, el ajimí, el fayyumico, el licopolita y el oxirrinco. El copto sahídico se habló entre las ciudades de Asyut y Oxyrhynchus [11] y floreció como lengua literaria en todo Egipto en el período c. 325 - c. 800 d.C. [12] Bohairic, el idioma del Delta del Nilo , ganó prominencia en el siglo IX y es el dialecto utilizado por la Iglesia Copta. [13] A pesar de estar estrechamente relacionados, los dialectos coptos difieren entre sí en términos de fonología, morfología y vocabulario .
El nombre copto nativo para el idioma es ϯ ⲙⲉⲧⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ ( / təmətɾəmənˈkʰeːmə / ) en el dialecto bohaírico (delta) y ⲧⲙⲛ̄ⲧⲣⲙ̄ⲛ̄ⲕⲏⲙⲉ ( / t (ə) məntɾəmənˈkeːmə / ) en el dialecto sahídico (valle). El prefijo de partícula me (n) t- del verbo mouti ( ⲙⲟⲩ ϯ , 'hablar') forma muchos sustantivos abstractos en copto (no solo los que pertenecen al "lenguaje"). El término remənkʰēmi / rəmənkēme que significa 'egipcio', literalmente 'persona de Egipto', es un compuesto de rem- , que es el estado de construcción del sustantivo copto ⲣⲱⲙⲓ / ⲣⲱⲙⲉ, 'hombre, ser humano', + la preposición genitiva (ə) n- ( ⲛ̀ , 'de') + la palabra para 'Egipto', kʰēmi / kēme ( ⲭⲏⲙⲓ / ⲕⲏⲙⲉ ; cf. Kemet ). Por lo tanto, toda la expresión significa literalmente 'idioma del pueblo de Egipto', o simplemente 'idioma egipcio'.
Otro nombre con el que se ha llamado a la lengua es təməntkuptaion ( ⲧⲙⲛ̄ⲧⲕⲩⲡⲧⲁⲓⲟⲛ ) de la forma copto- griega təməntaigupton ( ⲧⲙⲛ̄ⲧⲁⲓⲅⲩⲡⲧⲓⲟⲛ , 'lengua egipcia'). El término logos ən aiguptios ( ⲗⲟⲅⲟⲥ ⲛ̀ⲁⲓⲅⲩⲡⲧⲓⲟⲥ , 'lengua egipcia') también está atestiguado en sahídico, pero logos y aiguptios son ambos de origen griego. En la liturgia de la Iglesia copta ortodoxa , el nombre es más oficialmente tiaspi ənremənkʰēmi ( ϯ ⲁⲥⲡⲓ ⲛ̀ⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ , 'la lengua egipcia'), aspi ( ⲁⲥⲡⲓ) siendo la palabra egipcia para idioma.
El copto se habla hoy litúrgicamente en la Iglesia copta ortodoxa y católica copta (junto con el árabe estándar moderno ). El idioma se habla solo en Egipto e históricamente ha tenido poca influencia fuera del territorio, a excepción de los monasterios ubicados en Nubia . El impacto lingüístico más notable del copto ha sido en los diversos dialectos del árabe egipcio , que se caracteriza por un sustrato copto en características léxicas , morfológicas , sintácticas y fonológicas . [14]
Además de influir en la gramática, el vocabulario y la sintaxis del árabe egipcio, el copto ha prestado tanto al árabe como al hebreo moderno palabras como: