Salentino es un dialecto de la lengua siciliana [2] (dialectos italianos del sur extremo) que se habla en la península de Salento en Apulia ( provincia de Lecce , casi toda la provincia de Brindisi y parte de la provincia de Taranto ).
Salentino | |
---|---|
Salentinu | |
Nativo de | Italia |
Región | Salento |
Hablantes nativos | Desconocido, pero vulnerable (2017) [1] |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | - |
Glottolog | pugl1238 |
Descripción general
Salentino es un dialecto de los dialectos extremos del sur de Italia. Por lo tanto, está más cerca del dialecto del sur de Calabria y los dialectos de Sicilia que de los dialectos geográficamente menos distantes del centro y norte de Apulia .
Las zonas tradicionales donde se habla salentino son la provincia de Lecce antes mencionada , gran parte de la parte sur de la provincia de Brindisi y la parte sur de la provincia de Taranto .
Historia
El dialecto salentino es producto de las diferentes potencias y poblaciones extranjeras que han arrasado la península a lo largo de los siglos; Las influencias bizantinas , lombardas , francesas , romanas y españolas están todas, en distintos niveles, presentes en el dialecto moderno, pero el sustrato greco - mesápico moldeó definitivamente la fonología y el léxico de esta lengua. Durante la Edad Media , el área fue el hogar de ambos dialectos basados en el romance , los precursores del Salentino moderno. El vocabulario de Salentino es un fuerte derivado del latín tradicional, con un fuerte sustrato griego-mesápico.
Caracteristicas
El término Salentino debe considerarse una palabra general para describir las diversas lenguas vernáculas romances de la península de Salento, en lugar de una para describir un idioma estándar unificado que se habla en toda el área. De hecho, al igual que la mayoría de los demás idiomas italianos, no existen estándares acordados para la ortografía, la gramática o la pronunciación, y cada localidad e incluso generación tiene sus propias peculiaridades. Lo que une a los diversos dialectos locales del Salento son sus diferencias compartidas con los dialectos más al norte de Apulia , como el dialecto Tarantino y Barese , y sus similitudes con otras variedades de siciliano, particularmente los que se encuentran en Calabria . En Sicilia, la organización sin fines de lucro Cadèmia Siciliana ha realizado esfuerzos para estandarizar la ortografía de la escritura siciliana insular. También han adoptado un enfoque "policéntrico" que sugiere que Salentino debería tener su propia ortografía dentro de una familia de ortografías sicilianas. [3]
Autores contemporáneos
Orazio Testarotta di Taviano (1870-1964): su verdadero nombre es Oronzo Miggiano. El seudónimo por el que se le conoce se eligió por motivos concretos: el nombre Horacio hace referencia al poeta latino con el que comparte el carácter satírico de sus obras; mientras que Testarotta es la traducción italiana del dialecto capiruttu porque siempre cayó al suelo. El suyo es un poema que utiliza la sátira para denunciar la situación política y social de la época. De hecho, hay tres temas fundamentales en los que se basa: la condición política y social desde el fascismo hasta la época republicana ; la condición de las personas en relación con la economía; el progreso industrial y tecnológico que trastorna todo el sistema.
Giuseppe Susanna (1851-1929): su poesía tiene una función ideológica y progresista, por lo tanto, en marcado contraste con la poesía dialectal anterior. El principal objetivo de la obra de Susanna es la emancipación del proletariado y los campesinos , partiendo de un lenguaje que ya no es sentimental como el de finales del siglo XIX.
Pietro Gatti di Ceglie Messapica (1913-2013): junto a Nicola G. De Donno y Erminio Caputo, es uno de los máximos representantes de esa generación de autores que trabajó especialmente en la posguerra. Es un período caracterizado por una mayor libertad de escritura y experimentación continua. Sobre todo, la poesía dialectal se renovó radicalmente, ahora caracterizada por un fuerte individualismo y subjetivismo .
Nicola Giuseppe De Donno di Maglie (1920-2004): forma parte de la generación de autores nacidos entre 1915 y 1930. En sus obras trata temas y problemas muy actuales, que van desde el autobiografismo a la sátira pasando por temas religiosos o sociales . Utiliza el dialecto como lengua autónoma, libre de cualquier compromiso expresivo.
Erminio Caputo (nacido en Campobasso, en 1921): también pertenece a la generación de escritores nacidos en los primeros treinta años del siglo. Nacido de padres Salento, se instaló en Lecce en 1965, después de estancias ocasionales en Toscana y marche. A diferencia de De Donno, que fue un importante referente para él, la suya es una poética predominantemente religiosa , ligada no tanto a la realidad externa que lo rodea, sino a la realidad interior e íntima del alma.
Ver también
- Lengua siciliana
- Sicilianos
- Sicilia
Referencias
- ^ http://www.unesco.org/languages-atlas/en/atlasmap/language-id-1614.html
- ^ "siciliani, calabresi e salentini, dialetti en" Enciclopedia dell'Italiano " " . www.treccani.it (en italiano) . Consultado el 4 de abril de 2021 .
- ^ "Resolución sobre la gama de idiomas sicilianos y relación con otros idiomas de Sicilia" . Cadèmia Siciliana . Consultado el 28 de diciembre de 2017 .