Una ofrenda por el pecado ( hebreo : קָרְבַּן חַטָּאת , korban ḥatat , IPA: [χaˈtat] , lit: "ofrenda de purificación" [1] ) es una ofrenda de sacrificio descrita y ordenada en la Torá (Lev. 4.1-35); podría ser harina fina o un animal adecuado. [2] Una ofrenda por el pecado también aparece en 2 Crónicas 29:21 donde siete toros, siete carneros, siete corderos y siete machos cabríos fueron sacrificados por orden del rey Ezequías para el reino, para el santuario y para Judá. Como todo tipo de sacrificios ofrecidos en el altar, la harina tenía que estar sin perfume y el animal tenía que estar completamente inmaculado. Este sacrificio ofrecido acompañó a los importantes medios básicos requeridos de expiación por cometer una transgresión involuntaria de una prohibición, que ha traído culpa a la "comunidad de Israel" o al individuo. [3] Esta ofrenda se presenta durante o después de la expiación por aquellas transgresiones que se han cometido inadvertidamente o por ignorancia: las transgresiones intencionales solo pueden ser absueltas por otras formas de expiación , o en casos severos kareth . [4] [5] Era distinto de la ofrenda por la culpa bíblica .
Etimología
El sustantivo hebreo ḥatat ("pecado") proviene del verbo ḥata (חָטָא) que básicamente significa "errar, errar". [6] El primer uso es en la oración "(...) El pecado se sienta en la puerta; Su impulso es hacia ti, Sin embargo, puedes ser su amo" [7] a Caín en Génesis 4: 7. El sustantivo ḥatat puede significar "pecado", o también por metonimia en frases como "el becerro ... es pecado" o "un becerro por un pecado, para expiación": también puede representar una ofrenda de purificación. El sumo sacerdote recibió instrucciones de "... poner su mano sobre la cabeza de la ofrenda de purificación [ rosh ha-ḥatat רֹאשׁ הַֽחַטָּאת], y la ofrenda de purificación será degollada en el lugar del holocausto" (Levítico 4:29). . [8] Para evitar confusiones, el término más explicativo korban ḥatat ("un sacrificio del pecado"; hebreo: קרבן חטאת) se encuentra en los comentarios rabínicos. [9]
En la Biblia judía
Los capítulos 4.1-5.13 del Libro de Levítico presentan el primero de los tres discursos [10] de Dios a Moisés que describen las leyes relativas al "ḥata't" o la ofrenda de purificación. [11] Además de otros tipos de ofrendas, [12] aparece en la parashá 24 (semanal) Vayikra , una sección de la Torá en el Texto Masorético del Tanaj ( Biblia judía ). Una ofrenda por el pecado también ocurre en 2 Crónicas 29:21 donde siete toros, siete carneros, siete corderos y siete machos cabríos fueron sacrificados por orden del rey Ezequías para el reino, para el santuario y para Judá.
El final de la 37a porción semanal de la Torá Shlaj Lejá (Núm. 15.22-31) nuevamente, trata sobre los sacrificios por violaciones inadvertidas: son aplicables a todas las leyes, se aplican tanto a los israelitas como a los residentes extranjeros, pero excluyen la expiación de violaciones desafiantes y deliberadas de ley ritual (cf. Kareth ). [13]
En el Antiguo Testamento griego
En el Antiguo Testamento griego , el término hebreo para "pecado" ( ḥatat ) a veces se traduce directamente como "pecado", ya sea por el sustantivo femenino griego hamartia ("pecado" ἁμαρτία), o menos comúnmente por el sustantivo neutro hamartemata ("resultado del pecado "," cosa pecaminosa "ἁμάρτημα) duplicando así la metonimia en el texto hebreo. Más a menudo, el griego parafrasea el hebreo con expresiones como "lo que es por el pecado" ( peri hamartias περὶ ἁμαρτίας) o "por los pecados" ( hiper hamartion ὑπὲρ ἁμαρτιῶν) - ya que el sustantivo griego hamartia no tiene el doble significado del sustantivo ḥatat en hebreo. [14]
El capítulo 4 del Libro de Levítico en el Antiguo Testamento de los cánones bíblicos cristianos proporciona las instrucciones de Dios de Moisés con respecto a la ofrenda de purificación y el capítulo 15 del Libro de Números las repite parcialmente.
Elección del sacrificio
El animal de sacrificio requerido para una ofrenda por el pecado dependía del estado del pecador que ofrecía el sacrificio;
- para un sumo sacerdote [15] o para toda la comunidad, [16] el sacrificio debía ser de un becerro;
- para un rey o Nasi (título hebreo) , la ofrenda debía ser un cabrito ; [17]
- para otras personas, la ofrenda debía ser una cabra joven [18] o una cordera; [19]
- para los pobres que no pueden pagarlos, se pueden sustituir dos tórtolas o dos pichones, uno como ofrenda por el pecado y el otro como holocausto ; [20]
- para las personas más pobres, se podía ofrecer una décima parte de un efa de harina fina sin perfume en lugar de un animal. [2]
Como todo tipo de sacrificios ofrecidos en el altar , el animal tenía que estar completamente inmaculado.
Aparte de tales ofrendas generales por un pecado no intencional, la ofrenda también se hizo en lo siguiente:
- en el Día de la Expiación : un toro como ofrenda del sumo sacerdote y un macho cabrío en nombre de la comunidad
- en el nombramiento de un sacerdote: un becerro como ofrenda del sacerdote y un cabrito en nombre de la comunidad
- en la terminación del voto de un nazareo - una oveja de un año como ofrenda del nazareo
- después de la recuperación de una enfermedad de la piel : una oveja como ofrenda del ex leproso
- poco después del parto : una paloma como ofrenda de la mujer
- después de la separación matrimonial temporal debido a la menstruación o recuperación de descargas corporales anormales, la ofrenda en ambos casos será una paloma o un pichón.
Ritual
El ritual de la ofrenda de purificación comenzaba con el oferente confesando su transgresión involuntaria mientras colocaba sus manos y empujaba con todo su peso sobre la cabeza del animal. En el caso de las ofrendas comunitarias, los ancianos realizaban esta función, en el caso de Yom Kippur, el sumo sacerdote realizaba esta tarea. El animal luego sería sacrificado por un Shochet ("carnicero ritual"), la sangre cuidadosamente recolectada por el Kohen ("sacerdote") en un recipiente de barro y rociada / arrojada en las dos esquinas exteriores de Mizbeach ("altar"), mientras que la grasa , el hígado , los riñones y el sebo se quemaban en el techo del altar.
En Yom Kippur , el Día de la Expiación, se rociaría parte de la sangre frente al velo que cubría la entrada al Lugar Santísimo, cuando la sangre se rociaría frente al propiciatorio ; esto se hizo siete veces. El resto de la sangre se derramó en la base del altar, y la vasija de barro que lo había contenido se rompió.
La carne restante del animal (en la interpretación rabínica posterior como uno de los veinticuatro dones kohánicos ) fue consumida más tarde por el Kohen y su familia, excepto cuando el sacerdote mismo era el oferente (como en las ofrendas comunitarias, y en el caso del Día de la Expiación), cuando se quemaría en un lugar ritualmente limpio fuera del santuario del Templo. [21] Levítico 6:26 estipula que "el sacerdote que lo ofrezca por el pecado, lo comerá. En lugar santo será comido, en el atrio del tabernáculo de reunión", [22] un punto que se repite en Levítico 7: 7, mientras que Levítico 6:29 permite que "todos los varones de los sacerdotes puedan comerlo", lo que sugiere que el producto de las ofrendas por el pecado podría compartirse dentro de la comunidad kohánica. El reparto de las ofrendas de cereal dentro de la comunidad kohánica fue respaldado más claramente por Levítico 7:10 - "Toda ofrenda de cereal, ya sea mezclada con aceite o seca, pertenecerá a todos los hijos de Aarón, tanto a uno como a otro". [22]
Cuando el animal sacrificado era un pájaro, el ritual era bastante diferente. El ave fue sacrificada por un pulgar empujado en su cuello y la cabeza es arrancada. Luego, una segunda ave se quemaría en el altar como un sacrificio completo, completamente inmolada por el fuego. [3]
Crítica textual
Según los eruditos textuales del siglo XIX , estas reglas se originan a partir de dos capas diferentes en la fuente sacerdotal , considerada por los eruditos como uno de los textos fuente de la Torá; Se cree que el código sacerdotal dentro de la fuente sacerdotal es una serie de adiciones al texto, de los editores de Aaronid, durante un largo período. [23] Se cree que la fuente anterior es la que se refiere a la carne consumida por los sacerdotes, la última parte de Levítico 6 cae en esta fuente, mientras que la fuente posterior, en la que se encuentra Levítico 4, refleja un desarrollo donde la carne de las ofrendas por el pecado se consideraba insuficientemente sagrado y, por lo tanto, era necesario desecharlo en otro lugar. [24] En el Libro de Oseas , una referencia a la forma anterior (Oseas 4: 7-8) sugiere una posible razón para el cambio: los sacerdotes fueron acusados de regocijarse en la maldad de la gente mientras vivían de las ofrendas por el pecado . [25] Aunque se conocen como ofrendas por el pecado , es más probable que tales ofrendas comenzaran como ofrendas hechas para romper involuntariamente un tabú (aquí significa algo que se considera sagrado pero que al mismo tiempo está prohibido).
- Las ofrendas para la recuperación de las descargas y el parto son para romper un tabú sobre el contacto con la sangre: el pus que puede contener sangre, la menstruación obviamente la contiene y, en el caso del parto, la sangre viene con la placenta . Los eruditos textuales creen que la regulación bíblica que especifica la ofrenda por el parto en Levítico 12 originalmente se incluyó entre las relacionadas con las descargas corporales en Levítico 15 (debido a varias características textuales), y por lo tanto, el parto fue tratado como una forma de descarga anormal , para la cual un período de recuperación fue necesaria. [23]
- La ofrenda del nazareo se debió a la ruptura de la propia naturaleza tabú del nazareo, debido a la consagración a la deidad, cuando se terminó el voto del nazareo. [24]
- Tzaraas fue visto como una enfermedad infligida por Dios, como castigo por la transgresión de las mitzvot , específicamente calumnia [26] y por lo tanto, las personas que se infligieron con Tzaraas fueron vistas como un tabú (por lo tanto, fueron expulsados temporalmente de la sociedad como resultado); la ofrenda por el pecado para la recuperación de Tzaaras, para la cual está proscrito el mismo animal de sacrificio que la ofrenda por el pecado del nazareo , debido a la ruptura de este estado tabú por el acto de recuperarse. [24]
- Se considera que la ofrenda por el pecado de Yom Kippur se desarrolló un poco más tarde; el texto bíblico parece explicar esta oferta como con el propósito de proteger el sumo sacerdote de la muerte ( ... para que no muere ) cuando se acercó el propiciatorio , [26] una acción que era tabú (como la misericordia asiento se consideraba sagrado, pero el acercamiento a él estaba prohibido). El pasaje en el que se explica que se trata de la expiación por el pecado real, Levítico 16:16 en lugar de una simple violación de este tabú, es considerado por los eruditos textuales como una glosa posterior agregada al texto. [3] La ofrenda por el pecado requerida cuando un sacerdote ha pecado, para la cual hay un animal de sacrificio similar a la ofrenda de Yom Kippur, es considerada por los eruditos como un desarrollo mucho más tardío, y solo se agrega al texto de Levítico en las últimas etapas. de su compilación, después de que las ofrendas por el pecado comenzaran a verse como una expiación por el pecado real en lugar de violaciones relativamente inmediatas de tabúes. [3]
Los eruditos consideran que las otras ofrendas por el pecado son desarrollos graduales; de ser ofrecido después del contacto con animales inmundos, que es más un tabú, a ser ofrecido por impureza ritual en general, y finalmente a ser ofrecido por pecados arbitrarios. [3] Las gradaciones, según las cuales el tipo de animal sacrificado depende del estatus social del pecador, son consideradas por los eruditos textuales como un desarrollo posterior. [27]
Ver también
Ofrenda votiva
Referencias
- ^ Berlín, Adele; Brettler, Marc Zvi (2014). Biblia de estudio judía (2 Rev ed. (Noviembre de 2014) ed.). [Sl]: Oxford University Press. pag. 201. ISBN 978-0199978465. Consultado el 1 de abril de 2016 .
- ^ a b Levítico 5:11
- ^ a b c d e Enciclopedia judía
- ^ Maimónides, Mishná Torá, Leyes de los pecados involuntarios ( Shegogot ) 1: 1
- ^ Contrariamente a la doctrina peyorativa común perteneciente al Antiguo Testamento sostenida en la teología cristiana de que los qorbanot judíoseran para "pecados", lo cual es una falacia bien conocida, su uso era mucho más complejo: solo se usaban algunos qorbanot en una circunstancia restrictiva poco común. para expiar pecados no intencionales, y estos sacrificios solo acompañaron los importantes medios básicos de expiación necesarios para ser considerados legítimos. Además de esta única excepción, hubo una abrumadora mayoría de otros propósitos para traer qorbanot , y el efecto expiatorio a menudo es incidental y está sujeto a limitaciones significativas. Los korbanot se traen únicamente con el propósito de tener comunión con Dios y estar más cerca de él. Además, fueron traídos con el propósito de expresar agradecimiento, gratitud y amor a Dios . [1]
- ^ Berlín, Adele; Brettler, Marc Zvi (2014). Biblia de estudio judía (2 Rev ed. (Noviembre de 2014) ed.). [Sl]: Oxford University Press. pag. 202. ISBN 978-0199978465. Consultado el 1 de abril de 2016 .
- ^ Berlín, Adele; Brettler, Marc Zvi (2014). Biblia de estudio judía (2 Rev ed. (Noviembre de 2014) ed.). [Sl]: Oxford University Press. pag. 17. ISBN 978-0199978465. Consultado el 1 de abril de 2016 .
- ^ Berlín, Adele; Brettler, Marc Zvi (2014). Biblia de estudio judía (2 Rev ed. (Noviembre de 2014) ed.). [Sl]: Oxford University Press. pag. 203. ISBN 978-0199978465. Consultado el 1 de abril de 2016 .
- ^ Entrada del léxico hebreo de Brown Driver Briggs ḥatat
- ^ Lev. 4,1-5,13; Lev. 5,14-19; Lev. 5,20-26; cf. La Biblia de estudio judía, Universidad de Oxford. Prensa, 2014, págs . 201 y sigs.
- ^ Berlín, Adele; Brettler, Marc Zvi (2014). Biblia de estudio judía (2 Rev ed. (Noviembre de 2014) ed.). [Sl]: Oxford University Press. págs. 201–206. ISBN 978-0199978465. Consultado el 6 de abril de 2016 .
- ^ Ofrendas de obsequio ( nedavah "ofrendas voluntarias"): holocaustos (Lev. 1.1-17), Ofrendas de cereales ( minḥa , Lev. 2.1-3.17), Sacrificio de bienestar ( zevaḥ , Lev. 3.1-17); Ofrenda de purificación ( ḥata't , Lev. 4.1-5.13); Ofrenda de reparación ( ˈasham , Lev. 5.14-26)
- ^ Berlín, Adele; Brettler, Marc Zvi (2014). Biblia de estudio judía (2 Rev ed. (Noviembre de 2014) ed.). [Sl]: Oxford University Press. pag. 299. ISBN 978-0199978465. Consultado el 6 de abril de 2016 .
- ^ Léxico griego Bauer, entrada hamartia
- ^ Levítico 4: 3
- ^ Levítico 4:14 y Números 15:24
- ^ Levítico 4:23
- ^ Levítico 4:28 y Números 15:27
- ^ Levítico 4:32
- ^ Levítico 5: 7
- ^ Levítico 4:12
- ^ a b Nueva versión King James
- ^ a b Enciclopedia judía , Código sacerdotal
- ^ a b c Enciclopedia judía , ofrenda por el pecado
- ^ Enciclopedia judía , et passim
- ^ a b Enciclopedia judía , lepra
- ^ Enciclopedia judía , Levítico