De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Los canadienses del sur de Asia en el área metropolitana de Vancouver son el tercer grupo étnico más grande de la región, que comprende 291.005 o el 12% de la población total. [1] Existen comunidades considerables dentro de la ciudad de Vancouver junto con la ciudad contigua de Surrey , que alberga uno de los enclaves del sur de Asia más grandes del mundo. [2]

Los asiáticos del sur han vivido en la región de Vancouver desde finales del siglo XIX; al principio, trabajando principalmente en la industria forestal. Después de una primera ola inicial de inmigración a principios del siglo XX, las políticas gubernamentales destinadas a reducir la inmigración desde el subcontinente indio dieron como resultado un estancamiento de la población durante la década de 1950. En ese momento, la relajación de las restricciones de inmigración nacional y racial por parte del gobierno federal inició una nueva ola de inmigración en Vancouver y ha continuado hasta el día de hoy.

La gran mayoría de los sudasiáticos en el Gran Vancouver y en las ciudades adyacentes son punjabi sikhs , que difieren mucho de la diversa composición étnica y religiosa de los sudasiáticos en Canadá. [3] La gran proporción de punjabi sikhs en la región ha resultado en el uso intercambiable y sinónimo de uno y otro. [4] [5]

El 67% de los canadienses del sur de Asia en Canadá viven en las áreas de Toronto y Vancouver a partir de 2016, y juntos representan casi el 30% de la población combinada de las ciudades. [1] [6] [7]

Historia [ editar ]

Sikhs punjabi en Vancouver, 1908
Kitsilano, templo sij de Vancouver , 1910
Queensborough, nuevo templo sij de Westminster , 1931.

Temprano [ editar ]

Los sudasiáticos se establecieron por primera vez en Vancouver a finales del siglo XIX. Los pioneros fueron hombres, en su mayoría sijs de la región de Punjab de la India británica. Estas personas llegaron por primera vez en 1897, cuando un contingente de sij soldados participaron en el desfile para celebrar la reina Victoria 's del jubileo de diamante de viajar por todo el Imperio Británico. En su viaje a casa, pasaron por Vancouver, donde algunos permanecieron como los primeros colonos del sur de Asia de Canadá. [8] Poco después, en 1904, la Emperatriz de la India llegó a Vancouver. A bordo estaba el primer gran contingente de sudasiáticos que se estableció en Vancouver. [9]

La mayoría de los pioneros del sur de Asia trabajaron en la industria de los aserraderos y, por lo tanto, se establecieron en áreas a lo largo de False Creek y el río Fraser, incluidas Kitsilano , Fraser Mills y Queensborough . [10] Un Gurdwara (templo sij) fue construido en Kitsilano en 1908; este fue el primer templo sij que se construyó en Canadá. [11] Más tarde, ese mismo año, se construyó otro templo en Fraser Mills.

A principios de siglo, el alcalde de Vancouver no permitió la cremación, por lo que cuando el primer sij murió en 1907 no pudo ser incinerado en los límites de la ciudad de Vancouver. Los misioneros cristianos no permitieron que lo enterraran con blancos. Aunque los misioneros promovieron el entierro, los sijs en cambio incineraron al hombre en un desierto distante. Esto llevó a los sijs a establecer sus propias instituciones religiosas. [12] En 1908, el gobierno del Dominio Canadiense tenía un plan para obtener mano de obra para las plantaciones de azúcar en Honduras Británica, ahora Belice, mediante el reclutamiento de punjabis en Vancouver. El plan no se puso a prueba porque los punjabis ya habían encontrado empleo. [13]

El sentimiento contra el sur de Asia estuvo presente en los primeros años del asentamiento. Durante el motín anti-asiático más infame en la historia de Columbia Británica ( disturbios anti-orientales de 1907 ), los asiáticos del sur se salvaron ya que permanecieron en el interior. [14] Sin embargo, en 1914 las autoridades canadienses rechazaron el Komagata Maru y la mayoría de sus pasajeros; este barco transportaba punjabíes sij, musulmanes e hindúes que tenían la intención de trasladarse a Canadá. Este incidente provocó posteriormente que personas de origen indio residentes en la costa oeste de América del Norte se opusieran a la discriminación de sus grupos étnicos. [15]

El sistema de patrocinio de personas del sur de Asia con base en Vancouver que patrocinaban a familiares en la India para que inmigrasen a Vancouver comenzó en 1919, cuando el gobierno canadiense comenzó a permitir la entrada a Canadá de niños y mujeres con base en la India. [dieciséis]

En 1923, Vancouver se convirtió en el principal centro cultural, social y religioso de los indocanadienses de la Columbia Británica y tenía la población de origen indio oriental más grande de todas las ciudades de América del Norte. [17] Sin embargo, las restricciones de inmigración hasta la década de 1960 significaron que la comunidad del sur de Asia en Vancouver era relativamente pequeña. [8]

Mediados del siglo XX [ editar ]

Después de la partición de la India en 1947, la unidad entre los sijs punjabi y los musulmanes en Vancouver vaciló; pocos punjabis paquistaníes comenzaron a tener algún sentido de afinidad con los punjabis de la India. [18]

Los patrones de inmigración de los sudasiáticos que llegaban a Canadá cambiaron en la década de 1960, y Ontario se convirtió en un centro secundario de inmigración. Por el contrario, en décadas anteriores, la Columbia Británica era el único punto importante de inmigración desde el subcontinente indio a Canadá. [19] Además, la primera gran ola de inmigración no sij a Vancouver ocurrió durante la década de 1960. [20]

Si bien todavía representa menos del 10% de la población del sur de Asia en la región, a fines de la década de 1960 se produjo una inmigración adicional a Vancouver de personas de origen no punjabi que residían en India, Fiji e Inglaterra. [9] La inmigración desde Fiji continuó ocurriendo durante la década de 1970. Otros grupos que inmigraron a Vancouver en la misma década incluyeron a los habitantes de Sri Lanka, los musulmanes ismaelitas, los hindúes gujarati de África oriental y los paquistaníes que no eran punjabíes. [20] Pronto, otros grupos del sur de Asia de Fiji, Inglaterra, África oriental, Asia oriental, el Caribe y el sudeste asiático llegaron a Vancouver. Sin embargo, la inmigración no punjabi a Vancouver siguió siendo pequeña y en 1981 casi el 90% de toda la población del sur de Asia en Vancouver seguía siendo punjabi. [21]

Los canadienses punjabi comenzaron a ocupar todas las áreas de Vancouver en la década de 1960. En consecuencia, pronto se desarrollaron concentraciones en South Vancouver y South Burnaby . A finales de la década de 1960, se fundó Punjabi Market ( Little India ) en el barrio Sunset de South Vancouver. En la década siguiente, las poblaciones de Punjabi comenzaron a aparecer en Delta , Richmond y Surrey . El vandalismo contra casas propiedad de indocanadienses y un gurdwara sij ocurrió en la década de 1970, especialmente en 1974-1975 en Richmond. [22]En 1981, la población punjabi en el área metropolitana de Vancouver aumentó a casi 30.000, incluidos unos 2.288 hindúes y el resto sijs. [dieciséis]

Finales del siglo XX [ editar ]

La inmigración aumentó rápidamente a finales del siglo XX; alrededor de 70.000 habitantes del sur de Asia se trasladaron a Vancouver durante las dos últimas décadas del siglo, de 1981 a 2001. [23] En el mismo período de tiempo, India suministró poco más de las tres cuartas partes de la inmigración total del sur de Asia a Vancouver. Curiosamente, durante este período, el segundo país de origen más grande de asiáticos del sur fue Fiji, que suministró casi el 15% de la inmigración del sur de Asia a Vancouver. Otros se originaron en Bangladesh, Nepal, Pakistán y Sri Lanka. [23]

Monumento al vuelo 182 de Air India en Stanley Park

Algunos pasajeros a bordo del vuelo 182 de Air India , que se estrelló en 1985, eran del Gran Vancouver. [24] La bomba que estalló en AI182 se colocó primero en un vuelo de conexión que partió de Vancouver. [25] Desde entonces, se han celebrado servicios conmemorativos en Stanley Park . El Ceperley Playground en Stanley Park tiene un monumento con los nombres de los pasajeros. [26]

A mediados de la década de 1980, los sudasiáticos más ricos se estaban mudando a Surrey desde el sur de Vancouver porque la tierra en Surrey era más barata. [27] La población siguió aumentando en toda la región a partir de entonces; en 1991, la población del sur de Asia creció a más de 75.000 en Metro Vancouver. [28]

En 1996, se produjo una controversia cuando el Dr. Stephens, un médico de San José, California , publicó anuncios de servicios de selección de sexo que permitirían a los padres rechazar a las niñas. La Coalición de Organizaciones de Mujeres contra la Selección de Sexo, organizada por Mahila, un grupo de mujeres con sede en Vancouver, criticó a Stephens. [29] En 2006, la Real Policía Montada de Canadá(RCMP) declaró que había habido intentos de extorsionar y secuestrar a personas en Surrey; la RCMP no reveló cuándo ocurrieron los intentos y quiénes eran los objetivos. La RCMP declaró que los empresarios de origen indocanadiense en Surrey deben tomar precauciones. En respuesta, el presidente de la Alianza Sikh Contra la Violencia, Kandola, declaró que la advertencia era demasiado vaga y podría causar pánico y confusión innecesarios. [30]

Siglo XXI [ editar ]

En agosto de 2008, durante una reunión comunitaria [31], el Primer Ministro de Canadá se disculpó por el incidente de Komagata Maru en un parque [32] en Surrey . [31] Algunos miembros de la comunidad indocanadiense de Canadá argumentaron que debería haberse disculpado en el Parlamento. [32]

En 2010, Charlie Smith, el editor de The Georgia Straight , criticó los informes de noticias de la zona que afirmaban que los asiáticos del sur estaban conectados de manera desproporcionada con los ataques a los homosexuales ; Smith argumentó que no es justo agrupar a todos los asiáticos del sur y etiquetarlos con la misma descripción, citando la diversidad étnica dentro de la comunidad. [33] También citó el hecho de que ningún profesional indocanadiense fue acusado de tales delitos. Añadió: "Dudo que haya un solo graduado universitario entre el lote". [33]

Demografía [ editar ]

Hoy en día, hay casi 300.000 sudasiáticos en Vancouver, lo que representa el 12% de la población total. [1] De ellos, según las respuestas del censo de 2016, 243135 eran de la India oriental, 30,670 eran punjabíes, 10,820 eran paquistaníes, 7,200 eran del sur de Asia, nie, 5,070 eran de Sri Lanka, 1,510 eran de Bangladesh, 1,155 eran nepalíes, 1,055 eran tamil, 525 eran cingaleses, 755 eran bengalíes, 315 eran de Goa, 615 eran gujarati y 150 eran de Cachemira. [39]

Orígenes étnicos y nacionales [ editar ]

Actualmente, la mayoría de la población del sur de Asia en Vancouver sigue siendo de herencia sij punjabi . [40] [41] Hoy en día, la población punjabi en Vancouver es 187.530, lo que representa casi el 8% de la población total. De esto, el 83% de los punjabis en Vancouver son sij, y el 17% restante son musulmanes o hindúes.

La gran concentración de punjabis en Vancouver difiere de las poblaciones del sur de Asia en Toronto y otras ciudades del centro y este de Canadá, ya que esos grupos tienen más equilibrio y diversidad en sus grupos lingüísticos del sur de Asia. [16] A pesar del dominio de los punjabis en la región, la población del sur de Asia en Vancouver sigue siendo diversa; poblaciones minoritarias de gujaratis , bengalíes , e individuos de sur de la India , así como de África Oriental ismaelitas , [42] y los indios de Fiji están presentes. [20]

Idioma [ editar ]

Tablero de letreros de idioma Gurmukhi en el Aeropuerto Internacional de Vancouver

A partir de 2016, los idiomas del sur de Asia más prominentes que se hablan en el área metropolitana de Vancouver incluyen punjabi , indostaní (hindi-urdu) y gujarati .

La población de habla punjabi en Vancouver ha experimentado un gran crecimiento en las últimas décadas. En 1986, alrededor de 30.000 personas en Metro Vancouver hablaban punjabi; [43] en 1991, este número aumentó a alrededor de 40.000. [44] En la actualidad, los hablantes de punjabí ascienden a casi 200.000, lo que representa casi el 10% de la población total de la región. El punjabi es también el cuarto idioma más hablado en Metro Vancouver, después del inglés, cantonés y mandarín.

Debido a la prominencia del punjabi en la región, la ciudad de Vancouver, Columbia Británica y las instituciones federales canadienses en Vancouver tienen literatura y letreros de oficinas que utilizan la escritura Gurmukhi . [45] De los hablantes de punjabi en Canadá, la mayoría se encuentra en las áreas de Vancouver y Toronto (predominantemente Surrey y Brampton ). [45]

Religión [ editar ]

El censo de 1992 indicó que alrededor del 65% de las personas de origen del sur de Asia en el área metropolitana del censo de Vancouver eran sij. Además, el 20% eran hindúes y el 15% pertenecía a otras religiones. Los otros grupos religiosos incluían a budistas, cristianos, jainistas, musulmanes y parsis de Zoroastro . Los ismaelitas estaban entre los musulmanes. [50]

Sijismo [ editar ]

Sociedad Khalsa Diwan Vancouver

Vancouver es el hogar de la comunidad sij más influyente, antigua y grande de Canadá. [21] Hasta la década de 1960, las organizaciones religiosas sij eran los principales grupos de interés político de la comunidad indocanadiense en la región de Vancouver, [51] y los gurdwaras sijs (templos sij) en Vancouver eran los únicos centros comunitarios de la ciudad para los indocanadienses hasta la década de 1960. [51] Esto significó que los gurdwaras en ese momento también dieron salidas sociales a los hindúes y musulmanes punjabi junto con otros asiáticos del sur. [52] En 1981, los gurdwaras tenían principalmente fines religiosos. [53]

Muchos gurdwaras importantes en el Gran Vancouver se establecieron inicialmente en áreas aisladas, pero estas áreas con el tiempo se urbanizaron. [54] Como Vancouver tiene una proporción extremadamente alta de sijs, ser punjabi en la región ha llegado a significar, exclusivamente, ser sij. [51] Si bien constituye la mayoría de la población punjabi en India y Pakistán, esta definición ha llegado a excluir a los musulmanes punjabi e hindúes que residen en Vancouver como minoría. [55]

Los sijs son el grupo no cristiano más grande en Metro Vancouver, [56] con una población de 155,945 en 2011, lo que representa alrededor del 7% de la población total de la región.

Hinduismo [ editar ]

En el pasado, los hindúes acudían a los gurdwaras sij porque carecían de sus propios templos hindúes. Sin embargo, en 1972, los canadienses indo-fiyianos establecieron el primer templo hindú en Vancouver. [57]

Históricamente, el número de punjabi sikhs era diez veces mayor que el de punjabi hindúes. [42] Alrededor de la década de 1970, los hindúes punjabi comenzaron a tener menos interacciones con los sijs, [51] y en general se alejaron más de los punjabi sikhs, [55] ya que establecieron sus propias organizaciones religiosas hindúes. [51] Esto ocurrió cuando la comunidad indocanadiense aumentó con más y más inmigración. [55] En 1981, Vancouver tenía 6.865 hindúes, aproximadamente un tercio de ellos de etnia punjabis. [16] En 1988 no existía una organización hindú punjabi específica en el Gran Vancouver. Debido a que la sociedad gujarati se transformó en una sociedad hindú gujarati, los hindúes gujarati tenían funciones religiosas y sociales tanto delVishva Hindu Parishad , el principal templo hindú en Vancouver, y de su sociedad étnica. [42] En 1988, el principal templo hindú en el área era el Vishva Hindu Prasad, que en 1982 tenía alrededor de 500 miembros que pagaban cuotas.

En 1974, Vishva Hindu Prasad recibió su propio edificio, un antiguo centro comunitario para una iglesia adyacente. El edificio del templo tiene una cocina en el sótano y el templo en el piso principal. Sus adoradores incluyen a los indios del sur, bengalíes, gujaratis y punjabis. Su idioma principal es el hindi ; Hugh Johnston afirmó que esto "ha sido un obstáculo para los indios del sur". [42] El primer sacerdote principal era un punjabi de África oriental que pertenecía a la casta Brahman y formaba parte de Arya Samaj . Un sacerdote vedantista del sur de la India comenzó a participar en 1981 después de que el primer sacerdote no participó en una ceremonia para instalar ídolos y, después de una lucha política, renunció. [58]Otros templos incluyeron un templo Hare Krishna y el Shiv Mandir. Los occidentales apoyaron al primero y los fiyianos apoyaron al segundo. [42]

Según las estadísticas de Canadá de 2001, había 27.405 hindúes en el Gran Vancouver. [46]

Islam [ editar ]

En 1988, la Asociación Musulmana de Columbia Británica tiene una mayoría de miembros fiyianos. La Asociación Pakistán Canadá, según Hugh Johnson, "ha desempeñado un papel de liderazgo en sus asuntos". [18] En 1983 había una mezquita y un centro comunitario en Richmond y una mezquita en Surrey controlada por esta organización. [59] El idioma principal utilizado en la mezquita es el inglés. Además de los fiyianos indios y los punjabis, los árabes y otros grupos étnicos no del sur de Asia forman parte de la mezquita. [18]

Originalmente, los musulmanes participaron en los gurdwaras sij. Después de 1947, los musulmanes indocanadienses continuaron teniendo una relación con los sijs, pero comenzaron a referirse a sí mismos como "paquistaníes" debido a la partición de la India . La Asociación Musulmana de Columbia Británica se estableció en 1966. [58] Alrededor de la década de 1970, los musulmanes punjabíes empezaron a tener menos interacciones con los sijs, [51] y, en general, se alejaron más de los sij punjabíes [55], ya que establecieron sus propias organizaciones religiosas musulmanas. [51] El movimiento de profesionales del sur de Asia de origen nacional pakistaní desde otras provincias canadienses hacia Vancouver provocó que los musulmanes punjabíes existentes se alejaran más de los sij punjabíes. [18]La inmigración de varios países, incluidos Fiji y los países del Medio Oriente, aumentó la población musulmana sunita indocanadiense. [58] Varios grupos del sur de Asia, incluidos los indo-fiyianos, establecieron juntos una de las primeras mezquitas permanentes del área de Vancouver. [57] Había 8.000 musulmanes que formaban parte de la Asociación Musulmana de BC en 1983. [59]

Cristianismo [ editar ]

En 1997 hay ocho iglesias cristianas punjabi en el Gran Vancouver. [60] En febrero de 2014, la Iglesia Punjabi Masihi tenía alrededor de 300 fieles, la mayoría de ellos de origen del sur de Asia. Fue la primera iglesia cristiana punjabi que se estableció. La mayoría de sus servicios se llevan a cabo en inglés, mientras que algunos también están en hindi, punjabi y urdu. Originalmente operó en un anexo de la Iglesia Delta Pentecostal en Delta . La construcción de su edificio congregacional independiente en Surrey comenzó en 2008; inicialmente, 9,500 pies cuadrados (880 m 2 ), estaba programado para abrir en marzo de ese año y hay planes adicionales para construir adiciones hasta que el edificio tenga un total de 13,000 pies cuadrados (1,200 m 2 ). [61]

Otro [ editar ]

Anand Jain, una persona citada en un artículo de Vancouver Sun de 2006 , afirmó que la región del Bajo Continente puede tener alrededor de 60 familias jainistas. [62]

Geografía [ editar ]

Proporción de la población de Vancouver del sur de Asia de 291,005. [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69]

  Surrey (57,7%)
  Vancouver (12,8%)
  Delta (7,0%)
  Burnaby (6,4%)
  Richmond (4,9%)
  Coquitlam (2,1%)
  New Westminster (2,0%)
  Langley (1,8%)
  Otro (5,2%)

Resumen [ editar ]

En la década de 1950 no existía una concentración residencial particular de habitantes del sur de Asia en la región de Vancouver. [70] Muchos inmigrantes comenzaron a asentarse en la ladera sur de Vancouver en la década de 1960. [71] Esto se debió a la proximidad del gurdwara y los aserraderos. [72] En la década siguiente, el mercado de Punjabi ( Little India ) se estableció dentro del vecindario Sunset en el sureste de Vancouver; el vecindario se convirtió en el centro de la comunidad del sur de Asia de Metro Vancouver en 1970. [73] [74] [75] Una concentración secundaria pronto también se desarrolló en el vecindario de Edmonds de South Burnaby más tarde en la década de 1970.[76] En la década siguiente, los sudasiáticos se ubicaron en todo el Gran Vancouver y no solo en el sur de Vancouver y el sur de Burnaby; [72] alrededor del 66% de los indocanadienses vivían en la ciudad de Vancouver, mientras que alrededor del 33% vivían en Burnaby , Richmond , Surrey y otrasciudades suburbanas . [5]

En la década de 1990, muchos inmigrantes nuevos del sur de Asia comenzaron a mudarse a Surrey y Delta. Esto se refleja en el cambio de hablantes de punjabi en la región; en 1991, solo el 20% de los que hablaban punjabi de forma nativa en el área metropolitana de Vancouver vivían en Surrey . [44] En las dos décadas siguientes, este número se invirtió casi por completo; casi el 60% de los hablantes de punjabi en Metro Vancouver estaban ubicados en Surrey. En la actualidad, los asiáticos del sur constituyen más del 32% de la población de Surrey, [77] y forman el grupo minoritario visible más grande de la ciudad. [78] Como muchos sudasiáticos se han mudado a áreas suburbanas como Surrey, Delta y Coquitlam, el número de negocios en el mercado de Punjabi de Vancouver comenzó a disminuir en la década de 2000. [77]

De todos los municipios canadienses, Surrey tiene la segunda mayor concentración de habitantes del sur de Asia. [76] Surrey incluye muchos centros comerciales, Gurdwaras, Mandirs y mezquitas que atienden a la comunidad de asiáticos del sur. Surrey ha sido visto como el equivalente del sur de Asia a Richmond, que alberga una población china igualmente grande. [79] Newton y Whalley son los dos barrios más grandes del sur de Asia en Surrey. [80] [81] Los asiáticos del sur constituyen el 62,1% de los inmigrantes en Newton, mientras que el número total de inmigrantes representa más del 40% de la población total de Newton. En 2013, Surrey había comenzado la construcción de una nueva "Pequeña India" en Newton, con un plan para reemplazar el mercado de Punjabi en Vancouver. [82]La construcción se completó en 2016 con Little India frente a la intersección de 128th Street y 80th Avenue. [83]

Los letreros de las calles en idioma punjabi son visibles en los vecindarios que tienen un gran número de indocanadienses. [84] A partir de 2013, muchos jóvenes indocanadienses se están mudando a áreas en Vancouver y Burnaby cercanas a sus lugares de trabajo en lugar de áreas con poblaciones indocanadienses concentradas. [81]

Poblaciones del vecindario [ editar ]

Los asiáticos del sur forman el 12% de la población total de Metro Vancouver. Sin embargo, la distribución geográfica de los asiáticos del sur varía mucho según el vecindario, desde el 2,5% de la población total de Vancouver East hasta el 60,7% de la población total de Surrey Newton.

Vacaciones [ editar ]

Vaisakhi [ editar ]

Desfile de Vaisakhi 2017, mercado de Punjabi, Vancouver
Desfile de Vaisakhi en Surrey en 2006

La festividad y el festival celebrados más grandes de Vancouver es Vaisakhi . El desfile de Vaisakhi se lleva a cabo en Vancouver y Surrey cada año, es el más grande fuera de la India. El gobierno de la Columbia Británica reconoció el desfile en 1995. [85] El desfile de Vancouver Vaisakhi atrae a más de 200.000 visitantes y es el festival más grande de la ciudad. [86] El Desfile de Surrey Vaisakhi atrae hasta 500.000 visitantes.

Diwali [ editar ]

Sikhs, hindúes y jainistas en el área de Vancouver celebran Diwali . [87] Los eventos relacionados con Diwali se llevan a cabo en Vancouver y Surrey, incluido el DiwaliFest, [88] que se estableció en 2004 como "Vancouver Celebrates Diwali". Dentro de la región del Bajo Continente, DiwaliFest es uno de los eventos más grandes de este tipo. [89]

Otro [ editar ]

El Festival de Verano de la India se celebra todos los años. Canadian Broadcasting Corporation (CBC) Vancouver patrocina el festival. [90]

Varias organizaciones del sur de Asia, incluidos grupos religiosos y regionales, gestionan celebraciones y eventos culturales. [18]

A partir de 1988, los hindúes bengalíes del área de Vancouver celebran Durga Puja . [42]

Economía [ editar ]

Muchos indocanadienses trabajan como taxistas en Vancouver. [79] Otros indocanadienses tienen trabajos profesionales y muchos también son dueños de sus negocios. Son una comunidad en diversas profesiones.

James G. Chadney, autor del libro de 1984 The Sikhs of Vancouver , declaró que "un informante bien informado" le dijo que debido a "propósitos comerciales" muchos sikhs ricos de Vancouver usan su compañía o el nombre de sus cónyuges para enumerar legalmente sus residencias. . [91]

Durante la historia temprana de la comunidad indocanadiense, muchos miembros trabajaron en aserraderos dentro de los límites de la ciudad de Vancouver y en áreas que se convertirían en suburbios en el Gran Vancouver. También abrieron negocios de leña. Los indocanadienses ingresaron a este sector porque no se les permitió ingresar a varias otras ocupaciones. En 1991, los indocanadienses seguían activos en el negocio de la madera, y en los años ochenta se abrieron los negocios de construcción, procesamiento de madera y distribución indocanadienses. [8] En 1998, la mayoría de las empresas estaban ubicadas en Vancouver, North Delta y Surrey . [92]Dentro de Greater Vancouver, alrededor de 2,300 hombres de ascendencia del sur de Asia trabajaron cada uno en las áreas de construcción y procesamiento de madera en 1991, y durante el mismo año había alrededor de 2,000 hombres de ascendencia del sur de Asia trabajando en el sector de transporte de Greater Vancouver. [8]

Según Michael M. Ames y Joy Inglis, autores de "Conflict and Change in British Columbia Sikh Family Life", alrededor de 1973-1974, dentro del área de Vancouver Lower Mainland, aproximadamente el 20% de los sij son gerentes y capataces y aproximadamente 80 % trabaja en trabajos semi-calificados o no calificados; la mayoría de estos últimos pertenecen al sector de la madera. Otros eran contables, importadores, vendedores, comerciantes y camioneros. [93] Ames e Inglis declararon que obtuvieron los datos de respaldo de los registros de matrimonio de agosto de 1951 a diciembre de 1966, [94] así como las listas de donantes, [70] en el templo de la Sociedad Khalsa Diwan de Vancouver . [94]

En 2009 Judy Villeneuve, miembro del Ayuntamiento de Surrey, declaró que los principales desarrolladores de Surrey eran los indocanadienses. En 2009, la ciudad de Surrey había publicado anuncios de empleo en el Indo-Canadian Times . [95]

Empresas [ editar ]

Los restaurantes indios en el mercado de Punjabi y otras partes del área de Vancouver sirven comida de Punjabi y otras cocinas del sur de Asia. [87] La mayoría de los restaurantes indocanadienses se centran en la cocina del norte de la India . [96] Fodors escribió que Vij's, un restaurante establecido por Vikram Vij que preparaba comida del sur de Asia con ingredientes y productos canadienses, "sacudió la escena gastronómica de Vancouver" en la década de 1990 cuando abrió por primera vez. [87] También hay muchos restaurantes indios en Surrey. En 2013, Alexandra Gill de The Globe and Mail escribió que en lo que respecta a los críticos gastronómicos del área, la escena de los restaurantes indios era "un panorama gastronómico en gran parte desconocido". [97]

Otros negocios operados por los asiáticos del sur, a partir de 1988, incluían concesionarios de automóviles, contratistas, agencias de seguros, joyerías, agencias inmobiliarias, tiendas de saris , confiterías y agencias de viajes. [18]

En 1970 no había salas de cine especializadas en el sur de Asia en el área de Vancouver; cinco de ellos aparecieron en 1977, y hubo uno más en 1980. [18]

Instituciones [ editar ]

En 1988, Hugh Johnston escribió que "la comunidad del sur de Asia de Vancouver era una entidad poco segura sin un gran sentido de propósito común" incluso antes del asalto de 1984 a Amritsar, y que debido a las tensiones relacionadas con Khalistan no existía una "organización paraguas eficaz". . [98] La Organización Nacional de Canadienses de Orígenes (NACOI) en India, fundada en 1977, [18] tenía un capítulo en la Columbia Británica, pero los sijs Shiromani Akali Dal decidieron no participar, y los sijs extremistas de la Sociedad Khalsa Diwan secuestraron la Columbia Británica. capítulo en 1985. [99]La promoción de las políticas multiculturales en Canadá a mediados del siglo XX también provocó la fundación de organizaciones adicionales, incluidas las financiadas por gobiernos y entidades privadas. [85]

Asociaciones [ editar ]

En 1947 se inauguró la Asociación de Bienestar de Ciudadanos Canadienses de las Indias Orientales (EICCWA) o la Asociación de Bienestar de las Indias Orientales de Canadá. [100] Oficialmente no era parte de ningún gurdwara. [101] Los miembros procedían tanto de la Sociedad Khalsa Diwan (KDS), una sociedad sij que históricamente tuvo un dominio de facto en la organización; afiliados del KDS; y la Sociedad Akali Singh. [100] La organización comenzó a tomar funciones políticas del KDS. [101]En 1961 era la principal organización del área de Vancouver que representaba los intereses indocanadienses. La organización evitó la publicidad para reducir las posibilidades de atención pública negativa mientras promovía cuotas para los políticos indocanadienses. Hugh Johnson escribió que el "resentimiento" a veces era el resultado del dominio del KDS. [100] Dusenbery escribió que la organización, al incluir a toda la comunidad de las Indias Orientales en su ámbito, promovió la idea de que "existe un grupo etnocultural" de las Indias Orientales "distintivo que comparte intereses y actividades únicos" y, por lo tanto, "aceptó implícitamente la política canadiense". visión de la realidad social ". [101] Antes de la formación en 1977 de la NACOI, era la única organización del sur de Asia en Vancouver. [18]

La Asociación de Servicios de Orientación Multilingüe para Comunidades de Inmigrantes (MOSAIC) sirve a inmigrantes recién llegados a la ciudad de Vancouver y también está involucrada con preocupaciones sociales. La organización Options sirve a inmigrantes, particularmente adultos, al proporcionar referencias y recursos; tiene su sede en Surrey. Los nuevos inmigrantes en Surrey y también en Delta, particularmente los adultos, reciben servicios de la Sociedad de Servicios para Inmigrantes de Surrey-Delta. [85]

El 29 de noviembre de 1994 se inauguró un centro para personas de la tercera edad para personas sijs en Surrey [85].

Los asuntos relacionados con el empleo y el trabajo son manejados por la Sociedad de Servicios Comunitarios Interculturales Progresivos (PICS), que presta servicios en Vancouver y Surrey. [85]

Rainbow Project, una organización involucrada en asuntos relacionados con la salud, tiene su sede en Surrey. [85]

Organizaciones étnicas y nacionales [ editar ]

A partir de 1988 no existe una organización étnica punjabi específica en el Gran Vancouver, mientras que existen organizaciones étnicas dedicadas a los bengalíes, africanos orientales, gujaratis e indios del sur. La asociación gujarati se convirtió en una organización gujarati hindú exclusivamente a pesar de que los hindúes, ismailíes y parsis habían trabajado para establecer la organización; El crecimiento de los ismaelitas después de 1974 provocó un cambio en el enfoque de la organización. [42]

En 1988 hay alrededor de 700 a 800 miembros de la Asociación Pakistán-Canadá en el Gran Vancouver, la mayoría de ellos de etnia punjabi. El inglés y el urdu son los idiomas principales de la organización. El Centro de Asociación Pakistán Canadá sirve como centro de actividad. [18] La asociación organizada en 1963, tenía alrededor de 200 miembros en el área de Vancouver en 1983. [58]

Organizaciones culturales [ editar ]

El comité de jóvenes Guru Nanak Sikh Gurdwara en Surrey estableció "Sikh Skillz", una organización de artes indocanadiense que originalmente se enfocaba en la música pero luego se ramificó en la televisión. [102]

Política [ editar ]

A partir de 2011, tres " circunscripciones " dominadas por el sur de Asia y el este de Asia se encuentran en el Gran Vancouver: Burnaby-Douglas , Newton-North Delta y Vancouver South . [103]

Vancouver [ editar ]

Hasta la década de 1960, las organizaciones religiosas sij eran los principales grupos de interés político de la comunidad indocanadiense en la región de Vancouver. [51]

En 1973, el Dr. Venkatachala Setty Pendakur, un indocanadiense, fue la primera minoría visible elegida para el Ayuntamiento de Vancouver . Sirvió un término, que terminó en 1974. [104] Fue derrotado en su campaña de reelección ese año, y en 1985 no había indocanadienses que tuvieran cargos electos en los gobiernos municipales del área. [105]

Irene Bloemraad, autora de "Diversidad y funcionarios electos en la ciudad de Vancouver", afirmó que el sistema de votación general utilizado por Vancouver dificulta la elección de mujeres y minorías, [104] y que la mayoría de los grupos demográficos blancos del consejo eran "probablemente "influenciado por la lógica original del sistema en general, para" mantener a los que tienen ideologías socialdemócratas fuera de la política ". [106] El sistema de distritos fue abolido en 1935. [107] Charlie Smith de The Georgia Straight escribió en 2004 que de 1990 a 2004 había habido dificultades para que los indocanadienses fueran elegidos para cargos municipales de la ciudad de Vancouver. [108]Ese año, el presidente del Templo Sikh de Ross Street, Jarnail Singh Bhandal, abogó por un sistema de votación de barrio en la ciudad de Vancouver para que los indocanadienses y otras minorías étnicas tengan más oportunidades de ser elegidos. [108] Durante una propuesta electoral fallida de 2004 para restablecer el sistema de distritos en la ciudad de Vancouver, el área con la mayor concentración de indocanadienses votó en su mayoría a favor de restablecerlo. [104] En 2008, Kashmir Dhaliwal, un candidato para el consejo de Vision Vancouver, declaró que tenía planes para desafiar legalmente el sistema de votación a voluntad. Dr. Lakhbir Singh, candidato a la Junta Escolar de Vancouver, criticó el sistema de votación general, diciendo que discrimina a los indocanadienses y que se uniría al desafío legal. [109] Smith acusó a la comunidad de votantes de la ciudad de Vancouver de racismo, diciendo que el racismo resulta en una falta de votos para los candidatos del sur de Asia. [110]

Surrey [ editar ]

El primer indocanadiense elegido para el consejo de la ciudad de Surrey fue Tom Gill, quien fue elegido en 2005. [111]

En 2014, Barinder Rasode hizo campaña para ser el alcalde de Surrey. [112] Kalwinder "Kal" Dosanjh, un ex oficial del Departamento de Policía de Vancouver , [113] se unió a One Surrey, el partido político de Rasode, e hizo campaña para ser miembro del consejo de la ciudad de Surrey en 2014. [114]

Kristin R. Good, autora de Municipalities and Multiculturalism: The Politics of Immigration in Toronto and Vancouver , declaró en 2009 que la comunidad indocanadiense de Surrey estaba políticamente fragmentada, incluso a lo largo de líneas religiosas. [115]

En octubre de 2014, una serie de carteles de campañas políticas en Surrey que mostraban que los candidatos del sur de Asia fueron vandalizados. [116] Los carteles pertenecientes a Surrey First y SafeSurrey Coalition, dos partidos políticos, fueron desfigurados, con solo los nombres de candidatos indocanadienses tachados. [117] Tom Gill acusó a los racistas de desfigurar los carteles. [118]

Otras ciudades [ editar ]

Señales electorales en Punjabi junto con inglés y chino en Richmond

En 2005, Bobby Singh ganó un puesto en la Junta Escolar de Richmond . [111]

Kamala Elizabeth Nayar, autora de The Punjabis in British Columbia: Location, Labor, First Nations, and Multiculturalism , escribió que, en comparación con las personas indocanadienses que nacieron y se criaron en el Bajo Continente , los indocanadienses nacidos en Canadá cuyos antepasados ​​se establecieron en las áreas rurales de la Columbia Británica, y quienes viven en Vancouver, "tendieron a evaluar la política canadiense de multiculturalismo de manera más crítica". [119]

Cultura [ editar ]

Nayar afirmó que los punjabíes de tercera generación que han vivido en Vancouver toda su vida tienen una opinión positiva del multiculturalismo, mientras que los que viven en Vancouver pero han vivido antes fuera de Vancouver tienen ambivalencia al respecto: argumentan que el multiculturalismo puede dividir a las personas al mismo tiempo que puede. proteger la cultura. [120]

Nayar usa el término "Burbuja Punjabi" para referirse a un efecto común de los Punjabis que solo se asocian con otros Punjabis. Esto ocurre en Greater Vancouver. [121] Nayar declaró que "la comunidad sij de Vancouver está más aislada de la corriente principal" en comparación con los sijs de las pequeñas ciudades de la Columbia Británica. [122]

Una entrevistada anónima de Nayar, una mujer de la tercera generación, [123] afirmó "En Vancouver, existe la presión de vivir estrictamente de acuerdo con los preceptos en comparación con otros lugares como en California". [121] Se refirió a la práctica del sijismo. [121]

En 1988, muchos residentes de la zona rural de Punjab, incluidos niños, mujeres y personas mayores dependientes, estaban llegando a Vancouver gracias al patrocinio de familiares. [16] Las relaciones entre los clanes y la ascendencia de la aldea de origen son factores importantes dentro de la comunidad sij de Vancouver. [122] Margaret Walton-Roberts, autora de "Embodied Global Flows: Immigration and Transnational Networks between British Columbia, Canada, and Punjab, India", escribió que existe una "relación espacial" específica entre la región del Gran Vancouver y Doaba , una región de Punjab, hasta el punto en que los habitantes de Punjabi recitan las ubicaciones específicas de sus parientes canadienses. [124]

Sher Vancouver, un grupo de apoyo LGBT indocanadiense, fue fundado en abril de 2008 por Alex Sangha, residente de North Delta y ex residente de Surrey. [125] Sher Vancouver se ha opuesto a las leyes antigay en India. La organización muestra la cultura LGBT del sur de Asia en su Proyecto Out and Proud. [126]

Danza Bhangra [ editar ]

La comunidad indocanadiense de Vancouver practica la danza Bhangra y la música Bhangra . En las décadas de 1960 y 1970, los inmigrantes del Punjab utilizaron Bhangra, al igual que los movimientos laborales del área de la década de 1980. Bailarines y DJ de Bhangra actúan en la ciudad. [127] En 2014, Gurpreet Sian, un instructor de la Escuela de Arte Contemporáneo de la Universidad Simon Fraser (SFU), describió a Metro Vancouver como "la capital del bhangra fuera de la India", que tiene "los mejores bailarines de bhangra, escuelas y los mejores equipos". . " [128]

El Festival de la Ciudad de Bhangra se celebra anualmente, [129] en el que participan equipos de Bhangra procedentes de toda América del Norte. Celebrada tanto en Surrey como en Vancouver y con una duración de unos diez días, [130] está organizada por la Vancouver International Bhangra Celebration Society (VIBC). [131] El Museo de Vancouver organizó una exposición temporal sobre Bhangra, Bhangra.me: Vancouver's Bhangra Story , [132] del 5 de mayo de 2011 al 23 de octubre de 2011. el curador invitado Naveen Girn y el curador de temas contemporáneos Vivian Gosselin, [ 133] recibió el Premio a la Excelencia de la Asociación Canadiense de Museos . [134]A partir de 2014, SFU es la única universidad de América del Norte que ofrece bhangra como curso para obtener créditos universitarios. [135] Sian, quien también se desempeña como director ejecutivo de artes del sur de Asia, a partir de 2014 se desempeña como instructor de la clase. [136]

Medios [ editar ]

Hay una variedad de periódicos y revistas indocanadienses que sirven a Greater Vancouver y Lower Mainland . En 1985, la mayoría de estas publicaciones estaban en punjabi, mientras que algunas se imprimieron en inglés e hindi. [137] En 2009, de todas las categorías étnicas principales en Vancouver, los asiáticos del sur tenían el mayor número de productos de medios. [138]

Periódicos [ editar ]

Hay varios periódicos del sur de Asia en la parte continental inferior. Hay varios grupos: el grupo Voice, el más grande y más antiguo de América del Norte, que consiste en el periódico Indo-Canadian Voice en inglés, el periódico Indo-Canadian Awaaz en Punjabi, South Asian Link, Indo-Canadian Business Pages como páginas amarillas, Páginas de construcción de Indo Canadian y Punjabi Link. Aparte de esto, hay otro grupo The Asian Star que consiste en los periódicos The Asian Star y The Punjabi Star. Los otros periódicos están relacionados con alguna organización religiosa o templo. The Indo-Canadian Times es un semanario en idioma punjabi y es uno de los más importantes del país. La voz indocanadiensees un periódico en línea en inglés, cuyo editor es Rattan Mall, que sirve a la comunidad indocanadiense, pero que también cubre una amplia gama de noticias de Columbia Británica y otras. [139] Mall había sido reportero del Times of India de 1979 a 1990, del Vancouver Sun en 1994 y de The Province en 1996, y fue productor asociado de CFMT-TV (ahora Omni) en Toronto en 1999 y 2000. . [140] también hay que resaltar son apna Roots: Conexión del sur de Asia , [141] que publica en Inglés, y Punjab di Awaaz / Voz de Punjab , que publica en Punjabi. [142] En 1985 se incluyeron otras publicacionesCanadian Darpan , Link , Overseas Times , Ranjeet y Sikh Samajar . [137] En 1996, los gurdwaras y los establecimientos del mercado de Punjabi distribuyen periódicos en Punjabi. [143]

La Circular-i-Azadi comenzó a publicarse en 1906-1907. Esto lo convirtió en el primer periódico punjabi de la ciudad. [144] En 1971 había una publicación trimestral y una publicación mensual, ambas en inglés, dirigidas a los asiáticos del sur. [18]

Un periódico del sur de Asia en Nueva York estableció una publicación subsidiaria en Vancouver durante la década de 1970. [18]

En 1980 se publicaron tres periódicos punjabi en Vancouver. [5] Se establecieron cuatro periódicos en Punjabi en el área de Vancouver en el período de 1972 a 1980. [18] En 1980 no se publicaron periódicos en otros idiomas indo-pakistaníes en el Gran Vancouver. [5]

Un periodista punjabi creó un nuevo artículo [se necesita aclaración ] , publicado cada dos semanas (una quincena) en Vancouver, en 1972. La publicación anglófona incluía noticias relacionadas con el sur de Asia en Canadá y noticias relacionadas con la India. El público objetivo de este documento incluyó a todos los grupos del sur de Asia. [18]

El Sach Di Awaaz es un periódico semanal con sede en Surrey. A partir de 2011, Mickey Gill es el editor del periódico. [145]

Radio [ editar ]

En 1971, los únicos servicios de radio atendidos en el sur de Asia incluían un programa de radio de una hora y media el domingo por la mañana y un programa de una hora el viernes, ambos en la misma estación de radio. [18] En 1985, el CFRO y otra estación de radio de la zona transmitían programas en punjabi e hindi. [137]

La primera estación de radio totalmente indocanadiense, Rim Jhim, se estableció en 1987. La fundadora, Shushma Datt, nació en Kenia y anteriormente había trabajado en la oficina de la BBC en Londres. [146] En 2004, los oyentes de Rim Jhim eran indios orientales, en particular mujeres de segunda generación. Rim Jhim atiende a personas de todos los orígenes religiosos y su programación trata sobre cuestiones de género, salud y sociales. [147] Tristin Hopper del National Post escribió que Datt era "ampliamente reconocida como la madrina de la radiodifusión indocanadiense en Canadá". [146]

En 2004, el área tenía cinco estaciones de radio que transmitían material en Punjabi: Rim Jhim, Gurbani Radio , Punjab Radio , Radio India y Radio Punjabi Akashwani . Todos tenían componentes de programas de entrevistas y cuatro de ellos tocaban música de películas de Bollywood y otra música clásica y religiosa del sur de Asia. [147] Datt puso en marcha una emisora ​​de radio AM en 2005; había intentado crear una estación de radio AM durante 20 años. Para 2014 había ganado su nombre actual, Spice Radio . [146]

RedFM 93.1 Vancouver, una estación de radio indocanadiense , [148] tiene sus oficinas en Surrey . [149]

A partir de 2004, los indocanadienses de primera y segunda generación son la audiencia de Gurbani Radio, que es pro-Khalistan . Gurbani Radio no transmite música e incluye programas de entrevistas que se centran en cuestiones religiosas y político-religiosas sijs. [147]

La clientela de Punjab Radio consistía en muchos indocanadienses de primera y segunda generación. Su programación discutió preocupaciones políticas, religiosas y sociales, así como la cultura punjabi. [147]

A partir de ese año, Radio India también tiene una clientela de indocanadienses de primera y segunda generación. Sus programas discuten la cultura, la política y la religión de la India. [147] La sede de Radio India se encuentra en Surrey. [150]

La audiencia principal de Radio Punjabi Akashwani fueron los indocanadienses de primera y segunda generación. Su programación discutió preocupaciones políticas, religiosas y sociales y la cultura punjabi. [147]

Radio pirata [ editar ]

A partir de 2014, varias estaciones de " radio pirata " con transmisores en el estado norteño de Washington en los Estados Unidos prestaron servicios a la comunidad indocanadiense en el Gran Vancouver y el Bajo Continente . [151] Estas estaciones, todas las cuales tenían programación principalmente en Punjabi, eran Radio India ; Radio Punjab Ltd., también con sede en Surrey; y Sher-E-Punjab Radio Broadcasting Inc. , con sede en Richmond. [150] Estas estaciones no obtuvieron licencias de la Comisión Canadiense de Radio, Televisión y Telecomunicaciones (CRTC), por lo que evitaron pagar tarifas de derechos de autor y derechos de licencia y cumplir con las reglas relativas al contenido de la estación. [150]Las estaciones de radio del lado canadiense se habían quejado de los piratas con sede en Estados Unidos [151], diciendo que recibían injustamente fondos de publicidad. [152]

La CRTC decidió actuar contra las estaciones piratas en 2014, después de que llevaran años operando. [152] Radio India declaró inicialmente que tenía conexiones políticas; El director gerente Maninder Gill había enviado fotografías de él mismo socializando con políticos canadienses. En una presentación en octubre de ese año Maninder Gill dijo que la estación se iba a cerrar y le pidió a la CRTC que le diera 120 días para hacer el cierre; mencionó las conexiones con los políticos en la misma presentación. [150] La CRTC finalmente decidió que la fecha límite para cerrar Radio India era la medianoche del Pacífico el 14 de noviembre de 2014. La CRTC garantizó el cierre de Radio Punjab y Sher-E-Punjab al obtener acuerdos de cumplimiento. Los detalles de estos acuerdos no se dieron a conocer al público.[152]

Televisión [ editar ]

Los programas de Channel Punjabi se transmiten en el área de Vancouver.

Sikh Skillz produce "Onkar TV", que es el único programa de televisión sij en inglés realizado en Canadá. En 2013 comenzó su tercera temporada. [102]

A partir de 2004, Now TV , el canal multicultural de Shaw y Vision transmiten programas dirigidos a los indocanadienses. [147]

En 1985 había una estación de televisión por cable en el área de Vancouver que proyectaba películas de la India. [137]

Educación [ editar ]

Dedar Sihota, quien emigró a Canadá en 1936 y fue educado en la Universidad de Columbia Británica , fue el primer maestro indocanadiense en Columbia Británica. Comenzó a trabajar en la escuela primaria Renfrew en Vancouver. Trabajó en Lord Tweedsmuir Senior Secondary School , pasando de profesor a subdirector. Luego se convirtió en director, trabajando en tres escuelas primarias. Se jubiló en 1986. [153]

Escuelas públicas [ editar ]

En 1982, las escuelas primarias y primarias de la Junta Escolar de Vancouver (VSB) tenían 2.086 hablantes nativos de punjabí , 526 hablantes nativos de hindi , 123 hablantes nativos de gujarati , 17 hablantes nativos de urdu y 134 hablantes nativos de otras lenguas indopaquistaníes. Hugh Johnston escribió que algunos de los estudiantes que indicaron que el hindi era su idioma principal pueden haber sido de etnia punjabis. [5] En 1973, las escuelas públicas del área de Southern Slope de Vancouver tenían la mayor concentración de indios orientales. [71]

A partir de 2008, alrededor de 1.000 estudiantes de las escuelas de Surrey estaban matriculados en clases de Punjabi. Otros distritos escolares del Gran Vancouver que ofrecen clases de Punjabi incluyen el VSB y el Distrito Escolar de Richmond . [154] Las escuelas de la Columbia Británica comenzaron a ofrecer educación en Punjabi en 1996. [155] En 1985, ninguno de los distritos escolares del Gran Vancouver ofrecía clases de idiomas indios como parte de sus planes de estudios estándar; [105] Los sistemas escolares de Columbia Británica comenzaron a ofrecer clases de idioma punjabi en los planes de estudios estándar de quinto a doceavo grado en 1996. [85]

En 1993, VSB había contratado empleados de escuela en el hogar que hablaban punjabi, y se impartían clases en punjabi después de la escuela en los campus de VSB. [156]

Alrededor de 1989, un equipo de investigación tomó una muestra de opiniones de 135 padres indocanadienses en el VSB. El equipo determinó que más del 85% del tamaño de la muestra expresó la creencia de que el sistema escolar respetaba la identidad de sus hijos. El resto creía que el sistema no respetaba la identidad de sus hijos o no estaba seguro de la pregunta. El estudio se realizó en relación con las políticas de relaciones raciales de VSB. [157]

Escuelas privadas [ editar ]

La Escuela Vancouver Khalsa, que abrió en 1986, [158] es una escuela diurna K-10. [155] Ofrece clases de idioma punjabi e instrucción religiosa sij, [158] junto con el plan de estudios estándar de la Columbia Británica. Newton Campus, que se inauguró en 1992, se encuentra en Surrey. El campus de Old Yale Road, también en Surrey, abrió en 2008. [155] La escuela comenzó a arrendar a VSB después de que un incendio de 2009 destruyera el sitio original de la escuela. En 2012, VSB declaró que no renovaría el contrato de arrendamiento de la escuela. [158] En 2013, la Escuela Vancouver Khalsa tenía 200 estudiantes en Preescolar-Grado 7. Ese año, el VSB declaró que la Escuela BC Khalsa iba a tener que desocupar el sitio del Centro Educativo South Hill. [159]

En 2008, Sikh Academy abrió un programa de escuela privada diurna para los grados PreK-7. El campus está en Surrey. [155]

Educación postsecundaria [ editar ]

La Universidad de Columbia Británica (UBC) ofrece clases de Punjabi. Este es el programa de educación en idioma punjabi más antiguo de la Columbia Británica. La Universidad Politécnica de Kwantlen también ofrece clases de Punjabi. [154]

Educación de idiomas [ editar ]

A partir de 1985, varias instituciones del área ofrecen educación en los idiomas indios a los niños del área: además de la Escuela Khalsa, las instituciones que ofrecían instrucción en el idioma Punjabi incluían la Escuela de Idiomas Heritage, que se llevó a cabo los sábados dentro del campus de una escuela secundaria de Vancouver, y varios templos sij en Vancouver, Surrey y New Westminster . [105]

Demografía educativa [ editar ]

Una encuesta realizada en 1980 seleccionó hogares al azar de un gurdwara sij de Vancouver; Se documentaron 602 hogares. Según la encuesta, el 37% de las personas que llegaron entre 1961 y 1974 y el 42% de las que llegaron entre 1975 y 1980 no hablaban inglés con fluidez . La misma encuesta concluyó que el 65% de los hombres jefes de hogar y casi el 80% de las esposas de estos jefes de hogar, mientras estaban en la India, no tuvieron educación después de los 16 o 17 años. En otras palabras, nunca tuvieron educación terciaria . [dieciséis]

Recreación [ editar ]

La Asociación de Torneos Indo-Canadienses y la United Summer Soccer League, bajo la United Summer Soccer Association, administran el fútbol juvenil con orientación Indo-Canadiense. La asociación declaró que cada equipo que juega un torneo de niñas menores de 14 años y niños menores de 13 o 14 años puede tener hasta cuatro jugadores "importados" o no indocanadienses, mientras que otros equipos pueden tener hasta dos "importados". Uno de los padres de un equipo expulsado de la liga por tener demasiadas "importaciones" criticó la práctica en 2012. [160]

Crimen [ editar ]

En 2009, las comunidades indocanadienses del Gran Vancouver se habían enfrentado a la violencia de las pandillas entre sus jóvenes varones. [161]

Bindy Johal fue una figura destacada en el mundo del crimen organizado. [162] Como resultado de las guerras de bandas, más de 100 hombres de origen del sur de Asia fueron asesinados en un período desde mediados de la década de 1990 hasta 2012. [163] Entre 1992 y 2002 murieron al menos 50 personas. [164] Greater Vancouver tuvo un pico de violencia de pandillas a mediados de la década de 2000. [162] Los varones indocanadienses involucrados en las pandillas a menudo procedían de familias acomodadas. [165] En 2002, Scott Driemel, del Departamento de Policía de Vancouver, había solicitado la cooperación de la comunidad indocanadiense ; hasta ese momento había poca cooperación entre los indocanadienses y la policía de la ciudad. [164]

Una pandilla que originalmente estaba activa en Sunset Community Center se llamaba Sunset Boys. Esta pandilla se transformó en Soldados Independientes (IS). La Canadian Broadcasting Corporation declaró que IS "reunió a los gángsters indocanadienses en el sureste de Vancouver" alrededor de 2001. [166]

Baljit Sangra dirigió la película Warrior Boyz de 2008 que documenta las pandillas indocanadienses en el Gran Vancouver. [167] Esta película se estrenó en el Festival de Cine Documental DOXA en Vancouver. [168] Este documental es una producción de la National Film Board of Canada . El documental A Warrior's Religion , dirigido por Mani Amar, también trata sobre las pandillas indocanadienses en Vancouver. Se proyectó en Surrey. [161]

El autor de Surrey, Ranj Dhaliwal, escribió la serie de novelas Daaku sobre el crimen dentro de la comunidad indocanadiense . [169]

RK Pruthi, autor de Sikhism And Indian Civilization , escribió que Vancouver era el centro de las actividades militantes del movimiento Khalistan en Canadá, pero que el movimiento no solo realizaba actividades militantes en Vancouver. [170]

Relaciones con la sociedad en general [ editar ]

En el período de 1905 a 1914, [171] el Vancouver Daily World y la provincia de Vancouver retrataron negativamente a los inmigrantes del sur de Asia. Doreen M. Indra, autora de "Estereotipos del sur de Asia en la prensa de Vancouver", escribió que la opinión de los periódicos era que los del sur de Asia eran personas "intrínsecamente sucias e insalubres" que eran "contaminantes física y moralmente". [172]

En las décadas de 1920 y 1930, los periódicos todavía mantenían la creencia de que, como afirmaba Indra, los sudasiáticos tenían "prácticas culturales negativas" y "comportamiento desviado", [173] pero los periódicos no tenían una gran cantidad de enfoque y no No dio importancia a la idea de que los sudasiáticos sean un problema social, en parte porque los sudasiáticos, que habían recibido el derecho a que sus familiares vinieran a Canadá, no iniciaron el activismo durante ese período. Además, había solo un pequeño número de sudasiáticos y los medios de comunicación percibían a la India como distante de Canadá. [174]

En 1979, Indra escribió que a pesar del aumento de la influencia política y la inmigración de asiáticos del sur, [20] y a pesar de un aumento en la cobertura de noticias "normal" de las celebridades del sur de Asia, [175] los periódicos principales continuaron caracterizando a los asiáticos del sur como fuera de la sociedad canadiense dominante y que los periódicos continuaron asociando a los sudasiáticos con la desviación. [20] Indra agregó que el Vancouver Sun tuvo una cobertura de noticias más positiva de otros grupos étnicos. [175]

Investigación [ editar ]

James Gaylord Chadney escribió el libro de 1984 The Sikhs of Vancouver , que se basa en un estudio de finales de la década de 1970 sobre cómo la comunidad sikh de Vancouver conservó sus aspectos familiares y sociales y cambió su carácter económico al convertirse en parte de la comunidad canadiense más amplia. Kamala Elizabeth Nayar escribió The Sikh Diaspora en Vancouver , que estudió el desarrollo de la comunidad sikh en Vancouver. Nayar también escribió The Punjabis in British Columbia: Location, Labor, First Nations, and Multiculturalism . [176]

Residentes notables [ editar ]

  • Balwant Singh Atwal (sacerdote del templo sij de la Segunda Avenida) - Vancouver [177]
  • Ranj Dhaliwal (novelista) - Surrey [169]
  • Ujjal Dosanjh (ex primer ministro de Columbia Británica ) - Vancouver [178]
  • Dave Hayer - Surrey [179] [180]
  • Tara Singh Hayer - Surrey [179]
  • Khursheed Nurali (Sheerazi) - Cantante de reproducción de películas paquistaníes
  • Kash Heed (político) - Vancouver
  • Irshad Manji (escritor, de ascendencia india de África Oriental) - Richmond [181]
  • Harjit Sajjan (diputado federal liberal y ministro de Defensa Nacional) - Vancouver
  • Renée Sarojini Saklikar (poeta) - Criado en New Westminster , vive en Vancouver, [182] [183]
  • Alex Sangha (trabajador social y productor de documentales y fundador de Sher Vancouver) - Delta [184]
  • Moe Sihota (político y locutor) - Vancouver
  • Jagmeet Singh (líder federal del NDP) - Burnaby
  • Teja Singh (profesor y creador de Guru Nanak Mining and Trust Company) - Vancouver [177]
  • Ratana Stephens (cofundadora y directora ejecutiva de Nature's Path ) - Richmond
  • Daljit Thind (director ejecutivo de Thind Holdings Ltd.) - Vancouver [177]

Ver también [ editar ]

  • Indocanadienses en Toronto
  • Demografía de Vancouver
  • Indocanadienses en Columbia Británica
  • Movimiento Khalistan # diáspora sij en Canadá

Referencias [ editar ]

  • Bloemraad, Irene. "Diversidad y funcionarios electos en la ciudad de Vancouver" (Capítulo 2). En: Andrew, Caroline, John Biles, Myer Siemiatycki y Erin Tolley (editores). La elección de un Canadá diverso: la representación de inmigrantes, minorías y mujeres . UBC Press , 1 de julio de 2009. ISBN  0774858583 , 9780774858588. Inicio p. 46 .
  • Campbell, Michael Graeme. 1977. The Sikhs of Vancouver: A Case Study in Minority-Host Relations (tesis de maestría) ( Archivo ), Departamento de Ciencias Políticas, Universidad de Columbia Británica , Vancouver. Perfil en la UBC
  • Chadney, James Gaylord. Los sijs de Vancouver (número 1 de comunidades de inmigrantes y minorías étnicas en los Estados Unidos y Canadá, ISSN 0749-5951). Nueva York: AMS Press . 1984. ISBN 0404194036 , 9780404194031. Consulte la vista de fragmentos en Google Books . 
  • Chadney, James Gaylord. 1980. "Patrones de la familia sij y adaptación étnica en Vancouver". En Amerasia , vol. 7: 1. pág. 31-50.
  • Dusenbery, Verne A. 1981. "Ideología canadiense y políticas públicas: el impacto en la adaptación étnica y religiosa sij de Vancouver". En Canadian Ethnic Studies , vol. 13: 3, invierno.
  • Fair, C. Christine ( Universidad de Chicago ) 1996. " Feticidio femenino entre los sijs de Vancouver: Recontextualización de la selección sexual en la diáspora norteamericana " ("( Archivo ). En International Journal of Punjab Studies , Vol. 3: 1.
  • Hans, Raj Kumar. 2003. "Gurdwara como sitio cultural de la comunidad punjabi en Columbia Británica, 1905-1965". En Identidad fracturada: la diáspora india en Canadá , Sushma J. Varma & Radhika Seshan (eds.). Jaipur: Publicaciones Rawat.
  • Indra, Doreen M. 1979. "Estereotipos del sur de Asia en la prensa de Vancouver". En Estudios étnicos y raciales , Vol 2: 2. - doi : 10.1080 / 01419870.1979.9993261
  • Ironside, Linda L. Élites chinas e indocanadienses en el gran Vancouver: sus puntos de vista sobre la educación (tesis de maestría) ( Archivo ). Universidad Simon Fraser . 1985. Ver perfil en la Universidad Simon Fraser.
  • Johnston, Hugh. 1988. "El desarrollo de la comunidad de Punjabi en Vancouver desde 1961". En Canadian Ethnic Studies , vol. 20: 2.
  • Nayar, Kamala Elizabeth. Los punjabis en la Columbia Británica: ubicación, trabajo, Primeras Naciones y multiculturalismo (Estudios de McGill-Queen en historia étnica: Serie 2). McGill-Queen's Press (MQUP), 1 de octubre de 2012. ISBN 0773540709 , 9780773540705. 
  • Nayar, Kamala Elizabeth. La diáspora sij en Vancouver: tres generaciones en medio de la tradición, la modernidad y el multiculturalismo . Prensa de la Universidad de Toronto , 2004. ISBN 0802086314 , 9780802086310. 
  • Nayar, Kamala Elizabeth. "La creación del espacio sij: el papel del Gurdwara" (Capítulo 2). En: DeVries, Larry, Don Baker y Dan Overmyer. Religiones asiáticas en la Columbia Británica (Serie de religiones y sociedades asiáticas). UBC Press , 1 de enero de 2011. ISBN 0774859423 , 9780774859424. Inicio: p. 43 . 
  • Nayar, Kamala Elizabeth, "Malentendido en la diáspora: la experiencia de los sij ortodoxos en Vancouver". Sikh Formations 4, No. 1 2008), pág. 17-32. - doi : 10.1080 / 17448720802075397
  • Nodwell, Evelyn. " " Integración de la cultura india en nuestra vida ": la construcción de la" cultura india "(oriental) en Vancouver, Columbia Británica, Canadá " ("( Archivo ) (tesis doctoral). Universidad de Columbia Británica , 1993. - Ver expediente en la Universidad de la Columbia Británica . Véase el registro en ResearchGate .
  • Nodwell, Evelyn y Neil Guppy. "Los efectos de la etnicidad mostrada públicamente sobre la discriminación interpersonal: Indocanadienses en Vancouver". The Canadian Review of Sociology and Anthropology , febrero de 1992, volumen 29 (1), p. 87 (13)
  • Sumartojo, Widyarini. “My kind of Brown”: identidad y pertenencia de la juventud indocanadiense en el Gran Vancouver (tesis doctoral) ( Archivo ). Simon Fraser University , 2012. Ver perfil en Simon Fraser University.
  • Walton, Margaret Winifred. " Empresarios indocanadienses de construcción residencial en Vancouver: un examen de la interfaz entre cultura y economía " (tesis de maestría) ("(tesis de maestría) ( Archivo ). Universidad de British Columbia , 1996. Ver perfil en UBC.
  • Walton-Roberts, Margaret. 1998. " Three Readings of the Turban: Sikh Identity in Greater Vancouver " ("( Archivo ). En Urban Geography , Vol. 19: 4, junio. - DOI 10.2747 / 0272-3638.19.4.311 - Disponible en Academia.edu y en ResearchGate .
  • Walton-Roberts, Margaret y Daniel Hiebert. " Inmigración, espíritu empresarial y familia: empresa indocanadiense en la industria de la construcción de la Gran Vancouver " ("( Archivo ). Investigación sobre inmigración e integración en la metrópoli (RIIM), Universidad de Columbia Británica . Revista canadiense de ciencia regional . 1997. págs. 119-140.

Notas [ editar ]

  1. ^ a b c d e Perfil del censo, censo de 2016: Gran Vancouver, distrito regional . Estadísticas de Canadá. Consultado el 4 de octubre de 2018.
  2. ^ Todd, Douglas. " Mapeo de nuestra etnia Parte 1: Sur de Asia en Surrey " ( Archivo ). Vancouver Sun . 2 de mayo de 2012. Recuperado el 23 de octubre de 2014.
  3. ^ "La comunidad del sur de Asia en Canadá" . Statcan.gc.ca . Consultado el 17 de agosto de 2018 .
  4. Nayar, The Punjabis in British Columbia , p. 9 . "Es interesante observar que, en BC Lower Mainland (Vancouver y los municipios circundantes, incluidos Burnaby, New Westminster, Richmond, Delta y Surrey), los sijs criados fuera del Punjab se refieren a sí mismos como Punjabi y usan el término indistintamente con" Sikh , "entendiendo los dos como sinónimos".
  5. ↑ a b c d e Johnston, Hugh, pág. dieciséis.
  6. ^ http://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/as-sa/fogs-spg/Facts-cma-eng.cfm?LANG=Eng&GK=CMA&GC=535&TOPIC=7 Focus on Geography Series, 2016 Censo; Toronto, (CMA) - Ontario
  7. ^ "Perfil del censo, censo de 2016" . Estadísticas de Canadá . 4 de octubre de 2018 . Consultado el 16 de febrero de 2018 .
  8. ^ a b c d Walton-Roberts y Hiebert, Immigration, Entrepreneurship, and the Family Archivado el 18 de octubre de 2014 en WebCite , p. 124.
  9. ^ a b Pang, Guek-cheng. Choque cultural! Vancouver . Marshall Cavendish International Asia Pte Ltd , 15 de agosto de 2010. ISBN 9814484806 , 9789814484800. p. 30 . 
  10. ^ "Mes de la herencia sij: los pioneros del sur de Asia de Fraser Mills" .
  11. ^ "Historia indocanadiense en Kitsilano explorada en gira" .
  12. ^ Hans, pág. 221-222.
  13. ^ Henderson, Martha L. Identidades geográficas de América étnica: raza, espacio y lugar . University of Nevada Press , 2002. ISBN 0874174872 , 9780874174878. p. 71 . 
  14. ^ Siglo de lucha y éxito La experiencia canadiense sij 13 de noviembre de 2006
  15. ^ Lee, Shelley Sang-Hee. Una nueva historia de la América asiática . Routledge , 1 de octubre de 2013. ISBN 1135071063 , 9781135071066. p. 156 . 
  16. ↑ a b c d e f Johnston, Hugh, pág. 3. "El censo de 1981 mostró una población canadiense de 67.710 sikhs y 69.500 hindúes, con 22.392 sikhs y solo 6.865 hindúes en Vancouver. Aproximadamente un tercio de los hindúes de Vancouver son punjabis, lo que hace que la población total de Punjabi de Vancouver en 1981 fuera de 25.000". - NOTA: Basado en las cifras: un tercio de la población hindú de Vancouver sería aproximadamente 2288.33, lo que significa que habría 22,712 sikhs. Dado que el número de sikhs era en realidad 22.392, esto significa que prácticamente todos los sikhs son punjabi. Además: "En Toronto y otros centros importantes en el centro y este de Canadá, otros grupos lingüísticos son más numerosos y los punjabis forman parte de una población del sur de Asia más equilibrada".
  17. ^ Das, Rajani Kant. Trabajadores indostaníes en la costa del Pacífico . W. de Gruyter & Co. ( Berlín ), 1923. - Citado: p. 20-21 ( Archivado el 24 de mayo de 2015 en WebCite ).
  18. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Johnston, Hugh, pág. 13.
  19. Campbell, The Sikhs of Vancouver: A Case Study in Minority-Host Relations , p. 3-4.
  20. ↑ a b c d e Indra, pág. 177.
  21. ↑ a b Dusenbery, p. 101.
  22. ^ Johnston, Hugh, pág. 7.
  23. ^ a b Bauder, Harald. Movimiento laboral: cómo la migración regula los mercados laborales . Oxford University Press , 28 de enero de 2006. ISBN 019534622X , 9780195346220. p. 56 . 
  24. ^ Kelleher, Olivia. " Homenajes especiales para recordar a las trágicas víctimas de los desastres ferroviarios y aéreos ". Independiente de Irlanda . 6 de julio de 2005. Recuperado el 22 de octubre de 2014. "El 23 de junio de 1985, el vuelo 182 de Air India de Montreal a Londres, que transportaba pasajeros desde Vancouver, explotó y se estrelló frente a la costa de Cork".
  25. ^ Personal. " Los hallazgos clave de la investigación del vuelo 182 de Air India de John Major antes de que la bomba explotara en 1985, matando a 329 personas " ( Archivado el 5 de enero de 2015 en Wayback Machine ). La recta de Georgia . 17 de julio de 2010. Recuperado el 5 de enero de 2015.
  26. ^ Bolan, Kim. " El servicio conmemorativo del aniversario de Air India planeado para Stanley Park esta noche " ( Archivado el 22 de octubre de 2014 en WebCite ). Vancouver Sun . 23 de junio de 2014. Recuperado el 22 de octubre de 2014.
  27. ^ Johnston, Hugh, pág. 10.
  28. ^ a b Nodwell, " " Integración de la cultura india en nuestra vida " Archivado el 18 de octubre de 2014 en WebCite ," p. 1.
  29. ^ Justo, p. 1.
  30. ^ " Advertencia de RCMP a la comunidad indocanadiense atrae fuego " ( Archivado 2014-10-22 en WebCite ). CBC News . 23 de agosto de 2006. Recuperado el 22 de octubre de 2014.
  31. ↑ a b Bloemraad, p. 48 .
  32. ^ a b Lundy, Kathleen Gould. Enseñar de manera justa en un mundo injusto . Pembroke Publishers Limited. ISBN 1551388073 , 9781551388076. pág. 93 . 
  33. ^ a b Smith, Charlie (editor). " Gay bashings and" South Asians " " ( Archivado el 16 de mayo de 2013 en Wayback Machine ). La recta de Georgia . 18 de julio de 2010. Recuperado el 19 de octubre de 2014.
  34. ^ Perfil de NHS, Vancouver, CMA, Columbia Británica, 2011 . Estadísticas de Canadá. Consultado el 1 de febrero de 2019.
  35. ^ 2006 Perfiles de la comunidad . Estadísticas de Canadá. Consultado el 1 de febrero de 2019.
  36. ^ Perfiles de la comunidad de 2001 . Estadísticas de Canadá. Consultado el 1 de febrero de 2019.
  37. ^ Perfil de las áreas metropolitanas del censo y las aglomeraciones del censo, censo de 1996 . Estadísticas de Canadá. Consultado el 1 de febrero de 2019.
  38. ^ 1981 Censo de Canadá: Columbia Británica. Origen étnico . Estadísticas de Canadá. Consultado el 1 de febrero de 2019.
  39. ^ Perfil del censo, censo de 2016: Gran Vancouver, distrito regional . Estadísticas de Canadá. Consultado el 26 de enero de 2019.
  40. ^ " Resumen del país - Canadá " ( Archivado el 21 de octubre de 2014 en WebCite ). Ministerio de Asuntos Indígenas de Ultramar . pag. 3/7. Recuperado el 21 de octubre de 2014. "La gran mayoría de los indios de Vancouver son de origen sij punjabi".
  41. ^ Walton, pág. 61 (PDF 70/209). "Indocanadiense se refiere a los de origen étnico del sur de Asia. En Vancouver, la mayoría son sijs del Punjab, y este grupo está compuesto por la primera y la segunda generación, así como por inmigrantes más recientes. Mi enfoque en los indocanadienses, más específicamente los sijs, [...] "
  42. ↑ a b c d e f g Johnston, Hugh, pág. 11.
  43. ^ Koehn, Sharon Denise. 1993. Negociación de nuevas vidas y nuevas tierras: ancianas punjabíes en Columbia Británica (tesis de maestría), Universidad de Victoria, Victoria. - Ver información en ResearchGate , ver perfil en Google Books . Citado: pág. 8.
  44. ^ a b Walton-Roberts, Margaret. " Tres lecturas del turbante ", pág. 314.
  45. ^ a b Sutherland, Anne. "Sikhs en Canadá". En: Ember, Carol R., Melvin Ember e Ian A. Skoggard. Enciclopedia de diásporas: culturas de inmigrantes y refugiados en todo el mundo. Volumen I: Panorama general y temas; Volumen II: Comunidades de la diáspora . Springer Science & Business Media , 2005. ISBN 0306483211 , 9780306483219. Citado : p. 1077 . 
  46. ^ a b " Anexos " ( Archivado el 21 de octubre de 2014 en WebCite ). Informe de reuniones con representantes de la comunidad indocanadiense . Gobierno de Canadá . Consultado el 21 de octubre de 2014.
  47. ^ 2011 Censo Gran Vancouver
  48. ^ Censo de 1991 de Greater Vancouver
  49. ^ "1981 Censo de población de Canadá Idioma, origen étnico, religión, lugar de nacimiento, escolarización de la Columbia Británica" (PDF) .
  50. ^ Nodwell, " " Integración de la cultura india en nuestra vida " Archivado el 18 de octubre de 2014 en WebCite ," p. 1-2.
  51. ^ a b c d e f g h Johnston, Hugh, pág. 1.
  52. ^ Johnston, Hugh, pág. 5.
  53. ^ Dusenbery, p. 102.
  54. ^ Nayar, "La creación del espacio sij", p. 48 .
  55. ↑ a b c d Johnston, Hugh, pág. 2.
  56. Nayar, The Sikh Diaspora in Vancouver , p. 3 .
  57. ^ a b Buchignani, normando. "Indo-Fiji". En: Magosci, Paul R. (editor). Enciclopedia de los pueblos de Canadá (G - Serie de referencias, información y temas interdisciplinarios). University of Toronto Press , 1999. ISBN 0802029388 , 9780802029386. p. 722 . "Los indo-fiyianos en el área de Vancouver jugaron un papel importante en el establecimiento del primer templo hindú permanente allí en 1972". y "los inmigrantes musulmanes indo-fiyianos se unieron a correligionarios de otras comunidades del sur de Asia para fundar una de las primeras mezquitas permanentes en el área de Vancouver". 
  58. ↑ a b c d Johnston, Hugh, pág. 12.
  59. ↑ a b Johnston, Hugh, pág. 12-13.
  60. ^ " Iglesias étnicas florecientes " ( Archivado el 22 de octubre de 2014 en WebCite ). El sol de Vancouver . Sábado 1 de noviembre de 1997. p. B1 / DELANTERO. Publicado nuevamente en línea el 5 de febrero de 2011. Recuperado el 22 de octubre de 2014.
  61. ^ " La congregación cristiana punjabi finalmente obtiene una iglesia propia en Surrey " ( Archivado el 13 de abril de 2015 en WebCite ). Vancouver Desi . 19 de febrero de 2014. Recuperado el 13 de abril de 2015.
  62. ^ " A medida que comienzan las celebraciones de Diwali, los jainistas eligen un ritual más tranquilo " ( Archivado el 30 de abril de 2015 en WebCite ). Vancouver Sun . 21 de octubre de 2006. Recuperado el 30 de abril de 2015.
  63. ^ http://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/dp-pd/prof/details/page.cfm?Lang=E&Geo1=CSD&Geo2=PR&Code2=01&Data=Count&SearchType=Begins&SearchPR=01&TABID=1&B1=All&Code1 = 5915022 & SearchText = vancouver
  64. ^ "Surrey, ciudad [subdivisión del censo], Columbia Británica y Gran Vancouver, distrito regional [división del censo], Columbia Británica" . Estadísticas de Canadá . Consultado el 4 de octubre de 2016 .
  65. ^ "Delta, municipio del distrito [subdivisión del censo], Columbia Británica y Gran Vancouver, distrito regional [división del censo], Columbia Británica" . Estadísticas de Canadá. 4 de octubre de 2018 . Consultado el 4 de octubre de 2018 .
  66. ^ "Perfil del censo, censo de 2016 - Burnaby, ciudad, Columbia Británica" . Estadísticas de Canadá. 25 de enero de 2018 . Consultado el 4 de octubre de 2018 .
  67. ^ "Perfil del censo, censo de 2016 - Richmond, ciudad, Columbia Británica" . Estadísticas de Canadá. 4 de octubre de 2018 . Consultado el 4 de octubre de 2018 .
  68. ^ "Coquitlam, ciudad [subdivisión del censo], Columbia Británica y Gran Vancouver, distrito regional [división del censo], Columbia Británica" . Estadísticas de Canadá. 20 de marzo de 2018 . Consultado el 4 de octubre de 2018 .
  69. ^ "Perfil del censo, censo de 2016 - New Westminster, ciudad, Columbia Británica" . Estadísticas de Canadá. 4 de octubre de 2018 . Consultado el 4 de octubre de 2018 .
  70. ^ a b Ames, Michael M. y Joy Inglis. 1974. " Conflict and Change in British Columbia Sikh Family Life " ( Archivado el 21 de octubre de 2014 en WebCite ). En Estudios de la Columbia Británica , vol. 20. Invierno de 1973-1974. - Citado: pág. 22. "La" comunidad "sij de la parte baja del continente de Vancouver, donde vive la mayoría de los sijs de Columbia Británica, no es una entidad residencial; funciona más como una colección de grupos de referencia de parientes, amigos y conocidos que reconocen una pertenencia étnica común, un religión compartida, intereses mutuos y varios templos ".
  71. ↑ a b Durward, M. Lynne, Janet L. Moody y E. Norman Ellis. " Evaluación de la clase de punjabi-inglés en el anexo primario de Moberly para el año escolar 1973-74 " ( Archivado el 16 de noviembre de 2014 en WebCite ). Departamento de Planificación y Evaluación, Junta de Fideicomisarios de la Junta Escolar de Vancouver. Agosto de 1973. p. 1 (PDF p. 9/33). Recuperado el 16 de noviembre de 2014. Ver perfil en Education Resources Information Center (ERIC).
  72. ^ a b Chadney, "Patrones de la familia sij", p. 33. "Aunque los sijs se encuentran dispersos por residencias en el Gran Vancouver, los miembros de la comunidad étnica efectiva se concentran en una sección del sur de Vancouver. Esta concentración está aumentando y se ve reforzada por la proximidad de los aserraderos (los más importantes desde el punto de vista económico) y Gurdwara (más importante religiosa y sociopolíticamente) ".
  73. ^ " Sunset " ( Archivado el 19 de octubre de 2014 en WebCite ). Ciudad de Vancouver. Consultado el 19 de octubre de 2014.
  74. ^ Lynch, Dana. " Recorrido a pie y de compras por el mercado Vancouver Punjabi " ( Archivado el 15 de octubre de 2014 en WebCite ). About.com . Consultado el 15 de octubre de 2014.
  75. ^ Bloemraad, pág. 62 .
  76. ↑ a b Nayar, The Punjabis in British Columbia , p. 327 .
  77. ^ a b Johnston, Jesse. " ¿Puede sobrevivir el distrito Little India de Vancouver? " ( Archivado el 19 de octubre de 2014 en WebCite ). CKWX (Novedad 1130). 4 de febrero de 2013. Recuperado el 19 de octubre de 2014.
  78. Good, Kristin R. Municipalities and Multiculturalism: The Politics of Immigration in Toronto and Vancouver (Volumen 34 de Estudios en economía política comparada y políticas públicas). Prensa de la Universidad de Toronto , 2009. ISBN 1442609931 , 9781442609938. p. 169 . 
  79. ^ a b Pang, Guek-Cheng. Choque cultural! Vancouver . Marshall Cavendish International Asia Pte Ltd , 15 de agosto de 2010. ISBN 9814484806 , 9789814484800. p. 31 . 
  80. ^ Sinoski, Kelly. " The New Surrey: Desarrollando seis ciudades a la vez " ( Archivado el 20 de octubre de 2014 en WebCite ). Vancouver Sun . 26 de enero de 2013. Recuperado el 20 de octubre de 2014.
  81. ^ a b Sinoski, Kelly y Brian Morton. " Los inmigrantes eligen los enclaves étnicos de Metro Vancouver como red de apoyo " ( Archivado el 22 de octubre de 2014 en WebCite ). Vancouver Sun . 1 de abril de 2013. Recuperado el 22 de octubre de 2014.
  82. ^ Sinoski, Kelly. "El distrito de negocios de Newton está a punto de convertirse en 'Little India' " ( Archivado el 22 de octubre de 2014 en WebCite ). Vancouver Sun . 10 de diciembre de 2013. Recuperado el 22 de octubre de 104.
  83. ^ "Little India abre en Surrey para servir a la población en auge del sur de Asia" .
  84. ^ Hickman, Pamela. Corregir los errores de Canadá: el Komagata Maru: y las políticas de inmigración antiindias de Canadá en el siglo XX . James Lorimer & Company , 30 de abril de 2014. ISBN 1459404378 , 9781459404373. p. 84 . 
  85. ↑ a b c d e f g Nayar, The Sikh Diaspora in Vancouver , p. 191 .
  86. ^ Todd, Douglas. " Los secularistas del sur de Asia contrarrestan el poder religioso ". Vancouver Sun . 11 de mayo de 2013. Recuperado el 22 de diciembre de 2014.
  87. ^ a b c " Cenar en Vancouver: un pasaje a la India " ( Archivado el 18 de marzo de 2015 en WebCite ). Forrajes . Consultado el 18 de marzo de 2015.
  88. ^ " Eventos de Diwali en Vancouver y Surrey " ( Archivado el 18 de marzo de 2015 en WebCite ). Corporación Canadiense de Radiodifusión . Consultado el 18 de marzo de 2015.
  89. ^ " Vancouver Celebrates Diwali " ( Archivado el 18 de marzo de 2015 en WebCite ). Noticias 1130 . 22 de octubre de 2013. Recuperado el 18 de marzo de 2015.
  90. ^ " CBC Vancouver se enorgullece de patrocinar el Festival de verano indio " ( Archivado el 18 de marzo de 2015 en WebCite ). Corporación Canadiense de Radiodifusión . Consultado el 15 de octubre de 2014.
  91. ^ Chadney, Los sijs de Vancouver (1984), p. 53 . "En el mismo sentido, muchos sij prósperos de Vancouver tienen su residencia legalmente indicada a nombre de su cónyuge o de la empresa que poseen. Un informante informado indicó que se trataba de una práctica bastante común" con fines comerciales ". No se puede afirmar con certeza que estos [....] "
  92. ^ Walton-Roberts y Hiebert, Inmigración, espíritu empresarial y la familia. Archivado el 18 de octubre de 2014 en WebCite , p. 125.
  93. ^ Ames, Michael M. y Joy Inglis. 1974. " Conflict and Change in British Columbia Sikh Family Life " ( Archivado el 21 de octubre de 2014 en WebCite ). En Estudios de la Columbia Británica , vol. 20. Invierno de 1973-1974. - Citado: pág. 22-23.
  94. ^ a b Ames, Michael M. y Joy Inglis. 1974. " Conflict and Change in British Columbia Sikh Family Life " ( Archivado el 21 de octubre de 2014 en WebCite ). En Estudios de la Columbia Británica , vol. 20. Invierno de 1973-1974. - Citado: pág. 23.
  95. Good, Kristin R. Municipalities and Multiculturalism: The Politics of Immigration in Toronto and Vancouver (Volumen 34 de Estudios en economía política comparada y políticas públicas). Prensa de la Universidad de Toronto , 2009. ISBN 1442609931 , 9781442609938. p. 75 . 
  96. ^ Heller, Carolyn B. " ¿Cuáles son los mejores restaurantes indios en Vancouver? " ( Archivado el 13 de abril de 2015 en WebCite ). Guía de viajes de Forbes . Consultado el 13 de abril de 2015.
  97. ^ Gill, Alexandra. " Una caminata poco sabrosa por la cocina de Surrey ". El globo y el correo . Viernes 8 de noviembre de 2013. Recuperado el 3 de junio de 2015.
  98. ^ Johnston, Hugh, pág. 13-14.
  99. ^ Johnston, Hugh, pág. 14.
  100. ↑ a b c Johnston, Hugh, pág. 6.
  101. ↑ a b c Dusenbery, pág. 106.
  102. ^ a b Asingh. " Ik Onkar TV regresa para la tercera temporada " ( Archivado el 13 de abril de 2015 en WebCite ). Correo del sur de Asia . Consultado el 13 de abril de 2015.
  103. ^ " Cortejar al voto 'étnico' con temas candentes ". Vancouver Sun . 26 de abril de 2011. Recuperado el 22 de diciembre de 2014.
  104. ↑ a b c Bloemraad, pág. 61 .
  105. ^ a b c Ironside, pág. 8.
  106. ^ Bloemraad, pág. 60 - 61 .
  107. ^ Bloemraad, pág. 60 .
  108. ^ a b Smith, Charlie. " Shred the System " ( Archivado el 24 de octubre de 2014 en Wayback Machine ). La recta de Georgia . 30 de septiembre de 2004. Recuperado el 24 de octubre de 2014.
  109. ^ " El candidato del NPA indocanadiense dice que se unirá al desafío contra el sistema en general " ( Archivado el 24 de octubre de 2014 en Wayback Machine ). La recta de Georgia . 21 de noviembre de 2008. Recuperado el 4 de noviembre de 2014.
  110. ^ Smith, Charlie. "El racismo está vivo y coleando en la política municipal de Vancouver " ( Archivado el 24 de octubre de 2014 en Wayback Machine ). La recta de Georgia . 16 de noviembre de 2008. Recuperado el 24 de octubre de 2014.
  111. ^ a b " Indocanadiense elegido para el ayuntamiento canadiense " ( Archivado el 23 de octubre de 2014 en WebCite ). Servicio de noticias indoasiático del Hindustan Times . 25 de noviembre de 2005. Recuperado el 23 de octubre de 2014.
  112. ^ " Candidata a la alcaldía de Surrey se rodea de experiencia en una oferta para América del Norte primero " ( Archivo ). El globo y el correo . Martes 17 de junio de 2014. Recuperado el 23 de octubre de 2014.
  113. ^ Kaur, Jasleen. " Las muchas vidas de Kalwinder“ Kal ”Dosanjh. Archivado el 13 de noviembre de 2014 en la Wayback Machine ." Drishti . 12 de noviembre de 2013. Recuperado el 13 de noviembre de 2014.
  114. ^ "El veterano policía de Vancouver promete hacer que Surrey sea seguro ". Asian Journal . 24 de octubre de 2013. Recuperado el 13 de noviembre de 2014.
  115. Good, Kristin R. Municipalities and Multiculturalism: The Politics of Immigration in Toronto and Vancouver (Volumen 34 de Estudios en economía política comparada y políticas públicas). Prensa de la Universidad de Toronto , 2009. ISBN 1442609931 , 9781442609938. p. 170 . 
  116. ^ Poon, Christopher. " Señales de candidatos del sur de Asia son blanco de vandalismo por motivos raciales en Surrey " ( Archivado el 11/11/2014 en WebCite ). Vancouver Desi . 15 de octubre de 2014. Recuperado el 12 de noviembre de 2014.
  117. ^ Lawrence, Jeff. " Letreros con políticos de ascendencia del sur de Asia vandalizados en Surrey " ( Archivado el 11/11/2014 en WebCite ). Noticias CTV . Miércoles 15 de octubre de 2014. Recuperado el 12 de noviembre de 2014.
  118. ^ " Racistas vandalizando carteles electorales de Surrey, dice el Concilio Tom Gill " ( Archivado 2014-11-11 en WebCite ). CBC . 15 de octubre de 2014. Recuperado el 12 de noviembre de 2014.
  119. Nayar, The Punjabis in British Columbia , p. 286 - 287 .
  120. Nayar, The Sikh Diaspora in Vancouver , p. 211 .
  121. ↑ a b c Nayar, The Sikh Diaspora in Vancouver , p. 210 .
  122. ↑ a b Nayar, The Sikh Diaspora in Vancouver , p. 201 : "A diferencia de los sijs de Vancouver, que tiene una gran comunidad sij, [ sic ] los sijs de los pueblos pequeños de la Columbia Británica interactúan mucho más con otras comunidades". y "La comunidad sij de Vancouver está más aislada de la corriente principal y está interconectada de acuerdo con los lazos de la aldea y el clan".
  123. Nayar, The Sikh Diaspora in Vancouver , p. 22 . "Cuando se citan en este estudio, los entrevistados son identificados por un código por el bien de la confidencialidad. Los códigos reflejan tanto el género como la generación: los hombres entrevistados se denominan Singh, mientras que las mujeres entrevistadas se etiquetan como Kaur; las tres generaciones están marcadas por el número de la generación (es decir, 1, 2 o 3), "
  124. ^ Walton-Roberts, Margaret. 2001. Flujos globales incorporados: Inmigración y redes transnacionales entre Columbia Británica, Canadá y Punjab, India (tesis doctoral) ( Archivado el 21 de octubre de 2014 en WebCite ), Universidad de Columbia Británica . Perfil en UBC. pag. 2-3 (PDF pág. 12-14 / 354).
  125. ^ " Los gays del sur de Asia ya no callan " ( Archivado el 24 de octubre de 2014 en WebCite ). La provincia de Vancouver . 13 de julio de 2008. Recuperado el 24 de octubre de 2014.
  126. ^ Takeuchi, Craig. " Proyecto Out and Proud de Sher Vancouver para contrarrestar la legislación antigay de la India " ( Archivado el 24 de octubre de 2014 en WebCite ). La recta de Georgia . 23 de diciembre de 2013. Recuperado el 24 de octubre de 2014.
  127. ^ Yuen, Vinnie. " Bhangra.me: Vancouver's Bhangra Story " ( Archivo ). Revista Schema . 9 de mayo de 2011. Recuperado el 17 de abril de 2015.
  128. ^ Crawford, Tiffany. " SFU disfruta de una gran respuesta a la primera clase de bhangra en su tipo " ( Archivado el 30 de abril de 2015 en WebCite ). Times-Colonist . 16 de enero de 2014. Recuperado el 30 de abril de 2015.
  129. ^ Personal de Vancity Buzz. " Eventos de 2014 del Festival de la ciudad de Bhangra " ( Archivado el 17 de abril de 2015 en WebCite ). Vancity Buzz . Miércoles 28 de mayo de 2014. Recuperado el 17 de abril de 2015.
  130. ^ Cahute, Larissa. "El bordado agrega brillo a los conjuntos de bailarinas de bhangra " ( Archivado el 18 de abril de 2015 en WebCite ). Vancouver Desi . 29 de mayo de 2013. Recuperado el 18 de abril de 2015.
  131. ^ " Organización " ( Archivado el 17 de abril de 2015 en WebCite ). Sociedad Internacional de Celebración de Bhangra de Vancouver. Consultado el 17 de abril de 2015.
  132. ^ " Bhangra.me: Vancouver's Bhangra Story " ( Archivado el 17 de abril de 2015 en WebCite ). Museo de Vancouver . Consultado el 17 de abril de 2015.
  133. Nayar, The Punjabis in British Columbia , p. 328 .
  134. ^ " Naveen Girn " ( Archivado el 17 de abril de 2015 en WebCite ). Huffington Post . Consultado el 17 de abril de 2015.
  135. ^ " Video: SFU primera universidad en ofrecer clases de baile bhangra por créditos " ( Archivado el 30 de abril de 2015 en WebCite ). Vancouver Sun . 15 de enero de 2014. Recuperado el 30 de abril de 2015. versión en Ottawa Citizen , versión en Calgary Herald .
  136. ^ " SCA está haciendo el bhangra " ( Archivado el 30 de abril de 2015 en WebCite ). Universidad Simon Fraser . 17 de enero de 2014. Recuperado el 30 de abril de 2015.
  137. ↑ a b c d Ironside, pág. 7.
  138. ^ Ahadi, Daniel y Catherine A. Murray ( Universidad Simon Fraser ). "Paisajes medios urbanos y flujos multiculturales: evaluación de la infraestructura de comunicación de Vancouver " ( Archivado el 29 de enero de 2015 en WebCite ). Revista Canadiense de Comunicación , Vol 34 (2009) p. 587-611. Citado: pág. 595.
  139. ^ "Voz indocanadiense - periódico del sur de Asia de Surrey BC" . Voiceonline.com . 2017-03-20 . Consultado el 17 de agosto de 2018 .
  140. ^ "ACERCA DEL EDITOR - Indo-Canadian Voice" . Voiceonline.com . 2014-02-17 . Consultado el 17 de agosto de 2018 .
  141. ^ "ApnaRoots" . ApnaRoots.com . Consultado el 17 de agosto de 2018 .
  142. ^ "Punjab Di Awaaz - Inicio" . Punjabdiawaaz.net . Consultado el 17 de agosto de 2018 .
  143. ^ Justo, p. 5.
  144. ^ Kaur, Mandeep. " THE MAKING OF CANADIAN PUNJABI DIASPORA " ( Archivado el 10 de noviembre de 2014 en WebCite ) (Capítulo 3). En: Kaur, Mandeep. La filantropía canadiense-punjabi y su impacto en Punjab: un estudio sociológico ( tesis doctoral ). Universidad de Punjabi . Fecha de adjudicación: 22 de agosto de 2012. p. 85 (PDF 25/32).
  145. ^ " Marido acusado de apuñalamiento en el periódico de Surrey " ( Archivado el 13 de abril de 2015 en WebCite ). CBC News . 29 de julio de 2011. Recuperado el 13 de abril de 2015.
  146. ^ a b c Tolva, Tristán. " Pirate Radio: ¿Por qué tres de las estaciones en idioma indio más grandes de Vancouver transmiten fuera de los EE. UU.? " ( Archivado el 13 de abril de 2015 en WebCite ). Correo Nacional . 3 de octubre de 2014. Recuperado el 13 de abril de 2015.
  147. ↑ a b c d e f g Nayar, The Sikh Diaspora in Vancouver , p. 192 . "También ha habido un florecimiento de organizaciones de medios étnicos [...] Los programas de televisión se transmiten a través del canal multicultural Shaw, el canal Now TV y el canal multirreligioso Vision".
  148. ^ " Estación de radio indocanadiense citada en la queja de CRTC " ( Archivado el 13 de abril de 2015 en WebCite ). CBC News . 16 de agosto de 2011. Actualizado el 18 de agosto de 2011. Recuperado el 13 de abril de 2015.
  149. ^ " Contacto " ( Archivado el 13 de abril de 2015 en WebCite ). CKYE-FM . Recuperado el 13 de abril de 2015. "# 201-8383A 128St. Surrey, BC V3W 4G1"
  150. ^ a b c d O'Neil, Peter. " Surrey's Radio India dejará de transmitir " ( Archivado el 13 de abril de 2015 en WebCite ). Vancouver Sun . 15 de octubre de 2014. Recuperado el 13 de abril de 2015.
  151. ^ a b Tolva, Tristin. " Pirate Radio: ¿Por qué tres de las estaciones en idioma indio más grandes de Vancouver transmiten fuera de los EE. UU.? " ( Archivado el 15 de octubre de 2014 en WebCite ). Correo Nacional . 3 de octubre de 2014. Recuperado el 15 de octubre de 2014.
  152. ^ a b c O'Neil, Peter. " CRTC ordena a Radio India de Surrey que cese sus operaciones antes de la medianoche " ( Archivado el 13 de abril de 2015 en WebCite ). Vancouver Desi . Consultado el 13 de abril de 2015.
  153. ^ " Dedar Sihota de Punjab fue el primer maestro indocanadiense de BC " ( Archivado el 2 de junio de 2015 en WebCite ). Vancouver Desi . Consultado el 3 de junio de 2015.
  154. ^ a b "Las clases de Punjabi permiten a los estudiantes volver a conectarse con su herencia " ( Archivado el 16 de noviembre de 2014 en WebCite ). Vancouver Sun . 22 de febrero de 2008. Recuperado el 16 de noviembre de 2014.
  155. ^ a b c d Nayar, Kamala Elizabeth. "La intersección de la identidad religiosa y el estatus de minoría visible: el caso de la juventud sij en la Columbia Británica" (Capítulo 9). En: Lefebvre, Solange y Lori G. Beaman (editores). La religión en la esfera pública: estudios de casos canadienses . University of Toronto Press , 21 de marzo de 2014. ISBN 1442617365 , 9781442617360. p. No declarado. PT259 ( Google Libros ). 
  156. ^ Ghuman, Paul Avtar Singh. Enfrentando dos culturas: adolescentes asiáticos británicos e indocanadienses (Número 99 de Asuntos multilingües). Asuntos multilingües , 1993. ISBN 1853592021 , 9781853592027. p. 35 . 
  157. ^ Ghuman, Paul Avtar Singh. Enfrentando dos culturas: adolescentes asiáticos británicos e indocanadienses (Número 99 de Asuntos multilingües). Asuntos multilingües , 1993. ISBN 1853592021 , 9781853592027. p. 121 . 
  158. ^ a b c "La escuela Vancouver Khalsa enfrenta el cierre " ( Archivado el 24 de octubre de 2014 en WebCite ). Voz Indo-Canadiense . Viernes 30 de noviembre de 2012. Recuperado el 24 de octubre de 2014.
  159. ^ Pablo, Carlito. "Los fideicomisarios de Vancouver" matan "a la escuela Khalsa en el Centro de Educación de South Hill " ( Archivado el 16 de noviembre de 2014 en WebCite ). La recta de Georgia . 6 de febrero de 2013. Recuperado el 16 de noviembre de 2014.
  160. ^ " Equipo de fútbol de BC prohibido por falta de jugadores indocanadienses" ( Archivado el 13 de abril de 2015 en WebCite ). CBC News . 14 de agosto de 2012. Recuperado el 13 de abril de 2015.
  161. ^ a b Takeuchi, Craig. "Los documentales sobre pandillas ofrecen información sobre el problema de Metro Vancouver " ( Archivado el 20 de octubre de 2014 en Wayback Machine ). La recta de Georgia . 5 de marzo de 2009. Recuperado el 20 de octubre de 2014.
  162. ^ a b " Policía: la reciente violencia de las pandillas en Vancouver puede ser la punta del iceberg " ( Archivado el 20 de octubre de 2014 en WebCite ). Tiempos del Hindustan . 7 de junio de 2012. Recuperado el 20 de octubre de 2014. "Se teme que el reciente tiroteo en Vancouver de un gángster indocanadiense vinculado a las pandillas Dhak y Dhuhre pueda ser solo el comienzo del regreso de la violencia de las pandillas en la región que fue en su apogeo a mediados de la década de 2000 ".
  163. ^ Sumartojo, p. iii. "Desde mediados de la década de 1990, más de 100 hombres indocanadienses, o del sur de Asia, menores de 30 años han sido asesinados en el Gran Vancouver".
  164. ^ a b O'Neill, Terry. " Cincuenta cuerpos equivalen a una guerra; la policía de Vancouver intenta acabar con el caos de las drogas indocanadienses " ( Archivo ). Informe de Alberta , 13 de mayo de 2002. Vol.29 (10), p.22-3. Disponible en EBSCOHost , disponible en HighBeam Research .
  165. ^ Brown, DeNeen L. "Vancouver lucha con la violencia de las pandillas". Washington Post . Jueves 22 de julio de 2004. p. A12. En línea p. 2 ( Archivado el 3 de noviembre de 2014 en WebCite ). Consultado el 3 de noviembre de 2014.
  166. ^ Schwartz, Daniel. " Pandillas notorias de la Columbia Británica " ( Archivado el 29 de enero de 2015 en WebCite ). Corporación Canadiense de Radiodifusión . 19 de agosto de 2011. Recuperado el 29 de enero de 2015.
  167. ^ " Warrior Boyz " ( Archivado el 20 de octubre de 2014 en WebCite ). Junta Nacional de Cine de Canadá . Consultado el 20 de octubre de 2014.
  168. ^ "Los adolescentes se enfrentan a la violencia y la muerte cuando buscan aceptación de las pandillas: cineasta " ( Archivado el 20 de octubre de 2014 en WebCite ). La prensa canadiense . 31 de mayo de 2008. Recuperado el 20 de octubre de 2014.
  169. ^ a b Gauthier, Jennifer. "El autor de BC investiga la cultura de las pandillas indocanadiense " ( Archivado el 20 de octubre de 2014 en WebCite ). Metro News . 17 de octubre de 2006. Recuperado el 21 de octubre de 2014.
  170. ^ Pruthi, RK Discovery Publishing House , 1 de enero de 2004. ISBN 8171418791 , 9788171418794. p. 159 . 
  171. ^ Indra, pág. 167.
  172. ^ Indra, pág. 168.
  173. ^ Indra, pág. 174.
  174. ^ Indra, pág. 173-174.
  175. ↑ a b Indra, pág. 180.
  176. Nayar, The Punjabis in British Columbia , p. 286 .
  177. ^ a b c Hickman, Pamela. Corregir los errores de Canadá: el Komagata Maru: y las políticas de inmigración antiindias de Canadá en el siglo XX . James Lorimer & Company , 30 de abril de 2014. ISBN 1459404378 , 9781459404373. p. 46 . 
  178. ^ Uechi, Jenny. " Vancouver es una" ciudad progresista "y necesita un alcalde progresista: Ujjal Dosanjh ". Observador de Vancouver . 9 de noviembre de 2014. Recuperado el 22 de diciembre de 2014. "Dojanjh dijo Vancouver, que ha sido su hogar desde que emigró de Inglaterra en 1968 [...]"
  179. ^ a b " Sin cargos en el asesinato de Tara Singh Hayer, 10 años después Archivado el 17 de marzo de 2015 en la Wayback Machine ". Vancouver Sun . 14 de noviembre de 2008. Recuperado el 6 de enero de 2015.
  180. ^ Página de inicio ( Archivado el 6 de enero de 2015 en WebCite ). Sitio web oficial de Dave Hayer. Consultado el 6 de enero de 2014. "Dave ha vivido en Surrey desde 1972"
  181. ^ Escritor, Leslie. " The mejor of Ms. Irshad Manji " ( Archivado el 11/11/2014 en WebCite ). Toronto Star . Viernes 10 de junio de 2011. Recuperado el 12 de noviembre de 2014.
  182. ^ " Renee Sarojini Saklikar atrae a una gran multitud a SFU Woodward para el lanzamiento de un nuevo libro de poemas " ( Archivado el 30 de octubre de 2014 en WebCite ). La recta de Georgia . 14 de noviembre de 2013. Recuperado el 30 de octubre de 2014.
  183. ^ Lederman, Marsha. " El nuevo libro de Poet está en comunión con los fantasmas del bombardeo de Air India ". El globo y el correo . Domingo 10 de noviembre de 2013. Recuperado el 30 de octubre de 2014.
  184. ^ General, Oficina del Secretario del Gobernador. "Sr. Amar Alex Sangha" . El gobernador general de Canadá . Consultado el 16 de junio de 2020 .

Lectura adicional [ editar ]

  • Cassin, A. Marguerite. 1977. Clase y origen étnico: La organización social de los indios orientales de la clase trabajadora en Vancouver (tesis de maestría) ( Archivo ), Universidad de British Columbia , Vancouver. Perfil en la UBC
  • Cassin, A. Marguerite. 1979. "Trabajadoras agrícolas de las Indias Orientales (en Vancouver)". En multiculturalismo , vol. 2: 4.
  • Chadney, James Gaylord. 1975. "La familia conjunta como estructura y proceso (Vancouver Sikhs)". En Journal of Social Thought , vol. 7: 1.
  • Chadney, James Gaylord. 1976. Los sijs de Vancouver: una comunidad étnica en Canadá. Ph.D. inédito disertación. Departamento de Antropología, Universidad Estatal de Michigan . Ver perfil en Google Books .
  • Chadney, James Gaylord. 1977. "Demografía, identidad y toma de decisiones: el caso de los sijs de Vancouver". En Antropología Urbana : Vol. 6 (3).
  • Chadney, James Gaylord. 1985. "Sikhs de la India en Vancouver: inmigración, ocupación y adaptación étnica". En Population Review , vol. 29: 1-2.
  • Chadney, James Gaylord. 1989. "Las formaciones de comunidades étnicas: lecciones de Vancouver". En The Sikh Diaspora: Migration and the Experience beyond Punjab , N. Gerald Barrier y Verne A. Dusenbery (eds.). Delhi: Chanakya.
  • Colwell, Bryan C. 1988. Un manual de comprensión cada vez mayor de los sijs en el área de Surrey / Delta: con implicaciones para la misión y el ministerio de la Iglesia Unida de Canadá . D. Min. tesis, Seminario Teológico de San Francisco . Ver perfil en Google Books .
  • Dhaliwal, Baljeet. 1985. Sikhs en la región de Vancouver: Un estudio descriptivo de la visión de la educación de ciertos sikhs desde 1904 (tesis de maestría), Universidad Simon Fraser , Burnaby BC.
  • Mayer, Adrian C. "Un informe sobre la comunidad de las Indias Orientales en Vancouver" (1959). - Institutos de Investigación Económica y Social de la Universidad de Columbia Británica (Documento de trabajo de investigación económica y social). Ver perfil en Google Books . Ver perfil en OpenLibrary .
  • Nodwell, Evelyn. "Los efectos de la etnicidad mostrada públicamente sobre la discriminación interpersonal: Indocanadienses en Vancouver". Revista Canadiense de Sociología y Antropología ; Febrero de 1992, vol. 29 Edición 1, p87. Febrero de 1992. Disponible en EBSCOHost . Número de registro 9203301106.
  • Ralston, Helen, PhD. " Identidad y experiencia vivida de las hijas de mujeres inmigrantes del sur de Asia en Halifax y Vancouver, Columbia Británica, Canadá: un estudio exploratorio " (documento de trabajo) ( Archivo ). Universidad de Alberta . Preparado para la Conferencia sobre migración internacional y relaciones étnicas "La juventud en la ciudad plural: identidades individualizadas y colectivizadas" Instituto Noruego, Roma, 25 al 28 de mayo de 1999.
  • Ramangalahy, Charles. 2001. Emprendimiento étnico: datos de una encuesta de comunidades indias / sij en las ciudades canadienses de Montreal, Toronto y Vancouver . Montreal: Presidente de la iniciativa empresarial MacLean Hunter.
  • Sanghera, Gumar S. El anciano punjabi masculino de Vancouver: sus antecedentes, creencias sobre la salud y acceso a los servicios de atención médica . University of British Columbia , 1991. Ver perfil en Google Books .
  • Scanlon, Joseph. 1977. "Los sijs de Vancouver: un estudio de caso del papel de los medios de comunicación en las relaciones étnicas". En From Ethnicity and the Media: An Analysis of Media Reporting in the Reino Unido, Canadá e Irlanda . París: UNESCO.
    • También publicado por la Universidad de Carleton , 1975. Ver perfil en Google Books .
  • Singh, Mohinder. Indocanadienses en el Gran Vancouver: un estudio socioeconómico . Asociación Nacional de Canadienses de Orígenes en India Capítulo BC, 1981. Ver perfil en Google Books .

Enlaces externos [ editar ]

  • Indo-Canadian Times - Vancouver Sun
  • Festival de verano indio
  • Surrey Delta Indo-Canadian Seniors Society
  • Surrey-Delta Indo Canadian Senior's Society