Polizones en el Arca | |
---|---|
Dirigido por | Wolfgang Urchs |
Escrito por | Wolfgang Urchs |
Historia de | Ute Schoemann-Koll |
Producido por | Willi Benninger Ute Schoemann-Koll Michael Schoemann |
Editado por | Hannes Nikel |
Musica por | Frank Pleyer |
producción empresas | |
DISTRIBUIDO por | United International Pictures ( Alemania / Reino Unido [1] ) Harmony Gold [2] [3] ( EE . UU. ) |
Fecha de lanzamiento | 24 de marzo de 1988 ( Alemania ) 27 de mayo de 1992 ( Estados Unidos ) |
Tiempo de ejecución | 77 minutos |
País | Alemania |
Idiomas | Alemán inglés |
Stowaways on the Ark es una película de aventuras animada alemana de 1988, estrenada en cines en Alemania como In der Arche ist der Wurm drin por United International Pictures el 24 de marzo de 1988. Está inspirada en la historia del Arca de Noé del Libro del Génesis . La película se estrenó más tarde en los Estados Unidos y Canadá .
Una vieja carcoma que vive en un trozo de madera muy pequeño, cerca de la cima de una montaña, cuenta la historia de sus antepasados en su viaje en el arca.
Willi, el antepasado más antiguo del árbol genealógico del viejo gusano, vive en un agujero en un tronco, junto a su esposa, Alice. Un día, mientras los dos comen en su casa, comienza a temblar. Resulta que este es uno de los muchos baúles que se usan para construir un arca, construido por un carpintero llamado Noé , quien está discutiendo con Dios sobre los planes de construcción. Dios le dice que en el arca, él y su familia se salvarán y que tiene que salvar a un par de cada especie animal. Mientras tanto, dicho tronco se corta un poco más para poder colocarlo en la estructura del arca, y la pareja comienza a entrar en pánico.
La construcción termina y Dios arroja una botella al arca, para celebrar. No se rompe y él se esfuerza más. Cae en la cubierta del arca y las termitas dentro del corcho ahusado de la botella se esparcen por el piso de la cubierta. Dios logra romper una segunda e instruye a unos cuervos para que informen a los animales sobre el arca. Entonces, es hora de que deje a Noah. Mientras Noé y su familia ayudan a los animales a embarcar en el arca, una dragona que sostiene con cuidado un huevo también intenta embarcarse. Sin embargo, mientras intenta hacerlo, su huevo se cae y se rompe. Ahora no se le permite entrar en el barco, ya que no tiene pareja.
Dios envía lluvia para comenzar el diluvio y el arca comienza a navegar. Willi descubre algunos túneles oscuros en su camino a casa y teme que algo terrible esté sucediendo allí. A medida que pasan los días, Willi y Alice dan a luz a una gran cantidad de carcomas bebés. El oso de la cubierta superior intenta dar vida a la cubierta, haciendo que los animales hagan música con sus sonidos, mientras que el de la cubierta inferior intenta incitar a los que están allí a cantar. Sin embargo, los animales del superior se molestan con el canto de los demás. Después de eso, los animales reciben comida para comer, pero no están contentos con eso, y cada animal comienza a culpar al otro mazo por eso.
Willi les dice a sus hijos que toda la familia necesita registrar estos túneles. Los niños lo hacen, pero los animales de las cubiertas los escuchan perforar la madera, y una vez más, los osos de cada cubierta comienzan a sospechar de la cubierta del otro por eso. Esta relación empeora con cada suceso dentro del arca. Noé y sus hijos también se dan cuenta de que el agua está entrando en el almacén debido a las termitas. Willi informa a sus hijos sobre las termitas y les dice que corran la voz a otros animales. Lo hacen, pero casi nadie les cree. Mientras tanto, mientras Willi y sus hijos intentan ir al túnel principal en la popa, ve que las termitas han capturado a su esposa. Oye a uno de sus hijos decir que las hormigas pueden ayudar, ya que liberan un olor que distrae a las termitas.Willi y dos de sus hijos perforan desde donde están las hormigas, hasta ese túnel, para que las termitas que protegen a Alice puedan distraerse del olor y Willi pueda salvarla.
De repente, cuando los osos insisten en culpar a la cubierta del otro por lo que sea que esté sucediendo, algunos pisos en el interior del arca se derrumban y los animales se caen. Además, el arca comienza a inundarse y comienzan a entrar en pánico. Los osos de las cubiertas superior e inferior encuentran un poco de miel y descubren que es lo suficientemente pegajosa como para tapar los agujeros. Eventualmente, se hacen amigos. Noah nota un túmulo de termitas ubicado en una parte de la cubierta cerca de la proa. Comienza a desmoronarse y termina flotando en el mar. Los animales intentan encontrar una manera de reparar el arca, y una morsa dentro del agua instruye a algunas ballenas para que arrastren el arca hasta la tierra. Los hijos de Noé pronto se dan cuenta de que el arca está en tierra. Con el nivel del agua bajado, los animales son desembarcados y la pareja de carcoma se reúne.
Después de que todos los animales y los humanos se fueron, los gusanos de la madera se quedaron dentro del arca y se convirtieron en su hogar durante muchas generaciones. Con el paso del tiempo, el arca se redujo a los restos donde la vieja carcoma aún vive hoy. Concluyó que si bien muchas personas buscan en vano los restos del arca durante años, nunca lo encuentran porque cuanto más tiempo pasa, menos restos del arca se pueden encontrar.
Personaje | Alemán original | Inglés Dub |
---|---|---|
Gusano Willi | Wolfgang Ziffer | Peter Hawkins |
Gusano de Alice | Dagmar Biener | Rosemary Miller |
Noé | Arnold Marquis | Harry Towb |
Dios | Friedrich Schoenfelder | John Graham |
Carcoma vieja | Marca Heinz Theo | Nigel Pegram |
Oso grizzly | Helmut Krauss | Kerry Shale |
Oso café | Heinz Rabe | David Graham |
Sra. Noah | Hannelore Minkus | Sue Sheriden |
Javet | Karl Schulz | Nigel Pegram |
jamón | Lutz Riedel | Peter Whitman |
Max pájaro carpintero | Santiago Ziesmer | Julia Brahms |
Elefante | Edgar Ott | |
Tigre | Kurt Goldstein | |
León | Lothar Köster | |
Cuervo | Eberhard Prüter | |
Morsa Argos | Alexander Herzog | |
Serpiente | Andrea Brix | |
Águila | Hermann Ebeling | |
Armadillo | Hans-Helmut Müller | |
Gato montés | Stefan Behrens | |
Buitre | Wilfried Herbst | |
Leopardo | Eberhard Storeck | |
Sam | Stefan Gossler | |
Bert Carcoma | Tarek Helmy | |
Carcoma de Archibald | Simon Jäger |
A Wolfgang Urchs se le ocurrió inicialmente una idea para una adaptación de Candide . Después de entregar el guión gráfico a los productores Dr. Ute Koll y Dr. Michael Schoemann, se decidió que era demasiado complejo y los productores recurrieron a Urchs para que elaborara una historia internacional para niños. [4] En algunas escenas, una maqueta del arca, construida por Harald Kraut, uno de los animadores de la película, se filma en acción real para ser utilizada mediante trabajo mate, con agua de acción en vivo, coloreada electrónicamente. [4] Como dice Kraut:
No sucedía mucho en la animación en Alemania hasta hace poco, y ningún estudio ha producido animación de nivel internacional. Cualquiera interesado en la buena animación tenía que irse a Inglaterra o Estados Unidos ... Esta película va a cambiar la situación por completo. Por fin, hemos creado un estudio de animación capaz de realizar animación completa, el primero en Alemania.
- Harald Kraut, " Polizones en el arca ", animador (primavera de 1988)
Las imágenes que se muestran en la televisión de la carcoma son escenas de Battlestar Galactica y la película de 1982 Star Trek II: The Wrath of Khan .
Una escena que representa una alpaca que se puede ver en el tráiler en inglés fue eliminada del corte final. [5]
Polizones en el arca: banda sonora original de la película | |
---|---|
Álbum de la banda sonora deFrank Pleyer y Karel Gott | |
Liberado | 1988 |
Género | Escenario y pantalla infantil de jazz |
Largo | 62 : 37 |
Etiqueta | Registros JMP |
Productor | Siegi Pleyer (gerente) |
Hubo un lanzamiento europeo de la banda sonora original de la película en discos compactos y de vinilo , publicado por la compañía Frank Pleyer, Junior Musikproduktion Frank Pleyer KG. Las grabaciones se realizaron en Elmulab Studio y Union Studios en Munich , y se masterizó en Tonstudio Ulrich Kraus. [6]
Letra de Fred Weyrich (pistas 1, 24, 30) y Frank Lenart (pistas 31, 33).
No. | Título | Largo |
---|---|---|
1. | "Ein Altes Lied" | 3:40 |
2. | "Monte Ararat" | 2:00 |
3. | "The Cedar's Groove" | 1:07 |
4. | "Terremoto para el almuerzo" | 7:25 |
5. | "Construyendo el arca" | 1:12 |
6. | "Nombrar el arca de Noé" | 1:36 |
7. | "Los cuervos difunden el mensaje" | 1:01 |
8. | "Adiós divino" | 1:18 |
9. | "Recogida de pasajeros" | 1:59 |
10. | "Willy's Cha Cha Cha" | 0:37 |
11. | "Animal Convoy" | 1:08 |
12. | "Sr. Oso Polar" | 0:13 |
13. | "Cómo liderar un elefante" | 1:01 |
14. | "Pobre Dragón Verde" | 2:03 |
15. | "Cuartel general de las termitas, parte 1" | 0:42 |
dieciséis. | "Un asunto de familia" | 1:17 |
17. | "Animal's Jam (Animal Dixie)" | 2:58 |
18. | "Cuartel general de las termitas, parte 2" | 1:57 |
19. | "Tunnel Boogie" | 0:49 |
20. | "Hormigas en la marcha" | 0:31 |
21. | "El arca está en problemas" | 0:38 |
22. | "Dile adiós al paraíso" | 0:21 |
23. | "La Cruzada de los Niños" | 2:22 |
24. | "Der Himmel Weint" | 2:58 |
25. | "Alicia en cautiverio" | 1:40 |
26. | "La ayuda está en camino" | 1:23 |
27. | "Alice's Rescue" | 1:21 |
28. | "Haciendo amigos" | 0:52 |
29. | "So Long Loud Mouth" | 1:27 |
30. | "El aristócrata perezoso" | 0:23 |
31. | "Somos salvados" | 2:27 |
32. | "Schau Welch Ein Tag" | 4:43 |
33. | "La voluntad de la vida" | 3:41 |
34. | "Mucha lluvia" | 1:35 |
35. | "El tiempo está de nuestro lado" | 4:43 |
Largo total: | 62 : 37 |
La película se presentó en el 22º Festival de Cine de Giffoni . [7] Actualmente está disponible en el servicio de transmisión en línea para niños alemán, KIXI. [8]
Distribuido por Harmony Gold, fue lanzado en Estados Unidos por Celebrity Home Video , [2] el 27 de mayo de 1992, en VHS (bajo el sello "Just for Kids"), [9] y en Latinoamérica por Ledafilms SA y Video casero de Argentina. [10] En el Reino Unido, fue lanzado en VHS por Entertainment UK y Castle Communications , bajo licencia de ADN Associates Ltd. [11] En 2005, WVG Medien GmbH hizo un lanzamiento en DVD alemán. En otros países, la película fue distribuida posteriormente por Atlas Film.
Inicialmente, UIP licenciaría la película a muchos distribuidores de videos domésticos en el extranjero. En Grecia, fue lanzado con subtítulos en VHS, en mayo de 1990, por Home Video Hellas. Este es el único lanzamiento que tiene el póster teatral original de la película como portada. [12] [13] Atlas International posteriormente concedió la licencia a los distribuidores de vídeos domésticos DG Film (Polonia, VHS) [14] y Pissanos International (Grecia, DVD). [15]