El Tự Đức Bảo Sao ( Hán tự : 嗣 德寶 鈔) era una serie de monedas en efectivo vietnamitas de gran denominación producidas bajo el reinado del emperador Tự fromc a partir de 1861 para complementar el actual Tự Đức Thông Bảo (嗣 德 通寶) de cobre y zinc. monedas en efectivo con valores nominales mayores. Estas monedas fueron muy mal recibidas por la población en general ya que su valor intrínseco era relativamente bajo en comparación con su valor nominal y por esta razón el gobierno vietnamita redujo el valor de una sola Tiền a 50 van y permitió que estas monedas se usaran para el pago de impuestos. [2] [3] [4] [5]
Valor | 10 văn , 20 văn, 30 văn, 40 văn, 50 văn, 60 văn, 2 mạch , 3 mạch, 8 mạch, 9 mạch y 1 quán |
---|---|
Composición | Aleación de cobre ( latón ) |
Años de acuñación | 1861–1883 [1] |
Anverso | |
Diseño | Tự Đức Bảo Sao (嗣 德寶 鈔) |
Contrarrestar | |
Diseño | Vea abajo |
El Tự Đức Bảo Sao es la primera serie de monedas vietnamitas en efectivo que utiliza la denominación văn (文) en sustitución de la denominación anterior basada en el peso de phân (分). [6] [7]
Historia
Los Tự Đức Bảo Sao o Đồng Sao (銅 鈔, palanquillas de cobre) fueron introducidos por el Ministerio de Hacienda (戸 部, Hộ Bộ ) en el año Tự Đức 14 (1961) para grandes transacciones e impuestos en nombre de las tiendas del gobierno. de Đại Nam , la introducción del Tự Đức Bảo Sao marcó la redefinición de las denominaciones tiền o mạch y el quàn (cadenas de monedas en efectivo) donde el quàn se hizo igual a 10 mạch y el mạch se convirtió en el equivalente a 60 zinc efectivo monedas, bajo estos tipos de cambio 1 quàn valía una cadena de 600 monedas de zinc en efectivo. [8] La serie de monedas en efectivo Đồng Sao se introdujo ya que las monedas en efectivo de zinc eran pesadas en cantidad para transportar para el pago de mayores sumas de dinero, con este fin el gobierno introdujo un sistema de unidades monetarias determinadas por su valor nominal en zinc. monedas en efectivo en lugar de su valor de mercado intrínseco, es posible que esto se haya inspirado en la acuñación china contemporánea de la era Xianfeng en la dinastía Qing, donde las monedas de gran denominación desde 4 hasta 1000 van circulaban una junto a la otra con poca o ninguna diferencia en valor intrínseco en un sistema fiduciario , este sistema también fue utilizado por los vietnamitas. Cuando se propuso por primera vez el Tự Đức Bảo Sao, los mandarines de la corte imperial de Đại Nam sugirieron simplemente aumentar el peso del latón Tự Đức Thông Bảo para que valieran más en relación con las monedas de zinc Tự Đức Thông Bảo en efectivo como 1 efectivo de latón La moneda con un peso de 9 phần valía cuatro monedas de zinc en efectivo. [8] El valor de las monedas en efectivo Đồng Sao se indicaba en el reverso de las monedas expresado en su valor en monedas en efectivo de zinc precedidas por el carácter準(chuẩn, considerado igual a), a pesar de que Sao (鈔) significa "papel moneda", aunque de manera imperfecta, las denominaciones de estas monedas intentaron tener en cuenta el valor respectivo de las monedas de bronce y zinc, lo que significa que no pueden calificarse completamente como moneda fiduciaria. [8] El Ministerio de Hacienda de Đại Nam estableció originalmente el tipo de cambio entre el T brass Đức Bảo Sao de latón y las monedas de zinc en efectivo en gran medida a favor de las denominaciones más grandes que no fueron aceptadas por el mercado, lo que provocó que la corte imperial intentara ajustar el tipo de cambio más a los valores de cambio contemporáneos de las monedas en efectivo de latón y zinc que estaban en circulación. [9] En enero de 1868, por decreto, el tipo de cambio entre las monedas de bronce de 9 phần y las de zinc se fijó en 1: 4, reemplazando la relación inicial de 1: 2,67 que había estado en vigor desde 1858. [8] [9] El Tự Đức Bảo Sao fue generalmente bien recibido por la población de Đại Nam a pesar de que su circulación se redujo debido a su alto poder adquisitivo en relación con su valor intrínseco hasta que disminuyó su peso, lo que hizo el gobierno para ajustarse al nuevo intercambio oficial. entre monedas de latón y zinc. [8]
Desde septiembre de 1870, la serie de monedas en efectivo Tự Đức Bảo Sao ha visto disminuida su peso, pero ha mantenido los mismos valores nominales y denominaciones. El 80% de las monedas en efectivo de Tự Đức Bảo Sao producidas en la serie 1870 eran de la denominación de 60 văn . [8] La relación en la aleación entre cobre y zinc de esta serie era muy irregular, siendo las monedas de 10 van un 25% de cobre y un 75% de zinc, mientras que las monedas de 60 van tenían solo un 11,1% de cobre y un 88,9% de zinc. Un decreto promulgado en 1870 redujo a la mitad el valor de mercado de las monedas de zinc en efectivo, lo que maximizó la rentabilidad que el gobierno estaba obteniendo con la producción del Tự Đức Bảo Sao, ya que eran de bajo peso en relación con su valor nominal. [8] Estas nuevas políticas hicieron que el Tự Đức Bảo Sao fallara, sin embargo, ya que la población no estaba contenta con estas monedas que ya se usaban poco, ya que estas monedas más nuevas de peso reducido fueron rechazadas por la gente, tuvieron que volver a fundirse ya que sólo se utilizaron cuando los políticos obligaron a la gente a hacerlo. [8] Estas monedas fueron abandonadas casi inmediatamente después de su fabricación y rara vez fueron guardadas por particulares, sin embargo, fueron guardadas en grandes cantidades por fundadores de metales y comerciantes de antigüedades, especialmente en lugares como Hanoi, donde había muchos europeos . [8]
La otra serie de monedas en efectivo Tự Đức Bảo Sao no está denominada en văn (número de monedas en efectivo) sino en unidades contables como mạch (陌) y quán (貫, "cadenas de monedas en efectivo"), a diferencia de las monedas anteriores denominadas en văn estas monedas podrían considerarse una moneda fiduciaria. [8] Esta serie de Tự Đức Bảo Sao no se menciona en los anales vietnamitas contemporáneos. [8] El valor intrínseco de estas monedas es a menudo solo diez veces mayor que el de las monedas en efectivo de menor denominación, mientras que su valor nominal es cien veces mayor, es posible que estas monedas no se hayan introducido ya que su valor nominal sería demasiado diferente de el sistema actual para ser aceptado por la población. [8]
Lectura de las inscripciones inversas
El reverso de los Tự Đức Bảo Sao se lee de forma poco ortodoxa, ya que normalmente las monedas en efectivo se leen de arriba a abajo, a la derecha, a la izquierda (conocido como "patrón cruzado"), como es el caso del anverso de esta serie. [8] Este no es el caso con el reverso que se lee en el orden de arriba (12 en punto), derecha (3 en punto), izquierda (9 en punto) y luego abajo (6 en punto) reloj). [8] Por ejemplo, el reverso de la moneda de 60 văn se lee Chuẩn lục thập văn (準 六十 文), en lugar de Chuẩn văn lục thập (準 文 六十), aunque la lectura incorrecta fue avanzada por algunos autores como Lacroix y se usa en fuentes como el catálogo de monedas de la colección de la Bibliothèque nationale de France . [8]
El autor francés Albert Schroeder hizo referencia a la lectura correcta que se menciona en un decreto emitido en 1861 por el gobierno de la dinastía Nguyễn. [8]
Los Tự Đức Bảo Sao con valores nominales superiores a 60 văn tienen inscripciones inversas que se leen de la manera típica (arriba-abajo-derecha-izquierda), por ejemplo Chuẩn đang nhị mạch (準 當 二 陌) en lugar de Chuẩn nhị đang mạch (準 二 當 陌) si se lee utilizando el método anterior. [8]
Lista de monedas en efectivo Tự Đức B Saoo Sao
Lista de monedas en efectivo de gran valor emitidas en virtud del Emperador Tự Đức: [10] [11] [8]
Denominación | Hán tự (inscripción inversa) | Años de acuñación | Peso | Toda la imagen | Imagen |
---|---|---|---|---|---|
10 văn | 準 十 文 (Chuẩn thập văn) | 1861 | 5,66 g. | Ninguno | |
10 văn | 準 一 十 文 (Chuẩn nhất thập văn) | 1870 | 5,66 g. | Ninguno | |
20 văn | 準 二十 文 (Chuẩn nhị thập văn) | 1861–1870 | 11,33 g. | Ninguno | |
30 văn | 準 三十 文 (Chuẩn tam thập văn) | 1861–1870 | Ninguno | ||
40 văn | 準 四十 文 (Chuẩn tứ thập văn) | 1870 | 12,20 g. | Ninguno | |
50 văn | 準 五十 文 (Chuẩn ngũ thập văn) | 1861 | 23,40 g. | ||
50 văn | 準 五十 文 (Chuẩn ngũ thập văn) | 1870 | 12,75 g. | ||
60 văn | 準 六十 文 (Chuẩn lục thập văn) | 1870 | 12,20 g. | ||
2 mch (120 văn) | 準 當 二 陌 (Chuẩn đang nhị mạch) | 1870 | 20,52 g. | Ninguno | |
3 meses (180 văn) | 準 當 三 陌 (Chuẩn đang tam mạch) | 1870 | Ninguno | ||
8 mạch (480 văn) | 準 當 八 陌 (Chuẩn đang bát mạch) | 1870 | 35,4 g. | Ninguno | |
9 mạch (540 văn) | 準 當 九 陌 (Chuẩn đang cửu mạch) | 1870 | 28,03 g. | Ninguno | |
1 quán | 準 當 一貫 (Chuẩn đang nhất quán) | 1870 | 32,96 g. | Ninguno |
Ver también
- Dangbaekjeon
- Da-Qing Baochao
- Tenpō Tsūhō
- Khải Định Thông Bảo
- Bảo Đại Thông Bảo
Referencias
- ^ W. Op den Velde, "Índice de monedas en efectivo. Las monedas en efectivo de Vietnam", Amsterdam , 1996.
- ^ ED. TODA. ( Shanghai , dinastía Qing 1882) ANNAM y su moneda menor. Consultado: 15 de abril de 2018.
- ^ HA Ramsden, Las emisiones de alto valor de la serie Tu Duc de monedas anamitas , East Asia Journal, vol. 2, 55-62, 1995.
- ^ Tang Guo Yen, Chang Shi Chuan Yuenan lishi huobi (en vietnamita Lich suu dong tien Vietnam - La moneda histórica vietnamita), 1993, publicado por la Sociedad Numismática de Yunnan y Guangxi (en chino mandarín ).
- ^ Annam Études Numismatiques de Albert Schroeder.
- ^ Dai Nam Hoi Dien Su Le "(Estatuto administrativo de Dai Nam) publicado por Thuan Hoa, Vietnam 1993. (en vietnamita )
- ^ "Dai Nam Thuc Luc" (Una verdadera crónica de Dai Nam) publicado por Khoa Hoc Xa Hoi, Hanoi 1962, escrito por el Gabinete de la Dinastía Nguyễn. (en vietnamita )
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Art-Hanoi TIPOS DE MONEDA Y SUS VALORES FACIALES DURANTE LA ERA TỰ ĐỨC. Esta es una traducción del artículo “Monnaies et circulación monetairé au Vietnam dans l'ère Tự Đức (1848-1883) por Francois Thierry Publicado en Revue Numismatique 1999 (volumen # 154). Pgs 267-313. Esta traducción es de las páginas 274-297. Traductor: Craig Greenbaum. Consultado: 15 de abril de 2018.
- ↑ a b François Thierry de Crussol (蒂埃里) (14 de septiembre de 2015). "Les grandes monnaies bảo sáo 寳 鈔 de Tự Đức 嗣 德 - Las grandes monedas bảo sáo de Tự Đức" (en francés). TransAsiart . Consultado el 27 de abril de 2020 .
- ^ "Moneda vietnamita - Tu Duc Bao Sao 9 Mach" . Vladimir Belyaev (Charm.ru - Sitio web de monedas chinas) . 30 de noviembre de 2001 . Consultado el 29 de marzo de 2018 .
- ^ François Thierry de Crussol, Catalog des monnaies Vietnamiennes , Bibliotheque Nationale, París, 1987. (en francés )