The Austere Academy es la quinta novela de la serie de novelas para niños A Series of Unfortunate Events de Lemony Snicket . Los huérfanos Baudelaire son enviados a un internado, supervisados por monstruosos empleados. Allí, los huérfanos conocen a nuevos amigos, nuevos enemigos y al Conde Olaf disfrazado.
Autor | Lemony Snicket (seudónimo de Daniel Handler ) |
---|---|
Ilustrador | Brett Helquist |
Artista de portada | Brett Helquist |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Serie | Una serie de eventos desafortunados |
Género | Ficción gótica Ficción absurda Misterio |
Editor | HarperCollins |
Fecha de publicación | 31 de agosto de 2000 |
Tipo de medio | Imprimir (tapa dura y rústica) |
Paginas | 225 |
ISBN | 0-06-440863-9 (primera edición, tapa dura) |
OCLC | 43952131 |
Decimal Dewey | Fic 21 |
Clase LC | PZ7.S6795 Au 2000 |
Precedido por | El molino miserable |
Seguido por | El ascensor Ersatz |
Fue lanzado en 2000 en los EE. UU. Y 2001 en el Reino Unido, a pesar de que The Miserable Mill (el cuarto libro) se publicó en 2002.
Resumen de la trama
El libro comienza con los huérfanos Baudelaire y el Sr. Poe en los terrenos de la Escuela Preparatoria Prufrock. Violet , Klaus y Sunny Baudelaire conocen a Carmelita Spats , una chica grosera que llama a los huérfanos Baudelaire "cakesniffers". El Sr. Poe les dice a los niños que vayan a la oficina del subdirector Nero . De camino allí, notan el lema de la escuela: Memento Mori (en latín, "Recuerda que morirás" ).
Nero explica las reglas de Prufrock Prep, asegurándoles que su avanzado sistema informático mantendrá alejado a su enemigo, el Conde Olaf , pero que debido a la falta de permiso de los padres para dormir en el dormitorio de los estudiantes, los niños tendrán que vivir en el "Choza de los huérfanos". También explica que Sunny tendrá que trabajar como su asistente, ya que es demasiado joven para ir a la escuela. Prufrock Prep tiene castigos diferentes a otras escuelas; por ejemplo, si un estudiante ingresa a la oficina principal sin una cita, no se le permitirán cubiertos. Esto significa que Sunny no tendrá cubiertos, ya que debe venir todos los días sin cita previa.
Los huérfanos Baudelaire van a su choza y descubren que está plagada de cangrejos, y tiene un papel tapiz horrible y hongos goteando del techo. Los huérfanos van a almorzar; Carmelita Spats se burla de ellos nuevamente mientras intentan sentarse, sin embargo, Duncan e Isadora Quagmire les piden a los Baudelaire que se sienten con ellos. La situación de los Quagmire es similar a la de los huérfanos Baudelaire: son trillizos, pero su hermano, Quigley Quagmire , murió en un incendio junto con sus padres. Ellos, como los huérfanos Baudelaire, se quedaron con una enorme fortuna, la suya en forma de zafiros. A Duncan le gustaría ser periodista e Isadora es una poeta que escribe coplas . Ambos tienen cuadernos que usan para escribir observaciones.
El maestro de Violet, el Sr. Remora , cuenta historias muy breves y aburridas mientras come plátanos mientras los niños toman notas. La maestra de Klaus, la Sra. Bass , se obsesiona con el sistema métrico y hace que sus alumnos midan innumerables objetos aburridos. Más tarde, se les presenta al entrenador Genghis . Los huérfanos Baudelaire lo reconocen como el Conde Olaf disfrazado, pero fingen ser engañados. Todas las noches, los estudiantes deben asistir al concierto diario del subdirector Nero, en el que toca el violín sin destreza durante 6 horas. En el concierto, los huérfanos Baudelaire deciden que irán a la oficina del subdirector Nero al día siguiente para dejar pistas sobre Genghis, pero su presencia en la oficina los frustra.
En el almuerzo, Carmelita Spats envía un mensaje de que los huérfanos Baudelaire se encontrarán con el entrenador Genghis en el jardín delantero al atardecer, la hora del concierto de violín de Nero. Genghis les hace pintar un círculo y ejecutar "Ejercicios especiales de carrera para huérfanos" (SORE) vueltas alrededor del círculo por la noche, durante nueve días. Violet y Klaus comienzan a fallar en sus pruebas debido al agotamiento. El trabajo de Sunny también sufre porque se queda sin productos básicos.
El subdirector Nero les dice a los niños que si continúan fallando en sus exámenes, serán instruidos por el entrenador Genghis y que Sunny será despedida. Dice que se someterán a exámenes exhaustivos extraduros a la mañana siguiente. También exige que le den nueve bolsas de caramelos cada una (que erróneamente cuenta como 29 bolsas de caramelos, en lugar de 27), como castigo por faltar a sus conciertos, y que le den unos pendientes a Carmelita Spats por cada vez que les lleva un mensaje.
Los Baudelaire van a ver a los Quagmires y les cuentan lo que ha sucedido. Los Quagmires se disfrazan de Klaus y Violet, obtienen un saco de harina para representar a Sunny y hacen los ejercicios para que los huérfanos Baudelaire puedan estudiar y hacer grapas. Los Quagmires dejan sus cuadernos con Violet y Klaus para que puedan estudiar. Violet inventa un dispositivo para hacer grapas (usando un cangrejo pequeño, una papa, varillas de metal, crema de espinacas y un tenedor) y hace grapas mientras Klaus lee los cuadernos en voz alta.
A la mañana siguiente, el subdirector Nero y los dos maestros, el Sr. Remora y la Sra. Bass, vienen a la cabaña de los huérfanos. Ponen a prueba a Violet y Klaus, y le dan a Sunny una pila de papeles para engrapar. Los tres pasan, sin perderse una sola pregunta / estropear una sola pila de papeles para engrapar. El entrenador Genghis llega, después de haber descubierto, al intentar patear a Sunny, que la habían sustituido por un saco de harina. Como resultado, Genghis descubre los disfraces de los Quagmires y les da servicio de cantina. Los huérfanos, incapaces de soportarlo más, intentan revelar que el entrenador Genghis es el Conde Olaf. Aproximadamente en ese momento, el Sr. Poe viene a entregar los dulces y los pendientes. El subdirector Nero le dice que los huérfanos han sido atrapados "haciendo trampa", y anuncia que los huérfanos Baudelaire serán expulsados, a pesar de los intentos de la Sra. Bass y el Sr. Remora de defenderlos.
Los huérfanos Baudelaire le dicen al Sr. Poe que el entrenador Genghis es el Conde Olaf. El entrenador Genghis sale corriendo de la choza y, después de que los huérfanos logran quitarle el disfraz, logra secuestrar a los Quagmire. Las dos damas del almuerzo se quitan las máscaras de metal y se revelan como las asistentes del Conde Olaf, las mujeres de rostro blanco. Los huérfanos ven a los ayudantes de Olaf empujando a los Quagmire hacia un coche viejo. Antes de que cierren la puerta, Duncan les grita a los huérfanos Baudelaire "¡Miren en los cuadernos! ¡ VFD !" antes de que sean capturados. Sin embargo, Olaf roba los cuadernos antes de que él y sus secuaces se vayan.
Referencias culturales
- Los nombres Isadora y Duncan provienen de Isadora Duncan , una famosa bailarina, que murió cuando su bufanda quedó atrapada en las ruedas de un automóvil deportivo.
- Prufrock puede ser una referencia a " La canción de amor de J. Alfred Prufrock ", un poema de TS Eliot .
- El subdirector Nerón es una referencia al emperador Nerón , un emperador romano cuyo reinado se asocia a menudo con la tiranía y la codicia. El emperador Nerón supuestamente "tocó el violín mientras Roma ardía". El emperador Nerón también fue famoso por obligar a muchos de sus súbditos a sentarse a ver piezas teatrales extendidas creadas e interpretadas por él mismo. Esto se refleja en los espantosos recitales de violín del subdirector Nero.
- Genghis Khan , un famoso cacique mongol , comparte su nombre con el entrenador Genghis, el disfraz del Conde Olaf en este libro.
- La Sra. Bass y el Sr. Remora comparten sus nombres con tipos de peces, al igual que la ex maestra de gimnasia Miss Tench .
- Cuando Isadora menciona que escribe poesía, Sunny grita Safo , que es el nombre de una poeta griega.
- La portada del libro es una referencia a la novela clásica Oliver Twist .
- La versión británica de la portada del libro es completamente diferente. Muestra a Carmelita Spats mirando a Violet, Klaus y Sunny mientras obtienen su comida.
Ediciones especiales
La Academia austera: ¡o secuestro!
La Academia austera; o, ¡Secuestro! [1] iba a ser un lanzamiento en rústica de The Austere Academy , diseñado para imitar los peniques terribles victorianos. El libro debía incluir aproximadamente siete nuevas ilustraciones, y la quinta parte de un suplemento en serie titulado The Cornucopian Cavalcade , que debía incluir un cómic de 13 partes de Michael Kupperman titulado The Spoily Brats , y una columna de consejos escrita por Lemony Snicket. junto con otras adiciones. [2] Sin embargo, por razones desconocidas, esta edición nunca se publicó.
Audio libro
Se publicó un audiolibro de esta novela. Fue el último audiolibro leído por el autor, Daniel Handler , bajo el seudónimo de Lemony Snicket . Todos los audiolibros siguientes son leídos por Tim Curry .
Traducciones
- Portugués brasileño : "" Inferno no Colégio Interno " (Infierno en el internado), Cia. Das Letras, 2000, ISBN 85-359-0274-0
- Finlandés : " Omituinen opinahjo " (Una escuela extraña), WSOY, 2004, ISBN 951-0-28566-8
- Francés: " Piège au collège " (Trampa en la escuela)
- Griego : "Η Άτεγκτη Ακαδημία" ( La Academia inexorable )
- Italiano : "L'Atroce Accademia" ( La Academia Atroz )
- Persa : "مدرسه سختگیر" ( La escuela estricta )
- Coreano : " 공포 의 학교 " (La escuela del miedo), Munhakdongnae Publishing Co, Ltd., 2004, ISBN 978-89-546-0838-1
- Japonés: "お し お き の 寄宿 学校" (The Punishing Boarding School), Soshisha, 2002, ISBN 4-7942-1173-2
- Noruego : Den skrekkelige skolen (The Terrible School), Karoline Melli, Cappelen Damm, 2002, ISBN 9788202211530
- Ruso : " Изуверский интернат " (Pensión fanática), Azbuka, 2004, ISBN 5-352-00651-4
- Español: " Una academia muy austera " ( Una academia muy austera)
- Turco : "Katı Kurallar Okulu" (Escuela de reglas estrictas)
- Polaco : "Akademia antypatii" (La Academia de la Antipatía)
Adaptaciones
La apertura de la novela se adaptó parcialmente durante los momentos finales de la primera temporada de la adaptación de la serie de televisión por Netflix , y el resto de la trama se adaptó como el primer y segundo episodios de la segunda temporada. [3]
Ver también
- Violet Baudelaire
- Klaus Baudelaire
- Sunny Baudelaire
- Conde Olaf
- Lemony Snicket
- Arthur Poe
- Trillizos Quagmire
- Nero ( una serie de eventos desafortunados )
Referencias
- ^ Amazon.com: Una serie de eventos desafortunados # 5: La academia austera; o, ¡Secuestro! (Una serie de eventos desafortunados): Libros: Lemony Snicket, Brett Helquist
- ^ Ahora para los libros en rústica desafortunados ... - 9/4/2007 - Publishers Weekly Archivado el 11 de noviembre de 2007 en la Wayback Machine.
- ^ Snetiker, Marc (11 de enero de 2017). "Lemony Snicket habla sobre la serie de eventos desafortunados de Netflix" . Entertainment Weekly . Consultado el 12 de enero de 2017 .