The Contrabandista , o The Law of the Ladrones , es una ópera cómica en dos actosde Arthur Sullivan y FC Burnand . Se estrenó en St. George's Hall , en Londres, el 18 de diciembre de 1867 bajo la dirección de Thomas German Reed , con una serie de 72 funciones. Hubo breves avivamientos en Manchester en 1874 y en Estados Unidos en 1880. En 1894, fue revisada en una nueva ópera, The Chieftain , con un segundo acto completamente diferente.
La pieza fue la primera de las óperas de larga duración de Sullivan que se produjo. No fue un gran éxito, con el libreto de Burnand recibiendo críticas, pero su música exhibe muchas de las cualidades y técnicas que Sullivan emplearía para componer sus veinte óperas cómicas adicionales, incluida la famosa serie de catorce óperas de Gilbert y Sullivan producidas entre 1871 y 1896. .
Fondo
En 1866, FC Burnand y Arthur Sullivan, que entonces tenía 24 años, escribieron la ópera cómica de un acto Cox and Box para una presentación privada en Moray Lodge, donde un grupo de amigos llamados los "Moray Minstrels" se reunían regularmente. El éxito de la actuación dio lugar a producciones con fines benéficos en el Adelphi Theatre , en la Galería de Ilustración de Thomas German Reed (donde disfrutaría de una larga duración en 1869) y en otros lugares. Burnand había sido un pionero en Gran Bretaña en la década de 1860 al colaborar en la creación de óperas cómicas con partituras originales similares a las exitosas operetas francesas de Jacques Offenbach , que habían sido una sensación en París a partir de la década de 1850 pero que recién se estaban dando a conocer en Londres. . Esto fue una desviación del estilo burlesco de teatro musical que era popular en Gran Bretaña, que utilizaba partituras compiladas de óperas existentes, canciones populares, music hall y música clásica. [1]
Animado por el éxito de Cox y Box , Reed encargó una ópera en dos actos a Burnand, The Contrabandista , con música original de Sullivan, para abrir su nueva Ópera de San Jorge , junto con adaptaciones de dos piezas cortas de Offenbach, [1] Ba -ta-clan (como Ching-Chow-Hi ) y La Chatte metamorphosée en femme (como El gato con enaguas ). [2] Esta ópera no disfrutó de la popularidad de su predecesora, y no hubo ninguna sugerencia de más colaboraciones de Burnand-Sullivan. The Contrabandista fue la primera ópera de larga duración producida por Sullivan. Aunque no fue un gran éxito, inicialmente recibió algunos avisos favorables. The Musical Times escribió: "La excelente vena de humor tan evidente en [ Cox y Box ], así como en el más importante Contrabandista , nos justifica con la esperanza de que el Sr. Sullivan nos pueda dar, en una fecha no lejana, un cómic real ópera de manufactura nativa ". [3] El siguiente esfuerzo operístico de Sullivan no llegó hasta Thespis , en 1871, con un libreto de WS Gilbert , al que siguieron otras 13 colaboraciones entre Gilbert y Sullivan . El Contrabandista fue revivido en Manchester en 1874 y se le dio una producción en Estados Unidos en 1880. [1]
En 1894, cuando Richard D'Oyly Carte necesitaba un sucesor para llenar el Teatro Savoy después del cierre de Gilbert y Sullivan 's Utopía Limited , encargó Burnand y Sullivan para revisar El Contrabandista . El resultado fue The Chieftain , que constaba de un primer acto ligeramente revisado y ampliado y un nuevo segundo acto. No tuvo éxito y The Chieftain cerró después de solo tres meses.
El Contrabandista casi nunca se representó en el siglo XX. El Comic Opera Guild en los EE. UU. Y la Fulham Light Operatic Society en el Reino Unido produjeron la pieza en 1972. [4] En 2002 se ofreció un concierto profesional de la ópera en Cheltenham , Inglaterra, en el Festival de la Sociedad Sir Arthur Sullivan , con profesionales solistas y los Saboya de Cotswold. [5] La ópera se ha visto en el Festival Internacional Gilbert and Sullivan , más recientemente en 2012 en una puesta en escena actualizada por Glitter & Twisted Theatre Company, que también la presentó en Cheltenham. [6] [4] Una grabación profesional de Hyperion Records en 2004 revivió cierto interés en el trabajo. Al revisar la grabación de Hyperion de 2004, Raymond Walker escribió: "A pesar de un libro mundano sobre bandidos españoles de Frances Burnand (quien más tarde se convertiría en editora de Punch ), hay buenas ideas musicales en The Contrabandista . [7] Estas anticipan al Sullivan de Gilbert más maduro. & Sullivan . En The Contrabandista , Sullivan intenta una buena variedad de estilos musicales. A veces estos recuerdan más a Offenbach que a los maestros operísticos alemanes e italianos con los que se compara a Sullivan ". [7] Sullivan repitió varias de las ideas musicales que le dan a The Contrabandista un sabor español muchos años después en The Gondoliers (1888). [8]
Roles y elenco original
- Sancho el León (1er Teniente de los Ladrones) bajo-barítono - Mr.Neilson
- José el Lobo (segundo teniente de los Ladrones) barítono - Aynsley Cook
- Inez de Roxas (Jefe de los Ladrones) contralto - Lucy Franklein
- Rita (una dama inglesa comprometida con el Conde Vasquez) soprano - Arabella Smyth [9]
- Conde Vasquez de Gonzago (Capitán de la Guardia) tenor - Edgar Hargrave
- Sr. Peter Adolphus Grigg (un turista británico en busca de lo pintoresco) barítono cómico - John Alexander Shaw [10]
- Un barítono oficial español
Sinopsis
Acto I
La acción se desarrolla en las montañas de España entre Compostello y Sevilla . Inez de Roxas es la reina de una banda de bandidos, los Ladrones. Su capitán, Ferdinand de Roxas, lleva tres semanas muerto y la banda no puede ponerse de acuerdo sobre cuál de los lugartenientes bandidos, José o Sancho, debe reemplazarlo. La Ley de los Ladrones sostiene que cuando dos candidatos a Jefe tienen el mismo número de votos, entonces el primer extranjero que se presente se convertirá en su líder y el nuevo esposo de Inez. Los Ladrones han secuestrado a Rita, una joven. En represalia por su secuestro, su prometido, el Conde Vasquez, luchó y mató a De Roxas. Los Ladrones ven a un cabrero (en realidad Vásquez disfrazado) y a su hijo de camino a casa. Inez le ordena al niño que le lleve una nota de rescate a Vásquez y presiona al viejo cabrero para que cuide a su prisionera, Rita. El cabrero menciona que ha visto a un extraño ese día. Los Ladrones se preguntan si este podría ser su nuevo capitán enviado por el destino. Vásquez finalmente encuentra un momento para revelar su identidad a Rita.
Adolphus Cimabue Grigg, un turista inglés y fotógrafo aficionado, entra en busca de hermosos paisajes, pero está perdido y encuentra difícil viajar con su pesado equipo fotográfico. Promete, a su regreso a Inglaterra, convertirse en agricultor y llevar una vida de feliz domesticidad. Sancho y José lo detienen, se identifican como bandidos y le dicen a Grigg que debe ser su nuevo Capitán de los Ladrones (o ser fusilado). Lo obligan a bailar el Bolero y le dicen que tendrá que casarse con Inez. Grigg, que ya está casado, objeta, ya que no quiere cometer bigamia . Está feliz de que la boda no se celebre en cuatro días. Grigg está comprometido formalmente con Inez y es instalado ritualmente como Capitán de los Ladrones colocando el Sombrero Sagrado sobre su cabeza. Mientras tanto, José e Inez comienzan a formular un complot para deshacerse de Grigg y Sancho, mientras todos celebran.
Acto II
A la mañana siguiente, Vásquez se escapa. Sancho está de guardia, pero cansado de las fiestas nocturnas, se duerme. Inez le confirma a José que no está contenta con la perspectiva de casarse con Grigg. José explica el plan: Inez convencerá a Grigg de que mate a Sancho; luego los bandidos enojados asesinarán a Grigg en represalia, dejándola libre para casarse con José, quien se convertirá en capitán. Sancho se despierta y escucha esta conversación pero finge estar dormido. Mientras tanto, Rita espera que Vásquez regrese pronto para rescatarla.
Sancho le cuenta a Grigg sobre la trama y se esconde cuando llegan Inez y José. Le dicen a Grigg que Inez quiere sangre, y que el nuevo Capitán debe ser atrevido: debe traerle la cabeza de Sancho según la Ley de los Ladrones. Sugieren que tome un trago para inspirarlo. Cuando se alejan, Sancho anuncia que deja la banda de Ladrone y sale corriendo, dejando que Grigg se enfrente a la ira de los Ladrones. Grigg inventa una historia de disparar y apuñalar a Sancho mientras huía, pero dice que no pudo evitar que Sancho escapara. Inez y José se preparan para encender una mecha que conduce a un depósito de dinamita que su difunto Capitán había colocado en caso de una sorpresa, ya que es la Ley de los Ladrones que todos deben morir juntos. Sin embargo, antes de hacerlo, deciden matar a Rita para vengar la muerte del difunto Capitán.
Rita le suplica a Grigg que le salve la vida. Grigg, temeroso al principio, decide que, como inglés, debe ser valiente para salvar a una mujer en apuros. ¡Le ofrece a Rita una pistola y le dice "vamos"! Vásquez, ahora con uniforme militar, irrumpe con un oficial español. El oficial anuncia que todos los Ladrones han sido indultados, excepto su Capitán. Se mueve para apoderarse de Grigg, pero Vásquez le asegura que Grigg es inocente. Todos los Ladrones deciden unirse al ejército y Rita es libre de casarse con Vásquez. Todos bailan y cantan.
Lista de números
- Acto I
- 1. "¡Silencio! Ni un paso" (Sancho, Jose & Chorus)
- 1a. ¡Que otros busquen la llanura pacífica! (Inez)
- 2. "¡Mano del destino!" (Jose, Vasquez, Sancho, Inez & Rita)
- 3. "Solo el viento de la noche suspira solo" (Rita)
- 4. "Un guardia de noche" (Vasquez & Rita)
- 5. "De roca en roca" (Sr. Grigg)
- 6. "¡Hola! ¿Qué es eso?" (Grigg, Sancho y Jose)
- 7. Bolero (Grigg, Sancho y Jose)
- 8. Acto final I: "¡Salud al sombrero antiguo!"
- Acto II
- 9. "Despierta, dulce doncella" (Vasquez)
- 10. "Que los Hidalgos se sientan orgullosos de su raza" (Inez & Jose)
- 11. "Amor mío, nos volveremos a encontrar" (Rita)
- 12. "¿Quién sería el aspirante a jefe de ladrones?" (Inez, Jose y Grigg)
- 13. "Disparé cada barril" (Grigg)
- 14. Acto final II: "¡Ten piedad, señor!"
Notas
- ^ a b c Eden, David y William Parry. Liner notes, 2004, The Sir Arthur Society, de la grabación de Hyperion de The Contrabandista . CDA67486
- ^ Cordero, Andrés . "La conquista de Londres por Offenbach", Acerca de la casa , vol. 5, núm. 12, verano de 1980, págs. 35–39. El artículo fue publicado originalmente por el Comité del Centenario de Offenbach 1980, Londres.
- ^ The Musical Times , 1 de mayo de 1869, p. 76
- ^ a b The Contrabandista Archivado el 11 de marzo de 2014 en la Wayback Machine , St. David's Players, consultado el 22 de agosto de 2012
- ^ Revista de la Sociedad Sir Arthur Sullivan, # 55, otoño de 2002, págs. 2-3
- ^ Walker, Raymond J. "Los bandidos españoles se convierten en guerrillas modernas en Buxton" , Visto y oído internacional , MusicWeb International, 16 de agosto de 2012
- ^ a b Walker, Raymond Review of The Contrabandista 2004 grabación , Hyperion Records webstite, 2004
- ^ Introducción a The Contrabandista en The Gilbert and Sullivan Archive , consultado el 3 de mayo de 2009
- ^ Gänzl, Kurt . "Arabella de Liverpool, o Miss Contrabandista " , blog de Kurt Gänzl, 1 de mayo de 2018
- ^ Gänzl, Kurt. "El hombre que podría haber sido George Grossmith" , blog de Kurt Gänzl, 2 de mayo de 2018
Referencias
- Jacobs, Arthur: Sullivan: un compositor victoriano (1991) ISBN 0-85967-905-5
- Discusión de The Contrabandista y la grabación de Hyperion
- Sitio web de la grabación de Hyperion de 2004, con un enlace a las notas del transatlántico
- Sinopsis y otra información sobre The Contrabandista
enlaces externos
- El contrabandista en The Gilbert & Sullivan Archive
- The Contrabandista en The Gilbert & Sullivan Discography
- Discusión del concierto profesional de 2002 de The Contrabandista
- Información sobre una producción de 1972