Trauma Team [a] es un videojuego de simulación de 2010desarrollado y publicado por Atlus para Wii . Es la quinta entrada y la última entrada actual en laserie Trauma Center . La narrativa de Trauma Team sigue a seis protagonistas que operan en diferentes sectores de la profesión médica, y su conflicto unido con una virulenta infección apodada "Rosalía". El juego combina simulación médica connarraciones de estilo novela visual a través deescenas de cómics en movimiento . Las diferentes historias se centran en versiones simplificadas de cirugía , medicina de emergencia , endoscopia ,diagnóstico , ortopedia y medicina forense .
Equipo de trauma | |
---|---|
Desarrollador (es) | Atlus |
Editorial (es) | Atlus |
Director (es) | Daisuke Kanada |
Programador (es) | Takaaki Ikeda |
Artista (s) | Masayuki Doi |
Escritor (es) | Teppei Kobayashi |
Compositor (es) | Atsushi Kitajoh Ryota Kozuka Shoji Meguro |
Serie | Centro de trauma |
Plataforma (s) | Wii |
Lanzamiento | |
Género (s) | Simulación , novela visual |
Modo (s) | Un jugador , multijugador |
Comenzando la preproducción a finales de 2007 tras la finalización de Trauma Center: New Blood , el objetivo del equipo de desarrollo era que Trauma Team fuera tanto un "conglomerado" de la serie como algo diferente. El deseo de variedad después de múltiples títulos con una jugabilidad similar dio como resultado las diferentes profesiones médicas, cada una de las cuales requería un diseñador dedicado. La historia fue influenciada por la pandemia de gripe porcina de 2009 y redujo el uso de elementos sobrenaturales y de ciencia ficción para crear una narrativa más sólida.
Si bien registró bajas ventas, la recepción fue en general positiva. Los críticos elogiaron el tono sólido, la presentación y la mayor variedad de la narrativa en comparación con los juegos anteriores de Trauma Center . Las críticas se centraron en los problemas de control y ritmo de algunos modos de juego. Se produjo un episodio piloto para una serie de acción en vivo del mismo nombre, pero la serie no se retomó y el piloto no recibió un lanzamiento oficial.
Como se Juega
Trauma Team es un videojuego que combina el juego de simulación con la narración empleando un estilo de novela visual no interactiva utilizando segmentos de cómics en movimiento con actuación de voz completa. [3] [4] La campaña se divide entre seis disciplinas de temática médica; cirugía , medicina de emergencia , endoscopia , diagnóstico , ortopedia y medicina forense . [5] Cada uno de los seis personajes principales tiene historias episódicas que se entrelazan para formar una narrativa más amplia, con un séptimo capítulo que involucra a todos los personajes una vez que se completan las seis historias. [6] En cada campaña, los jugadores controlan la acción con el mando de Wii y el Nunchuk . [5] [7]
La cirugía y la medicina de emergencia siguen el patrón de juego de los títulos anteriores de Trauma Center , con personajes que trabajan bajo presión para salvar a los pacientes. [8] En los segmentos de cirugía, los jugadores operan a los pacientes utilizando una variedad de herramientas, que incluyen bisturí, gel antibiótico y suturas . Los jugadores deben realizar una serie de tareas para completar la operación mientras mantienen estables los signos vitales. [1] Durante los segmentos de medicina de emergencia, el jugador debe tratar a varios pacientes con un conjunto básico de herramientas situacionales mientras cada paciente pierde salud. Los tipos de lesiones incluyen quemaduras superficiales, heridas y extremidades rotas que deben restablecerse. Las herramientas incluyen almohadillas de algodón, tablillas y tijeras para cortar la ropa y exponer las heridas. [1] [5] [9]
La endoscopia y la ortopedia también son profesiones quirúrgicas invasivas, pero tienen un modo de juego diferente al de la cirugía y la medicina de emergencia. [8] La endoscopia tiene jugadores que guían el endoscopio a través de los órganos internos del paciente y realizan operaciones en pequeñas lesiones como úlceras. Los jugadores navegan usando las funciones remotas para imitar el movimiento del endoscopio, mientras que el Nunchuck se usa para dirigir, mover la cámara y seleccionar herramientas médicas. El jugador navega por áreas y busca problemas usando el radar, y el enfoque del juego es una cirugía precisa a pequeña escala después de bloquear un área problemática. [5] [7] [9] Ortopedia, que utiliza casi exclusivamente el control remoto, tiene jugadores que realizan operaciones esqueléticas programadas, incluida la reconstrucción y el reemplazo óseos. Las herramientas se proporcionan dependiendo de la operación, con un uso exitoso creando una cadena de puntuación que continúa hasta que se comete un error. En lugar de los signos vitales del paciente, el jugador tiene cinco corazones representados en la pantalla, que se agotan cuando se comete un error. [5] [7] [8]
En comparación con las otras profesiones, el diagnóstico y la ciencia forense funcionan de manera muy diferente, ya que se basan en la investigación y la deducción basadas en el diálogo con elementos de juego similares a los juegos de apuntar y hacer clic . [2] [8] El diagnóstico hace que los jugadores hagan preguntas a los pacientes y los examinen en busca de síntomas. Entre estas secciones, el jugador revisa las víctimas descritas y los informes médicos que incluyen radiografías y tomografías computarizadas para deducir qué está sufriendo el paciente. [5] [8] [9] Los forenses ven a los jugadores investigando crímenes; yendo entre la escena del crimen y las oficinas del personaje principal donde se recolectan el cuerpo y las pruebas que van desde pistas sobre el cadáver hasta testimonios de testigos. El jugador recopila pistas representadas como tarjetas, con diferentes tarjetas que se combinan para crear nuevas pistas o evidencia sólida, y segmentos de preguntas y respuestas que pueden producir más tarjetas de pistas y evidencia. [5] [8] [10]
Hay dos dificultades disponibles desde el principio, "Pasante" y "Residente", con una dificultad superior denominada "Especialista" disponible una vez finalizado el juego. [6] Dependiendo de su desempeño durante cada capítulo, los jugadores se clasifican y los rangos más altos desbloquean contenido nuevo. [1] La clasificación "XS" solo se puede lograr en la dificultad "Especialista" posterior al juego. [6] Además del modo para un jugador , un segundo jugador puede unirse al modo multijugador cooperativo local durante los niveles quirúrgicos; los jugadores pueden turnarse con las acciones o trabajar juntos en tiempo real. [2] [5] [11]
Sinopsis
Escenario y personajes
Trauma Team se desarrolla en el mismo universo ficticio que los otros títulos de Trauma Center , aunque hay poca o ninguna conexión narrativa. [12] La mayor parte del juego se basa en Resurgam First Care y sus alrededores, un hospital ficticio en los Estados Unidos en el que muchos de los protagonistas trabajan o visitan. [2] [13]
La historia sigue a seis protagonistas que trabajan en Resurgam. "CR-S01" es un preso amnésico condenado por bioterrorismo; Debido a sus habilidades quirúrgicas, comienza a trabajar en Resurgam para quitarle años de su condena. María Torres es una paramédica grandilocuente cuyo perfeccionismo e independencia la ha aislado de sus colegas. Gabriel Cunningham es un diagnosticador cuya problemática vida personal le da una visión pesimista de la humanidad, y durante el juego se asocia a regañadientes con el sistema de inteligencia artificial RONI. Hank Freebird es un ex soldado idealista que cambió de carrera después de enfermarse de violencia y se convirtió en el cirujano ortopédico residente de Resurgam. Tomoe Tachibana es una cirujana endoscópica de origen japonés adinerado, que se rebeló contra el control de su familia y se mudó a Estados Unidos. [13] [14] Naomi Kimishima regresa del Centro de Trauma: Segunda Opinión ; Después de la Segunda Opinión , fue infectada con una enfermedad fatal, que la dejó sin nada en la vida más que su trabajo como forense en el Instituto Cumberland de Medicina Forense, pero también le otorgó la capacidad de escuchar las últimas palabras de una persona muerta. [12] [14]
Gráfico
La historia comienza con seis tramas entrelazadas que involucran a los seis personajes principales del juego. CR-S01 es llamado desde la prisión para realizar una operación de corazón arriesgada, realizada usando la autoridad de Cunningham para salvar a un político clave, y debido a su éxito, se cierra el trato con CR-S01. La historia de Naomi la tiene investigando múltiples casos, junto con su creciente relación con una joven llamada Alyssa. Durante su caso final que involucra a un bombardero en serie, Alyssa casi muere por una bomba destinada a Naomi, matando a la familia de Alyssa. CR-S01 escapa de sus observadores para salvar a Alyssa, perdiendo su trato. Una vez resuelto el caso, Naomi decide adoptar a la huérfana Alyssa. Paralelamente a estos hechos, María enfrenta tanto su dificultad para trabajar con los demás como las visiones de Rosalía, una niña de su infancia; Tomoe desafía con éxito la herencia restrictiva de su clan y salva a su padre de una condición que amenaza su vida; Hank hace malabares con su doble vida como médico y justiciero enmascarado, además de ayudar a una mujer que intentó suicidarse a redescubrir su amor por la vida; y Cunningham lucha con las dificultades de su trabajo y choca con RONI, finalmente diagnosticando el síndrome de Wermer emergente de su hijo .
Durante cada historia, los personajes notan moretones negros en el cuerpo de los pacientes, a menudo asociados con otros problemas médicos graves. Con Naomi, los moretones se encuentran en los cuerpos de personas que mostraron un comportamiento errático o loco. El nombre "Rosalía" también surge en conexión con múltiples casos. En el séptimo capítulo, hay un brote masivo de la enfermedad que causa los hematomas negros, que finalmente se diagnostica como una cepa virulenta de fiebre hemorrágica viral . Resurgam está inundado de pacientes y se establece una cuarentena. Cunningham, que diagnostica a un paciente que padece fiebre, recupera un esqueleto que porta la infección viva. El esqueleto son los restos de Albert Sartre, profesor de medicina y padre adoptivo de CR-S01, responsable del crimen por el que CR-S01 fue encarcelado y desapareció poco después. Con su memoria regresando, CR-S01 escapa del cautiverio y va con María para descubrir más información, encontrándose con una fotografía de su hermana adoptiva Rosalia Rossellini, que luego se reveló como el anfitrión natural del virus . El virus, apodado "Rosalía", podría haber sido una panacea debido a su capacidad para destruir otros organismos nocivos, pero era demasiado virulento y atacaba a cualquier organismo infectado. Si no se trata, el virus acabará con los EE. UU. En una semana.
Mientras todos los personajes se juntan en Resurgam, deducen la ubicación de Rosalía en México y Naomi vuela allí con María. Encuentran el cadáver de Rosalía, ahora convertido en adipocera , en un campo de flores de Asclepias cerca de su casa. Naomi descubre que Sartre intentó crear una panacea del virus, pero se infectó él mismo y mató a Rosalia en un intento desequilibrado de detener su propagación. Su sangre se filtró en las Asclepias circundantes , y las mariposas monarca se alimentaron de ellas y se convirtieron en el vector del virus debido a que mudaron sus escamas durante su migración anual . Si bien la sangre de Rosalía es inutilizable, se desarrolla un antisuero utilizando las Asclepias infectadas . Vuelven a Resurgam y los médicos controlan la epidemia. Naomi luego se derrumba; está infectada con Rosalia, que se ha fusionado con su propia condición para formar una cepa mutante. CR-S01 destruye con éxito la infección, que a su vez erradica la condición de Naomi.
Desarrollo
La preproducción de Trauma Team comenzó en 2007, tras la finalización de Trauma Center: New Blood . [15] El concepto era crear una experiencia de juego diferente a cualquier otra de la serie. Después de mucha discusión, el equipo optó por combinar una amplia variedad de prácticas médicas en un solo juego. Si bien el propio director Daisuke Kanada describió el concepto como "bastante inverosímil", el equipo consideró que eran los más adecuados para convertir con éxito el concepto en un juego. [16] Si bien inicialmente se planeó como una secuela de los otros títulos de Trauma Center , se decidió cambiar el título desde el comienzo del desarrollo, y al completarlo, el título había cambiado sustancialmente de las entradas anteriores, por lo que Kanada lo comparó más con un original título. [17] El nuevo título japonés Hospital hizo referencia al alcance de los procedimientos médicos del juego. [15] Kanada definió el juego como un "conglomerado" de la serie hasta ese momento. [6]
La decisión de incluir tantas profesiones médicas estuvo influenciada por la fatiga percibida con jugadores que solo experimentaron cirugía en entradas anteriores. Cada estilo de juego tenía un planificador y programador diferente debido a los diseños de juego radicalmente diferentes, con Kanada supervisándolos a todos. [6] Cada uno de los conceptos se diseñó en torno a las funciones de la Wii. Las dos primeras en las que se decidió fueron la cirugía y la medicina forense, descritas por Kanada como extremos opuestos del espectro médico. Posteriormente, el equipo incluyó endoscopia, diagnóstico, ortopedia y primera respuesta para detallar tanto las diferentes etapas como los estilos de atención médica que anteriormente no habían sido tocados por la serie. [18] Los segmentos forenses se incluyeron en parte a petición de Atlus USA y en parte debido a la popularidad en América del Norte de los dramas de crímenes forenses. [6] [18] Al crear los sistemas de juego y considerar los controles de Wii, el equipo de diseño miró los juegos anteriores de Trauma Center y decidió qué tenía que quedarse y qué necesitaba cambiar. Esto último incluyó las condiciones de victoria a menudo estrictas y la falta de claridad sobre las condiciones de derrota. [6] Los elementos sobrenaturales y de ciencia ficción presentes en títulos anteriores, como Healing Touch, fueron eliminados o minimizados para promover un mayor realismo. [12]
La cirugía se refinó a partir de las entradas anteriores de Wii, además de que se redujo su dificultad y se mejoró la jugabilidad general. La disciplina de la medicina de emergencia fue difícil de diseñar, por lo que fue convincente, con múltiples elementos sugeridos en función del amor del equipo por las series dramáticas que mostraban tales escenas; una inclusión exitosa de estas inspiraciones fue la compresión torácica. La endoscopia fue sugerida al equipo por un médico real que había jugado a New Blood y preguntó si la función podría incluirse. Era la única parte del juego que estaba completamente en 3D. La ortopedia fue difícil de definir al principio, pero después de que Kanada dijera que quería algo que contrastara con los otros modos de juego quirúrgico, se finalizó su tono y dificultad más fácil. Los segmentos de diagnóstico requirieron una gran cantidad de investigación para crear una experiencia de juego convincente. Todas las tomografías computarizadas, radiografías, resonancias magnéticas y clips de ultrasonido eran reales; fueron proporcionados por miembros del personal. La medicina forense se inspiró en el gusto del equipo por los dramas criminales, con su estilo de investigación en lugar de una autopsia solicitada por Atlus USA. Los elementos de fusión de cartas se inspiraron directamente en la serie Megami Tensei de Demon Fusion de Atlus . [6]
Debido a un mayor enfoque en la acción, el programador Takaaki Ikeda utilizó una programación modificada del motor de script de Shin Megami Tensei: Nocturne . El estilo de juego de aventuras de los capítulos de Cunnginham y Kimishima fue el más difícil debido a la inexperiencia de Takaaki Ikeda con el género. [19] El juego originalmente ocupaba demasiado espacio en disco y tenía tiempos de carga demasiado largos. [6] Esto se debió a que cada activo individual del juego usaba un archivo de programación separado, un problema común en el desarrollo magnificado por la gran cantidad de archivos. El número de archivo era el doble que el de New Blood , y debido a que todos se colocarían sin modificaciones, el juego habría necesitado dos discos para jugar. Tataaki Ikeda recordó los esfuerzos por encajar el juego en un solo disco como una de las partes más difíciles de las etapas de programación. Estos problemas se vieron agravados por la insistencia de Kanada en que el juego se ejecutara a 60 cuadros por segundo. [19]
Escenario y diseño de arte
El escenario fue escrito por Teppei Kobayashi, quien estaba trabajando en el escenario de Etrian Odyssey II . Era amigo de un médico y dijo que tal vez pudieran ayudar con el diseño, pero el equipo ya tenía un consultor médico. Más tarde, Kanada se acercó a él y le pidió que escribiera "una historia conmovedora con [seis] médicos como personajes principales". [6] Una dificultad recurrente con el escenario fue la cantidad de términos técnicos que tuvo que emplear, siendo un ejemplo citado su ignorancia acerca de los términos apoptosis y necrosis que suenan similares . Al mismo tiempo, tenía que hacer que la historia y la medicina fueran comprensibles para una audiencia lo más amplia posible. También tuvo que tener cuidado con la forma en que retrató el conflicto, ya que la "pelea" de los personajes podría potencialmente interpretarse de manera negativa cuando se combina con su papel en salvar vidas. [20] Durante 2009, cuando el juego estaba en medio de su desarrollo, la pandemia de gripe porcina de ese año ocurrió y dominó las noticias. En respuesta, Kobayashi revisó la historia para enfatizar cómo las personas viven sus vidas en un mundo que podría tener eventos terribles y potencialmente mortales. Para evitar que la narrativa se vuelva aburrida, el equipo mantuvo el número de personajes que aparecían en los escenarios lo más bajo posible. [6]
Hablando sobre su interpretación de los personajes, Kobayashi dijo que combinó el estilo japonés de escenarios inusuales con el enfoque más occidental en las luchas de los personajes. El principal desafío con la estructura de escenarios de seis partes fue conservar un sentido de unidad dentro de la historia a pesar de las perspectivas cambiantes, y la capacidad de los jugadores para comenzar y cambiar entre cualquier escenario. [20] CS-SO1 fue creado para destacarse de los otros personajes cirujanos que aparecen en la serie Trauma Center hasta ese momento. [6] Al planificar las profesiones de cada personaje, Kanada los eligió para que pudieran estar involucrados de manera creíble en un brote viral. Originalmente, Kimishima estaba destinada a ser veterinaria. Un remanente de este plan inicial aparece cuando Kimishima trata a un gato durante su narración. Un concepto que Kanada tuvo que abandonar fue que el médico principal era abiertamente gay; aunque pareciera masculino, tendría una personalidad más femenina como una "hermana mayor fuerte", un arquetipo común en el entretenimiento japonés además del anime y el manga. Si bien Japón tenía pocos problemas con estos personajes, tanto su propia investigación como su consulta con Atlus USA hicieron que Kanada sintiera que los jugadores norteamericanos podrían sentirse ofendidos. [21] Hubo una gran cantidad de diálogo, con un total de 15.000 líneas sonoras; esto se estimó como mayor que la mayoría de los juegos de rol de la época. [20]
El personaje y el diseño artístico fueron manejados por Masayuki Doi, quien había trabajado en la serie desde Second Opinion . [6] [22] Una vez que se decidieron las seis profesiones médicas, Kanada dijo que debería haber seis protagonistas únicos. [16] Cada personaje tenía una inspiración diferente. [23] Doi dibujó CS-SO1 basado en el concepto del equipo del escenario para el personaje, diseñándolo como un solitario tranquilo con un aire "cautivador". [6] Kimishima fue diseñada con una mirada fría que hace referencia a su corta esperanza de vida, con su ropa negra haciendo referencia deliberadamente a su aparición en Segunda opinión . Hank fue diseñado para evocar a los clásicos héroes de acción estadounidenses; las inspiraciones para su diseño incluyeron series sentai como Kamen Rider , Elvis Presley y superhéroes de cómics no especificados. Su influencia de los nativos americanos fue mucho más fuerte en diseños anteriores, pero algunos elementos se conservaron debido a los comentarios positivos del personal. Tomoe siempre tuvo un estilo de vestir tradicional japonés, pero se parecía más a María hasta que fue rediseñada más tarde como una belleza japonesa más tradicional. A Cunningham se le dio un aire adulto estilizado, combinando estilos de moda masculinos adultos estadounidenses y británicos. María pasó por múltiples redacciones, hasta que Doi decidió convertirla en un arquetipo enérgico para equilibrarse con la tranquila Kimishima y la inocente Tomoe. [23] Un problema con los diseños de personajes era que los elencos multiétnicos eran más comunes en las historias occidentales que en los japoneses, además de aspectos de igualdad étnica y de género que no se presentan a menudo en los medios japoneses. [21] El diseño del logotipo de la versión japonesa incorporó flores y mariposas, uniéndose a la narrativa del juego. [23]
Doi creó la presentación del juego junto con la diseñadora Naoya Maeda. Al describir el diseño artístico, Doi lo llamó un alejamiento consciente de los esquemas de color de los juegos contemporáneos, que parecían favorecer una paleta grisácea o descolorida. El juego usó colores primarios fuertes y contrastantes, optando también por contrastar las escenas de corte 2D con los segmentos de cirugía 3D. Con eso decidido, Maeda tuvo que diseñar los gráficos del juego para comunicar la operación sin ser "asqueroso" o "doloroso". [6] Doi atribuyó el éxito al gran número de mujeres que trabajaban en el juego. [21] Kanada solicitó un estilo de narración que no se veía en la serie, por lo que Maeda diseñó las escenas de corte como cómics en movimiento, con la cámara moviéndose sobre imágenes 2D estáticas y en movimiento para crear una ilusión 3D. Probaron este estilo interpretando una secuencia de la historia de New Blood de esta manera. Fue tan impresionante que este estilo se aplicó a la interfaz de usuario del juego. [6] Los órganos internos se sometieron a un rediseño en comparación con las entradas anteriores, que habían adoptado un enfoque relativamente realista. Doi le pidió a Maeda que usara colores de alto contraste para resaltar diferentes órganos. Debido a las diferentes profesiones, cada modo tenía diferentes diseños de órganos y cuerpos que se ajustaban a sus estilos y temas de juego. [24]
Audio
La música fue compuesta principalmente por Atsushi Kitajoh, un veterano de New Blood , y el recién llegado Ryota Kozuka. [6] [25] Shoji Meguro , un compositor establecido de Atlus que trabajó en Trauma Center: Under the Knife, contribuyó con otras pistas . Parte de la música fue remezclada de temas anteriores de Trauma Center creados por Kenichi Kikkawa. [25] Debido a la variedad del elenco del juego y el deseo de evitar la repetición de temas, Kitajoh dividió el trabajo entre él y Kozuka. [6] Esta variedad se expresó a través de diferentes instrumentos solistas, como una guitarra para los segmentos de cirugía, elementos de jazz para los capítulos de diagnóstico e instrumentos japoneses para las secciones de endoscopios. Incluyendo pistas on-off y jingles cortos, la música llegó a más de 100 pistas. [26]
Las pistas de escenas fueron difíciles ya que necesitaban sincronizarse con eventos específicos. Para crear pistas, los compositores se inspiraron en los primeros borradores de personajes de Doi y vieron escenas de prototipos. [6] Para reflejar el flujo de juego cambiante, Kanada le pidió al equipo que creara diferentes versiones de una pista que cambiara en intensidad de manera similar a los juegos clásicos que jugaba en su juventud. El principal desafío del equipo fue sincronizarlos en el juego para que cada versión se llevara entre sí dependiendo de la situación. El grupo también se ocupó del diseño de sonido general, con un caso particular de la superación de problemas técnicos con la función del estetoscopio durante los capítulos de diagnóstico, que se vieron obstaculizados por la salida de sonido limitada del Wii Remote. [26]
El tema vocal "Gonna Be Here" fue compuesto por Kitajoh, con letra de Kobayashi y el miembro del personal de sonido de Atlus, Benjamin Franklin. Franklin, un colaborador frecuente del equipo de Atlus en sus bandas sonoras anteriores, también cantó el tema. [25] Kitajoh decidió un tema final vocal con letras en inglés, que encajaba con el objetivo del proyecto de hacer algo diferente. Cuando Kitajoh vio el juego en progreso, no pensó que una cantante femenina encajaría, sino que quería un sonido de hard rock masculino . Las letras se escribieron en base a los temas del juego. [26] 5pb publicó un álbum de banda sonora de dos discos . Actas al 23 de septiembre de 2010. [27]
Lanzamiento
El juego se anunció por primera vez bajo su título japonés Hospital .: 6 Doctors en una edición de finales de mayo de Famitsu . [28] En ese momento, Canadá dijo que el desarrollo estaba completo en un 30%. [29] Se anunció para un lanzamiento en Norteamérica dos días después, con un avance lanzado en la Electronic Entertainment Expo 2009 . [30] Fuera de Japón, el juego se tituló " Trauma Team ", mostrando más claramente su relación con la serie Trauma Center . [28] El juego es el quinto y hasta la fecha último juego de la serie Trauma Center , y el tercero desarrollado para Wii. [3] Previamente programado para un lanzamiento norteamericano en abril, la fecha se adelantó posteriormente al 18 de mayo de 2010. [31] El lanzamiento japonés, originalmente programado para mayo, finalmente ocurrió el 17 de junio del mismo año. [32] Enterbrain publicó una guía, que también incluía ilustraciones del juego y su producción, el 30 de julio de 2010. [33] Trauma Team no se lanzó en Europa. [34] [ verificación fallida ]
Más tarde, el juego fue portado a Wii U en 2015 a través del servicio de consola virtual de Nintendo ; se lanzó el 19 de agosto en Japón y el 3 de diciembre en América del Norte. [35] [36] Trauma Team fue el primer título de Wii de terceros en ser portado a Wii U. [37] El juego era incompatible con la opción de Juego sin TV de Wii U , y requiere los controles originales de Wii para jugar. [35]
Las pistas de voz en inglés y japonés se produjeron al mismo tiempo junto con la producción del juego. Kanada quería incluir las voces en inglés y japonés en ambos lanzamientos, pero las restricciones de espacio en disco significaron que la idea tuvo que ser abandonada. [21] El marketing del juego creó problemas inherentes a la serie Trauma Center en su conjunto, pero también presentó nuevos desafíos debido a la amplia gama de profesiones médicas representadas. [38] En Japón, el marketing de vídeo se centró en la narrativa del juego, mientras que en América del Norte la atención se centró en los diferentes estilos de juego. La portada también fue diferente; la versión japonesa era muy colorida, mientras que Norteamérica usaba una portada más sencilla similar a los títulos anteriores de Trauma Center . [39] El equipo adoptó un enfoque de marketing basado en vídeos para llegar a la audiencia más amplia posible y demostrar la jugabilidad de forma eficaz. Entre su anuncio y su lanzamiento, Atlus USA pudo convertir los comentarios de los desarrolladores y otros miembros del personal en artículos. Debido a su mayor énfasis en la historia y los personajes, el equipo tenía una gran cantidad de texto para traducir y numerosos actores para elegir para los distintos roles. [38] La localización fue dirigida por Yu Namba, con el guión editado por Mike Meeker. [40] El trabajo de voz en inglés se grabó en PCB Productions, que había trabajado en la serie Trauma Center desde el primer Trauma Center . [40] [41]
Piloto de televisión
Antes del lanzamiento del juego, Instavision / 1212 Entertainment, Atlus e INdiGO, una empresa conjunta entre la entonces empresa matriz de Atlus Index Holdings y el estudio de animación japonés Gonzo , produjeron un piloto de televisión de acción en vivo estadounidense basado en el juego . [42] La serie se presentó como un drama médico de una hora de duración consistente en una primera temporada de 13 episodios con un presupuesto de $ 1 millón por episodio. [43] El piloto fue filmado en Los Ángeles a principios de 2010 y protagonizado por Brandon Quinn , Eden Riegel , Jackson Davis y Julie Mond como un grupo de estudiantes de medicina que realizan cirugías ilegales para pacientes que no pueden pagar el tratamiento adecuado. Se presentó a posibles inversores en la feria comercial MIPCOM de 2010 , pero no asistió a una serie. [42] A finales de 2016, el piloto se filtró en línea. [44]
Recepción
Agregador | Puntaje |
---|---|
Metacrítico | 82 (29 opiniones) [45] |
Publicación | Puntaje |
---|---|
1Up.com | B [8] |
Eurogamer | 9/10 [9] |
Famitsu | 33/40 [46] |
G4 | [47] |
Informador del juego | 8/10 [11] |
GamePro | [48] |
GameSpot | 8/10 [5] |
GamesRadar + | [49] |
GameTrailers | 8,3 / 10 [2] |
IGN | 7.5 / 10 [1] |
Informe mundial de Nintendo | 9/10 [10] |
En su semana de debut en Japón, Trauma Team no pudo alcanzar los diez títulos más vendidos, llegando al decimonoveno lugar. [50] A finales de año, el juego había vendido más de 16.700 unidades, vendiendo poco menos del 60% de sus acciones. [51] En su resumen fiscal del período en el que se lanzó Trauma Team , Index Holdings no incluyó el juego entre sus títulos de éxito comercial en ese momento, que incluían Persona 3 Portable y Demon's Souls . [52]
La narrativa se consideró generalmente agradable y más fundamentada que las entradas anteriores a pesar de que todavía tenía algunos elementos extravagantes, y algunos notaron un ritmo deficiente en las escenas de corte. [1] [2] [10] [48] [49] [53] La cirugía se señaló como una versión pulida del juego previamente establecido de la serie. [1] [2] [10] [53] El ritmo más rápido de la medicina de emergencia se consideró un cambio agradable al trasladar la mecánica de la cirugía. [1] [9] [11] [48] La endoscopia vio una respuesta mixta, ya que varios críticos encontraron sus controles incómodos. [8] [9] [10] [48] La ortopedia se consideró agradable y un cambio de ritmo con respecto a los otros modos. [5] [8] [9] [49] El diagnóstico vio algunas respuestas mixtas debido a su enfoque poco convencional. [1] [8] [5] [9] Las secciones forenses fueron elogiadas por su estilo innovador y entretenido progreso. [5] [8] [9] [11] Varios notaron que estos dos modos tenían problemas de ritmo o se volvían repetitivos. [1] [11] [47] [49] [53] Los controles fueron generalmente elogiados por su implementación. [5] [48] [49] Los gráficos también recibieron elogios generales. [8] [10] [48] [49]
La revista japonesa Famitsu elogió los modos de juego adicionales y el estilo de cómic en movimiento, aunque un crítico encontró que el cambio entre pantallas en algunos modos era desorientador. [53] 1Up.com ' s Ray Barnholt disfrutado de su tiempo con Equipo de Trauma , y dijo que iba a disfrutar de una secuela si uno se desarrollaron. [8] Chris Schilling de Eurogamer elogió la nueva dirección que había tomado el juego y dijo que era un cambio refrescante para la serie. [9] G4 ' Alexandra Salón s llamaron 'un juego decente que está de vuelta en manos de sus elementos más débiles'. [47] Brian Vore de Game Informer disfrutó de un mayor realismo y modos agregados en comparación con las entradas anteriores. [11] GamePro ' s Stewart Shearer señalar algunas cuestiones que sostienen la parte posterior del juego en su narrativa y algunos estilos de juego, pero en general se encontró que una adición agradable a la serie. [48]
Chris Watters de GameSpot resumió el juego con una visión positiva general: "Aunque los personajes y las actividades tienen sus defectos, todo se combina de manera impresionante, lo que hace que Trauma Team sea una gran apuesta sin importar cuál sea su especialidad". [5] GamesRadar ' s Andrew Hayward observó una falta de tensión y culpó a la jugabilidad forense y la endoscopia, pero se encontró en general el juego agradable y alabó su narrativa y gráfica sobre las entradas anteriores. [49] GameTrailers disfrutó de la capacidad de cambiar entre modos de juego y elogió el título como un paso positivo para la serie. [2] Ryan Clements, revisando para IGN , disfrutó más de las secciones de cirugía y emergencia, pero sintió que la experiencia de juego en general fue mixta debido a la implementación y el ritmo desiguales. [1] Nintendo World Report ' s Neal Ronaghan llamaron el título más accesibles en los Trauma Center serie hasta la fecha, alabando a su modo de juego y decir que es uno de los mejores títulos lanzados para la Wii. [10]
Notas
- ^ Conocido en Japón como Hospital .: 6 Doctores ( HOSPITAL. 6 人 の 医師, Hosupitaru .: 6-nin no Ishi )
Referencias
- ↑ a b c d e f g h i j k Clements, Ryan (28 de abril de 2010). "Revisión del equipo de trauma" . IGN . Archivado desde el original el 1 de mayo de 2010 . Consultado el 28 de abril de 2010 .
- ^ a b c d e f g h "Revisión del equipo de trauma" . GameTrailers . 2010-04-27. Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2010 . Consultado el 8 de febrero de 2012 .
- ^ a b Davison, Peter (7 de agosto de 2013). "Es hora de que tengamos un nuevo centro de trauma" . USGamer . Archivado desde el original el 17 de febrero de 2016 . Consultado el 5 de noviembre de 2018 .
- ^ "Equipo de Trauma" . Atlus . Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2020 . Consultado el 23 de enero de 2021 .
- ^ a b c d e f g h yo j k l m n Watters, Chris (14 de mayo de 2010). "Revisión del equipo de trauma" . GameSpot . Archivado desde el original el 24 de enero de 2015 . Consultado el 23 de julio de 2012 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s "Equipo de trauma - Featurettes" . Sitio web del equipo de trauma . Archivado desde el original el 12 de junio de 2018 . Consultado el 8 de febrero de 2012 .
- ^ a b c Ronaghan, Neal (22 de diciembre de 2009). "Vista previa - Equipo de trauma" . Informe mundial de Nintendo . Archivado desde el original el 13 de febrero de 2019 . Consultado el 5 de noviembre de 2018 .
- ^ a b c d e f g h yo j k l m Barnholt, Ray (17 de mayo de 2010). "Revisión del equipo de trauma" . 1UP.com . Archivado desde el original el 5 de marzo de 2016 . Consultado el 8 de febrero de 2012 .
- ^ a b c d e f g h yo j Schilling, Chris (24 de mayo de 2010). "Revisión del equipo de trauma" . Eurogamer . Archivado desde el original el 20 de junio de 2017 . Consultado el 23 de julio de 2012 .
- ^ a b c d e f g Ronaghan, Neal (2 de julio de 2010). "Revisión del equipo de trauma" . Informe mundial de Nintendo . Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2010 . Consultado el 8 de febrero de 2012 .
- ^ a b c d e f Vore, Brian (26 de abril de 2010). "Revisión del equipo de trauma" . Game Informer . Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2015 . Consultado el 23 de julio de 2012 .
- ^ a b c Yip, Spencer (1 de julio de 2009). "Atlus nos cuenta sobre el equipo de trauma" . Siliconera . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2010 . Consultado el 12 de febrero de 2019 .
- ^ a b HOSPITAL. 6 人 の 医師 術 式 開 示 録(en japonés). Enterbrain . 2010-07-30. ISBN 978-4047267404.
- ^ a b Casamassina, Matt (10 de diciembre de 2009). "Equipo de trauma: conocer a los médicos" . IGN . Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2009 . Consultado el 12 de febrero de 2019 .
- ^ a b 特別 企 画 メ イ キ ン グ オ ブ HOSPITAL.〜HOSPITAL. を 創 っ た 男 た ち 〜: EPISODIO.1 『HOSPITAL.』 が で き る ま で ー 体 験 で き る 医療 ド ラ マ を い. Atlus (en japonés). Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2015 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ a b "Trauma Team - Un reportaje del director del juego Daisuke Kanada" . Gameindustry.biz . 2010-01-15. Archivado desde el original el 15 de julio de 2019 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ 『HOSPITAL.6 人 の 医師』 開 発 者 イ ン タ ビ ュ ー. Famitsu (en japonés). Enterbrain (1127). 2010-07-22. Transcripción
- ^ a b 特別 企 画 メ イ キ ン グ オ ブ HOSPITAL.〜HOSPITAL. を 創 っ た 男 た ち 〜: EPISODE.0 外科 、 検 視 、 内 視 鏡 、 救急 、 整形 外科 、 、 6 つ の ジ ャ ン ル. Atlus (en japonés). Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2015 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ a b 特別 企 画 メ イ キ ン グ オ ブ HOSPITAL.〜HOSPITAL. を 創 っ た 男 た ち 〜: EPISODE.3 『HOSPITAL.』 を 動 か す ー 気 持 ち よ さ を 追求 し た 遊 び 心地. Atlus (en japonés). Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2015 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ a b c 特別 企 画 メ イ キ ン グ オ ブ HOSPITAL.〜HOSPITAL. を 創 っ た 男 た ち 〜: EPISODE.4 『HOSPITAL.』 の 世界 を 描 く ー シ ナ リ オ 構築 の 方法論. Atlus (en japonés). Archivado desde el original el 27 de julio de 2012 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ a b c d 特別 企 画 メ イ キ ン グ オ ブ HOSPITAL.〜HOSPITAL. を 創 っ た 男 た ち 〜: EPISODE.6 番外 編 『HOSPITAL.』 開 発 こ ぼ れ 話. Atlus (en japonés). Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2015 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ Sahdev, Ishaan (10 de abril de 2013). "El personal de Shin Megami Tensei IV ha trabajado en estos juegos" . Siliconera . Archivado desde el original el 13 de abril de 2013 . Consultado el 5 de noviembre de 2018 .
- ^ a b c 特別 企 画 メ イ キ ン グ オ ブ HOSPITAL.〜HOSPITAL. を 創 っ た 男 た ち 〜: EPISODE.2 『HOSPITAL.』 の 色 ー 医療 ド ラ マ を 魅 せ る 絵 作 り と 色 遣. Atlus (en japonés). Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2015 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ Maeda, Naoya (27 de abril de 2010). 第二 回 : カ ラ フ ル な 内 臓. Atlus (en japonés). Archivado desde el original el 23 de mayo de 2010 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ↑ a b c Atlus (23 de septiembre de 2010). " Hospital -Six Doctors- Notas de la banda sonora original ". (en japonés) 5pb. Registros . VGCD-0201. Consultado el 16 de julio de 2019.
- ^ a b c 特別 企 画 メ イ キ ン グ オ ブ HOSPITAL.〜HOSPITAL. を 創 っ た 男 た ち 〜: EPISODE.5 『HOSPITAL.』 の 曲 ・ 音 ・ 歌 ー ゲ ー ム サ ウ ン ド の 新 た. Atlus (en japonés). Archivado desde el original el 7 de mayo de 2013 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ "HOSPITAL. 6 人 の 医師 」オ リ ジ ナ ル ・ サ ウ ン ド ト ラ ッ ク. 5pb (en japonés). Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2020 . Consultado el 6 de diciembre de 2020 .
- ^ a b 海外 レ ビ ュ ー ハ イ ス コ ア 『HOSPITAL. 6 人 の 医師 (Equipo de Trauma) 』. GameSpark (en japonés). 2010-06-02. Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2014 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ Tanaka, John (27 de mayo de 2009). "Pre-E3 2009: personal del centro de trauma entrega hospital" . IGN . Archivado desde el original el 30 de mayo de 2009 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ Sahdev, Ishaan (29 de mayo de 2009). "Atlus Localizing Hospital As Trauma Team" . Siliconera . Archivado desde el original el 22 de agosto de 2009 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ Ronaghan, Neal (30 de marzo de 2010). "Equipo de trauma debutará en $ 40" . Informe mundial de Nintendo . Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2017 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ 6 人 の 医師 が 集 う 7 本 目 の 物語 『HOSPITAL.』 の 新 た な PV が 公開. Dengeki Online (en japonés). 2010-05-07. Archivado desde el original el 4 de febrero de 2019.
- ^ HOSPITAL.6 人 の 医師 術 式 開 示 録. Atlus (en japonés). Archivado desde el original el 24 de octubre de 2013 . Consultado el 6 de diciembre de 2020 .
- ^ Riley, Adam (4 de febrero de 2010). "Ya se redujo el precio de Trauma Team Wii" . Cubed3 . Archivado desde el original el 14 de enero de 2018 . Consultado el 5 de diciembre de 2018 .
- ^ a b HOSPITAL. ホ ス ピ タ ル 6 人 の 医師. Nintendo (en japonés). Archivado desde el original el 16 de julio de 2019 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ "Equipo de Trauma" . Nintendo . 2015-12-02. Archivado desde el original el 1 de julio de 2017 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ Theriault, Donald (31 de mayo de 2015). "Nuevos juegos de Wii anunciados para su descarga en Japón" . Informe mundial de Nintendo . Archivado desde el original el 30 de junio de 2017 . Consultado el 31 de mayo de 2015 .
- ^ a b Arévalo-Downes, Lauren (17 de junio de 2010). "Artículo: Entrevista de marketing del equipo de trauma, Stat!" . AList Daily . Archivado desde el original el 16 de febrero de 2019 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ Yip, Spencer (9 de abril de 2010). "Marketing del equipo de trauma: Estados Unidos vs. Japón" . Siliconera . Archivado desde el original el 16 de julio de 2010 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ a b Atlus (21 de diciembre de 2009). "Equipo de trauma detrás de escena: grabación de voz en off" . YouTube . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ "PCB - Créditos" . Producciones de PCB . Archivado desde el original el 16 de febrero de 2019 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ a b Leffler, Rebecca (12 de abril de 2010). "Instavision para producir 'Trauma Team ' " . El reportero de Hollywood . Consultado el 29 de diciembre de 2016 .
- ^ Bertschy, Zac; Manry, Gia (15 de octubre de 2010). "ANNCast Longview" . Anime News Network . Consultado el 29 de diciembre de 2016 .
- ^ Carter, Chris (30 de diciembre de 2016). "Eche un vistazo al supuesto piloto de acción en vivo de Trauma Team" . Destructoide . Consultado el 30 de diciembre de 2016 .
- ^ "Equipo de trauma para Wii" . Metacrítico . Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2017 . Consultado el 8 de febrero de 2012 .
- ^ (Wii) HOSPITAL. 6 人 の 医師. Famitsu (en japonés). Archivado desde el original el 29 de marzo de 2015 . Consultado el 5 de noviembre de 2018 .
- ^ a b c Hall, Alexandra (7 de mayo de 2010). "Revisión del equipo de trauma para Wii" . G4 . Archivado desde el original el 11 de marzo de 2013 . Consultado el 23 de julio de 2012 .
- ^ a b c d e f g Shearer, Stewart (28 de abril de 2010). "Revisión del equipo de trauma" . GamePro . Archivado desde el original el 2 de mayo de 2010 . Consultado el 23 de julio de 2012 .
- ^ a b c d e f g Hayward, Andrew (27 de abril de 2010). "Revisión del equipo de trauma" . GamesRadar . Archivado desde el original el 6 de octubre de 2012 . Consultado el 8 de febrero de 2012 .
- ^ Purchese, Robert (18 de junio de 2010). "DS cómodamente por delante en Japón" . Eurogamer . Archivado desde el original el 15 de julio de 2019 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ 2010 年 テ レ ビ ゲ ー ム ソ フ ト 売 り 上 げ TOP1000 (メ デ ィ ア ク リ エ イ ト 版). Geimin.net (en japonés). Archivado desde el original el 16 de julio de 2014 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ 2010 年 8 月 期 決算 説明 会 (PDF) . Index Holdings (en japonés). 2010-10-20. Archivado desde el original (PDF) el 6 de abril de 2013 . Consultado el 16 de julio de 2019 .
- ^ a b c d HOSPITAL. 6 人 の 医師 の レ ビ ュ ー ・ 評 価 ・ 感想. Famitsu (en japonés). Archivado desde el original el 16 de julio de 2019 . Consultado el 5 de diciembre de 2020 .
enlaces externos
- Página web oficial