Trovador


Un trovador ( inglés: / ˈ t r b ə d ʊər , - d ɔːr / , francés:  [tʁubaduʁ] ( escuchar )icono de altavoz de audio ; occitano : trobador [tɾuβaˈðu] ( escuchar )icono de altavoz de audio ) fue un compositor e intérprete de poesía lírica en occitano antiguo durante la Alta Edad Media (1100-1350). Dado que la palabra trovador es etimológicamente masculina, una trovadora femenina suele llamarse trobairitz .

La escuela o tradición trovadoresca se inició a finales del siglo XI en Occitania , pero posteriormente se extendió a las penínsulas italiana e ibérica. Bajo la influencia de los trovadores, surgieron movimientos afines en toda Europa: el Minnesang en Alemania, el trovadorismo en Galicia y Portugal , y el de los trouvères en el norte de Francia. Dante Alighieri en su De vulgari eloquentia definió la lírica trovadoresca como fictio rethorica musicaque poita: ficción retórica, musical y poética. Después del período "clásico" a principios del siglo XIII y un resurgimiento a mediados de siglo, el arte de los trovadores declinó en el siglo XIV y alrededor de la época de la Peste Negra (1348) se extinguió.

Los textos de las canciones trovadorescas tratan principalmente de temas caballerescos y de amor cortés . La mayoría eran metafísicos, intelectuales y formulados. Muchas eran sátiras humorísticas o vulgares. Las obras se pueden agrupar en tres estilos: trobar leu (ligero), trobar ric (rico) y trobar clus (cerrado). Así mismo hubo muchos géneros , siendo el más popular el canso , pero los sirventes y los tensos fueron especialmente populares en el período posclásico.

La palabra inglesa troubadour se tomó prestada de la palabra francesa registrada por primera vez en 1575 en un contexto histórico para significar "poeta de langue d'oc en la corte en los siglos XII y XIII" ( Jean de Nostredame , Vies des anciens Poètes provençaux , p. 14 en Gdf. Compl.). [1] El primer uso y forma más antigua de troubador es trobadors , que se encuentra en un texto occitano del siglo XII de Cercamon . [2]

La propia palabra francesa se toma prestada del occitano trobador . Es el caso oblicuo del nominativo trobaire "compositor", relacionado con trobar "componer, discutir, inventar" ( Wace , Brut , ediciones I. Arnold, 3342). Trobar puede provenir, a su vez, del hipotético latín tardío * tropāre "componer, inventar un poema" mediante cambios fonéticos regulares . Esta forma reconstruida se basa en la raíz latina tropus , que significa tropo . A su vez, la palabra latina deriva en última instancia del griego τρόπος (trópos ), que significa "giro, manera". [3] El latín intervocal [p] cambiaba regularmente a [b] en occitano (cf. latín sapere → occitano saber , francés savoir "saber"). El sufijo latino -ātor , -ātōris explica el sufijo occitano, según su declinación y acentuación : galo-romance * tropātor [4] → occitano trobaire (caso sujeto) y * tropātōre [5] → occitano trobador (caso oblicuo).

Existe una teoría alternativa para explicar el significado de trobar como "componer, discutir, inventar". Cuenta con el apoyo de algunos historiadores, especialistas en literatura y musicólogos para justificar el origen de los trovadores en las prácticas musicales árabes andaluzas . Según ellos, la palabra árabe ṭaraba "música" (de la raíz triliteral ṭ–r–b ط ر ب "provocar emoción, entusiasmo, agitación; hacer música, entretener cantando" como en طرب أندلسي , ṭarab ʾandalusī ) podría ser en parte el étimo del verbo trobar . [6] [7] Ya antes se había propuesto otra raíz árabe:( ض ر ب ) "golpear", por extensión "tocar un instrumento musical". [8] Consideran la posibilidad de que la raíz casi homófona ḍ–r–b pueda haber contribuido al sentido del verbo romance recientemente acuñado trobar .


El trovador Perdigon tocando su violín.
Guillermo IX de Aquitania retratado como un caballero, que compuso poesía por primera vez al regresar de la Cruzada de 1101 .
Trovadores, siglo XIV
Músicos en la época de las Cantigas de Santa María . Estos estaban en la corte del rey, dos tocadores de vielle y un citoler .
Cursiva italiana sobre papel de finales del siglo XVI, que graba una canción de Perceval Doria
castelloza
El Monge de Montaudon recibiendo un gavilán como premio por su actuación en un concurso