Wall Poems ( holandés : Muurgedichten , alternativamente Gedichten op muren o Dicht op de Muur ) es un proyecto en el que se pintaron más de 110 poemas en muchos idiomas diferentes en las paredes exteriores de los edificios de la ciudad de Leiden , Holanda . [1] [2] [3]
Historia y descripcion
El proyecto Wall Poems fue financiado en parte por la fundación privada Tegen-Beeld de Ben Walenkamp y Jan Willem Bruins , los dos artistas del proyecto, con fondos adicionales de varias corporaciones y la ciudad de Leiden. [2] [4] Comenzó en 1992 con un poema en ruso de Marina Tsvetaeva y (temporalmente) terminó en 2005 con el poema español De Profundis de Federico García Lorca . [4] Otros poetas incluidos en el conjunto incluyen a EE Cummings , Langston Hughes , Jan Hanlo , Du Fu , Louis Oliver , Pablo Neruda , Rainer Maria Rilke , William Shakespeare y WB Yeats , [3] [5] así como escritores locales Piet Paaltjens y JC Bloem . [4] Uno de los poemas más oscuros de la colección está escrito en idioma buginés en la pared de un canal cerca del Instituto Real Holandés de Estudios del Sudeste Asiático y el Caribe ; éste y muchos de los otros poemas van acompañados de placas con traducciones al holandés y al inglés. [2]
Guías
Una guía disponible en la web describe un recorrido a pie para los visitantes de Leiden que incluye 25 de los 101 poemas. [6] Los primeros 43 poemas se han recopilado en un libro de Marleen van der Weij, Dicht op de muur: gedichten in Leiden , y el resto se describe en un segundo volumen, publicado en 2005. [7]
Galería
Osip Mandelstam
Cees van Hoore
Filippo Tommaso Marinetti
Jabra Ibrahim Jabra
Nils Ferlin
Bashō
Ranggawarsita
Influencia
Sobre la base del éxito del proyecto de poesía de Leiden, también se han pintado poemas murales en varias otras ciudades holandesas. [8] [9] En 2004, la embajada holandesa en Bulgaria lanzó un proyecto similar en Sofía , [10] y en 2012 la fundación Tegen-Beeld colaboró con la Sociedad Internacional de Amigos de Rimbaud para pintar un poema de Arthur Rimbaud , " Le Bateau ivre ", en un edificio gubernamental en el sexto distrito de París . [11] En 2012, se pintó un poema de Marsman en una pared de Berlín .
Publicaciones
- Marleen van der Weij: Dicht op de muur. Gedichten en Leiden . Gemeente Leiden, Dienst Bouwen en Wonen, 1996. ISBN 9080139580 (2ª ed .: 1996, 3ª ed .: 1997). 6ta, rev. ed .: Burgersdijk & Niermans, Leiden, 2000. ISBN 9075089082 [Descripción de los primeros 43 poemas].
- Marleen van der Weij: Dicht op de muur 2. Gedichten en Leiden . Burgersdijk & Niermans, Leiden, 2005. ISBN 9075089112 [Descripción de los poemas 44-101]
Ver también
- Poemas en el metro , una exhibición pública de poesía en el metro de Londres
Referencias
- ^ Beatley, Timothy (2004), Native to Nowhere: Sustaining Home and Community In A Global Age , Island Press, págs. 193-194, ISBN 9781559634533, archivado desde el original el 1 de enero de 2014 , consultado el 14 de enero de 2019.
- ^ a b c Khouw, Ida Indawati (15 de julio de 2001), "Leiden, la ciudad holandesa de los poemas" , Jakarta Post , archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
- ^ a b Fihn, Stephan (2005), "Poesía en la pared", en Garg, Anu (ed.), Otra palabra al día: un juego totalmente nuevo a través de algunas de las palabras más inusuales e intrigantes en inglés , John Wiley & Sons, pag. 59, ISBN 9780471718451.
- ^ a b c The Wall Poems of Leiden , archivado desde el original el 3 de julio de 2012 , consultado el 4 de junio de 2012.
- ^ Crerand, Patrick J. (2008), La tierra de las buenas acciones , Ph.D. tesis, Universidad de Louisiana en Lafayette, p. 5, ISBN 9780549627180.
- ^ Wandeling Langs de Muurgedichten van Leiden (en holandés), archivado desde el original, el 2012-01-25 , recuperado 2012-06-04.
- ^ Dienst Bouwen en Wonen, Leiden, 1996, reimpreso en 2000 y 2005 por Burgersdijk & Niermans, Leiden; ver worldcat . Un segundo volumen, publicado en 2005, ( Dicht op de muur 2 ) describe los poemas 44-101.
- ^ "Gedichten op murenroute Veenendaal van start" , VeenendalseKrant (en holandés), 14 de diciembre de 2009.
- ^ De pared a pared de Poesía en A & W , Archipel Willemspark, archivado desde el original, el 10/25/2012 , recuperado 2012-06-04.
- ^ Dikov, Ivan (27 de enero de 2010), Poesía de pared a pared: cómo los holandeses llevan la 'unidad en la diversidad' europea a Sofía , Novinite.com (Agencia de Noticias de Sofía) , archivado desde el original el 20 de septiembre de 2011 , consultado el 4 de junio de 2012.
- ^ Le bateau ivre busque ancré dans le 6e (en francés), el Ayuntamiento del distrito 6 , recuperada 2012-06-04.
enlaces externos
- Lista completa de todos los poemas, con algunos antecedentes sobre el proyecto y los poemas.