William Stansby (1572-1638) fue un impresor y editor londinense de las épocas jacobea y caroline , que trabajó con su propio nombre desde 1610. Uno de los impresores más prolíficos de su tiempo, Stansby es mejor recordado por publicar la primera colección de folios histórica las obras de Ben Jonson en 1616.
La vida
Como para muchas personas de su tiempo, la fecha de nacimiento de Stansby no está registrada, aunque el evento probablemente ocurrió poco antes de su bautismo el 8 de julio de 1572. Era uno de los catorce hijos de Richard Stansby, un cortador de Exeter . En la Navidad de 1589/90, William Stansby fue aprendiz del papelero londinense John Windet ; Stansby completó su aprendizaje y se convirtió en un hombre libre de Stationers Company , el gremio de impresores y libreros de Londres, el 7 de enero de 1597. Stansby permaneció con Windet, primero como oficial y luego en 1609 como socio en su casa en la señal de la cruz. Keys, hasta la muerte de Windet en 1610. Windet dejó la mitad de su negocio (bien equipado con tres imprentas) a Stansby, estableciéndolo como un artesano independiente. (La otra mitad del negocio pasó a las dos hijas de Windet, a quienes Stansby se lo compró). [1]
En ese momento, la Stationers Company incluía a los libreros y a los impresores como clases en gran parte separadas: la publicación generalmente la realizaban los libreros, que contrataban a los impresores para producir sus libros, folletos y otros materiales impresos. Algunas imprentas publicaron algo como un aspecto secundario de su negocio principal. Stansby siguió el patrón general: la mayoría de sus libros se imprimieron para que los libreros los vendieran en sus tiendas, mientras que el resto eran obras que Stansby publicó de forma independiente.
Impresora
Como impresor, Stansby trabajó para muchos de los libreros de su época; también trabajó repetidamente para varias papelerías a lo largo de los años. Para John Smethwick , Stansby imprimió varias ediciones de la colección Poems of Michael Drayton (1609-30), además de varias ediciones posteriores de obras en prosa de Robert Greene , como Menaphon (1616, 1631) y Never Too Late (1621). Stansby imprimió colecciones de los sermones de Barten Holyday para Nathaniel Butter . (También imprimió la única obra de Holyday , Technogamia , para John Parker).
Para Edward Blount , Stansby imprimió una traducción al inglés de los epigramas latinos de John Owen (1619) y Six Court Comedies (1632), la primera edición completa de las obras de John Lyly . Y para Blount y William Barret, Stansby imprimió la primera traducción al inglés de Thomas Shelton de la novela Don Quijote (2 volúmenes, 1612) de Miguel de Cervantes de 1605 (por lo tanto, parte 1 ).
Stansby imprimió obras de Samuel Purchas para Henry Featherstone y obras de Joseph Hall para Featherstone y Butter. Imprimió Sir Walter Raleigh 's Una Historia del Mundo (1614) de Walter Burre . [2] Y Stansby imprimió una amplia gama de obras importantes en su época, pero ahora en gran parte olvidadas. Sir Dudley Digges 's La defensa de Comercio (1615), impreso por John Barnes, [3] y de William Slater Palae-Albion (1621), impreso por Richard Meighen , son dos de los muchos ejemplos.
También para Meighen, Stansby imprimió la primera edición de John Clavell 's una retractación de un mal llevada Vida (1628).
En algunos casos, las impresoras se identifican en las portadas solo por sus iniciales; sin embargo, los bibliógrafos pueden emplear colofones de portada y otras pistas para hacer identificaciones. Sobre esta base, Stansby es el "WS" que imprimió el segundo cuarto de Love's Labor's Lost (1631) de Shakespeare y el cuarto cuarto sin fecha de Hamlet (c. 1630), ambos para Smethwick. [4] En 1617 Stansby imprimió la décima edición de Venus y Adonis de Shakespeare para William Barret.
Editor
Como editor, la obra más significativa de Stansby fue sin duda el folio de Jonson de 1616, que representó la primera instancia de una edición completa de las obras de teatro de un dramaturgo contemporáneo. [5] También publicó el famoso diario de viaje de Thomas Coryat Coryat's Crudities (1611), y la traducción de Thomas Lodge de las obras de Séneca (1614, 1620). La traducción de George Sandys de las Metamorfosis de Ovidio provino de las prensas de Stansby en 1626. [6]
Stansby continuó publicando algunas obras y autores emitidos originalmente por su maestro Windet. Quizás el ejemplo importante fue Richard Hooker 's de las leyes de política eclesiástica ; Windet había publicado ediciones en 1597 y 1604, y Stansby continuó con ediciones en 1611, 1617, 1622 y 1631–32.
Como la mayoría de los impresores que publicaron, Stansby tuvo que organizar la venta al por menor de sus obras. La página del título de su edición de 1620 de Epicene de Jonson especifica que la obra es vendida por el librero John Browne.
Las ediciones de Stansby de dos obras de John Selden , Titles of Honor (1614, 1631) y Mare Clausum (1635), se destacaron por estar entre los primeros libros en inglés que imprimieron palabras en árabe y turco. El libro anterior, en ambas ediciones, utiliza bloques de madera tallados para sus términos no ingleses; este último fue el primer libro en inglés que utilizó tipos móviles para imprimir en árabe. [7]
Uno de los proyectos posteriores de Stansby fue la edición 1634 de sir Thomas Malory 's La muerte de Arturo , que sería la última edición de esa obra antes del renacimiento del interés en Malory y su libro en el siglo XIX. [8] Stansby finalmente vendió su negocio al papelero Richard Bishop por £ 700.
Sirenaicos
William Stansby ha sido asociado con los "Sirenaics" o "Sirenaical Gentlemen" (también deletreado "Sireniacal"), un grupo misterioso que tomó su nombre de su lugar de reunión, Mermaid Tavern en Bread Street, el primer viernes de cada mes. El grupo incluía figuras con las que Stansby tenía vínculos conocidos, como Thomas Coryat, Samuel Purchas y John Donne , así como una variedad de figuras influyentes en la política y el derecho. [9] (Stansby imprimió el primer libro de Donne, Pseudo-Martyr , para Walter Burre en 1610.)
Controversia
Los registros de la Stationers Company muestran que Stansby fue multado repetidamente, a lo largo de su carrera, por pequeñas infracciones de las reglas del gremio: por imprimir una copia de la que no tenía los derechos; por violar las reglas que gobiernan a los aprendices; incluso por decir palabras duras a sus colegas. Este tipo de registro no era atípico de los papeleros de la época; la impresión era un oficio rudo.
En un caso, Stansby se metió en problemas mucho más serios. Probablemente en 1620, Stansby imprimió un panfleto de actualidad para Nathaniel Butter: titulado Una simple demostración de la sucesión ilegal de Fernando II, debido al matrimonio incestuoso de sus padres , el trabajo criticaba la adhesión en 1619 del nuevo emperador del Sacro Imperio Romano Germánico . Este fue uno de una serie de folletos que Stansby imprimió sobre la controversia que provocó el inicio de la Guerra de los Treinta Años . [10] La portada del panfleto sobre Fernando II contenía la falsa afirmación de que se imprimió "en La Haya", pero las autoridades de Stuart no se dejaron engañar; Primero Butter, y luego Stansby, fueron arrestados por violar la estricta política de censura del régimen, y las prensas de Stansby resultaron dañadas. Las peticiones de clemencia tanto de Butter como de Stansby sobreviven en los registros existentes; en la suya, Stansby le echa toda la culpa del asunto a Butter. Ambos hombres pasaron algunos meses en prisión por el asunto, pero finalmente fueron liberados.
Si bien una sentencia de prisión es un asunto más sustantivo que las simples multas por violar las reglas del gremio, Butter y Stansby estaban lejos de ser los únicos papeleros que fueron encarcelados por sus actividades profesionales. Otros papeleros prominentes de la época, como John y Edward Allde , Nicholas Okes y Thomas Archer, compartieron destinos similares.
Reputación
A pesar de estos problemas legales, Stansby ganó en su propio tiempo, y conserva entre los bibliógrafos modernos, un respeto generalmente alto por la calidad de sus textos impresos. Se le ha caracterizado como "de gran reputación" y uno de los "impresores más ocupados y prestigiosos de Londres" de su generación. [11] Ben Jonson eligió a Stansby para la tarea de imprimir su folio de 1616 precisamente por la calidad de la mano de obra de Stansby y su voluntad de cumplir con los estándares y demandas de Jonson.
Referencias
- ^ James Bracken, "Carrera temprana de William Stansby", Estudios en bibliografía Vol. 38 (1985), págs. 214-16.
- ^ Cyndia Susan Clegg, Censura de prensa en Inglaterra jacobea , Cambridge, Cambridge University Press, 2001; pag. 98.
- ^ Miles Ogborn, tinta india: guión e impresión en la realización de la compañía inglesa de las Indias Orientales , Chicago, University of Chicago Press, 2007; págs. 116-28.
- ↑ Andrew Murphy, Shakespeare in Print: A History and Chronology of Shakespeare Publishing , Cambridge, Cambridge University Press, 2003; págs. 303-4.
- ^ Mark Bland, "William Stansby y la producción de The Workes of Beniamin Jonson , 1615-1616", La biblioteca , sexta serie, vol. 20 (1998), págs. 1-33.
- ^ James McManaway, Estudios en Shakespeare, bibliografía y teatro , Nueva York, Asociación de Shakespeare de América, 1969; reimpreso Association of University Press, 1990; págs. 86-7.
- ^ Geoffrey Roper, "Impresión y publicación árabe en Inglaterra antes de 1820", Boletín de la Sociedad Británica de Estudios del Medio Oriente , vol. 12 No. 1 (1985), págs. 12-32.
- ^ Stephanie L. Barczewski, Mito e identidad nacional en la Gran Bretaña del siglo XIX , Oxford, Oxford University Press, 2001; pag. 115.
- ^ Michelle O'Callaghan, "La nación del pastor": Spenserians jacobeos y cultura política de los primeros Estuardo, 1612-1625 , Oxford, Oxford University Press, 2000; págs. 73-4.
- ^ Clegg, pág. 179.
- ^ John Donne, Pseudo-Martyr , editado por Anthony Raspa; Montreal, McGill-Queen's University Press, 1993; Introducción, pág. lx.
enlaces externos
- Vida y obra de Stansby.