Un amuse-bouche ( / ə ˌ m Ju z b U ʃ / ; francés: [a.myz.buʃ] ) [1] o amuse-gueule ( UK : / ə ˌ m Ju z ɡ ɜ l / , EE.UU. : / - ɡ ʌ l / ; francés: [a.myz.ɡœl] ) es una sola, tamaño de un bocado entremeses . [2] Los amuse-bouches se diferencian de los aperitivos en que los clientes no los piden de un menú, sino que se sirven gratis y solo según la selección del chef. Estos se sirven tanto para preparar al invitado para la comida como para ofrecer una idea del estilo del chef.
Nombres alternativos | Amuse-gueule |
---|---|
Curso | Entremeses |
Lugar de origen | Francia |
|
El término es francés y significa literalmente "boca divertida". La forma plural puede ser amuse-bouche o amuse-bouches . [3] En Francia, amuse-gueule se usa tradicionalmente en la conversación y la escritura literaria, mientras que amuse-bouche ni siquiera aparece en la mayoría de los diccionarios, [4] siendo una hipercorrección eufemística que apareció en la década de 1980 [5] en los menús de los restaurantes y se usaba casi solo ahí. (En francés, bouche se refiere a la boca humana, mientras que gueule puede significar la boca o el hocico de un animal, aunque comúnmente se usa para boca y despectivo solo en ciertas expresiones). [6] [7]
En restaurantes
El amuse-bouche surgió como un curso identificable durante el movimiento de la nouvelle cuisine , que enfatizó los platos más pequeños y con sabores más intensos. [8] Se diferencia de otros entremeses en que es pequeño, normalmente de uno o dos bocados, preseleccionado por el chef y ofrecido de forma gratuita a todos los presentes en la mesa.
La función del amuse-bouche podría desempeñarse con ofrendas bastante simples, como un plato de aceitunas o una vasija de tapenade . Sin embargo, a menudo se convierte en un escaparate del arte y la habilidad para el espectáculo del chef, intensificado por la competencia entre los restaurantes. Según Jean-Georges Vongerichten , un famoso chef de Nueva York con restaurantes en todo el mundo, "El amuse-bouche es la mejor manera para que un gran chef exprese sus grandes ideas en pequeños bocados". [9]
En algún momento, el amuse-bouche se transformó de un bono inesperado a una oferta de rigor en los restaurantes con estrellas de la Guía Michelin y aquellos que aspiraban a esa categoría (tan recientemente como 1999, The New York Times proporcionó una explicación entre paréntesis del curso). [10] Esto, a su vez, creó una serie de desafíos logísticos para los restaurantes: los amuse-bouche deben prepararse en cantidades suficientes para servir a todos los invitados, generalmente justo después de que se toma el pedido o entre los platos principales. Esto a menudo requiere una estación de cocina separada dedicada exclusivamente a producir el curso rápidamente, así como una colección grande y variada de porcelana especializada para servir la diversión. Platos interesantes, tazas de demitasse y cucharas soperas grandes de estilo asiático son opciones populares. Además, la cocina debe tratar de acomodar a los huéspedes que tengan aversión o alergia a los ingredientes de la diversión . [11]
Galería
Un amuse-bouche con influencia japonesa : hamachi , huevas de salmón , albahaca , flor de albahaca
Ver también
Referencias
- ^ (el plural se pronuncia igual en francés incluso cuando (a veces ) se escribe con una s : amuse-bouches )
- ^ Murray, Kenneth (ed.) (2006). Bon Appétit: Diccionario de términos de restaurantes franceses . Publicaciones en francés de la Concorde. pag. 3. ISBN 0-9545991-2-8.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- ^ Burgel, Patrick (2005). Le petit dictionnaire des pluriels: 5000 mots . Chatou: Éditions Carnot. pag. 35. ISBN 2-84855-114-3.
- ^ "Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales (CNRTL)" . Consultado el 19 de junio de 2012 .
- ^ Dictionnaire Le Petit Robert . Éditions Le Robert. 2011. ISBN 978-2849028988.
- ^ "Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales (CNRTL)" . Consultado el 19 de junio de 2012 .
- ^ Grimes, William (22 de julio de 1998). "Primero algo del chef ... muy, muy poco" . The New York Times . Consultado el 1 de noviembre de 2009 .
La golosina previa a la cena conocida como amuse-bouche, o amuse-gueule, solía ser desechable, un placer para el paladar complementario , para traducir el término, que se presentaba al comensal para causar una buena impresión. Recientemente, sin embargo, como un pequeño jugador con grandes ideas, ha comenzado a acaparar el escenario.
- ^ Clark, Melissa (30 de agosto de 2006). "Pequeños comentarios, sencillos y elegantes" . The New York Times .
En la larga historia de la cocina, los amuse-bouches (también llamados amuse-gueules) son relativamente nuevos, se pusieron de moda durante los días de ensaladas de la nouvelle cuisine y ganaron protagonismo y complejidad desde entonces. Antes de eso, dijo el chef Jean-Georges Vongerichten de Jean Georges (que sirve una impresionante variedad de amuse-bouches en constante cambio), los elegantes restaurantes franceses presentaban canapés y entremeses simples como sándwiches de salmón ahumado y gougères con bebidas.
- ^ Tramonto, Rick; Goodbody, Mary (2002). Amuse-Bouche: Pequeños bocados que deleitan antes de que comience la comida . Nueva York: Random House. ISBN 0-375-50760-4. OCLC 49225896 .
- ^ Friedrich, Jacqueline (24 de enero de 1999). "Tablas de elección; Duro por el Chateau, Royal Eating" . The New York Times .
- ^ Bittman, Mark (11 de febrero de 2001). "Mesas de elección; no hay almuerzo gratis en Londres, pero Prix Fixe alivia la picadura" . The New York Times .
enlaces externos
- Medios relacionados con Amuse-bouche en Wikimedia Commons