El Anattalakkhaṇa Sutta ( Pali ) o Anātmalakṣaṇa Sūtra ( sánscrito ), se registra tradicionalmente como el segundo discurso pronunciado por Gautama Buddha . [1] El título se traduce como "Discurso característico del no yo", pero también se lo conoce como Pañcavaggiya Sutta (Pali) o Pañcavargīya Sūtra (Skt.), Que significa el Discurso del "Grupo de los cinco". [2]
Contenido
En este discurso, el Buda analiza los componentes del cuerpo y la mente de una persona ( khandha ) y demuestra que cada uno de ellos es impermanente ( anicca ), sujeto al sufrimiento ( dukkha ) y por lo tanto no apto para la identificación con un "yo" ( attan ). La versión Pali de este discurso dice:
- "Forma, ... sentimiento, ... percepción, ... fabricaciones [mentales], ... la conciencia no es el yo. Si la conciencia fuera el yo, esta conciencia no se prestaría a la enfermedad. Sería posible [para decir] con respecto a la conciencia: "Que mi conciencia sea así. Que mi conciencia no sea así". Pero precisamente porque la conciencia no es el yo, la conciencia se presta a la enfermedad. Y no es posible [decir] con respecto a la conciencia: "Que mi conciencia sea así. Que mi conciencia no sea así" ...
- "Así, monjes, cualquier forma, ... sentimiento, ... percepción, ... fabricaciones, ... conciencia cualquiera que sea pasada, futura o presente; interna o externa; flagrante o sutil; común o sublime; lejana o cerca: cada conciencia debe verse como realmente es con el discernimiento correcto como: "Esto no es mío. Esto no es mi yo. Esto no es lo que soy".
- "Al ver así, el discípulo bien instruido de los nobles se desencanta con la forma, desencantado con el sentimiento, desencantado con la percepción, desencantado con las fabricaciones, desencantado con la conciencia. Desencantado, se vuelve desapasionado. A través del desapasionamiento, se libera por completo. liberación, existe el conocimiento, 'Totalmente liberado'. Él discierne que 'el nacimiento ha terminado, la vida santa cumplida, la tarea cumplida. No hay nada más para este mundo' " [3].
En los cánones budistas
En el Canon Pali , el Anattalakkhana Sutta se encuentra en Samyutta Nikaya ("Colección Conectada", abreviado como "SN" o "S") y está designado por "SN 21.59" (SLTP) o "SN 22.59" (CSCD ) [4] o "S iii 66" ( PTS ). [5] Este discurso también se encuentra en el código monástico budista ( Vinaya ). [1]
En el conjunto chino de Āgamas , este sutra se puede encontrar como Saṃyukta Āgama 34, o "SA 34". [6]
Ver también
- Dhammacakkappavattana Sutta
- Anattā (Pali; Skt . : anātman ; Eng .: "no-yo")
- Tres marcas de existencia : impermanencia ( anicca ), sufrimiento ( dukkha ) y no-yo ( anattā ).
- Skandha ( Skt .; Pali: khandha ; Eng .: "agregado") - Categorías budistas de constituyentes cuerpo-mente.
Notas
- ↑ a b Rhys Davids & Oldenberg (1881), el Mahavagga, First Khandhaka, §6, vv. 38–47.
- ↑ Si bien, debido a su contenido, este discurso es ampliamente conocido como el Anattalakkhaṇa Sutta (p. Ej., Ver Mendis, 2007 , Ñanamoli, 1993 y CSCD SN 22.59 ), este discurso también se conoce como el Pañcavaggiya Sutta (ver Thanissaro, 1993 , y SLTP SN 21,59 ). La base de este último título es que el Buda se dirige a su "grupo de cinco" original ( pañcavaggiya discípulos) ( Kondañña , Bhaddiya, Wappa, Mahanama y Assaji ), todos los cuales se convierten en arahants al oír este discurso (MHV) 6:47 .
El primer discurso atribuido tradicionalmente al Buda es el Dhammacakkappavattana Sutta . - ^ Thanissaro (1993). (El texto entre corchetes está en la fuente).
- ^ "SN 22.59" denota que este discurso es el discurso quincuagésimo noveno en el grupo 22 en el Samyutta Nikaya. Debido a una agrupación diferente de los suttas SN (por ejemplo, en el SLTP, el samyutta 13del CSCDse incluye como un[capítulo] vaggo finalen el samyutta 12 delSLTP), este es el samyutta 21 de la redacción del SLTP y samyutta 22 de la redacción del CSCD .
- ^ "S iii 66" denota que, en laedición del Canon dela Pali Text Society , este discurso comienza en la página 66 del tercer volumen del Samyutta Nikaya. Un ejemplo de esta notación se puede encontrar en Thanissaro (1993).
- ^ Obtenido el 16 de diciembre de 2010 de "Sutta Central" en http://www.suttacentral.net/disp_correspondence.php?division_acronym=&sutta_number=59.0&sutta_coded_name=Anattalakkha%E1%B9%87a&volpage_info=SN%20III%2066&sutta .
Fuentes
- Chaṭṭha Sa ṅ gāyana CD (CSCD) (nd), "Khandhasaṃyuttaṃ" ( SN 22). Consultado el 29 de diciembre de 2010 de "The Pali Tipitaka" en http://tipitaka.org/romn/cscd/s0303m.mul0.xml .
- Mendis, NKG (tr., Ed.) (1979). Sobre la característica del no-yo: El Anatta-lakkhana Sutta (La Rueda No. 268). Kandy: Sociedad de publicaciones budistas . Consultado el 3 de octubre de 2007 de "Access to Insight" (2007) en http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/mendis/wheel268.html .
- Ñanamoli Thera (tr., Ed.) (1981). Tres discursos cardinales del Buda (La rueda n. ° 17). Kandy: Sociedad de publicaciones budistas. Consultado el 3 de octubre de 2007 de "Access to Insight" (1995) en http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/nanamoli/wheel017.html .
- Rhys Davids, TW y Hermann Oldenberg ( tr. ) (1881). Textos de Vinaya . Oxford: Claredon Press. Obtenido el 26 de septiembre de 2007 de "Internet Sacred Texts Archive" en http://www.sacred-texts.com/bud/sbe13/index.htm .
- Proyecto Sri Lanka Tripitaka (SLTP) (sin fecha), "Upayavaggo" ( SN 21.6). Consultado el 19 de diciembre de 2010 de "MettaNet" en http://metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/3Samyutta-Nikaya/Samyutta3/21-Khandha-Samyutta/02-01-Upayavaggo-p.html .
- Thanissaro Bhikkhu (tr.) (1993). Pañcavaggi Sutta: Cinco hermanos ( SN 22.59). Consultado el 29 de diciembre de 2010 de "Access to Insight" en http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/sn22/sn22.059.than.html .
enlaces externos
Traducciones
- La característica del no yo , traducción de Bhikkhu Bodhi
- La característica del no-yo , traducción de Bhikkhu Sujato
- "El Anātmalakṣaṇa Sūtra" . Textos de lapislázuli . Consultado el 28 de diciembre de 2010 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace ) Del Saṃyukta Āgama traducido por Guṇabhadra (T02n99).
- http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/sn22/sn22.059.mend.html