Worimi (también escrito como Warrimay ) o Gadjang (también escrito como Kattang, Kutthung, Gadhang, Gadang, Gathang ) es una lengua aborigen australiana . Es el idioma tradicional del pueblo Worimi , cuyos descendientes ahora hablan inglés . Se ha comenzado a trabajar en la revitalización del idioma con un diccionario y un curso TAFE en Gathang. [3]
Worimi | |
---|---|
Gadhang | |
Idioma de la costa norte inferior | |
Región | Nueva Gales del Sur |
Etnicidad | Worimi , Birpai , Gringai |
Extinto | (falta la fecha) |
Familia de idiomas | |
Dialectos |
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | kda - código inclusivo Código individual: xbj - Birrpayi |
Glottolog | wori1245 Worimi |
AIATSIS [2] | E67 |
ELP | Birrpayi |
Clasificación
Worimi está más estrechamente relacionado con Awabakal , en el grupo Yuin-Kuric de Pama-Nyungan .
Bowern (2011) considera que Gadjang, Worimi y Birrpayi son idiomas separados. [ cita requerida ]
Fonología
Vocales
Parte delantera | atrás | |
---|---|---|
Elevado | ɪ iː i ii | ʊ uː u uu |
Bajo | ə aː a aa |
También está el diptongo "ay", que se pronuncia [aj].
Consonantes
Bilabial | Velar | Dental | Palatal | Alveolar | |
---|---|---|---|---|---|
Parada sin voz | p p | k k | t̪ th | c tj | t t |
Parada sonora | b b | g g | d̪ dh | ɟ dj | d d |
Nasal | m m | ŋ ng | n̪ nh | ɲ ny / yn | n n |
Lateral | l l | ||||
Aproximada | w w | j y | ɹ ~ ɾ r | ||
Flap / Trino | ɾ ~ r rr |
Dentro de la ortografía , se escriben tanto las paradas sordas como las sonoras , las palabras comienzan solo con las paradas sonoras y solo las paradas sonoras pueden aparecer en grupos de consonantes o sufijos. Existe cierta inconsistencia en la ortografía para elegir la parada intervocalmente, el diccionario / gramática escrita por Amanda Lissarrague prescribe paradas sordas intervocalmente, pero esto se viola muchas veces, como en magu - axe. Los fonemas / p / y / b / pueden contrastar, como gaparr - baby, boy y gabarr - head. Esto no está claro.
Existe alguna evidencia de una fusión de las oclusivas / nasales dentarias y palatinas , con variación libre existente en muchas palabras, como djinggarr ~ dhinggarr - plata, gris.
Al final de una palabra, también se puede pronunciar una nasal como su correspondiente parada. (Por ejemplo, bakan ~ bakat - rock).
Intervocalmente, "b" se puede pronunciar como [v].
Referencias
- ^ Dixon, RMW (2002). Idiomas australianos: su naturaleza y desarrollo . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. xxxiv.
- ^ E67 Worimi en la base de datos de idiomas indígenas australianos, Instituto australiano de estudios aborígenes e isleños del estrecho de Torres
- ^ Sati, Wiriya (2 de abril de 2019). "Revitalizar el idioma aborigen Gathang consiste en aprenderlo y hablarlo juntos todos los días" . Noticias de ABC . Consultado el 12 de septiembre de 2019 .
- ^ Este mapa es solo indicativo.
- Dixon, RMW (2002). Idiomas australianos: su naturaleza y desarrollo . Prensa de la Universidad de Cambridge . ISBN 978-0-521-47378-1.
- Muy bien, WJ (1900). "El idioma, las armas y las manufacturas de los aborígenes de Port Stephens, NSW". Revista y actas de la Royal Society of New South Wales . 34 : 103-188.
- Holmer, Nils M. (1966). Un intento hacia una gramática comparativa de dos idiomas australianos . Canberra: Instituto Australiano de Estudios Aborígenes .
- Lissarrague, Amanda (2010). Una gramática y diccionario de Gathang: El lenguaje de Birrbay, Guringay y Warrimay . Nambucca Heads, NSW: Cooperativa de idiomas y culturas aborígenes de Muurrbay.
enlaces externos
- Bibliografía del pueblo Worimi y recursos lingüísticos , en el Instituto Australiano de Estudios Aborígenes e Isleños del Estrecho de Torres
- Idioma aborigen el Kutthung