Los filipinos chinos o los chinos filipinos [a] son ciudadanos filipinos de ascendencia china, en su mayoría de ascendencia Hoklo (Hokkien) , donde la mayoría nace y se cría en Filipinas . Los filipinos chinos (o filipinos Hoklo) son una de las comunidades chinas de ultramar más grandes del sudeste asiático . [2] En 2013, había aproximadamente 1,35 millones de filipinos con ascendencia china. [3] Además, los sangleys —filipinos con al menos algo de ascendencia china— comprenden una proporción sustancial de la población filipina, aunque se desconocen las cifras reales. [4] [5]
咱 儂 / 咱 人 / 華 菲 人 Chinito / Chinita / Intsik Pilipinong Tsino Lannang / Chinoy / Tsinoy | |
---|---|
Población total | |
1,35 millones (en 2013 [actualizar]) [1] | |
Regiones con poblaciones significativas | |
Metro Manila , Baguio , Metro Cebu , Metro Bacolod , Metro Davao , Bohol , Cagayan de Oro , Iloilo , Leyte , Pangasinan , Pampanga , Tarlac , Vigan , Laoag , Laguna , Rizal , Lucena , Naga , Zamboanga City , Sulu | |
Idiomas | |
Filipino , inglés y otros idiomas de Filipinas Hokkien , mandarín , cantonés / taishanese , teochew , hakka chino , varias otras variedades de chino | |
Religión | |
Predominante cristianismo ( catolicismo romano , protestantismo , PIC , Iglesia ni Cristo ) Islam minoritario , budismo , taoísmo | |
Grupos étnicos relacionados | |
Sangley , mestizo de Sangley , chino de ultramar |
Filipino chino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Chino tradicional | 咱 儂 | ||||||
Chino simplificado | 咱 人 | ||||||
POJ de Hokkien | Lán-nâng / Nán-nâng / Lán-lâng | ||||||
|
Filipino chino | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chino tradicional | 華 菲 人 | ||||||||||||||||||
Chino simplificado | 华 菲 人 | ||||||||||||||||||
Wade – Giles | Hua²-Fei¹-Ren² | ||||||||||||||||||
Hanyu Pinyin | Huá Fēi Rén | ||||||||||||||||||
|
Los filpinos chinos son un grupo étnico de clase media bien establecido y están bien representados en todos los niveles de la sociedad filipina. [6] Los filipinos chinos también desempeñan un papel de liderazgo en el sector empresarial de Filipinas y dominan la economía filipina en la actualidad. [7] [6] [8] [9] [10]
Identidad
El término " chino filipino " o " chino filipino " puede estar dividido con guiones o no. [11] [12] El sitio web de la organización Kaisa para sa Kaunlaran (Unidad para el Progreso) omite el guión, agregando que el primero es el adjetivo donde el segundo es el sustantivo, dependiendo de la perspectiva lógica que se entienda esa identidad. El Manual de estilo de Chicago y la APA , entre otros, también recomiendan eliminar el guión. Cuando se usa como un adjetivo en su conjunto, puede tomar una forma con guión o puede permanecer sin cambios. [13] [14] [15]
Hay varios términos universalmente aceptados que se utilizan en Filipinas para referirse a los filipinos chinos: [ cita requerida ]
- Chino (filipino/tagalo:Intsik (coloquial) / Tsino (formal) / Tsekwa (despectivo);Chino simplificadofilipino Hokkien :咱 人;chino tradicional:咱 儂;Pe̍h-ōe-jī: Lán-nâng / Lán-lâng / Nán -nâng ,chinomandarínsimplificado:华人;chino tradicional:華人;pinyin: Huárén ): término generalizado que se refiere a todos y cada uno de los chinos dentro o fuera de Filipinas en general, independientemente de su nacionalidad o lugar de nacimiento.
- China Filipina, Filipina China o Filipinas chino ( Filipinas Inglés: Chinoy ; filipina / tagalo : Tsinoy / Tsinito (masculino) / Tsinita (femenina) / intsik ; filipina hokkien chino simplificado :咱人; chino tradicional :咱儂; HPE-Œ- jī : Lán-nâng / Lán-lâng / Nán-nâng , chino mandarín simplificado :华 菲 / 菲律宾 华人 / 菲律宾 华侨; chino tradicional :華 菲 / 菲律賓 華人 / 菲律賓 華僑; pinyin : Huáfēi / Fēilǜbīn huárén / Fēilǜbīn huáqo ) se refiere a personas con algún nivel deetnia china Han con nacionalidad filipina y a personas deetnia china Han con nacionalidad china (ya sea de la República Popular China o República de China ) o de cualquier nacionalidad, pero que nacieron o se criaron principalmente en Filipinas. Esto también incluye a los filipinos chinos que ahora viven y / o nacieron en el extranjero, pero que aún mantienen estrechos vínculos con la comunidad de Filipinas.
- Hokkienese / Fukienese / Fujianese / Fookienese ( chino simplificado Hokkien filipino :福建 人 / 闽南 人; chino tradicional :福建 儂 / 閩南 儂; Pe̍h-ōe-jī : Hok-kiàn-lâng / Bân-lâm-lâng , chino mandarín simplificado :福建 人 / 闽南 人; chino tradicional :福建 儂 / 閩南 儂; pinyin : Fújiànren / Mǐnnánrén ): términos que se refieren a filipinos chinos cuya ascendencia predominante es de la provincia de Fujian en China , especialmente laregión de habla Hokkien en el sur de Fujian . Los filipinos chinos de este origen suelen tener el Hokkien filipino como lengua de herencia , aunque al igual que cualquier filipino chino también puede hablar normalmente inglés filipino , filipino / tagalo u otros idiomas filipinos (como los idiomas visayan ) y también puede cambiar de código todos y cada uno de los estos idiomas, como taglish , bislish , hokaglish , etc.
- Cantonés ( chino simplificado filipino Hokkien :广东 人; chino tradicional :廣東 儂; Pe̍h-ōe-jī : Kńg-tang-lâng , chino simplificado mandarín :广东 人; chino tradicional :廣東 儂; pinyin : Guǎngdōngrén ) - términos que se refieren al chino Filipinos cuya ascendencia es de la provincia de Guangdong en China , especialmente lasregiones de habla taishanese o cantonés .
- Chino mestizo (españolfilipino : Mestizo de Sangley / Chinito (masculino) / Chinita (femenino);Filipino/Tagalo:Mestisong Tsino / Tsinito (masculino) / Tsinita (femenino);Chinofilipino Hokkien:出世 仔 / 出世;Pe̍h-ōe- jī: Chhut-sì-á / Chhut-sì ,chinomandarínsimplificado:华 菲 混血;chino tradicional:華 菲 混血;pinyin: Huáfēi hùnxiě ) - se refiere a personas que son de ascendencia mixtachina Hanyfilipina indígena, un Fenómeno histórico en Filipinas, especialmente familias que se remontan a laépoca colonial española. Aquellos con un 75% deascendenciachina Hano más generalmente no se consideran mestizos característicos. Muchos mestizos chinos siguen siendo filipinos chinos, aunque algunos con ascendencia o familia filipina más indígena o que acaban de tener una historia familiar muy larga de vivir y asimilarse a la vida en Filipinas pueden ya no identificarse como filipinos chinos.
- China continental, continental ( filipino / tagalo : Taga-China / Intsik / Taga-Tsina ; chino simplificado Hokkien filipino :大陆 仔 / 中国 人 / 唐山 人; chino tradicional :大陸 仔 / 中國 儂 / 唐山 儂; Pe̍h-ōe-jī : Tai-dio̍k-a / Tiong-kok-lang / TNG-soaⁿ-Lang , mandarín chino simplificado :中国人; chino tradicional :中國人; pinyin : Zhōngguórén ) -Se refiere a cualquier PRC ciudadanos de la parte continental de china ( República Popular china ), especialmente los deetnia china Han con nacionalidad china que se criaron en China (PRC) .
- Taiwán ( filipino / tagalo : Taga-Taiwán / Intsik ; chino simplificado Hokkien filipino :台湾 人 / 台湾 仔; chino tradicional :台灣 儂 / 臺灣 儂 / 台灣 仔 / 臺灣 仔; Pe̍h-ōe-jī : Tâi-oân-lâng / Tâi-oân-á , chino mandarín taiwanés simplificado :台湾 人; chino tradicional :臺灣 人 / 台灣 人; Hanyu Pinyin : Táiwānrén ; Tongyong Pinyin : Táiwanrén ; Wade – Giles : Tʽai 2 -wan 1 -jen 2 ; Zhuyin Fuhao : ㄊ ㄞ ˊ ㄨ ㄢ ㄖ ㄣ ˊ ): se refiere a los ciudadanos de la República de China de Taiwán (República de China) , especialmente aquellos deetnia china Han con nacionalidad de la República de China (Taiwán) que se criaron en Taiwán (República de China) .
- Hongkonger ( filipino / tagalo : Taga-Hong kong / Intsik ; chino simplificado Hokkien filipino :香港 仔 / 香港人; chino tradicional :香港 仔 / 香港 儂; Pe̍h-ōe-jī : Hiong-káng-á / Hiong-káng-lâng , Chino mandarín :香港人; pinyin : Xiānggǎngrén , chino cantonés :香港人; Jyutping : Hoeng 1 gong 2 jan 4 ) - se refiere a personas de Hong Kong , especialmente aquellas deetnia china Han con residencia en Hong Kong (RAE) o Hong Kong Estado de nacional británico (extranjero) que nació o se crió en Hong Kong (RAE) o en el Hong Kong británico .
- Macao ( filipino / tagalo : Taga-Macau / Intsik ; chino simplificado Hokkien filipino :澳门 人 / 澳门 仔; chino tradicional :澳門 儂 / 澳門 仔; Pe̍h-ōe-jī : Ò-mn̂g-lâng / Ò-mn̂g-á , Chino mandarín simplificado :澳门 人; chino tradicional :澳門 人; pinyin : Àoménrén , chino cantonés :澳門 人; Yale cantonés : Ou mùhn yàhn ) - se refiere a personas de Macao , especialmente a las personas deetnia china Han con residencia permanente en Macao que nacieron o criado en Macao (RAE) o Macao portugués .
- Tornatrás o Torna atrás : término obsoleto que se refiere a personas de diversas mezclas dechino Han,españoleindígena filipinodurante elperíodo colonial españoldeFilipinas.
- Sangley : término obsoleto que se refiere a personas de ascendencia china no mezclada, especialmente inmigrantes chinos recién llegados de primera generación, durante el período colonial español de Filipinas . Los equivalentes mixtos fueron igualmente los términos anteriores, Mestizo de Sangley y Tornatrás .
Otros términos que se utilizan con referencia a China incluyen:
- 華人 - Hoâ-jîn o Huárén - un término genérico para referirse a los chinos, sin implicación en cuanto a la nacionalidad
- 華僑 - Hoâ-kiâo o Huáqiáo : chinos del exterior, generalmente chinos nacidos en China que han emigrado a otros lugares
- 華裔 - Hoâ-è o Huáyì: personas de ascendencia china que nacieron, residentes y ciudadanos de otro país
En este artículo se utiliza "filipino indígena" o simplemente "filipino" para referirse a los habitantes austronesios antes de la conquista española de las islas. Durante el período colonial español, se utilizó el término Indio . [ cita requerida ]
Los chinos filipinos siempre han sido uno de los grupos étnicos más grandes del país, y los inmigrantes chinos componen el grupo más grande de colonos inmigrantes en Filipinas. [ cita requerida ] Son uno de los tres grupos étnicos principales en Filipinas, a saber: filipinos cristianos (73% de la población, incluidas las minorías étnicas indígenas), filipinos musulmanes (5% de la población) y filipinos chinos (27% de la población, incluidos los mestizos chinos ). [ cita requerida ] Hoy en día, la mayoría de los chinos filipinos nacen localmente. [ cita requerida ] La tasa de matrimonios mixtos entre colonos chinos e indígenas filipinos se encuentra entre las más altas del sudeste asiático, superada solo por Tailandia . [ cita requerida ] Sin embargo, los matrimonios mixtos ocurrieron principalmente durante el período colonial español porque los inmigrantes chinos en Filipinas hasta el siglo XIX eran predominantemente hombres. [ cita requerida ] Fue solo en el siglo XX cuando las mujeres y los niños chinos llegaron en cantidades comparables. [ cita requerida ] Hoy en día, las poblaciones de hombres y mujeres filipinos chinos son prácticamente iguales en número. Estos mestizos chinos, producto de matrimonios mixtos durante el período colonial español, a menudo optaban por casarse con otros chinos o mestizos chinos. [ cita requerida ] Generalmente, mestizos chinos es un término que se refiere a personas con un padre chino.
Según esta definición, los chinos étnicamente filipinos comprenden el 1,8% (1,35 millones) de la población. [16] Sin embargo, esta cifra no incluye a los mestizos chinos que desde la época española han formado parte de la clase media en la sociedad filipina [ cita requerida ] ni incluye a los inmigrantes chinos de la República Popular China desde 1949.
Historia
Interacciones tempranas
La etnia china Han navegó alrededor de las Islas Filipinas desde el siglo IX en adelante y frecuentemente interactuaba con la gente local de Austria. [ cita requerida ] Las interacciones entre chinos y austronesios comenzaron inicialmente como trueque y artículos. [ cita requerida ] Esto se evidencia en una colección de artefactos chinos encontrados en las aguas de Filipinas, que se remonta al siglo X. [ cita requerida ] Desde la época de la dinastía Song en China y la época precolonial en Filipinas, ya se puede observar evidencia de contacto comercial en las cerámicas chinas encontradas en sitios arqueológicos, como en Santa Ana, Manila . [17]
Pareja de chinos ( Sangley ) migrantes en Filipinas, c. 1590
Pareja de chinos ( Sangley ) migrantes en Filipinas, c. 1590
Ella o comerciante chino Hakka con esposa de la dinastía Ming China
General chino de la dinastía Ming con asistente, c. 1590
Burócrata mandarín con esposa de la dinastía Ming , c. 1590
Nobleza china de la dinastía Ming China , c. 1590
Actitudes coloniales españolas (siglo XVI - 1898)
Cuando los españoles llegaron a Filipinas, ya existía una importante población de migrantes de China, todos varones debido a la relación entre los barangays (ciudades-estado) de la isla de Luzón y la dinastía Ming. [ cita requerida ]
El primer encuentro de las autoridades españolas con inmigrantes chinos no fue del todo agradable: varios piratas chinos bajo el liderazgo de Limahong , que procedieron a sitiar la capital española recién establecida en Manila en 1574. [ cita requerida ] Trató de capturar la ciudad de Manila en vano y posteriormente fue derrotado por las fuerzas combinadas españolas y nativas bajo el mando de Juan de Salcedo en 1575. Casi simultáneamente, el almirante imperial chino Homolcong llegó a Manila donde fue bien recibido. A su partida, llevó consigo a dos sacerdotes, que se convirtieron en los primeros misioneros católicos a China desde Filipinas. Esta visita fue seguida por la llegada de barcos chinos a Manila en mayo de 1603 con funcionarios chinos con el sello oficial del Imperio Ming. Esto llevó a los españoles a sospechar que los chinos habían enviado una flota para intentar conquistar las islas casi indefensas. Sin embargo, al ver la ciudad tan fuertemente defendida como siempre, los chinos no hicieron ningún movimiento hostil. [ cita requerida ] Regresaron a China sin mostrar ningún motivo particular para el viaje y sin que ninguna de las partes mencionara el motivo aparente. [ cita requerida ] Se iniciaron las fortificaciones de Manila, con un colono chino en Manila llamado Engcang, que ofreció sus servicios al gobernador. [ cita requerida ] Fue rechazado y un plan para masacrar a los españoles se extendió rápidamente entre los habitantes chinos de Manila. La revuelta fue rápidamente aplastada por los españoles, que terminó en una masacre a gran escala del no católico Sangley en Manila. A lo largo del Período Colonial Español, los ciudadanos de China, que eran en su mayoría de ascendencia mixta de comerciantes árabes, iraníes y tanka llamados Sangley, superaron en número a los colonizadores españoles por diez a uno debido a los numerosos matrimonios mixtos con los filipinos nativos, y al menos en dos ocasiones intentaron tomar el poder. , pero sus revueltas fueron rápidamente sofocadas por fuerzas conjuntas compuestas por indígenas filipinos, japoneses y españoles. [18] ( p138 )
Tras la interacción inicial, en su mayoría desagradable, con los españoles, la mayoría de los Sangley iraníes y árabes de raza mixta en Manila y en el resto de Filipinas comenzaron a centrarse en el comercio minorista y la industria de servicios para evitar masacres y deportaciones forzadas a China. Las autoridades españolas comenzaron a restringir las actividades de los inmigrantes chinos y los confinaron al Parían cerca de Intramuros . Con escasas posibilidades de empleo y prohibido poseer tierras, la mayoría de ellos se dedicaban a pequeños negocios o actuaban como hábiles artesanos para las autoridades coloniales españolas. La mayoría de los chinos que llegaron durante el período español temprano eran cantoneses de "Cantón, Nyngo, Chincheo y Macao", que trabajaban como estibadores y porteadores, así como también expertos en las artes mecánicas. Desde mediados del siglo XIX, los inmigrantes Hokkieneses de Fujian superarían y superarían en número a los inmigrantes cantoneses. [ cita requerida ]
Las autoridades españolas diferenciaron a los inmigrantes chinos en dos grupos: Parían (no convertidos) y Binondo (convertidos). [ cita requerida ] Muchos inmigrantes se convirtieron al catolicismo y debido a la falta de mujeres chinas, se casaron con mujeres indígenas y adoptaron nombres y costumbres hispanizados. A los hijos de uniones entre indígenas filipinos y chinos se les llamaba Mestizos de Sangley o mestizos chinos, mientras que a los entre españoles y chinos se les llamaba Tornatrás . [ cita requerida ] La población china ocupó originalmente el área de Binondo , aunque eventualmente se extendió por todas las islas y se convirtió en comerciantes, prestamistas y terratenientes. [19]
Mestizos chinos como filipinos
Durante la Revolución filipina de 1898, los mestizos de Sangley (mestizos chinos) eventualmente se referirían a sí mismos como filipinos , [ cita requerida ] que durante ese tiempo se refería a los españoles nacidos en Filipinas. Los mestizos chinos avivarían más tarde las llamas de la revolución filipina. [ cita requerida ] Muchos líderes de la revolución filipina tienen una ascendencia china sustancial. Estos incluyen a Emilio Aguinaldo , Andrés Bonifacio , Marcelo del Pilar , Antonio Luna , José Rizal y Manuel Tinio . [20]
Mestizos chinos en las Visayas
En algún momento del año 1750, un joven aventurero llamado Wo Sing Lok, también conocido como “Sin Lok”, llegó a Manila, Filipinas. El viajero de 12 años provenía de Amoy, el antiguo nombre de Xiamen, una isla conocida en la antigüedad como "Puerta de entrada a China", cerca de la desembocadura del río Jiulong "Nueve Dragones" en la parte sur de la provincia de Fujian.
Anteriormente en Manila, los inmigrantes de China fueron conducidos en manada para permanecer en el centro comercial chino llamado "Parian". Después de la revuelta de Sangley de 1603, esto fue destruido y quemado por las autoridades españolas. Tres décadas después, los comerciantes chinos construyeron un Parian nuevo y más grande cerca de Intramuros.
Por temor a un levantamiento chino similar al de Manila, las autoridades españolas que implementaron el real decreto del gobernador general Juan de Vargas de 17 de julio de 1679, detuvieron a los chinos en Iloilo y los despojaron en el parián (ahora calle Avanceña). . Obligó a todos los chinos solteros locales a vivir en Parian y a todos los chinos casados a quedarse en Binondo. Más tarde se establecieron enclaves chinos similares o "Parian" en Camarines Sur, Cebu e Iloilo. [21]
Sin Lok junto con los progenitores de Lacson, Sayson, Ditching, Layson, Ganzon, Sanson y otras familias que huyeron del sur de China durante el reinado de la despótica dinastía Qing (1644-1912) en el siglo XVIII y llegaron a Maynilad; finalmente, decidió navegar más al sur y desembarcó en el puerto del río Batiano para establecerse definitivamente en “Parián” cerca de La Villa Rica de Arévalo en Iloilo. [22] [23]
Era colonial americana (1898-1946)
Durante el período colonial estadounidense , la Ley de Exclusión China en los Estados Unidos también entró en vigor en Filipinas [24] Sin embargo, los chinos pudieron establecerse en Filipinas con la ayuda de otros filipinos chinos, a pesar de la estricta aplicación de la ley estadounidense. generalmente mediante la "adopción" de parientes de China continental o asumiendo identidades completamente nuevas con nuevos nombres.
La posición privilegiada de los chinos como intermediarios de la economía bajo el dominio colonial español [25] cayó rápidamente, ya que los estadounidenses favorecieron la principalía (élite educada) formada por mestizos chinos y mestizos españoles. Cuando comenzó el gobierno estadounidense en Filipinas, los eventos en China continental a partir de la rebelión de Taiping , la guerra civil china y la rebelión de los bóxers llevaron a la caída de la dinastía Qing , que llevó a miles de chinos de la provincia de Fujian en China a emigrar en masa a Filipinas. para evitar la pobreza, el agravamiento del hambre y la persecución política. Este grupo eventualmente formó la mayor parte de la población actual de filipinos chinos no mezclados. [20]
Formación de la identidad china filipina (1946-1975)
A partir de la Segunda Guerra Mundial , los soldados y guerrilleros chinos se unieron a la lucha contra las Fuerzas Imperiales Japonesas durante la Ocupación Japonesa en Filipinas (1941-1945). [ cita requerida ] El 9 de abril de 1942, muchos prisioneros de guerra filipinos chinos fueron asesinados por las fuerzas japonesas durante la Marcha de la Muerte de Bataan después de la caída de Bataan y Corregidor en 1942. [ cita requerida ] Los filipinos chinos se integraron en las Fuerzas Armadas de Estados Unidos de el primer y segundo regimientos de infantería filipina del ejército de los Estados Unidos . [ cita requerida ] Después de la caída de Bataan y Corregidor en 1942, cuando los filipinos chinos se unieron a los soldados, es una unidad militar del Ejército de la Commonwealth de Filipinas bajo el mando militar de los EE. UU. Es un brazo terrestre de las Fuerzas Armadas de Filipinas (AFP) Comenzó las batallas entre las contrainsurgencias japonesas y los liberadores aliados de 1942 a 1945 para luchar contra las fuerzas imperiales japonesas. Algunos chino-filipinos se unieron a los soldados que estaban integrados en el 11º, 14º, 15º, 66º y 121º Regimiento de Infantería de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos en Filipinas [ cita requerida ] - Norte de Luzón (USAFIP-NL) bajo la unidad militar de la Commonwealth de Filipinas El Ejército inició la Liberación en el norte de Luzón y ayudó a las provincias de Ilocos Norte , Ilocos Sur , La Unión , Abra , Provincia de la Montaña , Cagayán , Isabela y Nueva Vizcaya y atacando a las fuerzas imperiales japonesas. Muchos chino-filipinos se unieron al movimiento guerrillero de la unidad de combate de la resistencia guerrillera antijaponesa filipino-china o Movimiento Wa Chi, [ cita requerida ] la Unidad Ampaw bajo el mando del Coronel Chua Sy Tiao [ cita requerida ] y el 48º Escuadrón Chino-Filipino desde 1942 a 1946 para atacar a las fuerzas japonesas. [ cita requerida ] Miles de soldados y guerrilleros filipinos chinos murieron de heroísmo en las Filipinas de 1941 a 1945 durante la Segunda Guerra Mundial. [ cita requerida ] Miles de veteranos filipinos chinos están enterrados en el Santuario de la libertad de los mártires de los chinos filipinos en la Segunda Guerra Mundial ubicado en Manila. [ cita requerida ] La unidad recién descubierta entre los inmigrantes chinos étnicos y los filipinos indígenas contra un enemigo común, los japoneses, sirvió como catalizador en la formación de una identidad filipina china que comenzó a considerar a Filipinas como uno de sus hogares. . [26]
Los chinos como extranjeros bajo el régimen de Marcos (1975-1986)
Bajo la administración de Ferdinand Marcos , los chinos filipinos que tienen ciudadanía se referían solo a aquellos que llegaron al país antes de la Segunda Guerra Mundial, llamados "lao cao". A los que llegaron después de la guerra se les llamó "jiu qiao". Eran residentes que vinieron de China a través de Hong Kong en las décadas de 1950 a 1980. [27]
Las escuelas chinas en Filipinas, que estaban gobernadas por el Ministerio de Educación de la República de China ( Taiwán ), se transfirieron a la jurisdicción del Departamento de Educación del gobierno filipino . Se ordenó el cierre de prácticamente todas las escuelas chinas o bien se limitó el tiempo asignado para las asignaturas de lengua, historia y cultura chinas de 4 a 2 horas y, en cambio, se dedicó al estudio de las lenguas y la cultura filipinas. [ cita requerida ] Las políticas de Marcos finalmente llevaron a la asimilación formal de los filipinos chinos en la sociedad filipina dominante, [28] la mayoría recibió la ciudadanía, bajo la administración de Corazón Aquino y Fidel Ramos. [29]
Después de la Revolución del Poder Popular de febrero de 1986 (EDSA 1), los filipinos chinos ganaron rápidamente la atención nacional cuando Cory Aquino , un mestiza filipino chino kapampangan de ascendencia china de la influyente familia Cojuanco asumió la presidencia. [30]
Regreso de la "democracia" (1986-2000)
A pesar de obtener mejores protecciones, los crímenes contra los filipinos chinos todavía estaban presentes, al igual que los crímenes contra otros grupos étnicos en Filipinas, ya que el país todavía estaba luchando contra los efectos económicos persistentes del régimen de Marcos de más de dos décadas. [ cita requerida ] [31] [32] Todo esto condujo a la formación de la primera organización filipina china, Kaisa Para Sa Kaunlaran, Inc. (Unidad para el Progreso) por Teresita Ang-See [b] que pidió el entendimiento mutuo entre los los chinos étnicos y los filipinos nativos. Aquino fomentó la libertad de prensa y la armonía cultural, un proceso que condujo al florecimiento de los medios de comunicación en idioma chino [33]. Durante este tiempo, llegó la tercera ola de inmigrantes chinos. Se les conoce como los "xin qiao", turistas o visitantes temporales con papeles falsos, residencias permanentes falsas o pasaportes filipinos falsos que comenzaron a llegar a partir de la década de 1990 durante la administración de Fidel Ramos y Joseph Estrada. [34]
Siglo XXI (2001-presente)
A más chino-filipinos se les otorgó la ciudadanía durante el siglo XXI. La influencia china en el país aumentó durante la presidencia pro china de Gloria Arroyo. [35] Los negocios de los chinos filipinos mejoraron bajo la presidencia de Benigno Aquino, mientras que la migración de China continental a Filipinas disminuyó debido al enfoque pro filipino y estadounidense de Aquino en el manejo de disputas con la China comunista. [36] "Xin qiao" La migración china de China continental a Filipinas se intensificó desde 2016 hasta el presente, [37] debido a las controvertidas políticas pro-chinas de la presidencia de Rodrigo Duterte, que priorizan los negocios chinos de POGO . [38]
La comunidad filipino-china ha expresado su preocupación por las disputas en curso entre China y Filipinas, cuya mayoría prefiere enfoques pacíficos de la disputa para salvaguardar sus propios negocios privados. [39] [40]
Orígenes
Prácticamente la mayoría de los filipinos chinos en Filipinas pertenecen a grupos que hablan Hokkien o cantonés de la etnia china Han . Muchos filipinos chinos son ciudadanos filipinos de tercera, cuarta o segunda generación o, en general, por nacimiento natural que aún pueden recordar sus raíces chinas y tener parientes chinos tanto en China como en otros países del sudeste asiático, Australasia o América del Norte.
Gente Hokkien (fujianesa / Hokkienese / Fukienese / Fookienese)
Los filipinos chinos que tienen raíces como pueblo Hokkien (福建 人 / 閩南 人) tienen predominantemente antepasados que vinieron del sur de Fujian y por lo general hablan o al menos tienen el Hokkien filipino como lengua de herencia . Forman la mayor parte de los colonos chinos en Filipinas durante o después del período colonial español , y se establecieron o se extendieron principalmente desde Metro Manila y ciudades clave en Luzón como Ángeles , Baguio , Dagupan , Ilagan , Laoag , Lucena , Tarlac y Vigan , como así como en las principales ciudades de Visayan y Mindanao como Bacolod , Cagayan de Oro , Cotabato , Metro Cebu , Metro Davao , Dumaguete , General Santos , Iligan , Metro Iloilo , Ormoc , Tacloban , Tagbilaran y Zamboanga .
Pueblos Hokkien , también conocidos en inglés: Fukienese / Hokkienese / Fookienese / Fujianese o en chino simplificado Hokkien filipino :咱 人 / 福建 人 / 闽南 人; chino tradicional :咱 儂 / 福建 儂 / 閩南 儂; Pe̍h-ōe-jī : Lán-nâng / Lán-lâng / Nán-nâng / Hok-kiàn-lâng / Bân-lâm-lâng o en chino simplificado mandarín :福建 人 / 闽南 人; chino tradicional :福建 儂 / 閩南 儂; pinyin : Fújiànren / Mǐnnánrén , forman el 98,7% de todos los chinos étnicos no mezclados en Filipinas. De los pueblos de Hokkien, alrededor del 75% son de la prefectura de Quanzhou (especialmente alrededor de la ciudad de Jinjiang ), el 23% son de la prefectura de Zhangzhou y el 2% son de la ciudad de Xiamen . [41] Los pueblos Hokkien comenzaron a emigrar a las Filipinas en grandes cantidades ya sea antes o alrededor del siglo XIX y continúan hasta el presente, superando finalmente en número a los cantoneses que siempre habían formado el grupo mayoritario chino en el país siglos antes.
Según un estudio de alrededor de 30.000 lápidas en el cementerio chino de Manila que escribe el lugar de nacimiento o los orígenes ancestrales familiares de los enterrados allí, el 66,46% eran de la ciudad de Jinjiang ( Quanzhou ), el 17,63% de Nan'an, Fujian (Quanzhou), el 8,12% de Xiamen en general, 2,96% del condado de Hui'an (Quanzhou), 1,55% del condado de Longxi (ahora parte de la ciudad de Longhai, Zhangzhou ), 1,24% de Enming ( distrito de Siming , Xiamen), 1,17% de Quanzhou en general, 1,12 % del distrito de Tong'an (Xiamen), 0,85% de la ciudad de Shishi (Quanzhou), 0,58% del condado de Yongchun (Quanzhou) y 0,54% del condado de Anxi (Quanzhou). [42]
Los filipinos chinos descendientes de Hokkien dominan actualmente la industria ligera y la industria pesada, así como los sectores empresarial e inmobiliario de la economía filipina . Muchos jóvenes filipinos chinos descendientes de Hokkien también están entrando en los campos de la banca, la informática, la ingeniería, las finanzas y la medicina.
Hasta la fecha, la mayoría de los emigrantes y residentes permanentes de China continental , así como la gran mayoría de los taiwaneses en Filipinas también son de origen Hokkien.
Teochews
Lingüísticamente relacionados con el pueblo Hokkien están los Teochew ( chino filipino Hokkien :潮州 人; Pe̍h-ōe-jī : Tiô-chiu-lâng o en chino mandarín :潮州; pinyin : Cháozhōurén ).
Emigraron en gran número a Filipinas durante el período español por miles a la principal isla de Luzón en Filipinas, [43] pero más tarde fueron finalmente absorbidos por matrimonios mixtos en la corriente principal de Hokkien.
Los Teochews a menudo se confunden con Hokkien.
Pueblo cantonés
Los filipinos chinos que tienen raíces como cantoneses (廣 府 人, Yale Gwóngfúyàhn ) tienen antepasados que vinieron de la provincia de Guangdong y hablan o al menos tienen el cantonés o el taishanés como lengua heredada . Se establecieron en Metro Manila , así como en las principales ciudades de Luzón como Ángeles , Naga y Olongapo . Muchos también se establecieron en las provincias del norte de Luzón (por ejemplo, Benguet , Cagayan , Ifugao , Ilocos Norte ).
El pueblo cantonés ( chino filipino Hokkien :廣東 人; Pe̍h-ōe-jī : Kńg-tang-lâng , chino mandarín simplificado :广东 人; chino tradicional :廣東 人; pinyin : Guǎngdōngrén ) forma aproximadamente el 1,2% de la población china étnica no mezclada de Filipinas, con un gran número de descendientes originarios de las aldeas campesinas de Taishan , Macao y áreas cercanas que transitan desde Guangzhou (Cantón) . Muchos no son tan prósperos económicamente como los filipinos chinos de Hokkien. Prohibido de poseer tierras durante el período colonial español , la mayoría de los cantoneses estaban en la industria de servicios, trabajando como artesanos, barberos, herboristas, porteadores ( cargadores / coulis ), fabricantes de jabón y sastres. Tampoco tuvieron reparos en casarse con otros filipinos locales y la mayoría de sus descendientes ahora son asimilados como mestizos chinos, en lugar de identificarse como filipinos chinos. A principios del siglo XIX, la migración china de las áreas de habla cantonesa en China a Filipinas se redujo a casi cero, ya que los migrantes de las áreas de habla Hokkien aumentaron gradualmente, lo que explica la disminución gradual de la población cantonesa. Actualmente, están interesados en el espíritu empresarial a pequeña escala y en la educación.
Otros
También hay algunos chinos étnicos de países y territorios asiáticos vecinos, sobre todo de Malasia , Indonesia , Vietnam , Taiwán y Hong Kong, que son ciudadanos filipinos naturalizados y desde entonces han formado parte de la comunidad filipina china. Muchos de ellos también son hablantes de Hokkien , con un número considerable de hablantes de cantonés y teochew .
Entre los hombres de negocios y enviados chinos residentes temporales se encuentran personas de Beijing , Shanghai y otras ciudades y provincias importantes de China .
Demografía
Dialecto | Población [ cita requerida ] [44] [45] |
---|---|
Hokkienese | 1.044.000 |
Cantonés | 13.000 |
mandarín | 550 |
Mestizo chino * | 486.000 |
- La figura anterior denota mestizos chinos de primera generación, es decir, aquellos con un padre chino y uno filipino. Esta cifra no incluye a los que tienen menos del 50% de ascendencia china, que en su mayoría se clasifican como "filipinos".
Se desconoce el número exacto de todos los filipinos con alguna ascendencia china. Se han dado varias estimaciones desde el comienzo del período colonial español hasta el presente, que van desde un 1% hasta un 18-27%. La Oficina Nacional de Estadística no realiza encuestas de etnia. [46]
Según un informe de investigación del historiador Austin Craig, a quien los Estados Unidos encargaron en 1915 para determinar el número total de las diversas razas de Filipinas, los chinos puros, a los que se hace referencia como Sangley , suman alrededor de 20.000 (a partir de 1918), y que alrededor de un tercio de la población de Luzón tiene ascendencia china parcial. Esto viene con una nota a pie de página sobre el ocultamiento generalizado y la disminución del énfasis del número exacto de chinos en Filipinas. [47]
Otra fuente que data del período colonial español muestra el crecimiento de la población china y mestiza china hasta casi el 10% de la población filipina en 1894.
Raza | Población (1810) | Población (1850) | Población (1894) |
---|---|---|---|
Malayo (es decir, filipino indígena) | 2,395,677 | 4.725.000 | 6.768.000 |
mestizo de sangley (es decir, mestizo chino) | 120,621 | 240.000 | 500.000 |
sangley (es decir, chino sin mezclar) | 7.000 | 25.000 | 100.000 |
Peninsular (es decir, español) | 4000 | 10,000 | 35.000 |
Total | 2,527,298 | 5,000,000 | 7.403.000 |
[ cita requerida ]
Idioma
La gran mayoría (74,5%) de los chinos filipinos hablan filipino como lengua materna. La mayoría de los chinos filipinos (77%) aún conserva la capacidad de comprender y hablar Hokkien como segundo o tercer idioma. [48]
El uso de Hokkien como primer idioma aparentemente se limita a la generación anterior, así como a las familias filipinas chinas que viven en centros filipinos chinos tradicionales, como el barrio chino Binondo en Manila y Caloocan . En parte debido a la creciente adopción de la nacionalidad filipina durante la era de Marcos , la mayoría de los filipinos chinos nacidos desde la década de 1970 hasta mediados de la de 1990 tienden a usar inglés y filipino ( tagalo ) u otros idiomas regionales filipinos , que también cambian de código con frecuencia . juntos como Taglish o incluso junto con Hokkien como Hokaglish . Entre la generación más joven (nacida a mediados de la década de 1990 en adelante), el idioma preferido suele ser el inglés además, por supuesto, también, por supuesto, saber filipino ( tagalo ) u otros idiomas regionales filipinos . Los recién llegados de China continental o Taiwán , a pesar de provenir de áreas donde tradicionalmente se habla Hokkien, ahora usan típicamente el mandarín entre ellos.
A diferencia de otras comunidades de chinos de ultramar en el sudeste asiático que presentaban una multiplicidad de grupos de dialectos, los chinos filipinos descienden abrumadoramente de las regiones de habla Hokkien en el sur de Fujian . Por lo tanto, Hokkien sigue siendo el principal idioma de herencia entre los filipinos chinos. El mandarín , sin embargo, se percibe como el prestigioso idioma chino, que se enseña en las escuelas filipinas chinas y se utiliza en todas las funciones oficiales y formales dentro de la comunidad filipina china, a pesar de que muy pocos filipinos chinos conocen el mandarín o lo tienen como herencia. idioma. [48]
Para los mestizos chinos , el español solía ser el idioma de mayor prestigio y el primer idioma preferido en el cambio de siglo, especialmente durante la época colonial española . A partir del período estadounidense, el uso del español disminuyó gradualmente y ahora es completamente reemplazado por el inglés o el filipino. [49]
Hokkien / Fukien / Fookien (Hokkien filipino)
Dado que la mayoría de los filipinos chinos en Filipinas tienen su ascendencia en el sur de Fujian en la provincia de Fujian de China continental , el idioma chino Hokkien , específicamente el dialecto filipino Hokkien , es el idioma heredado de la mayoría de los filipinos chinos. Actualmente, es por lo general los adultos mayores y las generaciones más antiguas, como las de la generación silenciosa , generación del baby boom y algunos de la generación X que por lo general hablan de Filipinas hokkien como su primera o segunda o tercera lengua , especialmente como primera o segunda generación filipinos chinos, mientras las generaciones más jóvenes, como algunos de la Generación X y la mayoría de los Millennials y los jóvenes de la Generación Z, lo usan escasamente como tercer, segundo o raramente como primer idioma , debido a que solo se usa o se escucha dentro de los hogares familiares y ya no se enseña en las escuelas. Como resultado, la mayoría de los jóvenes solo pueden entender de oído o ya no lo saben en absoluto y, en cambio, usan principalmente inglés y filipino ( tagalo ) u otros idiomas filipinos .
La variante de Hokkien que se habla en Filipinas, Philippine Hokkien , se llama localmente como Lannang-ue (en chino filipino Hokkien :咱 儂 話 / 咱 人 话; Pe̍h-ōe-jī : Lán-nâng-ōe / Lán-lâng-ōe / Nán-nâng-ōe ; lit. 'El lenguaje de nuestra gente'). El Hokkien filipino es mutuamente inteligible hasta cierto punto con otras variantes de Hokkien en China continental , Taiwán , Malasia , Singapur , Indonesia , etc. y está particularmente cerca de la variante hablada en Quanzhou , especialmente alrededor de Jinjiang . Sus características únicas incluyen su naturaleza conservadora que conserva el vocabulario y la pronunciación antiguos, la presencia de algunos préstamos del español filipino o filipino y el frecuente cambio de código con el inglés filipino , filipino / tagalo y otros idiomas filipinos (como los idiomas visayan ), uso excesivo de abreviaturas y palabras coloquiales (p. ej., " pīⁿ-chhù " [病 厝]: literalmente, "enfermería", en lugar del término taiwanés Hokkien " pīⁿ-īⁿ " [病院] para referirse a "hospital" o " chhia- thâu "[車頭]: literalmente," cabeza de coche ", en lugar del término taiwanés de Hokkien " su-ki "[司機] para referirse a un" conductor ") y uso de términos de vocabulario de varias variantes de Hokkien, como de los dialectos de Quanzhou , Amoy (Xiamen) y Zhangzhou del idioma Hokkien .
mandarín
El mandarín es el medio de instrucción de las asignaturas de chino (mandarín) en las escuelas filipinas chinas de Filipinas. Sin embargo, dado que el idioma rara vez se usa fuera del aula, la mayoría de los filipinos chinos tendrían dificultades para conversar en mandarín , y mucho menos leer libros con caracteres chinos .
Como resultado de la influencia de muchos años de la República de China Ministerio de Educación del Consejo Overseas Chinese de la República de China (Taiwán) desde principios de 1900 hasta 2000, la variante mandarín (conocido en muchas escuelas en hokkien como "kok-Gi" [國 音]) enseñado y hablado en muchas escuelas filipinas chinas antiguas en Filipinas refleja fielmente el del mandarín taiwanés , con caracteres chinos tradicionales y el zhuyin (conocido en muchas escuelas en Hokkien como "kok-im" [國 音]) fonético sistema que se enseña, aunque en las últimas décadas los caracteres chinos simplificados y el sistema fonético Pinyin también se introdujeron desde China y Singapur . Algunas escuelas chinas filipinas ahora también enseñan mandarín en caracteres simplificados con el sistema Pinyin, siguiendo el modelo de las de China y Singapur. Algunas escuelas enseñan ambos sistemas o cualquiera de ellos.
Cantonés
Debido a la población relativamente pequeña de filipinos chinos que son de ascendencia cantonesa, la mayoría de ellos, especialmente las generaciones más jóvenes, nunca aprendieron cantonés o taishanese y en gran parte también usan inglés y filipino ( tagalo ) u otros idiomas filipinos .
inglés
Al igual que muchos filipinos , la gran mayoría de los filipinos chinos que creció en las Filipinas es fluido en Inglés , en especial la de Filipinas Inglés (que desciende de Inglés Americano ) y son por lo general de forma nativa bilingüe o incluso multilingüe como se enseña en las escuelas en las Filipinas desde Tanto el inglés como el filipino son asignaturas obligatorias en todos los niveles de todas las escuelas de Filipinas, ya que el inglés es un importante idioma formal de prestigio en la sociedad filipina. Debido a esto, alrededor del 30% de todos los filipinos chinos, en su mayoría los que pertenecen a las generaciones más jóvenes, usan el inglés como su primer idioma preferido . Otros lo tienen como su segundo idioma o tercer idioma o de forma nativa junto con el filipino u otros idiomas filipinos .
Filipino y otros idiomas filipinos
Naturalmente, como parte de la vida en Filipinas, la mayoría de los filipinos chinos nacidos y / o criados o que han vivido lo suficiente en Filipinas suelen ser al menos nativos bilingües o multilingües . Junto con el inglés anterior, los filipinos chinos normalmente hablan filipino ( tagalo ) y / o el idioma filipino de la región en la que viven, como los idiomas visayanos (es decir , cebuano , hiligaynon , waray , etc.) en Visayas y Mindanao . Muchos chinos filipinos, especialmente los que viven en las provincias , hablan el idioma regional de su provincia como primer idioma , si no el inglés o el filipino. Al igual que muchos filipinos, los filipinos chinos también cambian de código con frecuencia con filipino / tagalo e inglés , conocido como taglish, o con otros idiomas provinciales regionales, como cebuano bisaya e inglés , conocido como bislish . Este frecuente cambio de código también ha producido otra mezcla trilingüe con el Hokkien filipino anterior , conocido como Hokaglish que mezcla Hokkien , Tagalog e Inglés , aunque en otras provincias , su idioma regional dominante equivalente se mezcla en lugar del Tagalog o también junto con Tagalog en una mezcla cuadrilingüe , debido a la normalidad del cambio de código y el multilingüismo como parte de la sociedad filipina.
Español
Durante el período colonial español y algunas décadas posteriores antes de su reemplazo por el inglés, el español solía ser el idioma de prestigio formal de la sociedad filipina y, por lo tanto, el chino Sangley (chino sin mezclar de la era española), los mestizos chinos (filipinos chinos mixtos de la era española) y Los mestizos tornatras (mezcla de chino-español o chino-español-nativo de la era española) también aprendieron a hablar español durante el período colonial español hasta principios y mediados del siglo XX, cuando su papel fue finalmente eclipsado por el inglés y luego se disipó en gran medida de la sociedad filipina dominante. . La mayoría de las élites de la sociedad filipina durante la era colonial española y la era colonial estadounidense estaban formadas tanto por mestizos españoles como por mestizos chinos, que luego se mezclaron en un grado desconocido y ahora son tratados con frecuencia como un grupo conocido como mestizos filipinos . Debido a esta historia en Filipinas, muchos de los filipinos chinos de la generación anterior (principalmente los nacidos antes de la Segunda Guerra Mundial), ya sean puros o mixtos, también pueden entender algo de español, debido a su importancia en el comercio y la industria.
Religión
Los filipinos chinos son únicos en el sudeste asiático por ser abrumadoramente cristianos (83%). [48] pero muchas familias, especialmente los filipinos chinos de las generaciones mayores, todavía practican las religiones tradicionales chinas . Casi todos los filipinos chinos, incluidos los mestizos chinos, pero excluyendo a los inmigrantes recientes de China continental o Taiwán , tuvieron o tendrán sus matrimonios en una iglesia cristiana . [48]
catolicismo romano
La mayoría (70%) de los cristianos filipinos chinos son católicos romanos . [48] Muchos chinos filipinos católicos todavía tienden a practicar las religiones tradicionales chinas al lado del catolicismo , debido a la reciente apertura de la Iglesia para acomodar creencias chinas como la veneración de los antepasados .
Único en el catolicismo de los chinos filipinos es el sincretismo religioso que se encuentra en los hogares chinos filipinos. Muchos tienen altares con imágenes católicas como el Santo Niño (Niño Jesús), así como estatuas de Buda y dioses taoístas. No es extraño venerar a la Santísima Virgen María usando palos de incienso y ofrendas tradicionales, como se hubiera hecho con Guan Yin o Mazu . [50]
protestantismo
Aproximadamente el 13% de todos los cristianos filipinos chinos son protestantes . [51]
Muchas escuelas chinas filipinas son fundadas por iglesias y misioneros protestantes.
Los chinos filipinos comprenden un gran porcentaje de miembros en algunas de las iglesias evangélicas más grandes de Filipinas, muchas de las cuales también son fundadas por chinos filipinos, como el Centro del Evangelio Cristiano, la Confraternidad de la Comisión de Cristo , la Iglesia Evangélica Unida de Filipinas y el Evangelio Juvenil. Centrar. [52]
En contraste con el catolicismo romano, el protestantismo prohíbe las prácticas tradicionales chinas como la veneración de los antepasados, pero permite el uso de significado o sustitución de contexto para algunas prácticas que no se contradicen directamente en la Biblia (por ejemplo, celebrar el Festival del Medio Otoño con pasteles de luna que denotan el luna como la creación de Dios y la unidad de las familias, en lugar de la creencia tradicional china en Chang'e ). Muchos también tenían antepasados que ya practicaban el protestantismo mientras aún estaban en China.
A diferencia de las iglesias protestantes de Filipinas dominadas por filipinos étnicos que tienen vínculos muy estrechos con organizaciones norteamericanas, la mayoría de las iglesias chinas filipinas protestantes buscaron aliarse y ser miembros del Congreso Chino de Evangelización Mundial , una organización de iglesias cristianas chinas de ultramar en toda Asia. [53]
Prácticas y religiones tradicionales chinas
Un pequeño número de chinos filipinos (2%) continúan practicando las religiones tradicionales chinas únicamente. [54] El budismo Mahayana , específicamente, el budismo chino de la tierra pura , [55] el taoísmo [56] y el culto ancestral (incluido el confucianismo ) [57] son las creencias tradicionales chinas que siguen teniendo adeptos entre los chinos filipinos.
Se pueden encontrar templos budistas y taoístas donde viven los chinos, especialmente en áreas urbanas como Manila. [c] Muchos chinos filipinos practican la veneración del Guanyin (觀音), conocido localmente como Kuan-im, ya sea en su forma pura o como una representación de la Virgen María . La comunidad china filipina también estableció denominaciones religiosas indígenas como Bell Church (钟 教), que es una religión sincrética con orientación ecuménica e interreligiosa. [58] Hay varios templos chinos prominentes como el templo Seng Guan (budista) en Manila, el templo taoísta de Cebú en la ciudad de Cebú y el templo budista Lon Wa en la ciudad de Davao.
Alrededor de la mitad (40%) de todos los chinos filipinos, independientemente de la religión, todavía afirman practicar el culto ancestral . [48] Los chinos, especialmente las generaciones mayores, tienden a ir a presentar sus respetos a sus antepasados al menos una vez al año, ya sea yendo al templo o al cementerio chino, a menudo quemando incienso y trayendo ofrendas como frutas y accesorios hechos de papel.
Otros
Hay muy pocos chinos musulmanes filipinos , la mayoría de los cuales viven en Mindanao o en el archipiélago de Sulu y se han casado o asimilado con sus vecinos moro . Muchos de ellos han alcanzado posiciones destacadas como líderes políticos. Entre ellos se encuentran Datu Piang , Abdusakur Tan y Michael Mastura , entre otros.
Otros también son miembros de la Iglesia ni Cristo , los testigos de Jehová o La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días . Algunas generaciones más jóvenes de chinos filipinos también profesan ser ateos. [ cita requerida ]
Educación
Hay 150 escuelas chinas que existen en Filipinas, un poco más de la mitad de las cuales operan en Metro Manila. [59] Las escuelas chinas filipinas tienen una reputación internacional por producir estudiantes galardonados en los campos de la ciencia y las matemáticas, la mayoría de los cuales obtienen premios internacionales en matemáticas, programación de computadoras y olimpiadas de robótica. [60]
Historia
La primera escuela fundada específicamente para chinos en Filipinas, la escuela anglo-china (ahora conocida como Academia Tiong Se ) se abrió en 1899 dentro de los terrenos de la embajada china. El primer plan de estudios pedía la memorización de los cuatro textos confucianos principales Cuatro libros y cinco clásicos , así como la ciencia y la tecnología occidentales. Esto fue seguido por el establecimiento de otras escuelas chinas, como el Hua Siong College of Iloilo establecido en Iloilo en 1912, la Escuela Patriótica China establecida en Manila en 1912 y también la primera escuela para chino cantonés, Saint Stephen's High School establecida en Manila. en 1915 y fue la primera escuela sectaria de la Escuela Nacional China y China en Cebú en 1915. [59]
El florecimiento de las escuelas chinas en Filipinas y Manila se produjo desde la década de 1920 hasta la de 1970, con un breve interludio durante la Segunda Guerra Mundial, cuando los japoneses ordenaron el cierre de todas las escuelas chinas y sus estudiantes fueron integrados a la fuerza con escuelas patrocinadas por japoneses. Educación pública filipina. Después de la Segunda Guerra Mundial , las Filipinas y la República de China firmaron el Tratado Chino-Filipina de Amistad , que proporcionó para el control directo de la República de China (Taiwán) 's Ministerio de Educación sobre las escuelas chinas en todo el archipiélago.
Tal situación se mantuvo hasta 1973, cuando las modificaciones introducidas en la Constitución de Filipinas transferidos de manera efectiva todas las escuelas chinas a la autoridad de la República de Filipinas ' Departamento de Educación . [59] Con esto, el medio de instrucción se cambió del chino mandarín al inglés. Se redujeron las horas de enseñanza relegadas a la lengua y las artes chinas, que ocupaban un lugar destacado en las escuelas chinas anteriores a 1973. Las lecciones de geografía e historia chinas, que anteriormente eran asignaturas por derecho propio, se integraron con las asignaturas de idioma chino, mientras que la enseñanza de la historia, la educación cívica y la cultura filipinas y filipinas se convirtieron en nuevas asignaturas obligatorias.
Los cambios en la educación china iniciados con la Constitución de Filipinas de 1973 llevaron a un gran cambio de lenguas maternas y la asimilación de los filipinos chinos a la sociedad filipina en general. Los chinos filipinos de la generación anterior que fueron educados en el plan de estudios antiguo generalmente usaban chino (por ejemplo, Hokkien y cantonés) en casa, mientras que la mayoría de los chinos filipinos de generaciones más jóvenes se sienten más cómodos conversando en inglés o filipino mezclado con chino.
Plan de estudios
Las escuelas chinas filipinas suelen presentar un plan de estudios prescrito por el Departamento de Educación de Filipinas. El tiempo limitado que se dedica a la enseñanza del chino consiste principalmente en artes del lenguaje.
Las tres materias principales de chino son 華語 (mandarín: Huáyŭ, Hokkien: Hoâ-gí; inglés: gramática china), 綜合 (mandarín: Zōnghé, Hokkien: Chong-ha'p; inglés: composición china) y 數學 (mandarín: Shùxué, Hokkien: Sòha'k; Inglés: Matemáticas chinas). Otras escuelas pueden agregar otras materias como 毛筆 (mandarín: Máobĭ, Hokkien: Mô-pit; inglés: caligrafía china). La historia, la geografía y la cultura chinas están integradas en las tres asignaturas básicas de chino; eran asignaturas independientes antes de 1973. Todas las asignaturas de chino se enseñan en chino mandarín y, en algunas escuelas, los estudiantes tienen prohibido hablar inglés, filipino o incluso Hokkien durante las clases de chino.
Escuelas y Universidades
Muchas escuelas chinas filipinas son sectarias y fueron fundadas por misiones chinas católicas o protestantes. Estos incluyen Grace Christian College (Protestant-Baptist), Hope Christian High School (Protestant-Evangelical), Immaculate Conception Academy (Roman Catholic-Missionary Sisters of the Immaculate Conception), Jubilee Christian Academy (Protestant-Evangelical), LIGHT Christian Academy (Protestant -Evangélica), Academia Makati Hope (Protestante-Evangélica), MGC-Academia Cristiana Nueva Vida (Protestante-Evangélica), Escuela San Pedro Apóstol (Católica Romana-Arquidiócesis de Manila), Escuela Católica San Judas (Católica Romana-Sociedad de Divinos Word), Saint Stephen's High School (Protestante-Episcopal), Ateneo de Iloilo , Ateneo de Cebu y Xavier School (Católica Romana-Compañía de Jesús).
Las principales escuelas no sectarias incluyen Chiang Kai Shek College , Manila Patriotic School , Philippine Chen Kuang High School , Philippine Chung Hua School , Philippine Cultural College , la escuela secundaria filipina china más antigua de Filipinas, y Tiong Se Academy , la escuela filipina china más antigua. En Filipinas.
Chiang Kai Shek College es la única universidad de Filipinas acreditada por el Departamento de Educación de Filipinas y el Ministerio de Educación de la República de China (Taiwán).
La mayoría de los chinos filipinos asisten a escuelas chinas filipinas hasta el nivel secundario y luego se transfieren a colegios y universidades no chinos para completar su título terciario, debido a la escasez de instituciones terciarias de idioma chino.
Formato de nombre
Muchos chinos que vivieron durante el edicto de nombres en español de 1849 finalmente adoptaron formatos de nombres en español, junto con un nombre de pila en español (por ejemplo, Florentino Cu y Chua). [ cita requerida ] Algunos adoptaron su nombre chino completo como apellido para todo el clan (por ejemplo, José Antonio Chuidian de Shiu Tien o Chuy Dian; Alberto Cojuangco de 許 寰 哥, Khó-hoân-ko ). Los mestizos chinos, así como algunos chinos que optaron por asimilarse completamente a la cultura filipina o española, adoptaron apellidos españoles. [ cita requerida ]
Los inmigrantes chinos más recientes que llegaron durante el Período Colonial Americano usan una combinación de un nombre adoptado en español (o rara vez, en inglés) junto con su nombre chino (por ejemplo, Carlos Palanca Tan Quin Lay o Vicente Go Tam Co). [ cita requerida ] Esta tendencia iba a continuar hasta finales de la década de 1970.
A medida que aumentaba tanto la exposición a los medios de comunicación norteamericanos como el número de chinos filipinos educados en inglés, el uso de nombres en inglés entre los chinos filipinos, tanto comunes como inusuales, también comenzó a aumentar. Los nombres populares entre la comunidad china de segunda generación incluían nombres en inglés que terminan en "-son" u otros sufijos que suenan chinos, como Anderson , Emerson , Jackson, Jameson, Jasson, Patrickson , Washington , entre otros. Para los padres que ya son filipinos chinos de tercera y cuarta generación, se dan nombres en inglés que reflejan las tendencias populares estadounidenses, como Ethan , Austin y Aidan .
Por lo tanto, no es inusual encontrar a un joven filipino chino llamado Chase Tan cuyo padre se llama Emerson Tan y cuyo abuelo se llama Elpidio Tan Keng Kui , lo que refleja la profundidad de la inmersión en el idioma inglés, así como en la sociedad filipina en su conjunto. [ cita requerida ]
Apellidos
Los filipinos chinos cuyos antepasados llegaron a Filipinas desde 1898 en adelante suelen tener apellidos chinos de una sola sílaba. Por otro lado, la mayoría de los antepasados chinos que llegaron a Filipinas antes de 1898 suelen tener apellidos chinos de varias sílabas como Gokongwei, Ongpin, Pempengco, Yuchengco, Teehankee y Yaptinchay, entre otros. Estos eran originalmente nombres chinos completos que fueron transliterados en la ortografía española y adoptados como apellidos.
Los apellidos filipinos chinos más comunes son: Ong / Wong ( Wang, 王), Lee / Dy / Sy ( Li, 李), Chan / Tan ( Chen, 陈), Lao / Lew ( Liu, 刘), Tiong / Chong ( Zhang,张), Yung / Yana / Auyong / Awyoung ( Yang, 杨), Ng / Uy / Wee ( Huang, 黄), Tiu / Chiu / Chio / Chu ( Zhao, 赵).
También hay apellidos chinos de varias sílabas que son transliteraciones al español de palabras en Hokkien . Apellidos como Tuazon (nieto mayor, 大 孫), Dizon (segundo nieto, 二 孫), Samson / Sanson (tercer nieto, 三 孫), Sison (cuarto nieto, 四 孫), Gozon / Goson / Gozum (quinto nieto, 五孫), Lacson (sexto nieto, 六 孫) son ejemplos de transliteraciones de designaciones que usan el sufijo Hokkien -son (孫) usado como apellidos para algunos filipinos chinos que trazan su ascendencia de inmigrantes chinos a las Filipinas durante el período colonial español. El apellido "Hijo / Sol" (孫) aparece en el texto chino clásico Cien apellidos familiares, quizás arrojando luz sobre el sufijo Hokkien -son que se utiliza aquí como apellido junto con algún tipo de esquema de enumeración que lo acompaña.
Muchos también adoptaron apellidos españoles o filipinos (por ejemplo, Bautista, De la Cruz, De la Rosa, De los Santos, García, Gatchalian, Mercado, Palanca, Robredo, Sánchez, Tagle, Torres, etc.) al naturalizarse. Hoy en día, puede ser difícil identificar quiénes son chinos filipinos basándose únicamente en los apellidos.
Un fenómeno común entre los inmigrantes chinos en Filipinas que data de la década de 1900 sería la compra de apellidos , particularmente durante el Período Colonial Estadounidense, cuando se aplicó la Ley de Exclusión China en Filipinas. Dicha ley llevó a los nuevos inmigrantes chinos a 'comprar' los apellidos de los filipinos y, por lo tanto, se hicieron pasar por residentes filipinos de ascendencia china o filipinos étnicos. Muchos también 'compraron' los Certificados de Aterrizaje Extranjero de otros chinos que regresaron a China y asumieron su apellido y / o identidad. A veces, los inmigrantes chinos más jóvenes eludían la ley mediante la adopción , en la que un chino con nacionalidad filipina adopta a un familiar o un extraño como sus propios hijos, lo que le da al adoptado la ciudadanía filipina automática, y un nuevo apellido. [ cita requerida ]
Por otro lado, la mayoría de los filipinos chinos cuyos antepasados llegaron a Filipinas antes de 1898 usan un apellido hispanizado (ver más abajo) .
Apellidos hispanizados
Los filipinos chinos, así como los mestizos chinos que tienen sus raíces en los inmigrantes chinos que llegaron a Filipinas durante el período colonial español, suelen tener apellidos chinos de varias sílabas como Angseeco (de ang / see / co / kho) Aliangan (de liang / gan ), Angkeko (de ang / ke / co / kho), Chuacuco, Chuatoco, Chuateco, Ciacho (de Sia), Sinco, Cinco (de Go), Cojuangco, Corong, Cuyegkeng, Dioquino, Dytoc, Dy-Cok, Dypiangco, Dysangco, Dytioco, Gueco, Gokongwei, Gundayao, Kimpo / Quimpo, King / Quing, Landicho, Lanting, Limcuando, Ongpin, Pempengco, Quebengco, Siopongco, Sycip, Tambengco, Tambunting, Tanbonliong, Tantoco, Tiolengco, Yuchecongson, Tiongson Yuipco, Yupangco, Licauco, Limcaco, Ongpauco, Tancangco, Tanchanco, Teehankee, Uytengsu y Yaptinchay entre otros. Estos eran originalmente nombres chinos completos que se transliteraron al español y se adoptaron como apellidos. [61]
También hay apellidos chinos de varias sílabas que son transliteraciones al español de palabras en Hokkien. Apellidos como Tuazon (nieto mayor, 大 孫), Dizon (segundo nieto, 二 孫), Samson / Sanson (tercer nieto, 三 孫), Sison (cuarto nieto, 四 孫), Gozon (quinto nieto, 五 孫), Lacson (Sixth Grandson, 六 孫) son ejemplos de transliteraciones de designaciones que usan el sufijo Hokkien -son (孫) usado como apellidos para algunos chinos filipinos que trazan su ascendencia de inmigrantes chinos a Filipinas durante el Período Colonial Español. El apellido "Hijo / Sol" (孫) aparece en el texto chino clásico Cien apellidos familiares , quizás arrojando luz sobre el sufijo Hokkien -son que se utiliza aquí como apellido junto con algún tipo de esquema de enumeración que lo acompaña.
Los chinos que sobrevivieron a la masacre en Manila en el 1700 huyeron a otras partes de Filipinas y para ocultar su identidad, algunos han modificado sus apellidos cambiando / reemplazando / agregando letras o sílabas al apellido chino original para que suene. como un apellido nativo, mientras que algunos también adoptaron apellidos chinos de dos sílabas que terminan en "hijo" o "zon" y "co" como: Yanson = Yan = 燕 孫, Ganzon = Gan = 颜 孫 (Hokkien), Guanzon = Guan / Kwan = 关 孫 (cantonés), Tiongson / Tiongzon = Tiong = 钟 孫 (Hokkien), Cuayson / Cuayzon = 邱 孫 (Hokkien), Yuson = Yu = 余 孫, Tingson / Tingzon = Ting = 陈 孫 (Hokchew), Siason = Sia = 谢 孫 (Hokkien). [62]
Muchos filipinos que tienen apellidos chinos hispanizados ya no son completamente chinos, sino mestizos chinos.
Comida
La cocina tradicional Tsinoy , como se conoce localmente a los platos caseros chinos filipinos, utiliza recetas que se encuentran tradicionalmente en la provincia china de Fujian y las fusiona con ingredientes y recetas disponibles localmente. Estos incluyen alimentos únicos como hokkien chha-peng (arroz frito al estilo fujianés), si-nit mi-soa (fideos de cumpleaños), pansit canton (fideos e-fu al estilo fujianés), hong ma o humba (panceta de cerdo estofada) , sibut (sopa de pollo de cuatro hierbas), hototay (sopa de huevo fujianesa), kiampeng (arroz frito con carne fujianesa), machang (arroz glutinoso con adobo) y taho (un postre hecho de tofu suave, jarabe de arnibal y sagú de perlas).
Sin embargo, la mayoría de los restaurantes chinos en Filipinas, como en otros lugares, ofrecen cocina cantonesa , shanghainesa y del norte de China, en lugar de la comida tradicional de Fujian .
Política
Con el creciente número de chinos con nacionalidad filipina, el número de candidatos políticos de ascendencia chino-filipina también comenzó a aumentar. El cambio más significativo dentro de la vida política de los filipinos chinos sería el decreto de ciudadanía promulgado por el ex presidente Ferdinand Marcos, que abrió las puertas para que miles de filipinos chinos adoptaran formalmente la ciudadanía filipina.
La participación política filipina china comenzó en gran medida con la Revolución del Poder Popular de 1986, que derrocó la dictadura de Marcos y marcó el comienzo de la presidencia de Aquino. Se sabe que los chinos votan en bloques a favor de candidatos políticos que son favorables a la comunidad china.
Importantes líderes políticos filipinos con ascendencia china incluyen a los actuales y ex presidentes Rodrigo Duterte , Benigno Aquino III , Cory Aquino , Sergio Osmeña , Manuel Quezon y Ferdinand Marcos , los ex senadores Nikki Coseteng , Alfredo Lim y Roseller Lim , así como varios gobernadores, congresistas. y alcaldes de Filipinas. Muchos embajadores y personas designadas recientemente para el gabinete presidencial también son chinos filipinos como Arthur Yap y Bong Go .
The late Cardinal Jaime Sin and Cardinal Luis Antonio Tagle also have Chinese ancestry.
sociedad y Cultura
Society
The Filipino Chinese are mostly business owners[according to whom?] and their life centers mostly in the family business. These mostly small or medium enterprises play a significant role in the Philippine economy. A handful of these entrepreneurs run large companies and are respected as some of the most prominent business tycoons in the Philippines.
Filipino Chinese attribute their success in business to frugality and hard work, Confucian values and their traditional Chinese customs and traditions. They are very business-minded and entrepreneurship is highly valued and encouraged among the young. Most Filipino Chinese are urban dwellers. An estimated 50% of the Filipino Chinese live within Metro Manila, with the rest in the other major cities of the Philippines. In contrast with the Chinese mestizos, few Chinese are plantation owners. This is partly due to the fact that until recently when the Filipino Chinese became Filipino citizens, the law prohibited the non-citizens, which most Chinese were, from owning land.
Culture
As with other Southeast Asian nations, the Chinese community in the Philippines has become a repository of traditional Chinese culture common to unassimilated ethnic minorities throughout the world. Whereas in mainland China many cultural traditions and customs were suppressed during the Cultural Revolution or simply regarded as old-fashioned nowadays, these traditions have remained largely untouched in the Philippines.
Many new cultural twists have evolved within the Chinese community in the Philippines, distinguishing it from other overseas Chinese communities in Southeast Asia. These cultural variations are highly evident during festivals such as Chinese New Year and Mid-Autumn Festival. The Filipino Chinese have developed unique customs pertaining to weddings, birthdays and funerary rituals.
Wedding traditions of Filipino Chinese, regardless of religious persuasion, usually involve identification of the dates of supplication/pamamanhikan (kiu-hun), engagement (ting-hun) and wedding (kan-chhiu) adopted from Filipino customs, through feng shui based on the birthdates of the couple, as well as of their parents and grandparents. Certain customs found among Filipino Chinese include the following: During supplication (kiu-hun), a solemn tea ceremony within the house of the groom ensues where the couple will be served tea, egg noodles (misua) and given ang-paos (red packets containing money). During the supplication ceremony, pregnant women and recently engaged couples are forbidden from attending the ceremony. Engagement (ting-hun) quickly follows, where the bride enters the ceremonial room walking backward and turned three times before being allowed to see the groom. A welcome drink consisting of red-colored juice is given to the couple, quickly followed by the exchange of gifts for both families and the Wedding tea ceremony, where the bride serves the groom's family and vice versa. The engagement reception consists of sweet tea soup and misua, both of which symbolizes long-lasting relationship. Before the wedding, the groom is expected to provide the matrimonial bed in the future couple's new home. A baby born under the Chinese sign of the Dragon may be placed in the bed to ensure fertility. He is also tasked to deliver the wedding gown to his bride on the day prior to the wedding to the sister of the bride, as it is considered ill fortune for the groom to see the bride on that day. For the bride, she prepares an initial batch of personal belongings (ke-chheng) to the new home, all wrapped and labeled with the Chinese characters for sang-hi. On the wedding date, the bride wears a red robe emblazoned with the emblem of a dragon prior to wearing the bridal gown, to which a pair of sang-hi (English: marital happiness) coin is sewn. Before leaving her home, the bride then throws a fan bearing the Chinese characters for sang-hi toward her mother to preserve harmony within the bride's family upon her departure. Most of the wedding ceremony then follows Catholic or Protestant traditions. Post-Wedding rituals include the two single brothers or relatives of the bride giving the couple a wa-hoe set, which is a bouquet of flowers with umbrella and sewing kit, for which the bride gives an ang-pao in return. After three days, the couple then visits the bride's family, upon which a pair of sugar cane branch is given, which is a symbol of good luck and vitality among Hokkien people.[63]
Birthday traditions of Filipino Chinese involves large banquet receptions, always featuring noodles[64] and round-shaped desserts. All the relatives of the birthday celebrant are expected to wear red clothing which symbolize respect for the celebrant. Wearing clothes with a darker hue is forbidden and considered bad luck. During the reception, relatives offer ang paos (red packets containing money) to the birthday celebrant, especially if he is still unmarried. For older celebrants, boxes of egg noodles (misua) and eggs on which red paper is placed are given.
Births of babies are not celebrated and they are usually given pet names, which he keeps until he reaches first year of age. The Philippine custom of circumcision is widely practiced within the Filipino Chinese community regardless of religion, albeit at a lesser rate as compared to ethnic Filipinos .[citation needed] First birthdays are celebrated with much pomp and pageantry, and grand receptions are hosted by the child's paternal grandparents.
Funerary traditions of Filipino Chinese mirror those found in Fujian. A unique tradition of many Filipino Chinese families is the hiring of professional mourners which is alleged to hasten the ascent of a dead relative's soul into Heaven. This belief particularly mirrors the merger of traditional Chinese beliefs with the Catholic religion.[65]
Subculture according to Acculturation
Filipino Chinese, especially in Metro Manila, are also divided into several social types. These types are not universally accepted as a fact, but are nevertheless recognized by most Filipino Chinese to be existent. These reflect an underlying generational gap within the community.:[66]
- Culturally pure Chinese—Consists of Filipino Chinese who speaks fluent Hokkien and heavily accented Filipino and/or English. Characterized as the "traditional shop-keeper image", they hardly socialize outside the Chinese community and insist on promoting Chinese language and values over others and acculturation as opposed to assimilation into the general Philippine community. Most of the older generation and many of the younger ones belong to this category.
- Binondo/Camanava Chinese—Consists of Filipino Chinese who speaks fluent Hokkien and good Filipino and/or English. Their social contacts are largely Chinese, but also maintain contacts with some Filipinos. Most of them own light or heavy industry manufacturing plants or are into large-scale entrepreneurial trading and real estate. Most tycoons such as Henry Sy, Lucio Tan and John Gokongwei would fall into this category, as well as most Filipino Chinese residing in Binondo district of Manila, Caloocan, Malabon, Navotas and Valenzuela, hence the term.
- Greenhills/Quezon City Chinese—Consists of Filipino Chinese who prefer to speak English (or Taglish) as their first language, but poor or passable Hokkien and Mandarin. Most belong to the younger generation of Manila-based Chinese. Culturally, they are influenced by Western/Filipino thought and culture. Many enter the banking, computer science, engineering, finance and medical professions. Many live in the Greenhills area and in the La Loma, New Manila, Sta. Mesa Heights and Corinthian Garden districts of Quezon City, hence the term.
- Probinsyanong Chinese—Consists of Filipino Chinese who largely reside outside of Metro Manila. They speak Tagalog, Cebuano or a Philippine language, but are fluent in English and mostly poor in Hokkien. They are known by other Chinese as the probinsyanong Intsik.
Subculture according to Period of arrivals
Most of the Chinese mestizos, especially the landed gentry trace their ancestry to the Spanish era. They are the "First Chinese" or Sangley whose descendants nowadays are mostly integrated into Philippine society. Most are from Guangdong province in China, with a minority coming from Fujian. They have embraced a Hispanized Filipino culture since the 17th century. After the end of Spanish rule, their descendants, the Chinese mestizos, managed to invent a cosmopolitan mestizo culture[citation needed] coupled with an extravagant Mestizo de Sangley lifestyle, intermarrying either with ethnic Filipinos or with Spanish mestizos.
The largest group of Chinese in the Philippines are the "Second Chinese," who are descendants of migrants in the first half of the 20th century, between the anti-Manchu 1911 Revolution in China and the Chinese Civil War. This group accounts for most of the "full-blooded" Chinese. They are almost entirely from Fujian Province.
The "Third Chinese" are the second largest group of Chinese, the recent immigrants from Mainland China, after the Chinese economic reform of the 1980s. Generally, the "Third Chinese" are the most entrepreneurial and have not totally lost their Chinese identity in its purest form and seen by some "Second Chinese" as a business threat. Meanwhile, continuing immigration from Mainland China further enlarge this group[67]
Civic organizations
Aside from their family businesses, Filipino Chinese are active in Chinese-oriented civic organizations related to education, health care, public safety, social welfare and public charity. As most Filipino Chinese are reluctant to participate in politics and government, they have instead turned to civic organizations as their primary means of contributing to the general welfare of the Chinese community. Beyond the traditional family and clan associations, Filipino Chinese tend to be active members of numerous alumni associations holding annual reunions for the benefit of their Chinese-Filipino secondary schools.[68] Outside of secondary schools catering to Filipino Chinese, some Filipino Chinese businessmen have established charitable foundations that aim to help others and at the same time minimize tax liabilities. Notable ones include the Gokongwei Brothers Foundation, Metrobank Foundation, Tan Yan Kee Foundation, Angelo King Foundation, Jollibee Foundation, Alfonso Yuchengco Foundation, Cityland Foundation, etc. Some Chinese-Filipino benefactors have also contributed to the creation of several centers of scholarship in prestigious Philippine Universities, including the John Gokongwei School of Management at Ateneo de Manila, the Yuchengco Center at De La Salle University, and the Ricardo Leong Center of Chinese Studies at Ateneo de Manila. Coincidentally, both Ateneo and La Salle enroll a large number of Chinese-Filipino students. In health care, Filipino Chinese were instrumental in establishing and building medical centers that cater for the Chinese community such as the Chinese General Hospital and Medical Center, the Metropolitan Medical Center, Chong Hua Hospital and the St. Luke's Medical Center, Inc.,[citation needed] one of Asia's leading health care institutions. In public safety, Teresita Ang See's Kaisa, a Chinese-Filipino civil rights group, organized the Citizens Action Against Crime and the Movement for the Restoration of Peace and Order at the height of a wave of anti-Chinese kidnapping incidents in the early 1990s.[69] In addition to fighting crime against Chinese, Filipino Chinese have organized volunteer fire brigades all over the country, reportedly the best in the nation.[70] that cater to the Chinese community. In the arts and culture, the Bahay Tsinoy and the Yuchengco Museum were established by Filipino Chinese to showcase the arts, culture and history of the Chinese.[71]
Ethnic Chinese Filipino perception of Non-Chinese Filipinos
Non-Chinese Filipinos were initially referred to as huan-á (番仔) by ethnic Chinese Filipinos in the Philippines. It is also used in other Southeast Asian countries such as Malaysia, Singapore and Indonesia by Hokkien-speaking ethnic Chinese to refer to peoples of Malay ancestry.[72] In Taiwan, it is also used but it has become a taboo term with negative stigma since it was used to refer to indigenous Taiwanese aboriginals[73] and the Japanese during the Japanese occupation of Taiwan.[74] The term itself in mainland China originally just meant "foreigner" but at times may also have been considered derogatory[72] since it could negatively connote to "barbarian/outsider" by some who had negative views on certain neighboring non-Chinese peoples that certain groups historically lived with since for centuries this was the term predominantly used to refer to non-Chinese people, but today, it does not necessarily carry its original connotations, depending on the speaker's perceptions and culture of how they grew up to learn to perceive the term, since in the Philippines, its present usage now mostly just plainly refers to any non-Chinese Filipinos.[75] When speaking Hokkien, most older Chinese Filipinos still use the term, while younger Chinese Filipinos may sometimes instead use the term Hui-li̍p-pin lâng (菲律賓儂), which directly means, "Philippine person" or simply "Filipino".
Some Chinese Filipinos perceive the government and authorities to be unsympathetic to the plight of the ethnic Chinese, especially in terms of frequent kidnapping for ransom during the late 1990s.[76] Currently, most of the third or fourth generation Chinese Filipinos generally view the non-Chinese Filipino people and government positively, and have largely forgotten about the historical oppression of the ethnic Chinese. They are also most likely to consider themselves as just being "Filipino" and focus on the Philippines, rather than on just being "Chinese" and being associated with China (PRC) or Taiwan (ROC).
Some Chinese Filipinos believe racism still exists toward their community among a minority of non-Chinese Filipinos, who the Chinese Filipinos refer to as "pâi-huâ" (排華) in Philippine Hokkien. Organizations belonging to this category include the Laspip Movement, headed by Adolfo Abadeza, as well as the Kadugong Liping Pilipino, founded by Armando "Jun" Ducat Jr. that stirred tensions around the late 1990s.[77][78][79][80] During the COVID-19 pandemic in 2020, some Chinese Filipinos have also voiced concerns about Sinophobic sentiments that some non-Chinese Filipinos may carry against ethnic Chinese, especially those from mainland China due to being the site of the first coronavirus outbreak, that may sometimes extend and generalize on Chinese Filipinos.[81] Chinese Filipino organizations have discouraged the Filipino public from being discriminatory, particularly against Chinese nationals amid the global spread of COVID-19.[82]
Matrimonios mixtos
Chinese mestizos are persons of mixed Chinese and either Spanish or indigenous Filipino ancestry. They are thought to make up as much as 25% of the country's total population. A number of Chinese mestizos have surnames that reflect their heritage, mostly two or three syllables that have Chinese roots (e.g., the full name of a Chinese ancestor) with a Hispanized phonetic spelling.
During the Spanish colonial period, the Spanish authorities encouraged the Chinese male immigrants to convert to Catholicism. Those who converted got baptized and their names Hispanized, and were allowed to intermarry with indigenous women. They and their mestizo offspring became colonial subjects of the Spanish crown, and as such were granted several privileges and afforded numerous opportunities denied to the unconverted, non-citizen Chinese. Starting as traders, they branched out into landleasing, moneylending and later, landholding.
Chinese mestizo men and women were encouraged to marry Spanish and indigenous women and men,[citation needed] by means of dowries,[citation needed] in a policy to mix the races of the Philippines so it would be impossible to expel the Spanish.[83](p86)
In these days however, blood purity is still of prime concern in most traditional Chinese Filipino families especially pure-blooded ones. The Chinese believe that a Chinese must only be married to a fellow Chinese since the marriage to a Filipino or any outsider was considered taboo.
Chinese marriage to Filipinos and outsiders posts uncertainty on both parties. The Chinese family structure is patriarchal hence, it is the male that carries the last name of the family which also carries the legacy of the family itself. Male Chinese marriage to a Filipina or any outsider is more admissible than vice versa. In the case of the Chinese female marrying a Filipino or any outsider, it may cause several unwanted issues especially on the side of the Chinese family.
In some instances, a member of a traditional Chinese Filipino family may be denied of his or her inheritance and likely to be disowned by his or her family by marrying an outsider without their consent. However, there are exceptions in which intermarriage to a Filipino or any outsider is permissible provided the aforementioned's family is well-off and/or influential.
On the other hand, modern Chinese Filipino families allow their children to marry a Filipino or any outsider. However, many of them would still prefer that the Filipino or any outsider would have some or little Chinese blood.
Comercio e Industria
Like much of Southeast Asia, ethnic Chinese dominate Philippine commerce at every level of society.[6][89][90] Filipino Chinese wield a tremendous economic clout unerringly disproportionate to their small population size over their indigenous Filipino majority counterparts and play a critical role in maintaining the country's economic vitality and prosperity.[8][91] With their powerful economic prominence, the Chinese virtually make up the country's entire wealthy elite.[88][92][93] Filipino Chinese in the aggregate, represent a disproportionate wealthy, market-dominant minority not only form a distinct ethnic community, they also form, by and large, an economic class: the commercial middle and upper class in contrast to the poorer indigenous Filipino majority working and underclass.[6][93] Entire posh Chinese enclaves have sprung up in major Filipino cities across the country, literally walled off from the poorer indigenous Filipino masses guarded by heavily armed, private security forces.[6] The Chinese Filipino community is economically influential oweing to their business and investment prosperity, acculturalation into mainstream Filipino society, and maintaining their sense of community, social, and ethnic cohesion through clan associations.[94]
Ethnic Chinese have been major players in the Filipino business sector and dominated the economy of the Philippines for centuries long before the pre-Spanish and American colonial eras.[95] Long before the Spanish conquest of the Philippines, Chinese merchants carried on trading activities with native communities along the coast of modern Mainland China. By the time the Spanish arrived, Chinese controlled all the trading and commercial activities, serving as retailers, artisans, and providers of food for various Spanish settlements.[9] During the American colonial epoch, ethnic Chinese controlled a large percentage of the retail trade and internal commerce of the country. They predominated the retail trade and owned 75 percent of the 2,500 rice mills scattered along the Filipino islands.[96] Total resources of banking capital held by the Chinese was $27 million in 1937 to a high of $100 million in the estimated aggregate, making them second to the Americans in terms of total foreign capital investment held.[9] Under Spanish rule, Chinese were willing to engage in trade and other business activities. They were responsible for introducing sugar refining devices, new construction techniques, moveable type printing, and bronze making. Chinese also provided fishing, gardening, artisan, and other trading services. Many Chinese were drawn to business as they were prohibited from owning land and saw the only way out of poverty was through business and entrepreneurship, to take charge of their own financial destinies by becoming self-employed as vendors, retailers, traders, collectors, and distributors of goods and services.[97] Mainly attracted by the economic opportunity during the first four decades of the 20th century, American colonization of the Philippines allowed the Chinese to secure their economic clout among their entrepreneurial pursuits. The implementation of a free trade policy between the Philippines and the United States allowed the Chinese to take advantage of a burgeoning Filipino consumer market. As a result, Filipino Chinese were able to capture a significant market share by expanding their business lines in which they were the major players and ventured into then newly flourishing industries such as industrial manufacturing and financial services.[98]
Ethnic Chinese entrepreneurs are estimated to control 60 to 70 percent of the Philippine economy.[7][99][100][101][102][103][104][105][106][107] Filipino Chinese, comprising 1 of the population, control many of the Philippines' largest and most lucrative department store chains, supermarkets, hotels, shopping malls, airlines and fast-food restaurants in addition to all the major financial services corporations, banks and stock brokerage firms, and they dominate the nation's wholesale distribution networks, shipping, banking, construction, textiles, real estate, personal computer, semiconductors, pharmaceutical, media, and industrial manufacturing industries.[7][88][108] The Chinese are also involved in the processing and distribution of pharmaceutical products. More than 1000 firms are involved in this industry, with most being small and medium-sized companies with a total capitalization of 1.2 billion pesos.[109] Filipino Chinese also control six out of the ten English-language newspapers in Manila, including the one with the largest daily circulation.[88] Stores and restaurants around the country are owned by most of the leading entrepreneurs of Chinese extraction are regularly featured in Manila newspapers which attracted great public interest and were used to illustrate the Chinese community's strong economic influence.[110][111] Of the 66 percent remaining part of the economy in the Philippines held by either ethnic Chinese or Filipinos, the Chinese control 35 percent of all total sales.[112] Filipinos of Chinese origin control an estimated 50 to 60 percent of non-land share capital in the Philippines, and as much as 35 percent of total sales are attributed to the largest public and private firms controlled by ethnic Chinese.[113] They essentially focus on sectors such as semiconductors and chemicals, real estate, land and property development, banking, engineering, construction, fiber, textiles, finance, consumer electronics, food, and personal computers.[114] A third of the top 500 companies on the Philippines stock exchange are Chinese-owned.[115] Of the top 1000 firms, Filipino Chinese owned 36 percent. Among the top 100 companies, 43 percent were owned by Chinese Filipinos.[115] Between 1978 and 1988, Chinese controlled 146 of the country's 494 top companies.[116] Ethnic Chinese are estimated to control over one-third of the 1000 largest corporations and Chinese entrepreneurs control 47 of the 68 locally owned public companies.[117][118] 55 percent of overall Filipino private business is also generated by ethnic Chinese.[119] Chinese owned companies account for 66 percent of the sixty largest commercial entities.[120][121] In 2015, the top four wealthiest people in the Philippines (and ten out of the top fifteen) were ethnic Chinese.[108]
As Filipino Chinese entrepreneurs became more financially prosperous, they often pooled large amounts of seed capital and started joint ventures with Overseas Chinese business moguls and investors from all over the world. Filipino Chinese businesses link up with other ethnic Overseas Chinese businesses and networks concentrate on various industry sectors such as real estate development, engineering, textiles, consumer electronics, financial services, food, semiconductors and chemicals.[122] Many Filipino Chinese entrepreneurs are particularly strong adherents to the Confucian paradigm of intrapersonal relationships when doing business with each other.[123] Filipino Chinese entrepreneurs are particularly strong adherents to the Confucian paradigm of intrapersonal relationships. The spectacular growth of the Filipino Chinese business tycoons have allowed many Filipino Chinese corporations to start joint ventures with increasing numbers of expatriate Mainland Chinese investors.[124] Many Filipino Chinese entrepreneurs have a proclivity to reinvest most of their business profits for expansion. A small percentage of the firms were managed by Chinese with entrepreneurial talent, were able to grow their small enterprises into gargantuan conglomerates.[91] The term "Chinoy" is used in Filipino newspapers to refer to individuals with a degree of Chinese parentage who either speak a Chinese dialect or adhere to Chinese customs. Ethnic Chinese also dominate the Filipino telecommunications industry, where one of the current significant players in the industry is taipan John Gokongwei, whose conglomerate company JG Summit Holdings controls 28 wholly owned subsidiaries with interests ranging from food and agro-industrial products, hotels, insurance brokering, financial services, electronic components, textiles and garments, real estate, petrochemicals, power generation, printing services, newspaper, packaging materials, detergent products and cement.[125] Gokongwei started out in food processing in the 1950s, venturing into textile manufacturing in the early 1970s and then became active in real estate development and hotel management in the late 1970s. In 1976, Gokongwei established the Manila Midtown Hotels and now controls the Cebu Midtown hotel chain and the Manila Galeria Suites. In addition, he also owns substantial interests in PCI Bank and Far East Bank as well as one of the nation's oldest newspapers, The Manila Times.[126][127] Gokongwei's eldest daughter became publisher of the newspaper in December 1988 at the age of 28, at which during the same time her father acquired the paper from the Roceses, a Spanish Mestizo family.[128]
In 1940, Filipino Chinese were estimated to control 70 percent of the country's retail trade and 75 percent of the nation's rice mills.[130] By 1948, the Chinese economic standing began to elevate even further wielding considerable influence as ethnic Chinese held a considerable percentage of the total commercial investment, 55 percent of the retail trade, and 85 percent of the lumber sector.[131] After the end of the Second Sino-Japanese war, Filipino Chinese controlled 85 percent of the nation's retail trade.[132] Ethnic Chinese also had controlled 40 percent of the importing and the retail trade with controlling interests in banking, oil refining, sugar milling, cement, tobacco, flour milling, glass, dairying, auto manufacturing and electronics.[133] Although the Filipino Hacienderos also have extensive businesses, Filipino Chinese had economic power exploding with the pro-market reforms of the late 1980s and 1990s by the Marcos administration. Today, Filipino Chinese control all of the Philippines's largest and most lucrative department store chains, major supermarkets, and fast-food restaurants.[7][88] In the fast-food industry, ethnic Chinese have been responsible for franchising Chowking, Greenwich Pizza, Mang Inasal, Red Ribbon and the Mainland China-based Yonghe Dawang (永和大王) as well as securing the rights for McDonald's (franchised by George Ty) and the Jollibee fast food chain which was founded by a Filipino Chinese.[129][134][135] The popularity of Jollibee has since then led to the expansion of its operations by setting up subsidiaries in the Middle East, Hong Kong, Guam, Brunei, and Indonesia.[125][136][137] In the 1980s. the Chinese began to veer their participation in large-scale retailing and ethnic Chinese emerged as one of the largest department store owners in the Philippines. One example is Rustan's, one of the most prestigious department store brands in the Philippines.[138] Filipino business magnates Henry Sy's Shoe Mart and John Gokongwei's Robinson's expanded rapidly, eventually evolving into shopping malls in various parts of Metro-Manila.[139] The Filipino Chinese taipan Lucio Tan began his business career in the cigarette industry and then catapulted himself into the major leagues after venturing into banking in 1977. Tan, whose flagship company Fortune Tobacco controls the largest market share of cigarette distribution in the country is now one richest men in the Philippines.[139] Tan has since then diversified into real estate and property development, hotels (Century Park Sheraton), and controls a majority interest in Philippine Airlines (PAL).[140] Since the 1970s, Filipino Chinese entrepreneurs have managed to re-establish themselves as the dominant players in the Filipino retail sector and with an estimated 8500 Chinese-owned retail and wholesale firms.[8][141] Filipino Chinese entrepreneurs control two-thirds of the sales of the country's sixty-seven biggest commercial retail outlets.[142] In terms of industry distribution, small and medium size Chinese firms account for half of the retail trade sector, with 49.45 percent of the retail sector alone being controlled by Henry Sy's Shoemart and the remaining share of the retail sector is dominated by a few larger firms that include thousands of small retail subsidiaries.[116][141][143] In addition, there are also roughly 3,000 fast food outlets and restaurants, especially those specializing in Chinese cuisine have attracted foreign investments from Hong Kong and Taiwan.[141][143] The Filipino Chinese business magnate, Henry Sy built his business empire out of his Shoe Mart department store chain, now has business interests in banking where he is majority owner of Banco de Oro, a commercial bank as well as owning a substantial interest in China Banking Corporation, a bank that offers seed capital catering to the needs of Chinese Filipino businessmen.[144] The Chinese Hokkien community tended to run capital intensive businesses such as banks, international shipping, rice mills, dry goods, and general stores while the Cantonese gravitated towards the hotel, restaurant, and laundry enterprises.[145][146] Filipino Chinese increased their role in domestic commercial sector acting as an intermediary of connecting producers with the consumer in the exchange of goods. They did it as a tight-knit group in an enclosed system by setting up their own distribution networks, locating major players, geographical coverage, location characteristics, business strategies, staff recruitment, store proliferation, and trade organizations.[146] Chinese retailers controlled a disproportionate share of several local goods such as rice, lumber products, and alcoholic drinks.[146] Some traders also branched into retailing these products into rice milling, logging, saw-milling, distillery, tobacco, coconut oil processing, footwear making, and agricultural processing. The domestic economy began to broaden by Chinese business activities and also brought new forms of entrepreneurship by venturing into new growth areas of the Filipino economy.[146] In the food and beverage industry, San Miguel Corporation, a Spanish Filipino-owned corporation founded in 1851 supplies the country's entire beverage needs. Two Chinese Filipino owned businesses, namely Lucio Tan's breweries and John Gokongwei's Universal Robina, along with a couple of lesser known beverage providers are now competing with other to gain the largest share in the Filipino food and beverage market.[92]
In terms of industry distribution, ethnic Chinese firms account for a third of the Filipino industrial manufacturing sector.[116] In the secondary industry, 75 percent of the country's 2,500 rice mills were Chinese-owned. Filipino Chinese entrepreneurs were also dominant in wood processing, and accounted for over 10 percent of the capital invested in the lumber industry and controlled 85 percent of it as well as accounting for 40 percent of the industry's annual output and controlled nearly all the sawmills in the nation.[147] Emerging import-substituting light industries would see the rise of active participation of Chinese entrepreneurs and owned several-salt works and a large number of small and medium-sized factories engaged in food processing as well as the production of leather and tobacco goods. The Chinese also dominate food processing with approximately 200 firms in this industry and exporting their finished products to Hong Kong, Singapore and Taiwan. More than 200 companies are also involved in the production of paper, paper products, fertilizers, cosmetics, rubber products and plastics.[109] By the early 1960s, Chinese presence in the manufacturing sector became significant. Of the businesses that employed 10 or more workers, 35 percent were Chinese-owned and, in another study of 284 enterprises employing more than 100 workers, 37 percent were likewise Chinese-owned. Of the 163 domestic companies, 80 were Chinese-owned and included the manufacturing of coconut oil, food products, tobacco, textiles, plastic products, footwear, glass and certain types of metals such as tubes and pipes, wire rods, nails, bolts and containers while the Filipinos dominated sugar, rolling mills, industrial chemicals, fertilizers, cement, galvanizing plants and tin plates.[148] In 1965, Chinese Filipinos controlled 32 percent of the top industrial manufacturing firms.[138][149][150] Of the 259 manufacturing corporations belonging to the top 1000 in the country, Chinese owned 33.6% of the top manufacturing firms as well as 43.2% of the top commercial manufacturing firms in 1980.[116] By 1986, Chinese Filipino entrepreneurs controlled 45 percent of the nations top 120 domestic manufacturing companies.[96][138][151][152] These companies are mainly involved in tobacco and cigarettes, soap and cosmetics, textiles and rubber footwear.[123] The majority of Filipino industrial manufacturing companies that produce the processing of coconut products, flour, food products, textiles, plastic products, footwear, glass, as well as heavy industry products such as metals, steel, industrial chemicals, paper products, paints, leather, garments, sugar refining, timber processing, construction materials, food and beverages, rubber, plastics, semiconductors and personal computers are owned by the Chinese.[8][96][123][153]
From small trade cooperatives clustered by hometown pawn brokers, Filipino Chinese would go on to establish and incorporate the largest banking institutions in the country. Filipino Chinese have dominated the Philippine financial services sector and have been in the banking sector since the early part of the 20th century. The two earliest banks started were China Bank and the Mercantile Bank of China, established in 1920 and 1924 respectively.[154] The majority of the Philippines' principal banks are now Chinese-controlled, including Philippine Savings Bank and most notably Metrobank Group owned by businessman George Ty, the country's largest and most aggressive financial conglomerate.[88] All the smaller private commercial banks established in the 1950s and 1960s are owned and controlled by Chinese Filipinos.[155] The only exception of a non-Chinese owned bank was the Spanish Filipino Lopez-owned Philippine Commercial International Bank, which was taken over by Henry Sy Sr.'s investment company SM Investments Corporation during the mid 2000s and reemerged as a subsidiary of Banco de Oro in 2007. By 1970, the five largest banks, holding almost 50 percent of all assets in the banking industry China Banking Corporation, Citibank, Bank of the Philippine Islands, Equitable PCI Bank and the government-owned Philippine National Bank were under Chinese control.[96] By 1995, Chinese-Filipino banks had captured an even greater share of the Philippine's financial services sector after the government-owned Philippine National Bank was partially privatized where four of the top five banks were substantially controlled by Chinese shareholders with the Filipino Chinese banks claiming 48 percent of all bank assets and over 60 percent of all those held by private domestic commercial banks.[96] By the mid-1990s ethnic Chinese controlled 40 percent of the national corporate equity.[143] In terms of industry distribution, Chinese firms account for a quarter of the financial services sector.[116] The majority of the country's nine principal banks are majority owned by Filipino Chinese shareholders, such as the Allied Banking Corporation, Banco de Oro group, China Banking Corporation (Chinabank), East West Banking Corporation, Metrobank group, Philippine Trust Company (Philtrust Bank), Rizal Commercial Banking group, Security Bank Corporation (Security Bank) and the United Coconut Planters Bank.[143] Most of these banks comprise a larger part of an umbrella owned family conglomerate with assets exceeding $100 billion pesos.[141] The total combined assets of all the Chinese-Filipino commercial banks account for 25.72 percent of all the total assets in the entire Philippine commercial banking system.[8] Among the nation's 35 banks, ethnic Chinese on average control 35 percent of total banking equity.[156] There are also 23 Chinese-owned insurance companies, with some branches overseas and in Hong Kong.[154]
Of the 500 real estate firms in the Philippines, 120 are Chinese-owned and mostly specialize in real estate development and construction and are concentrated in Metropolitan Manila.[157] The Chinese dominated the Philippine real estate and property sectors which for a long time been controlled by the Spanish Filipinos. Initially, ethnic Chinese were not allowed to own land until acquiring Filipino citizenship in the 1970s. Presently, many of the biggest real estate developers in the Philippines are of Chinese lineage. Large projects such as the Shangri-La Plaza in Mandaluyong and the Tagaytay Highlands Golf Club and Resort development in Tagatay City were such joint projects. These partnerships were largely forged by ethnic Chinese tycoons such as the Chinese Indonesian business magnate Liem Sioe Liong, Malaysian businessman Robert Kuok and Filipino Chinese tycoons Andrew Gotinun, Henry Sy, George Ty and Lucio Tan.[92]
Filipino Chinese also pioneered the shipping industry in the Philippines which eventually became a major industry sector as a means of transporting goods cheaply and quickly between the islands. The Chinese are dominant in the shipping industry and in sea transport as sea transport was one of the few efficient methods of transporting goods cheaply and quickly across a country, with the Philippines being an archipelago, comprising more than 1000 islands and inlets.[148] There are 12 Filipino Chinese families engaged in inter-island transport and shipping, particularly with the shipping of food products requiring refrigeration with a capitalization of 10 billion pesos. Taiwanese expatriate investors have participated in various joint ventures, opening up route between Manila and Cebu.[109] Important shipping firms owned by the ethnic Chinese include Cokaliong Shipping Lines, Gothong Lines, Lite Shipping Corporation, Sulpicio Lines which was associated with recent tragedy that lead to deaths of hundreds and Trans-Asia Shipping Lines.[158] One enterprising and pioneering Chinese Filipino was William Chiongbian, who established William Lines in 1949, which by the end of 1993, was the most profitable inter-island shipping company ranking first in gross revenue generated as well as net income among the country's seven biggest shipping firms.[148] The inter-island shipping industry is dominated by four Chinese-owned shipping lines led by William Chiongbian's William Lines.[8] Likewise, Filipino Chinese own all of the major airlines of the Philippines, including the flagship carrier Philippine Airlines, AirphilExpress, Cebu Pacific, South East Asian Airlines, Manila Air and Zest Air.[8]
As ethnic Chinese economic might grew, much of the indigenous Filipino majority were gradually driven out into poorer land on the hills, on the outskirts of major Filipino cities or into the mountains.[89] Disenchantment grew among the displaced indigenous Filipinos who felt they were unable compete with ethnic Chinese businesses.[159] Underlying resentment and bitterness from the impoverished Filipino majority has been accumulating as there has been no existence of indigenous Filipino having any substantial business equity in the Philippines.[89] Decades of free market liberalization brought virtually no economic benefit to the indigenous Filipino majority but rather the opposite resulting a subjugated indigenous Filipino majority underclass, where the vast majority still engage in rural peasantry, menial labor or domestic service and squatting.[88][89] The Filipino government has dealt with this wealth disparity by establishing socialist and communist dictatorships or authoritarian regimes while pursuing a systematic and ruthless affirmative action campaigns giving privileges to the indigenous Filipino majority during the 1950s and 1960s.[159][160] The rise of economic nationalism among the impoverished indigenous Filipino majority prompted by the Filipino government resulted the passing of the Retail Trade Nationalization Law of 1954, where ethnic Chinese were barred and pressured to move out of the retail sector restricting engagement to Filipino citizens only.[160] In addition, the Chinese were prevented from owning land by restricting land ownership to Filipinos only. Other restrictions on Chinese economic activities included limiting Chinese involvement in the import-export trade while trying to increase the indigenous Filipino involvement to gain a proportionate presence. In 1960, the Rice and Corn Nationalization Law was passed restricting trading, milling and warehousing of rice and corn only to Filipinos while barring Chinese involvement, in which they initially had a significant presence.[159][160][161][162] These policies ultimately backfired on the government as the laws had an overall negative impact on the government tax revenue which dropped significantly because the country's biggest share of taxpayers were Chinese, who eventually took their capital out of the country to invest elsewhere.[159][160] The increased economic clout held in the hands of the Chinese has triggered suspicion, instability, ethnic hatred, and anti-Chinese hostility among the indigenous ethnic Filipino majority towards the Chinese minority.[90] Such hostility has resulted in the kidnapping of hundreds of Chinese by ethnic Filipinos since the 1990s.[90] Many victims, often children are often brutally murdered, even after a ransom is paid.[89][90] Numerous incidents of crimes such kidnap-for-ransom, extortion and other forms of harassment were committed against the Chinese Filipino community starting in the early 1990s continues to this very day.[33][90] Thousands of displaced Filipino hill tribes and aborigines continue to live in satellite shantytowns on the outskirts of Manila in economic destitution where two-thirds of the country's indigenous Filipino's live on less than 2 dollars per day in extreme poverty.[89] Such hatred, envy, grievance, insecurity and resentment is ready at any moment to be catalyzed by the indigenous Filipino majority as many Chinese Filipino's are subject to kidnapping, vandalism, murder and violence.[163] Anti-Chinese sentiment among the indigenous Filipino majority is deeply rooted in poverty but also feelings of resentment and exploitation are also exhibited among ethnic Filipinos blaming their socioeconomic failures on the Chinese.[90][163][164]
Futuras tendencias
Most of the younger generations of pure Chinese Filipinos are descendants of Chinese who migrated during the 1800s onward – this group retains much of Chinese culture, customs, and work ethic (though not necessarily language), whereas almost all Chinese mestizos are descendants of Chinese who migrated even before the Spanish colonial period and have been integrated and assimilated into the general Philippine society as a whole.
There are four trends that the Filipino Chinese would probably undertake within a generation or so:
- assimilation and integration, as in the case of Chinese Thais who eventually lost their genuine Chinese heritage and adopted Thai culture and language as their own
- separation, where the Filipino Chinese community can be clearly distinguished from the other ethnic groups in the Philippines; reminiscent of most Chinese Malaysians
- returning to the ancestral land, which is the current phenomenon of overseas Chinese returning to China
- emigration to North America and Australasia, as in the case of some Chinese Malaysians and many Chinese Vietnamese (Hoa people)
During the 1970s, Fr. Charles McCarthy, an expert in Philippine-Chinese relations, observed that "the peculiarly Chinese content of the Philippine-Chinese subculture is further diluted in succeeding generations" and he made a prediction that "the time will probably come and it may not be far off, when, in this sense, there will no more 'Chinese' in the Philippines". This view is still controversial however, with the constant adoption of new cultures by Filipinos contradicting this thought.
Integration and assimilation
Assimilation is defined as the adoption of the cultural norms of the dominant or host culture, while integration is defined as the adoption of the cultural norms of the dominant or host culture while maintaining their culture of origin.
As of the present day, due to the effects of globalization in the Philippines, there has been a marked tendency to assimilate to Filipino lifestyles influenced by the US, among ethnic Chinese. This is especially true for younger Filipino Chinese living in Metro Manila[165] who are gradually shifting to English as their preferred language, thus identifying more with Western culture, at the same time speaking Chinese among themselves. Similarly, as the cultural divide between Filipino Chinese and other Filipinos erode, there is a steady increase of intermarriages with ethnic Filipinos, with their children completely identifying with the Filipino culture and way of life. Assimilation is gradually taking place in the Philippines, albeit at a slower rate as compared to Thailand.[166]
On the other hand, the largest Filipino Chinese organization, the Kaisa Para Sa Kaunlaran openly espouses eventual integration but not assimilation of the Filipino Chinese with the rest of Philippine society and clamors for maintaining Chinese language education and traditions.
Meanwhile, the general Philippine public is largely neutral regarding the role of the Filipino Chinese in the Philippines, and many have embraced Filipino Chinese as fellow Filipino citizens and even encouraged them to assimilate and participate in the formation of the Philippines' destiny.
Separation
Separation is defined as the rejection of the dominant or host culture in favor of preserving their culture of origin, often characterized by the presence of ethnic enclaves.
The recent rapid economic growth of both China and Taiwan as well as the successful business acumen of Overseas Chinese have fueled among many Filipino Chinese a sense of pride through immersion and regaining interest in Chinese culture, customs, values and language while remaining in the Philippines.[citation needed]
Despite the community's inherent ethnocentrism – there are no active proponents for political separation, such as autonomy or even independence, from the Philippines, partly due to the small size of the community relative to the general Philippine population, and the scattered distribution of the community throughout the archipelago, with only half residing in Metro Manila.
Returning to the ancestral land
Many Chinese-Filipino entrepreneurs and professionals have flocked to their ancestral homeland to partake of business and employment opportunities opened up by China's emergence as a global economic superpower.[167]
As above, the fast economic growth of China and the increasing popularity of Chinese culture has also helped fan pro-China patriotism among a majority of Filipino Chinese who espouse 愛國愛鄉 (ài guó ài xiāng) sentiments (love of ancestral country and hometown). Some Filipino Chinese, especially those belonging to the older generation, still demonstrate ài guó ài xiāng by donating money to fund clan halls, school buildings, Buddhist temples and parks in their hometowns in China.
Emigration to North America and Australasia
During the 1990s to the early 2000s, Philippine economic difficulties and more liberal immigration policies in destination countries have led to well-to-do Filipino Chinese families to acquire North American or Australasian passports and send their children abroad to attend prestigious North America or Australasian Universities.[168] Many of these children are opting to remain after graduation to start professional careers in North America or Australasia, like their Chinese brethren from other parts of Asia.
Many Philippine-educated Filipino Chinese from middle-class families are also migrating to North America and Australasia for economic advantages. Those who have family businesses regularly commute between North America (or Australasia) and the Philippines. In this way, they follow the well-known pattern of other Chinese immigrants to North America who lead "astronaut" lifestyles: family in North America, business in Asia.[169]
With the increase in political stability and economic growth in Asia, this trend is becoming significantly less popular for Filipino Chinese.
Gente notable
Ver también
- Seng Guan Temple, Tondo, Manila
- Lon Wa Buddhist Temple, Davao City
- Ma-Cho Temple, San Fernando, La Union
- Cebu Taoist Temple, Cebu City, Central Visayas
- Bell Church & Bell Church (temple), La Trinidad, Benguet
- IBPS Manila & BLIA Philippines
- Chinese folk religion in Southeast Asia
- Thai Chinese
- Cambodian Chinese
- Burmese Chinese
- Laotian Chinese
- Vietnamese Chinese
- Malaysian Chinese
- Singaporean Chinese
- Indonesian Chinese
- Bruneian Chinese
- China–Philippines relations
- Chinese Filipinos who migrated to Mexico during the galleon trade
- CHInoyTV, a TV program featuring the Chinese community in the Philippines
- List of Chinese schools in the Philippines
- Sangley
Notas
- ^ Tagalog: Tsinoy or Chinoy [tʃɪnoɪ] / Pilipinong Tsino [tʃɪno]; Philippine Hokkien Chinese: 咱儂 / 咱人 / 菲律賓華僑; Pe̍h-ōe-jī: Lán-nâng / Lán-lâng / Nán-nâng / Hui-li̍p-pin Hôa-kiâu; Mandarin simplified Chinese: 菲律宾华人 / 菲律宾华侨 / 华菲人; traditional Chinese: 菲律賓華人 / 菲律賓華僑 / 華菲人; pinyin: Fēilǜbīn huárén / Fēilǜbīn huáqiáo / Huáfēi rén
- ^ Kaisa, the organization she heads, aims to inform the Filipino mainstream of the contributions of the ethnic Chinese to Philippine historical, economic and political life. At the same time, Kaisa encourages Chinese Filipinos to maintain loyalties to the Philippines, rather than China or Taiwan.
- ^ Most prominently the Buddhist Seng Guan Temple in Tondo, Manila.
Referencias
- ^ Macrohon, Pilar (January 21, 2013). "Senate declares Chinese New Year as special working holiday" (Press release). PRIB, Office of the Senate Secretary, Senate of the Philippines.
- ^ ":: Overseas Compatriot Affairs Commission, R.O.C." Ocac.gov.tw. Archived from the original on 2013-11-23. Retrieved 2012-04-22.
- ^ Macrohon, Pilar (January 21, 2013). "Senate declares Chinese New Year as special working holiday" (Press release). PRIB, Office of the Senate Secretary, Senate of the Philippines.
- ^ Buchholt, Helmut (1993). Sangley, Intsik und Sino : die chinesische Haendlerminoritaet in den Philippine. Universität Bielefeld.
- ^ Carter, Lauren (1995). The ethnic Chinese variable in domestic and foreign policies in Malaysia and Indonesia (PDF) (Master of Arts thesis). Simon Fraser University. Retrieved 2012-04-23.
- ^ a b c d e Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. p. 6. ISBN 978-0385721868.
- ^ a b c d e Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. p. 3. ISBN 978-0385721868.
- ^ a b c d e f g Gambe, Annabelle (2000). "Overseas Chinese Entrepreneurship and Capitalist Development in Southeast Asia". Palgrave Macmillan. p. 33. ISBN 978-0312234966. Missing or empty
|url=
(help) - ^ a b c Folk, Brian (2003). Ethnic Business: Chinese Capitalism in Southeast Asia. Routledge. p. 93. ISBN 978-1138811072.
- ^ Essential Outsiders: Chinese and Jews in the Modern Transformation of... - Daniel Chirot, Anthony Reid - Google Books. Retrieved 2012-05-06 – via Google Books.
- ^ Palanca, Ellen. "Filipino Chinese". 2003. Jesuit Communications Foundation, Inc. Archived from the original on 3 April 2012. Retrieved 7 May 2012.
- ^ California State University–Los Angeles Editorial Style Guide Archived 2008-06-26 at the Wayback Machine
- ^ "American Anthropological Association Style Guide". txstate.edu. Archived from the original on 2006-09-10.
- ^ "Michigan State University Style Sheet" (PDF). msu.edu. Archived from the original (PDF) on 2006-09-05.
- ^ Hyphens, en dashes, em dashes. (n.d.) Chicago Style Q&A. Chicago Manual of Style Online. (15th ed.)
- ^ :: Overseas Compatriot Affairs Commission, R.O.C. :: Archived November 23, 2013, at the Wayback Machine
- ^ "Pre-colonial Manila". Malacañan Palace: Presidential Museum And Library.
- ^ Blair, Emma Helen & Robertson, James Alexander, eds. (1904). The Philippine Islands, 1493–1898 (in Spanish). Volume 15 of 55 (1609). Completely translated into English and annotated by the editors. Cleveland, Ohio: Arthur H. Clark Company. ISBN 978-1231213940. OCLC 769945706.
Explorations by early navigators, descriptions of the islands and their peoples, their history and records of the catholic missions, as related in contemporaneous books and manuscripts, showing the political, economic, commercial and religious conditions of those islands from their earliest relations with European nations to the close of the nineteenth century. — From their discovery by Magellan in 1521 to the beginning of the XVII Century; with descriptions of Japan, China and adjacent countries, by Dr. ANTONIO DE MORGA, Alcalde of Criminal Causes, in the Royal Audiencia of Nueva Espana, and Counsel for the Holy Office of the Inquisition.
|volume=
has extra text (help) - ^ Wickberg, Edgar (1964). "The Chinese Mestizo in Philippine History" (PDF). The Journal of Southeast Asian History. Lawrence, Kansas: The University of Kansas, CEAS. 5 (1): 62–100. doi:10.1017/S0217781100002222. hdl:1808/1129.
- ^ a b Weightman, George H. (February 1960) The Philippine Chinese: A Cultural History of A Marginal Trading Company. Ann Arbor, Michigan: UMI Dissertation Information Service.
- ^ Salvilla, Rex S. (July 26, 2007). "Molo: Athens of the Philippines". www.thenewstoday.info. Retrieved 2019-09-04.
- ^ "THE "LOCSIN CLAN" OF THE PHILIPPINES By Dinggol Araneta Divinagracia". asianjournalusa.com. Retrieved 2019-09-04.
- ^ Bagares, Gavin (2014-03-08). "Who are the Sansons of Cebu?". Inquirer Lifestyle. Retrieved 2019-09-04.
- ^ Williams, Jenny. "Chinese Exclusion Act: 1882". www.thenagain.info.
- ^ Wickberg, Edgar. Early Chinese Economic Influence in the Philippines, 1850–1898 (PDF). East Asian Series, Reprint No. 3. Extract from Pacific Affairs Fall, 1962. Lawrence, Kansas: Center for East Asian Studies, University of Kansas. Retrieved 12 September 2014.
- ^ Vanzi, Sol Jose (June 29, 2004). "Balitang Beterano: Fil-chinese Guerrilla in WW2 in RP". newsflash.org. Archived from the original on 2004-08-24.
- ^ https://www.scmp.com/week-asia/society/article/2178748/what-do-filipinos-have-against-chinese-filipinos-meet-tsinoys
- ^ Palanca, Ellen (January 1999). A Comparative Study of Chinese Education in the Philippines and Malaysia. Manila: Ateneo de Manila University. Archived from the original on 2008-04-09. Retrieved 2008-03-01.
- ^ https://www.scmp.com/week-asia/society/article/2178748/what-do-filipinos-have-against-chinese-filipinos-meet-tsinoys
- ^ Anderson, Benedict (1988), Cacique Democracy in the Philippines: Origins and Dreams (PDF), archived from the original (PDF) on October 3, 2008
- ^ Mydans, Seth (17 March 1996). "Kidnapping of Ethnic Chinese Rises in Philippines". The New York Times.
- ^ Conde, Carlos H. (24 November 2003). "Chinese-Filipinos Protest Ransom Kidnappings". The New York Times.
- ^ a b Hau, Caroline S. (1999). "Who Will Save Us From The 'Law'?": The Criminal State and the Illegal Alien in Post-1986 Philippines". In Rafael, Vicente L. (ed.). Figures of Criminality in Indonesia, the Philippines, and Colonial Vietnam. Studies on Southeast Asia No. 25. SEAP, Cornell University. pp. 128–151. ISBN 9780877277248.
- ^ https://www.scmp.com/week-asia/society/article/2178748/what-do-filipinos-have-against-chinese-filipinos-meet-tsinoys
- ^ https://opinion.inquirer.net/115224/woman-sold-spratlys-china
- ^ https://www.rappler.com/nation/137939-president-aquino-west-philippine-sea-china-dispute
- ^ https://www.scmp.com/week-asia/society/article/2178748/what-do-filipinos-have-against-chinese-filipinos-meet-tsinoys
- ^ https://www.philstar.com/headlines/2020/03/09/1999310/number-pogo-workers-continues-rise
- ^ https://www.scmp.com/week-asia/society/article/2178748/what-do-filipinos-have-against-chinese-filipinos-meet-tsinoys
- ^ "Scarborough in the eyes of Filipino-Chinese". Rappler.com. Retrieved 11 January 2018.
- ^ Ng, Maria N.; Holden, Philip, eds. (2006). Reading Chinese Transnationalisms: Society, Literature, Film. Hong Kong: Hong Kong University Press. p. 20. ISBN 978-962-209-796-4.
- ^ Chiu, Richard T. (2010). Chinese and Chinese Mestizos of Manila. Leiden, The Netherlands: Koninklijke Brill NV. pp. 29–30. ISBN 978-971-27-2716-0.
- ^ Tan, Gia Lim (2018). An Introduction to the Culture and History of the Teochews in Singapore. Singapore: World Scientific. doi:10.1142/10967. ISBN 9789813239357.
- ^ Joshua Project database for Philippines
- ^ "Philippines". ethnologue.com.
- ^ "Legarda Wants Inclusion of Ethnic Origin in Nat'l Census to Better Ad…". lorenlegarda.com.ph. 16 April 2013. Archived from the original on 16 April 2013.
- ^ Full text of "Report of ... Austin Craig on a research trip to the United States, December 15th, 1914, to May 5th, 1915". archive.org. [Manila. c. 1915.
- ^ a b c d e f Teresita Ang-See, "Chinese in the Philippines", 1997, Kaisa, p. 57.
- ^ Teresita Ang-See, "Chinese in the Philippines", 1997, Kaisa, p. 60.
- ^ "Feast of Ma-cho". alineang.blogspot.com. 28 September 2006.
- ^ Joshua Project – Ethnic People Groups of Philippines
- ^ Shao, Joseph T. (1999) Heritage of the Chinese-Filipino Protestant Churches. Journal of Asian Mission, 1(1), 93–99. Archived 2008-04-09 at the Wayback Machine
- ^ "8th CCOWE". Chinese Coordination Centre of World Evangelism (CCCOWE).
- ^ Uayan, Jean (June 2004). "Chap Chay Lo Mi: Disentangling the Chinese-Filipino Worldview" (PDF). Journal of Asian Mission. 2. 6 (6): 183–194. Archived from the original (PDF) on 17 June 2006. Retrieved 7 May 2012.
- ^ "菲律賓佛光山萬年寺 Fo Guang Shan Mabuhay Temple". fgsphilippines.org.
- ^ Daoism and Scientific Civilization Archived 2007-08-22 at the Wayback Machine
- ^ "Neo-Confucian Philosophy – Internet Encyclopedia of Philosophy". www.iep.utm.edu.
- ^ Malanes, Maurice (13 October 2010). "Keeper of Chinese tradition". Philippine Daily Inquirer. Retrieved 28 Nov 2020.
- ^ a b c McCarthy, Charles F., ed. (1974). Philippine-Chinese profiles: essays and studies. Pagkakaisa sa Pag-Unlad.
- ^ [1]
- ^ Alip, Eufronio Melo (1959). Ten Centuries of Philippine–Chinese Relations; historical, political, social, economic. Foreword by Felixberto Serrano. Introd. by Chen Chih-mai. Manila: Alip & Sons. OCLC 1848041.
- ^ Tantingco, Robby (2010-03-15). "Tantingco: What your surname reveals about your past". Sunstar. Retrieved 2019-09-04.
- ^ "A Guide to the Filipino-Chinese Wedding Rituals – Wedding Article – Kasal.com – The Essential Philippine Wedding Planning Guide". www.kasal.com. 2009-07-05.
- ^ Filipinos usually cook and serve pansit noodles on birthdays to wish for long life.
- ^ "Philippine Funeral Customs – MegaScene". www.megascene.net.
- ^ http://www.cccowe.org/eng/content_epub.php?epubId=1&issueId=6&id=41
- ^ Palanca, Clinton (July 11, 2007), "Beyond Binondo and Ma Ling", Philippine Center for Investigative Journalism
- ^ "Official Website of Hope Christian High School Alumni Association of America". hopealumniofamerica.org. Archived from the original on 2008-03-26.
- ^ "Teresita Ang See – Philippine Center for Investigative Journalism". www.pcij.org.
- ^ "Association Of Volunteer Fire Chiefs & Fire Fighter". philippinefirefighter.org. Archived from the original on 2008-03-08. Retrieved 2008-02-24.
- ^ Yuchengco Museum – Home
- ^ a b Tong, Chee Kiong (2010). Identity and ethnic relations in Southeast Asia. Springer. p. 99. ISBN 978-90-481-8908-3.
- ^ Katz, Paul R.; Rubinstein, Murray A. (2003). Religion and the formation of Taiwanese identities. Springer. p. 279. ISBN 1403981736.
- ^ Huang, Junjie (1895–2005). Taiwan in transformation. Transaction Publishers. p. 164. ISBN 978-0-7658-0311-5.
- ^ Tan, Michael L. (October 18, 2019). "My 'huan-na' uncle". Philippine Daily Inquirer. Retrieved January 10, 2021.
- ^ "MANILA´S CHINATOWN CLOSES TO PROTEST KIDNAPPINGS". Union of Catholic Asian News (UCA News). Dec 7, 1997. Retrieved January 10, 2021.
- ^ "Archived copy". Archived from the original on 2013-10-29. Retrieved 2013-05-17.CS1 maint: archived copy as title (link)
- ^ Suhandinata, Ir. Justian (2013). Indonesian Chinese Descent In Indonesia's Economy And Political. Gramedia Pustaka Utama. p. 222. ISBN 978-9792237627.
- ^ Bankoff, Greg; Weekley, Kathleen (2017). Post-Colonial National Identity in the Philippines: Celebrating the Centennial of Independence. Routledge. p. 68. ISBN 978-1351742092.
- ^ Dizon, David (Mar 28, 2008). "Hostage-taker Jun Ducat continues crusade behind bars". ABS-CBN News. Retrieved January 11, 2021.
- ^ Tiu, Col (Feb 5, 2020). "[OPINION] A Chinese-Filipino teen speaks out on racism and the coronavirus". Rappler. Retrieved January 10, 2021.
- ^ "Groups decry racism against Chinese amid coronavirus outbreak". CNN Philippines. Feb 1, 2020. Retrieved January 10, 2021.
- ^ Blair, Emma Helen & Robertson, James Alexander, eds. (1907). The Philippine Islands, 1493–1898. Volume 52 of 55 (1841–1898). Historical introduction and additional notes by Edward Gaylord BOURNE. Cleveland, Ohio: Arthur H. Clark Company. ISBN 978-1150934186. OCLC 769944926.
Explorations by early navigators, descriptions of the islands and their peoples, their history and records of the catholic missions, as related in contemporaneous books and manuscripts, showing the political, economic, commercial and religious conditions of those islands from their earliest relations with European nations to the close of the nineteenth century.
|volume=
has extra text (help) - ^ April, K.; Shockley, M. (2007). Diversity: New Realities in a Changing World. Palgrave Macmillan (published February 6, 2007). pp. 169. ISBN 978-0230001336.
- ^ Weldon, Lucy (1997). Private Banking: A Global Perspective. Woodhead Publishing. p. 59. ISBN 978-1855733282.
- ^ Galtung, Marte Kjær; Stenslie, Stig (2014). 49 Myths about China. Rowman & Littlefield. p. 99. ISBN 978-1442236226.
- ^ Safarian, A.E.; Dobson, Wendy (1997). The People Link: Human Resource Linkages Across The Pacific. University of Toronto Press. ISBN 978-0802042996.
- ^ a b c d e f g Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 37. ISBN 978-0385721868.
- ^ a b c d e f Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 3–4. ISBN 978-0385721868.
- ^ a b c d e f Chua, Amy L. (January 1, 1998). "Markets, Democracy, and Ethnicity: Toward A New Paradigm For Law and Development". The Yale Law Journal. 108 (1): 60. doi:10.2307/797471. JSTOR 797471.
- ^ a b Herr, Paul (2009). Primal Management: Unraveling the Secrets of Human Nature to Drive High Performance. AMACOM. ISBN 9780814413975. Retrieved 2012-05-07.
- ^ a b c Suryadinata, Leo (2014). Southeast Asia's Chinese Businesses in an Era of Globalization: Coping with the Rise of China. Institute of Southeast Asian Studies (published January 2, 2014). p. 276.
- ^ a b Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 4. ISBN 978-0385721868.
- ^ Richter, Frank-Jürgen (1999). Business Networks in Asia: Promises, Doubts, and Perspectives. Praeger. p. 199. ISBN 978-1567203028.
- ^ Suryadinata, Leo (2006). Southeast Asia's Chinese Businesses in an Era of Globalization. Institute of Southeast Asian Studies. p. 258.
- ^ a b c d e Hedman, Eva-Lotta; Sidel, John (2000). Philippine Politics and Society in the Twentieth Century: Colonial Legacies, Post-Colonial Trajectories (1st ed.). Routledge (published November 9, 2000). pp. 77. ISBN 978-0415147903.
- ^ Gomez, Terence E.; Hsiao, Michael Hsin-Huang (2013). Chinese Business in Southeast Asia: Contesting Cultural Explanations, Researching Entrepreneurship. Routledge. p. 102. ISBN 978-0700714155.
- ^ Huang, Kuo Chu (1999). The Chinese in the Philippine Economy, 1898–1941. Ateneo University Press. p. 2. ISBN 9789715503235.
- ^ Buzan, Barry; Foot, Rosemary (2004). Does China Matter?: A Reassessment: Essays in Memory of Gerald Segal. Routledge (published May 10, 2004). p. 82. ISBN 978-0415304122.
- ^ Bert, Wayne (2003). The United States, China and Southeast Asian Security: A Changing of the Guard?. Palgrave Macmillan. pp. 123. ISBN 978-0333995655.
- ^ Collas-Monsod, Solita (June 22, 2012). "Ethnic Chinese dominate PH economy". The Inquirer.
- ^ Kreisler, Harry (January 22, 2004). "Origins of an Idea". Institute of International Studies.
- ^ Chua, Amy (2014). "A World On The Edge". The Wilson Quarterly.
- ^ Brzezinski, Zbigniew (2004). The Choice: Global Domination or Global Leadership. Basic Books. pp. 174. ISBN 978-0465008001.
- ^ Carney, Michael (2008). "Asian Business Groups: Context, Governance and Performance". Chandos. p. 238. Missing or empty
|url=
(help) - ^ Pablos, Patricia (2008). The China Information Technology Handbook. Springer. p. 206.
- ^ Parker, Barbara (2005). Introduction to Globalization and Business: Relationships and Responsibilities. SAGE Publications. ISBN 9780761944959. Retrieved 2012-05-09.
- ^ a b Chua, Amy (2018). Political Tribes: Group Instinct and the Fate of Nations. Penguin Press. p. 48. ISBN 978-0399562853.
- ^ a b c Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 109. ISBN 978-0415517379.
- ^ "Philippines Market Capsule Review". Asiamarketresearch.com. Archived from the original on 2012-04-27. Retrieved 2012-04-23.
- ^ United Nations High Commissioner for Refugees (1997-09-19). "Refworld | Chronology for Chinese in Thailand". UNHCR. Retrieved 2012-04-23.
- ^ Redding, S. G. (1993). The Spirit of Chinese Capitalism. Walter de Gruyter. ISBN 9783110137941. Retrieved 2012-04-23.
- ^ Baron, Barnett. "FUNDING CIVIL SOCIETY IN ASIA" (PDF). THE ASIA FOUNDATION.
- ^ Pablos, Patricia Ordóñez de; Lytras, Miltiadis D. (2010). The China Information Technology Handbook. Springer Science & Business Media. ISBN 9780387777436. Retrieved 2012-04-23.
- ^ a b Gomez, Terence E.; Hsiao, Michael Hsin-Huang (2013). Chinese Business in Southeast Asia: Contesting Cultural Explanations, Researching Entrepreneurship. Routledge. p. 108. ISBN 978-0700714155.
- ^ a b c d e Gambe, Annabelle (2000). Overseas Chinese Entrepreneurship and Capitalist Development in Southeast Asia. Palgrave Macmillan. p. 32. ISBN 978-0312234966.
- ^ Yeung, Henry Wai-Chung (2005). Chinese Capitalism in a Global Era: Towards a Hybrid Capitalism. Routledge. p. 15. ISBN 978-0415309899.
- ^ Branson, Douglas M. (2007). No Seat at the Table: How Corporate Governance and Law Keep Women Out of the Boardroom. NYU Press. p. 140. ISBN 9780814799734. Retrieved 2012-04-23.
overseas chinese control percent of largest companies.
- ^ Freidheim, Cyrus (2007-12-13). The Trillion-Dollar Enterprise: How the Alliance Revolution Will Transform ... – Cyrus F. Freidheim, Cyrus Freidheim – Google Books. ISBN 9780465010561. Retrieved 2012-04-23.
- ^ Wakeman, Frederic E. (2009). Wakeman, Lea H. (ed.). Telling Chinese History: A Selection of Essays. University of California Press. ISBN 9780520256064. Retrieved 2012-04-23.
- ^ Ju, Yan'an; Chü, Yen-an (1996). Understanding China: Center Stage of the Fourth Power. SUNY Press. ISBN 9780791431214. Retrieved 2012-04-23.
- ^ Pablos, Patricia (2008). The China Information Technology Handbook. Springer. p. 205.
- ^ a b c Folk, Brian (2003). Ethnic Business: Chinese Capitalism in Southeast Asia. Routledge. p. 94. ISBN 978-1138811072.
- ^ Santasombat, Yos (2017). Chinese Capitalism in Southeast Asia: Cultures and Practices. Palgrave Macmillan. p. 11. ISBN 978-9811046957.
- ^ a b Gambe, Annabelle (2000). Overseas Chinese Entrepreneurship and Capitalist Development in Southeast Asia. Palgrave Macmillan. p. 34. ISBN 978-0312234966.
- ^ Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 107. ISBN 978-0415517379.
- ^ Collings, Anthony (2001). Words of Fire: Independent Journalists who Challenge Dictators, Drug Lords, and Other Enemies of a Free Press. New York City: NYU Press (published June 1, 2001). p. 149. ISBN 978-0814716052.
- ^ Philippine Democracy Agenda: Civil society making civil society. Third World Studies Center. 1997. p. 249. ISBN 978-9719111153.
- ^ a b Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 36. ISBN 978-0385721868.
- ^ East, William Gordon; Spate, Oskar Hermann Khristian (1966). The Changing Map of Asia: A Political Geography. Methuen. Retrieved 2012-04-22.
- ^ Cullather, Nick (1994). Illusions of Influence: The Political Economy of United States-Philippines Relations, 1942–1960. Stanford University Press. ISBN 9780804722803. Retrieved 2012-05-07.
- ^ Gambe, Annabelle (2000). Overseas Chinese Entrepreneurship and Capitalist Development in Southeast Asia. Palgrave Macmillan. p. 26. ISBN 978-0312234966.
- ^ Wurfel, David (1991). Filipino Politics: Development and Decay. Cornell University Press. ISBN 978-0801499265. Retrieved 2012-05-06.
- ^ Go, Josiah (2001). Fundamentals of Marketing: In The Philippine Setting. Philippines: Design Plus. pp. 1–2. ISBN 978-971-91860-5-2.
- ^ "Jollibee Foods Corporation". www.jollibee.com.ph.
- ^ Gomez, Terence E.; Hsiao, Michael Hsin-Huang (2013). Chinese Business in Southeast Asia: Contesting Cultural Explanations, Researching Entrepreneurship. Routledge. p. 32. ISBN 978-0700714155.
- ^ The Report: Philippines 2009. Oxford Business Group. 2009. p. 158. ISBN 9781902339122.
- ^ a b c Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 106. ISBN 978-0415517379.
- ^ a b Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 106. ISBN 978-0415517379.
- ^ Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. pp. 107–108. ISBN 978-0415517379.
- ^ a b c d Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 110. ISBN 978-0415517379.
- ^ Ju, Yanan (1996). Understanding China: Center Stage of the Fourth Power. State University of New York Press. p. 33. ISBN 978-0791431221.
- ^ a b c d Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. ISBN 978-0415517379.
- ^ Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 108. ISBN 978-0415517379.
- ^ Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 103. ISBN 978-0415517379.
- ^ a b c d Wong, Kwok-Chu (1999). The Chinese in the Philippine Economy, 1898–1941. Ateneo De Manila University Press. p. 178. ISBN 978-9715503235.
- ^ Cullather, Nick (1994). Illusions of Influence: The Political Economy of United States-Philippines Relations, 1942–1960. Stanford University Press. p. 130. ISBN 978-0804722803.
- ^ a b c Gambe, Annabelle (2000). Overseas Chinese Entrepreneurship and Capitalist Development in Southeast Asia. Palgrave Macmillan. p. 28. ISBN 978-0312234966.
- ^ Yu, Bin; Chung, Tsungting (1996). Dynamics and Dilemma: Mainland, Taiwan and Hong Kong in a Changing World. Nova Science Publishing Inc (published September 1, 1996). p. 80. ISBN 978-1560723035.
- ^ Yu, Bin (1996). Dynamics and Dilemma: Mainland, Taiwan and Hong Kong in a Changing World. Edited by Yu Bin and Chung Tsungting. Nova Science. p. 721. ISBN 978-1560723035.
- ^ Chen, Min (1995). Asian Management Systems: Chinese, Japanese and Korean Styles of Business. Cengage. p. 64.
- ^ Hutchcroft, Paul (1998). Booty Capitalism: The Politics of Banking in the Philippines. Cornell University Press. p. 75. ISBN 978-0415309899.
- ^ Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. pp. 107–109. ISBN 978-0415517379.
- ^ a b Gomez, Terence E.; Hsiao, Michael Hsin-Huang (2013). Chinese Business in Southeast Asia: Contesting Cultural Explanations, Researching Entrepreneurship. Routledge. p. 110. ISBN 978-0700714155.
- ^ Wawn, Brian (1982). The Economies of the ASEAN Countries: Indonesia, Malaya, Philippines, Singapore and Thailand. Palgrave Macmillan. p. 97. ISBN 978-0333324813.
- ^ Tarling, Nicholas; Gomez, Edmund Terence, eds. (2008). The State, Development and Identity in Multi-ethnic Societies: Ethnicity, Equity and the Nation. Routledge. ISBN 9780415451789. Retrieved 2012-04-23.
- ^ Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 111. ISBN 978-0415517379.
- ^ Wong, Kwok-Chu (28 August 1999). The Chinese in the Philippine Economy, 1898–1941. Ateneo University Press. ISBN 9789715503235 – via Google Books.
- ^ a b c d Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 105. ISBN 978-0415517379.
- ^ a b c d Gambe, Annabelle (2000). Overseas Chinese Entrepreneurship and Capitalist Development in Southeast Asia. Palgrave Macmillan. pp. 26–27. ISBN 978-0312234966.
- ^ Tipton, Frank B. (2008). Asian Firms: History, Institutions and Management. Edward Elgar Publishing. p. 279. ISBN 978-1847205148.
- ^ Yu, Bin; Chung, Tsungting, eds. (1996). Dynamics and Dilemma: Mainland, Taiwan and Hong Kong in a Changing World. New York: Nova Science Publishers. pp. 71–72. ISBN 978-1560723035.
- ^ a b Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 47. ISBN 978-0385721868.
- ^ Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 38. ISBN 978-0385721868.
- ^ Montlake, Simon (19 January 2005). "Christians in Manila decry mall's Muslim prayer room". Christian Science Monitor.
- ^ Keyes, Charles. (2003) Ethnicity and the Nation-State: Asian Perspectives. North Carolina State University CIES Spring 2003 Symposium: Contextualizing Ethnicity. North Carolina. Archived 2003-04-05 at archive.today
- ^ Yong, Wu (May 8, 2005), "Lucio C. Tan: Truly a man for all seasons" (PDF), China Daily, General Bank and Trust Company, archived from the original (PDF) on 20 September 2011, retrieved 7 May 2012
- ^ Lee Flores, Wilson (July 27, 2004). "The New Breed of RP Businessmen". Philippine Star – via newsflash.org.
- ^ Chen, Wenhong and Wellman, Barry. (2007 April). Doing Business at Home and Away, Policy Implications of Chinese-Canadian Entrepreneurship. Asia Pacific Foundation of Canada. Vancouver, British Columbia. Archived 2008-04-09 at the Wayback Machine
Otras lecturas
- Amyot, Jacques, S.J. The Chinese Community of Manila: A Study of Adaptation of Chinese Familism to the Philippine Environment. Philippine Studies Program, Research Series No. 2, University of Chicago Department of Anthropology (mimeographed), 1960.
enlaces externos
- Filipino Chinese Association