El Festival de la comida fría o Hanshi es una fiesta tradicional china que se desarrolló a partir de la conmemoración local de la muerte del noble Jin Jie Zitui en el siglo VII a . C. bajo la dinastía Zhou , en una ocasión en todo el este de Asia para la conmemoración y veneración de los antepasados por la dinastía Tang del siglo VII . Su nombre deriva de la tradición de evitar el encendido de cualquier tipo de fuego, incluso para la preparación de alimentos . Esta práctica se produjo originalmente en pleno invierno. durante un mes, pero las dificultades que esto implicó llevaron a repetidos intentos de prohibir su observancia por preocupación de sus practicantes. Al final del Período de los Tres Reinos (siglo III), se limitó a tres días en la primavera alrededor del término solar Qingming . Bajo la dinastía Tang , la observancia ancestral se limitaba a un solo día que ahora es el Festival de Barrido de Tumbas . El Festival de la comida fría no es un día festivo oficial en ningún país o región, pero sigue teniendo cierta observancia en China , Corea del Sur y Vietnam .
Festival de comida fría | |
---|---|
![]() Monte Mian en Shanxi | |
También llamado | Festival Hanshi (China) Hansik (Corea del Sur) Tết Hàn Thực (Vietnam) |
Observado por | Chinos, surcoreanos, vietnamitas |
Tipo | Cultural |
Comienza | 4 o 5 de abril (tradicional) |
Termina | 6 o 7 de abril (tradicional) |
Fecha | 4 o 5 de abril (Corea del Sur) |
Frecuencia | Anual |
Relacionado con | Festival de barrido de tumbas |
Festival de comida fría | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nombre chino | |||||||||||
Chino tradicional | 寒食 節 | ||||||||||
Chino simplificado | 寒食 节 | ||||||||||
Significado literal | Festival de comida fría | ||||||||||
| |||||||||||
Nombre vietnamita | |||||||||||
Alfabeto vietnamita | Tết Hàn Thực | ||||||||||
Chữ Hán | 節 寒食 | ||||||||||
Nombre coreano | |||||||||||
Hangul | 한식 | ||||||||||
Hanja | 寒食 | ||||||||||
|
Leyenda
La historia habitual sobre el origen de la comida fría y los festivales de barrido de tumbas se refiere al noble Jin del siglo VII a. C. , Jie Zhitui , [1] un modelo de lealtad abnegada . [2]
Durante el período de primavera y otoño de la historia china , el reino de Zhou comenzó a dividirse en sus partes constituyentes y sus señores ganaron cada vez más libertad del control central. Uno de estos estados fue Jin , alrededor de la moderna Shanxi . Como era común entre los chinos ricos en ese momento, su duque tenía muchas esposas . Una de ellas, Li Ji , tenía un estatus inferior y provenía de las tribus Rong que vivían en el oeste de China, pero planeó con éxito convertirse en esposa plena y establecer a su hijo como sucesor del duque. Su hijastro mayor Ji Chong'er se enmarca para rebelarse contra el duque en 655 aC, lo que obligó al príncipe a huir para salvar su vida a la familia de su madre entre las tribus Di norte de China. Solo 15 de sus hombres lo siguieron al exilio. Estos incluyeron a Jie Zhitui , quien entretuvo al príncipe con sus poemas y música . Era tan considerado con su señor que una vez, cuando les robaron los suministros mientras viajaban por Wey , usó carne de su propio muslo para hacer sopa para aliviar el hambre del príncipe. [3]
En 636 a. C., el duque de Qin finalmente invadió a Jin en nombre de Chong'er y lo instaló como su duque. (Póstumamente, se le conoció como el "Wen" o "duque civilizado" de Jin .) En 635 a. C., [4] el nuevo duque fue generoso con quienes lo habían ayudado en la adversidad, pero pasó por alto a Jie, quien tristemente se retiró a la oscuridad. en los bosques cercanos al monte Mian . [1] El duque envió repetidos enviados para atraer a Jie de regreso a la corte, pero no sentía ninguna ambición por el poder político. Demasiado leal para criticar directamente a su maestro, pero con demasiados principios para aceptar un lugar en una administración corrupta, [5] optó por permanecer simplemente recluido. Molesto, el duque ordenó que se iniciara un incendio forestal alrededor de tres lados de la montaña para sacar a Jie y a su madre de su escondite. [6] En lugar de salir, fueron quemados vivos . [1] El cadáver carbonizado de Jie fue encontrado todavía en pie, abrazado [6] o fuertemente atado [5] a un árbol. En su remordimiento, el duque cambió el nombre de la montaña Mt. Jie, estableció la ciudad que todavía se conoce como Jiexiu ("El descanso de Jie"), [ cita requerida ] e inauguró el Festival de comida fría como un período conmemorativo para Jie. [1]
Además del festival, la historia también dio lugar al proverbio chino que dice que "mientras algunos pueden quemar una montaña entera, a otros se les impide incluso encenderse para comerse el arroz". [ cita requerida ]
Historia
La primera parte de esta leyenda parece ser histórica. En los primeros relatos, sin embargo, Jie es más orgullosa que triste y no muere en un incendio. El comentario del siglo IV a. C. sobre los Anales de primavera y otoño de Confucio , tradicionalmente acreditado a Zuo Qiuming, incluye un pasaje de Tucídide donde Jie discute con su madre sobre su futuro. Jie le da crédito a Heaven por haber restaurado a Chong'er en el lugar que le corresponde y está disgustado por el comportamiento de búsqueda de crédito y búsqueda de empleo de sus compañeros, a quienes considera peores que los ladrones. También encuentra a su señor indigno por no recompensarlo a pesar de no presentarse en la corte. Su madre le pide que al menos se presente ante el duque, [3] [7] pero Jie admite que su amarga crítica a los otros lores hace que eso sea increíblemente vergonzoso. Su madre acepta su decisión de retirarse a una ermita y lo acompaña. Ji Chong'er recuerda tardíamente sus obligaciones con Jie y lo busca. Cuando esto resulta en vano, acepta la situación y aparta los productos de los campos de "Mëenshang" para donar sacrificios en honor de Jie, "un recuerdo ... de mi negligencia y una marca de distinción para el buen hombre". [8] [7] Otras fuentes de los Zhou y los primeros Han mencionan y elogian a Jie por varias razones. Los poemas de las Canciones de Chu lo exaltan por su lealtad y el tratamiento adecuado del olvido de su señor. [9] Los Anales de primavera y otoño compilados bajo Lü Buwei elogian su altruismo y falta de ambición personal. [9] En algún momento antes de la composición de las Biografías de los Inmortales de la era Han , Jie llegó a ser venerado como un inmortal taoísta . [10] [11]
El Festival de la comida fría se menciona por primera vez en las Nuevas discusiones de Huan Tan , compuestas a principios del siglo I. Registra que los plebeyos de la Comandancia de Taiyuan evitaron usar fuego para preparar su comida durante cinco días a mediados del invierno , manteniendo este tabú incluso cuando están gravemente enfermos. Esto se hizo en honor a Jie Zhitui. [12] [9] Una biografía en el Libro del Han posterior relata cómo el magistrado de Bingzhou (es decir, Taiyuan) encontró a personas ricas y pobres observando un "tabú del dragón" contra encender un fuego durante el mes de la muerte de Jie en pleno invierno, para que no enojen su espíritu. Muchos de los ancianos y jóvenes mueren todos los años debido a las dificultades que esto conlleva. El magistrado Zhou Ju (周舉) escribió una oración alrededor del año 130 d.C. alabando a Jie pero amonestando a la gente por una tradición que dañó a tantos que no pudo haber sido lo que pretendía el sabio . Luego hizo que se exhibiera la oración en el templo de Jie y se distribuyera entre los pobres. Esto no puso fin al Festival de la comida fría, pero la biografía señala que las supersticiones locales mejoraron "hasta cierto punto". [13] [14] La mejora no se explica pero, en algún momento durante el próximo siglo, se movió desde mediados del invierno hasta finales de la primavera, [15] 105 días después del término solar dongzhi . [a] Dado que también se extendió desde Taiyuan a las comandancias circundantes de Shangdang , Xihe y Yanmen y todavía estaba causando algunas dificultades, Cao Cao intentó prohibir el Festival de Alimentos Fríos en el 206 d.C. Los jefes de las familias infractoras fueron responsables durante 6 meses. ' trabajos forzados , su funcionario local era responsable por un mes él mismo, y su magistrado iba a perder el salario de un mes. [17] [18] El esfuerzo de Cao Cao fue un fracaso, con la observancia del Festival de Comida Fría en Qingming y hasta un mes alrededor de este que se informó a mediados del siglo III. [19] [16] Shi Le , el emperador Jie del Zhao Posterior a principios del siglo IV, volvió a intentar prohibirlo. Al año siguiente, una gran granizada devastó cultivos y bosques en todo Shanxi. Siguiendo el consejo de sus ministros, volvió a aprobar el festival en la región alrededor de Taiyuan. [20] [21] El Wei del Norte también prohibió el festival en 478 y 496, pero también se vio obligado a aprobar su celebración alrededor del Monte Mian . [22] [23] Estas prohibiciones fallidos en una medida tal que, en el momento de Jia Sixie 's c. 540 Qimin Yaoshu , un festival de comida fría de un día de duración que se había extendido por la mayor parte de China, se trasladó al día anterior al término solar de Qingming . [24] [25]
El Festival de la Comida Fría creció a un período de tres días [26] [27] y comenzó a incorporar la veneración ancestral bajo los Tang y siguió siendo más importante que las celebraciones del término solar Qingming tan tarde como Song . [28] El actual Festival de Barrido de Tumbas en Qingming creció al incorporar las celebraciones de la Comida Fría [29] junto con la festividad separada de Shangsi . [28] El Festival de Comida Fría había desaparecido casi por completo al final de Qing . [1]
Controversia
Desde principios del siglo VII, los eruditos chinos y occidentales han abogado por orígenes alternativos para el festival. Du Gongzhan , editor del difunto Sui Record of the Seasons of Jingchu , lo relacionó con una evitación ritual del fuego mencionada en los Ritos de Zhou : [26] "A mediados de la primavera, anuncian la prohibición del fuego en la capital. usando una campana con un badajo de madera ". [30] [27] Esta prohibición estaba relacionada con el uso antiguo chino de diferentes tipos de leña según las estaciones, particularmente después del desarrollo de la astrología china que consideraba el ascenso heliacal de Antares como una ocasión de gran riesgo de conflagración e incendios forestales. . [31] Du fue seguido en su conjetura por otros, incluido Li Fu . [32] [33] El sinólogo J.JM de Groot defendió su origen como una celebración de la "victoria" del sol en el equinoccio de primavera , basado en un análisis antropológico comparativo basado en Ovidio , Macrobio , Luciano y Epifanio de Salamina . [34] [35] James Frazer y sus seguidores [36] [37] lo consideraron de manera similar un "encanto del sol" o una "purificación" de sus similitudes con otros "festivales de fuego". [38] [39] Claude Lévi-Strauss basó su análisis del festival como una especie de Cuaresma china [40] en una mala traducción del pasaje relevante de los Ritos de Zhou de Frazer . [41] Eberhard lo conectó con su idea de un calendario prehistórico basado en la primavera e hizo del Festival de la comida fría un remanente de su Año Nuevo original. [42] [43]
La conexión unánime del festival con Jie Zhitui en las primeras fuentes y la dependencia de estas teorías posteriores en la ocurrencia del Festival de la comida fría a fines de la primavera, cuando de hecho comenzó como una celebración de mediados de invierno, sugiere que ninguna de ellas probablemente sea exacta. . [44] Un registro contemporáneo de evitación ritual del fuego proveniente de una fuente separada en el sureste de China se refería a los "reyes" de " Yue " Mi (越糜王, Yuè Míwáng ) [45] y Yao (越) de finales del siglo II a. C.王遙, Yuè Wáng Yáo , [45] y越繇王, Yuè Yáowáng ). [46] Estos eran en realidad príncipes de la antigua familia real Yue que luchaban por el estado sucesor del sur de Minyue . [46] Supuestamente, Mi King fue decapitado durante una batalla con Yao, pero su cuerpo continuó sobre su caballo hasta el "Pueblo Wu", donde fue enterrado. Todavía en el siglo X, los residentes de la zona evitaron el fuego el día de su muerte como señal de respeto a su espíritu . [47] Sin embargo, este equivalente sureño del Festival de la comida fría [48] no se celebraba anualmente, sino todos los "días wu" del antiguo calendario chino , [47] [48] un día generalmente desafortunado para algunos taoístas . [49]
Observancia
porcelana
El Festival de la Comida Fría se observó originalmente a mediados del invierno (el término solar de Dongzhi ), pero se trasladó a finales de la primavera [b] (el término solar de Qingming ) alrededor del siglo II. Su actividad principal era un tabú estricto contra el uso del fuego, generalmente bajo la creencia supersticiosa de que las violaciones conducían a un clima violento. Antes del siglo VI, había un parche de árboles ennegrecidos en el monte Mian que se usaban para el culto local de Jie Zhitui y tenían fama de milagros . [24] [25] Los alimentos fríos tradicionales incluían lǐlào (醴 酪) , una especie de congee aromatizado con huesos de albaricoque y azúcar de malta . [24] [25] Las actividades posteriores incluyeron visitar tumbas ancestrales , peleas de gallos , jugar en columpios, golpear mantas y juegos de tira y afloja. [ cita requerida ]
El Festival de comida fría generalmente se ignora en la China moderna, excepto en la medida en que ha influido en algunas de las actividades y comidas tradicionales del Festival de barrido de tumbas . [29] En la ciudad de Jiexiu en la provincia de Shanxi , cerca de donde murió Jie, los lugareños aún conmemoran el festival, pero incluso allí ya no se practica la tradición de comer alimentos fríos. [ cita requerida ]
Corea del Sur
El equivalente coreano Hansik ( Hangul : 한식), tiene lugar el día 105 después de dongzhi , que se traduce al 5 de abril en el calendario gregoriano, excepto en los años bisiestos cuando es el 4 de abril. Es un día para dar la bienvenida al clima cálido que derrite las tierras heladas. En este día, los ritos para adorar a los antepasados se observan temprano en la mañana y la familia visita las tumbas de sus antepasados para ordenar. Sin embargo, ha desaparecido la costumbre de comer alimentos fríos durante el día. Dado que este día coincide con el Día del Árbol , los cementerios públicos están llenos de visitantes que plantan árboles alrededor de las tumbas de sus antepasados. [50]
Vietnam
El equivalente vietnamita Tết Hàn Thực se celebra en la mayor parte del país el tercer día del tercer mes lunar, pero solo marginalmente. La gente cocina bolas de arroz glutinoso llamadas bánh trôi, pero los orígenes de la festividad se olvidan en gran medida y el tabú del fuego también se ignora en gran medida. [51]
Ver también
- Lista de festivales en Asia
- Días festivos tradicionales y festivos en China , Hong Kong y Macao y en Taiwán
- Festivales y días festivos en Corea del Sur y Corea del Norte
- Días festivos en Vietnam
- Lista de festivales tradicionales coreanos
Notas
- ↑ Un puñado de fuentes de los siglos II y IV también informan que se celebra en el verano, el quinto día del quinto mes lunar. [16] Esa fecha ahora se usa para el Festival del Barco Dragón relacionado con historias similares sobre los ministros Qu Yuan y Wu Zixu .
- ^ Según el cálculo de las estaciones chino habitual. [15]
Referencias
Citas
- ↑ a b c d e Wu (2014) , pág. 126
- ^ Hanan (1981) , p. 205 .
- ↑ a b Legge (1872) , pág. 191 .
- ^ Holzman (1986) , p. 53.
- ^ a b Ling & al. (1999) , pág. 226 .
- ↑ a b Sukhu (2017) , pág. 179 .
- ^ a b Durrant & al. (2016) , pág. 379 .
- ^ Legge (1872) , pág. 192 .
- ↑ a b c Holzman (1986) , p. 52.
- ^ Biografías de los inmortales. (en chino)
- ^ Holzman (1986) , p. 68.
- ^ Pokora (1975) , págs. 122 y 136–7.
- ^ Libro del Han posterior , 61 , §2024. (en chino)
- ^ Holzman (1986) , págs. 54–55.
- ↑ a b Holzman (1986) , p. 69.
- ↑ a b Holzman (1986) , p. 57.
- ^ Lector imperial de la era Taiping , vol. 28, §8a; Vol. 30, §6a – b; & Vol. 869, §7b. (en chino)
- ^ Holzman (1986) , p. 56.
- ^ Lector imperial de la era Taiping , vol. 30, §6a. (en chino)
- ^ Libro de Jin , 105 , §2749–50. (en chino)
- ^ Holzman (1986) , p. 58.
- ^ Wei Shou , Libro de Wei , 7 , §140 y 179. (en chino)
- ^ Holzman (1986) , p. 59.
- ^ a b c Qimin Yaoshu (en chino), 9 , §521
- ↑ a b c Holzman (1986) , p. 60.
- ^ a b Zong Lin; et al., Record of the Seasons of Jingchu. (en chino)
- ↑ a b Holzman (1986) , p. 61.
- ↑ a b Chapman (2014) , p. 484 .
- ^ a b Zhang Qian (1 de abril de 2017), "Cambio de clima, comida rica marca la llegada de Qingming" , Shanghai Daily , Shanghai: Shanghai United Media Group.
- ^ Liu Xin (ed.), "Oficios de otoño" , Ritos de Zhou , §95. (en chino)
- ^ Holzman (1986) , p. 55.
- ^ Li Fu , corrección de errores , §13a. (en chino)
- ^ Holzman (1986) , p. 64.
- ^ De Groot (1886) .
- ^ Holzman (1986) , págs. 63–4.
- ^ Johnston (1918) , pág. 472.
- ↑ Moriya (1951) , pág. 756.
- ^ Frazer (1918) , págs. 136–7 y 329–30.
- ^ Holzman (1986) , págs. 66-7.
- ^ Lévi-Strauss (1966) , págs. 349-51 y 397-9.
- ^ Holzman (1986) , págs. 69-71.
- ^ Eberhard (1942) , p. 28 y 37.
- ^ Holzman (1986) , págs. 67-8.
- ^ Holzman (1986) , págs. 51-2.
- ↑ a b Milburn (2015) , p. 326 .
- ^ a b Sima Qian , Registros del gran historiador , vol. 114. (en chino)
- ^ a b Lector imperial de la era Taiping , vol. 556, §2514. (en chino)
- ↑ a b Milburn (2015) , p. 268 .
- ^ Pecheva, Annie (15 de noviembre de 2012), "El día de descanso de los espíritus" , El blog.
- ^ "Cuatro principales fiestas patrias de Corea" . Gobierno Metropolitano de Seúl . Consultado el 2 de abril de 2018 .
- ^ Đặng Đức Siêu (2006). Sổ tay văn hoá Việt Nam [ Manual de cultura vietnamita ]. Nhà Xuất bản Lao động.
Bibliografía
- Anónimo (2015-08-01), "Cuentos de las tierras de Wu [《記 吳 地 傳》, Jì Wúdì Zhuàn ]", ISBN 9780295806105, en Milburn, Olivia, ed. (2015), Urbanization in Early and Medieval China: Gazetteers for the City of Suzhou , Seattle: University of Washington Press, págs. 39–58, ISBN 9780295806105CS1 maint: ref duplica el valor predeterminado ( enlace ).
- Chapman, Ian (2014), "Festival and Ritual Calendar: Selections from Record of the Year and Seasons of Jing-Chu " , Early Medieval China: A Sourcebook , Nueva York: Columbia University Press, págs. 468–493, ISBN 978-0-231-15987-6.
- Confucio (1872), Legge, James (ed.), The Ch'un Ts'ew, con el Tso Chuen, Pt. I, Los clásicos chinos , vol. V, Hong Kong: Lane, Crawford y Co..
- De Groot, Jan Jakob Maria (1886), "Les Fêtes Annuellement Célébrées a Emoui", Annales du Musée Guimet , París: Museo Guimet, págs. 208–29. (en francés)
- Durrant, Stephen W .; et al., eds. (2016), Zuo Tradition , Clásicos del pensamiento chino, Seattle: University of Washington Press, ISBN 9780295999159.
- Eberhard, Wolfram (1942), Lokalkulturen im Alten China, vol. I: Die Lokalkulturen des Nordens und Westens , T'oung Pao , No. 37, Leiden: Brill. (en alemán)
- Frazer, James George (1918), La rama dorada, 3ª ed., VII , Londres: Macmillan & Co..
- Hanan, Patrick (1981), The Chinese Vernacular Story , Harvard East Asian Series , No. 94, Cambridge : Harvard University Press, ISBN 978-0-674-12565-0.
- Holzman, Donald (junio de 1986), "The Cold Food Festival in Early Medieval China", Harvard Journal of Asiatic Studies , 46 , Cambridge : Harvard University Press, págs. 51–79, JSTOR 2719075.
- Huan Tan (1975), Pokora, T. (ed.), Hsin-lun and Other Writings , Michigan Papers in Chinese Studies , No. 20, Ann Arbor: University of Michigan Press.
- Johnston, Reginald Fleming (1918), "Purificación (chino)" , Enciclopedia de religión y ética , vol. X , Edimburgo: T. & T. Clark, págs. 470–4.
- Lévi-Strauss, Claude (1966), Du Miel aux Cendres , París: Plon. (en francés)
- Ling, LHM; et al. (1999), "Confucianism with a Liberal Face: Democratic Politics in Postcolonial Taiwan", Border Crossings: Toward a Comparative Political Theory , Lanham : Lexington Books, págs. 213-236, ISBN 978-0-7391-0043-1.
- Moriya, Mitsuo (1951), "Kanshoku Kō", Wada Hakase Kanreki Kinen Tōyōshi Ronsō , Tokio, págs. 747–62. (en japonés)
- Qu Yuan & al. (2017), Sukhu, Gopal (ed.), The Songs of Chu , Nueva York: Columbia University Press, ISBN 9780231544658.
- Wu Dongming (2014), Una vista panorámica de la cultura china , Simon & Schuster, ISBN 9781476774961.