" Nur wer die Sehnsucht kennt " ("Sólo el que conoce el anhelo") es un poema de Johann Wolfgang von Goethe . El poema apareció en la novela de Goethe El aprendizaje de Wilhelm Meister . Es una de las canciones de Mignon, un personaje de la novela.
El poema ha sido musicalizado por muchos compositores, [1] entre ellos Beethoven , Schubert (seis escenarios, los dos últimos incluidos en Gesänge aus "Wilhelm Meister , D 877), Schumann , Wolf y Tchaikovsky (a través de su traducción al ruso por Lev Mei ) .La ambientación de Tchaikovsky a menudo se conoce en inglés como " None but the Lonely Heart " y se ha ambientado en muchos arreglos vocales, corales e instrumentales.
Nur wer die Sehnsucht kennt Weiß, was ich leide! Allein und abgetrennt Von aller Freude, Seh ich ans Firmament Nach jener Seite.
¡Ach! der mich liebt und kennt, Ist in der Weite. Es schwindelt mir, es brennt Mein Eingeweide. Nur wer die Sehnsucht kennt Weiß, was ich leide!
Sólo los que conocen el anhelo ¡ Saben lo que me aflige! Solo y separado de toda alegría, miro al cielo hacia allá.
¡Ah! el que me ama y me conoce está en la distancia. Me marea, me quema las entrañas. Sólo los que conocen el anhelo ¡ Saben cómo sufro!