El lenguaje de señas danés ( danés : Dansk tegnsprog , DTS ) es el lenguaje de señas utilizado en Dinamarca .
Lengua de señas danesa | |
---|---|
Dansk tegnsprog | |
Región | Dinamarca , Groenlandia , Islas Feroe |
Hablantes nativos | 5.000 en Dinamarca propiamente dicha; (2007) [1] también en Groenlandia |
Familia de idiomas | ? Signo francés
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | dsl |
Glottolog | dani1246 Familia DTS adecuada dani1289 DTS |
ELP | Lengua de señas danesa |
Clasificación
Henri Wittmann (1991) [2] asignó DSL a la familia de la lengua de signos francesa debido a las similitudes en el vocabulario. Peter Atke Castberg estudió educación para sordos en Europa durante dos años (1803–1805), incluso en la escuela de l'Épée en París , y fundó la primera escuela para sordos en Dinamarca en 1807, donde se desarrolló el lenguaje de señas danés (EDE). [3] Se desconoce la relación exacta entre DTS y el lenguaje de señas francés antiguo (VLSF); Castberg fue crítico de los 'signos metódicos' de l'Épée y también receptivo al lenguaje de señas local en 1807, por lo que puede haber introducido signos de VLSF a un idioma local preexistente (o signos del hogar ) en lugar de DTS derivado de VLSF sí mismo. [3] En cualquier caso, Castberg introdujo un alfabeto manual de una mano en 1808 que se basaba en el alfabeto manual español . [3] En 1977, la Asociación Danesa de Sordos adoptó 'el alfabeto manual internacional', que era una copia casi exacta del alfabeto manual estadounidense , con pequeñas diferencias y signos adicionales para æ, ø y å. [3]
Generalmente se piensa que el lenguaje de señas noruego es un descendiente del DSL. Sin embargo, bien puede ser una mezcla de DSL y signos indígenas, paralela a la situación entre el lenguaje de señas sueco y el lenguaje de señas finlandés . [3]
El lenguaje de señas islandés está más cerca; El 37% de un conjunto de signos analizados (Aldersson 2006) tenían una estructura completamente diferente y otro 16% eran similares pero no iguales. El lenguaje de señas de las Islas Feroe y el lenguaje de señas groenlandés son dialectos más claramente del DSL.
Árbol genealógico de la lengua de señas danesa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Referencias
- ^ Lenguaje de señas danés en Ethnologue (18a ed., 2015)
- ^ Wittmann, Henri (1991). "Classification linguistique des langues signées non vocalement". Revue québécoise de linguistique théorique et appliquée 10: 1.215–88. [1]
- ^ a b c d e Brita Bergman y Elisabeth Engberg-Pedersen, 2010. Transmisión de lenguajes de signos en los países nórdicos. En Brentari, ed., Sign Languages . Prensa de la Universidad de Cambridge.
enlaces externos
- Ordbog over Dansk Tegnsprog Un diccionario DSL en línea gratuito.
- Aldersson, Russell R. y Lisa J. McEntee-Atalianis. 2007. Una comparación léxica del lenguaje de señas islandés y el lenguaje de señas danés. Birkbeck Studies in Applied Linguistics Vol 2. Una comparación léxica del lenguaje de señas islandés y el lenguaje de señas danés
Estudios de Lenguaje de Señas | 1 de octubre de 2008 | Aldersson, Russell R; McEntee-Atalianis, Lisa J | 700+ palabras