Dhammasattha "tratado sobre la ley" es elnombre pali de un género de literatura que se encuentra en los reinos indianizados del sudeste asiático continental occidental( Laos moderna, Birmania , Camboya , Tailandia y Yunnan ) escrito principalmente en pali, birmano , mon o tai. idiomas o en un nissaya bilingüeo traducción literal Pali ( birmano : နိဿယ ). "Sattha" es el cognado pali deltérmino sánscrito para instrucción, aprendizaje o tratado, śāstra. El ဓမ္မ သတ် birmano a menudo se transcribe como "dhammathat" y los términos Tai y Mon se romanizan típicamente como "thammasāt" o "dhammasāt" ( tailandés : ธรรมศาสตร์ ). Los textos de Dhammasattha están históricamente relacionados con la literatura hindú dharmaśāstra , aunque están muy influenciados por el budista Theravada. tradiciones y literatura del sudeste asiático.
Historia
La palabra dhammathat se menciona por primera vez en una inscripción birmana de Bagan del siglo XIII , aunque es probable que los textos de dhammasattha se transmitieran allí antes. Ciertos dhammasatthas afirman haber sido compilados durante el primer milenio. Hay nueve dhammathats birmanos primarios, a saber, el Manu y Dhammavisala Dhammathats del Reino Pagano , el Wareru Dhammathat [1] : 210 (1270), Pasedha (1468), Dhammathat Kyaw (1581) y Pyanchi Dhammathats (1614) del Taungoo. Dinastía y Myingun Dhammathat (1650) de la dinastía Konbaung . [2] El primer dhammathat mencionado en las crónicas birmanas es el Duttabaung Dhammathat, durante la época del Reino de Sri Ksetra . [3]
En la ley tradicional birmana, el orden de precedencia era arbitraje mutuo, yazathats y dhammathat . [3] Los dhammathats birmanos se complementaron con una guía interpretativa en forma de ameindaw (edictos) o pyandan . [3]
Existe una extensa tradición de exégesis dhammasattha, particularmente en Myanmar . Cientos de dhammasatth, comentarios y textos legales relacionados se conservan en forma de parabaik ( manuscrito de hoja de palma ).
Historia legal
Dhammasatths influyó en varias sociedades del sudeste asiático antes de la era colonial en asuntos relacionados con el matrimonio, el robo, el asalto, la esclavitud, la deuda, la realeza, la propiedad, la herencia y otros asuntos. En la Birmania contemporánea , aunque predominan las leyes coloniales y poscoloniales, sigue siendo una práctica aceptable el uso del dhammathat en los tribunales de justicia en determinadas áreas del derecho familiar y de sucesiones.
Ver también
- Literatura birmana
- Universidad Thammasat de Tailandia
Referencias
- ^ Coedès, George (1968). Walter F. Vella (ed.). Los estados indianizados del sudeste asiático . trans. de Susan Brown Cowing. Prensa de la Universidad de Hawaii. ISBN 978-0-8248-0368-1.
- ^ Myint, Htun. "Desafíos a los que se enfrenta el edificio" estatal "en Birmania: derecho y dimensión jurídica" (PDF) . Universidad de Indiana. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ a b c Thuzar Ko (18 de noviembre de 2019). "Reinado y sistema judicial de Myanmar en el período Konbaung" . Revista de investigación de la Universidad de Dagon . Vol.5 (2013): 27–30. doi : 10.5281 / zenodo.3545254 .
|volume=
tiene texto extra ( ayuda )
- Huxley, Andrew (1997). "La importancia de los Dhammathats en la ley y la cultura birmanas". La Revista de Estudios de Birmania . 1 : 1-17. doi : 10.1353 / jbs.1997.0008 .
- Andrew Huxley. "¿Cuán budista es la ley budista Theravāda?" The Buddhist Forum, Volumen 1: Documentos de seminario 1987-1988 . Nueva Delhi: Heritage Publishers, 1990.
- Mya Sein. Mranʻ mā dha leʹ thuṃʺ tamʻʺ upade. Mandalay, 1970.
- Than Tun. Khetʻ hoṅʻʺ rājavaṅʻ. Rangún, 1961.
- Lammerts, Dietrich Christian. 2010. Budismo y derecho escrito: manuscritos y textos de dhammasattha en la Birmania premoderna. Tesis (Doctorado) - Universidad de Cornell, mayo de 2010.
- Lingat, Robert. Les régimes matrimoniaux du sud-est de l'Asie; essai de droit comparé indochinois. 2 vols. París, 1952-1955.