El ferrocarril del valle de Ebbw (en galés : Rheilffordd Cwm Ebwy ) es un ramal de la línea principal del sur de Gales en el sur de Gales. Transport for Wales Rail ofrece un servicio de pasajeros por hora en cada sentido, entre Ebbw Vale Town y Cardiff Central .
Ferrocarril del valle de Ebbw Rheilffordd Cwm Ebwy | |
---|---|
Descripción general | |
Estado | Operacional |
Dueño | Ferrocarril de red |
Lugar | Ebbw Valley , Gales del Sur |
Termini | 51 ° 46′55 ″ N 3 ° 12′22 ″ W / 51.782 ° N 3.206 ° W51 ° 34′12 ″ N 3 ° 00′27 ″ W / 51.5701 ° N 3.0075 ° W |
Estaciones | 8 |
Servicio | |
Tipo | Ferrocarril pesado |
Sistema | National Rail |
Operador (es) | Transporte para Gales y Transporte para servicios ferroviarios de Gales |
Material rodante | DMU de clase 150 DMU de clase 170 (a partir del 16 de diciembre de 2019) |
Historia | |
Abrió | 21 de diciembre de 1850 |
Cerrado | 30 de abril de 1962 |
Reabierto | 6 de febrero de 2008 |
Técnico | |
Longitud de la línea | 19 millas 57 cadenas (31,7 km) [1] [2] |
Numero de pistas | Vía única (pequeña sección de vía doble ) |
Ancho de vía | 4 pies 8+1 / 2 en(1435 mm) de calibre estándar |
Elevación más alta | 820 pies (250 m) sobre el nivel medio del mar |
La línea fue inaugurada por Monmouthshire Railway and Canal Company y Great Western Railway (GWR) operaba un servicio de pasajeros desde la década de 1850 entre Newport y Ebbw Vale . La línea pasó a formar parte de la región occidental de los ferrocarriles británicos en 1948, tras la nacionalización de los ferrocarriles . Los servicios de pasajeros se retiraron en 1962. Sin embargo, la ruta siguió utilizándose para transportar mercancías hacia y desde la acería de Corus en Ebbw Vale, hasta su cierre en 2002. Se plantearon por primera vez propuestas para reabrir la línea ferroviaria de mercancías existente a los servicios de pasajeros en 1998. El Gobierno de la Asamblea de Gales anunció su compromiso con el proyecto en 2002, como parte de un paquete de medidas para ayudar a las antiguas comunidades siderúrgicas.
Los servicios de pasajeros se restablecieron en la línea en febrero de 2008, después de un intervalo de 46 años, utilizando unidades múltiples diésel Clase 150 . Predominantemente de una sola vía al norte de Newport, el ferrocarril de Ebbw Valley recorre 19 millas (31 km) a lo largo del valle del río Ebbw desde Ebbw Vale , antes de unirse a la línea principal de Gales del Sur en un grupo triangular de cruces en Newport, la línea que se divide en Park Junction con la sección en dirección este que se une en Gaer Junction y la sección en dirección oeste que se une en Ebbw Junction. Transport for Wales Rail gestiona las estaciones y los servicios de la línea.
Servicio actual
Ebbw Valley Railway ofrece un servicio de pasajeros por hora (dos domingos) entre Ebbw Vale Town y Cardiff Central. [3] [4] La duración del viaje entre Ebbw Vale Town y Cardiff Central es de 60 minutos. [5] Las estaciones intermedias (sus tiempos de viaje aproximados desde Ebbw Vale Town se muestran entre paréntesis) son Ebbw Vale Parkway (3 minutos), Llanhilleth (11), Newbridge (17), Crosskeys (25), Risca y Pontymister (32), Rogerstone (34) y Pye Corner (38). [5] Un servicio de autobús de alimentación dedicado une la línea al centro de la ciudad de Abertillery desde Llanhilleth. [6]
El número real de pasajeros supera con creces las previsiones. En 2002, los viajes de pasajeros se pronosticaron en 22.000 por mes. Considerando que en 2008 se habían realizado 44 000 viajes en el servicio cada mes; también excedió el objetivo mensual de 33.000 establecido para 2012. En agosto de 2008, Trish Law , asambleísta de Blaenau Gwent, dijo que había recibido "muchas quejas de trenes con espacio para estar de pie y tremendamente superpoblados". Arriva Trains Wales proporcionó vagones adicionales en horas punta, sábados y feriados, para hacer frente a la demanda. [7] Los viajes de pasajeros habían superado los 55.000 por mes en mayo de 2009, y en octubre de 2009, se habían realizado más de un millón de viajes de pasajeros en la línea en los 20 meses transcurridos desde su apertura, superando holgadamente el objetivo del cuarto año de 453.000. [8] [9] [10]
Network Rail posee y gestiona la vía y la señalización; las estaciones y los servicios son operados por la compañía operadora de trenes existente , Transport for Wales ; y las autoridades locales son propietarios y explotan los aparcamientos de las estaciones en su zona. [11] Cada estación tiene al menos un punto de ayuda al pasajero y todas las estaciones y aparcamientos tienen CCTV . [12] Todas las estaciones de la sucursal no tienen personal y, al principio, carecían de instalaciones para la emisión de billetes; [13] pero a finales de 2009 se instaló una máquina expendedora de billetes de autoservicio Scheidt & Bachmann Ticket XPress en cada estación. [14] [15]
Historia
Fondo
Compañía de ferrocarriles y canales de Monmouthshire | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
La línea tiene su origen en los tranvías y vías de vagones construidos para dar servicio a las diversas fábricas de hierro en la parte superior del valle de Ebbw para permitirles recibir materias primas y despachar productos. Desarrollos incluidos:
- Rassa Railroad : un tranvía construido en 1794 para conectar Sirhowy Ironworks con Beaufort Ironworks , y los conectó a varias canteras de piedra caliza en Trevil . [16] [17]
- Tranvía de Llanhiledd : desde Crumlin (nivel bajo) al norte hasta Ebbw Vale. [18]
- Sirhowy Tramroad : a 4 pies y 2 pulgadas (1,27 m) plateway que se abrió en 1805 y RAN de herrajes en Tredegar y Sirhowy al Canal Monmouthshire . [19] En 1805, se había tendido un tramo de tranvía de 39 km (24 millas) para transportar carbón y mineral de hierro a los muelles de Newport , instalado conjuntamente por Tredegar Iron and Coal Company y Monmouthshire Canal Company. Inicialmente, los trenes fueron tirados por equipos de caballos; sin embargo, en 1829 se autorizó al ingeniero jefe Thomas Ellis a comprar una locomotora a vapor de la Compañía Stephenson. Construido en Tredegar Works, hizo su viaje inaugural el 17 de diciembre de 1829. [ cita requerida ] Debido a su éxito, la conversión a ancho estándar se retrasó hasta 1860 pero, después de reabrir en 1865, descubrió que el tráfico se había perdido para sus competidores. . [19] La línea fue operada por London and North Western Railway desde el 1 de julio de 1875 y asumida por la compañía ferroviaria el año siguiente. [19] [20]
- Tranvía de Blaenavon : un ferrocarril de borde de 3 pies 4 pulgadas (1.02 m) inaugurado en 1795-6 que unía Blaenavon Ironworks con el Canal Monmouthshire en Pontnewydd . [21] Fue reconstruido en 1829 como una plataforma de calibre de 1,27 m (4 pies 2 pulgadas). [21]
Monmouthshire Railway and Canal Company se incorporó el 31 de julio de 1845 y, habiendo adquirido el Blaenavon Tramroad en el mismo año, reconstruyó y amplió la línea, que volvió a abrir desde Pontypool a Blaenavon (norte) el 2 de octubre de 1854. [22] En 1870 se abrieron dos ramales cortos y empinados a Cwmfrwdoer y Cwmnantddu, con un tercero a Abersychan y Talywain en 1879. [22] Se concedió un arrendamiento de 99 años de la línea al Great Western Railway desde el 1 de agosto de 1875 y a la compañía ferroviaria adquirió la línea el 1 de agosto de 1880. [22]
Operaciones
El primer servicio de pasajeros en la línea comenzó el 21 de diciembre de 1850, entre Newport Courtybella y Blaina . La línea se extendió hacia el sur hasta Newport Dock Street el 4 de abril de 1852, y la extensión norte desde Aberbeeg hasta Ebbw Vale se abrió el 19 de abril de 1852. Los viajes entre Ebbw Vale y Newport normalmente requerían que los pasajeros cambiaran en Aberbeeg, aunque algunos servicios eran directos. [23] Era un ramal del Great Western Railway (GWR), hasta la nacionalización de los ferrocarriles en virtud de la Ley de Transporte de 1947 , cuando la línea pasó a formar parte de la Región Occidental de los Ferrocarriles Británicos el 1 de enero de 1948. La línea se cerró a tráfico de pasajeros el 30 de abril de 1962, antes del Beeching Axe , con las ramas mineras el 7 de abril de 1969 y la rama Talywain el 3 de mayo de 1980. [22]
Los servicios de carga hacia y desde la acería en Ebbw Vale continuaron hasta que el sitio cerró el 5 de julio de 2002. El último servicio de carga que se ejecutará desde la acería Corus en Ebbw Vale en 2003 retiró la chatarra del sitio. [24] [25] [26] [27]
Renacimiento
Propuestas
Peter Law , el ex asambleísta (AM) de Blaenau Gwent , había estado pidiendo que los servicios de pasajeros entre Ebbw Vale y Newport se reanudaran desde la década de 1980, cuando todavía era concejal. [28] En 1998, la empresa de gestión de proyectos de infraestructura Capita Symonds llevó a cabo un estudio de viabilidad inicial de la propuesta para el consejo de Blaenau Gwent . [29] Se sugirieron estaciones en Ebbw Vale, Cwm, Aberbeeg, Abercarn, Risca y Maesglas , [30] y los planes incluían ejecutar algunos trenes a Cardiff Central a través de una nueva estación en Celtic Lakes en la línea principal de South Wales. [31] Law hizo de la lucha por la reapertura de la línea una de sus principales promesas electorales durante la campaña electoral de la Asamblea Nacional de Gales en 1999. [28] Una placa en Ebbw Vale Parkway conmemora a Law, que murió en 2006, y su trabajo para reabrir la línea. Jocelyn Davies AM lo dio a conocer el 10 de diciembre de 2007, cuatro días antes de la reapertura oficial prevista del ferrocarril de Ebbw Valley. [32]
En febrero de 2001, la Rail Development Society Wales, un grupo de campaña de pasajeros que ahora hace campaña como Railfuture Cymru / Wales, pidió que se reabriera el enlace ferroviario entre Ebbw Vale y Newport para ayudar con la regeneración de lo que llamó "ya una zona socialmente desfavorecida ". La petición siguió al anuncio de Corus Group de que cerraría su operación de acería Ebbw Vale. British Steel Corporation había empleado a 14.500 personas en sus principales acerías en Ebbw Vale en la década de 1960. Los molinos cerraron completamente durante la década de 1980. Sólo una planta de acabado que emplea a 780 personas permaneció en el sitio en 2001. [25] El primer ministro Rhodri Morgan anunció a la Asamblea de Gales el 30 de enero de 2002 que se reabriría el enlace ferroviario entre Ebbw Vale y Cardiff. Morgan dijo que sería parte de un "paquete de medidas para compensar cientos de pérdidas de empleo de acero en la planta de Corus". En ese momento, el compromiso financiero del Gobierno de la Asamblea se estimó en 7 millones de libras esterlinas durante dos años, el costo del proyecto se estimó en 15 millones de libras esterlinas y se prevé que la línea se inaugure en 2004. [33]
Las propuestas para la línea Ebbw Valley, que se prevé que costará £ 27,2 millones, se dieron a conocer al público en enero de 2003. El plan era proporcionar un servicio por horas a Cardiff a partir de 2005, seguido de un servicio por horas a Newport a partir de 2009. La pantalla incluía impresiones de artistas de las seis nuevas estaciones, que se prevé construir en Ebbw Vale Parkway Victoria, Llanhilleth , Newbridge , Crosskeys , Risca y Rogerstone . [34] Las estaciones propuestas en Crumlin y Ebbw Vale Centre se mostraron en la undécima edición de Rail Atlas Gran Bretaña e Irlanda , publicada en 2007. [35] Se pronosticaba que el proyecto costaría £ 28.583.544 en octubre de 2003.
La electrificación para 2019 se anunció en la Especificación de rendimiento de alto nivel del Departamento de Transporte de 2012. [36]
Programa de obras de avivamiento
Línea Ebbw Valley | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Las últimas etapas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Los trabajos para restaurar el servicio de pasajeros a la línea se llevaron a cabo entre 2006 y 2008. El plan fue parte de la respuesta al cierre de la acería Ebbw Vale de Corus en 2002 y la recesión económica resultante en una de las zonas más desfavorecidas de Gales. [37] El proyecto fue dirigido por el Ayuntamiento del condado de Blaenau Gwent y apoyado por el Ayuntamiento del condado de Caerphilly , el Ayuntamiento de Newport , el Gobierno de la Asamblea de Gales y Network Rail. [38] El proyecto Capita Symonds gestionó el plan y el contratista del proyecto fue Amey Rail, una filial de Amey plc .
El 28 de septiembre de 2006 se celebró en Crumlin un evento de inicio de las obras principales y asistieron los miembros de la Asamblea de Gales Andrew Davies (entonces Ministro de Empresa, Innovación y Redes de la Asamblea de Gales), Irene James y Trish Law, los líderes de Blaenau Gwent y el condado de Caerphilly. Ayuntamientos, concejales locales, funcionarios y partes interesadas del proyecto. El evento marcó el inicio de importantes trabajos en el esquema con una demostración de un nuevo limpiador de balasto para rieles . [24] Las obras mejoraron la vía existente al estándar de pasajeros e incluyeron nuevas señales de luz de color, renovación de pasos a nivel y la reinstalación de 3 millas (5 km) de vía doble, proporcionando un punto donde los trenes podrían pasar entre sí. Se construyeron seis nuevas estaciones y ocho nuevas plataformas de 97 metros (318 pies) de largo. [12] Inicialmente se esperaba que los servicios comenzaran en el verano de 2007. [37]
Un informe al consejo de Blaenau Gwent en marzo de 2008 mostró que, una vez finalizado, el proyecto superaba en más de 8,4 millones de libras el presupuesto original. [39] La financiación provino de tres fuentes. El Fondo Europeo de Desarrollo Regional 's Objetivo Uno fondos estructurales proporcionado £ 7,5 millones a través de la Oficina Europea de Gales financiación , Corus acería Fondo de rehabilitación £ 7 millones y el Gobierno de Gales siempre el equilibrio. [40] [41] En enero de 2010, el costo total del proyecto, incluida la extensión de la línea a Ebbw Vale Town, se había elevado a un estimado de £ 32,6 millones. [42]
El plan de restauración fue nombrado Proyecto Galés del Año por el Royal Institute of Chartered Surveyors en 2009. [38] El ferrocarril había sido preseleccionado en la categoría de beneficio comunitario, junto con la Royal Society for the Protection of Birds ' Newport Wetlands Reserve y Swansea's Centro Canolfan Gorseinon . [43]
Restauración del servicio de pasajeros
Servicios de trenes de pasajeros, utilizando Clase 150 unidades múltiples diesel , [44] fueron restaurados a la línea después de un intervalo de 46 años, el 6 de febrero de 2008; entre una nueva estación en Ebbw Vale Parkway (cerca del sitio de la estación Victoria original) y Cardiff Central. [45] [46] El primer tren del servicio restaurado partió de Cardiff Central hacia Ebbw Vale Parkway a las 06:35 del miércoles 6 de febrero de 2008. El primer tren que corrió en la dirección opuesta partió cinco minutos más tarde, repleto de dignatarios para el funcionario. apertura. El viceprimer ministro Ieuan Wyn Jones abrió la línea junto con el exlíder laborista del consejo municipal del condado de Blaenau Gwent, Hedley McCarthy. El primer tren de Ebbw Vale Parkway fue despedido por los residentes locales, quienes dieron la bienvenida al enlace como una contribución positiva a la regeneración a largo plazo del valle. [45]
Las celebraciones debían tener lugar el 14 de diciembre de 2007 para marcar la inauguración oficial de la línea. Los arreglos incluyeron coros escolares, bandas de música y placas reveladas en cada estación por funcionarios y dignatarios que viajaban por la ruta entre Rogerstone y Ebbw Vale. Las ceremonias se cancelaron dos días antes de la reapertura programada, ya que el proyecto no se había terminado a tiempo debido a "problemas de seguridad e ingeniería". Network Rail había confirmado en noviembre que la nueva vía se había probado con éxito. [47] [48] Después de que una inspección final el 16 de diciembre de 2007 confirmó que se habían resuelto los problemas pendientes, el consejo de Blaenau Gwent entregó la vía a Network Rail. Network Rail y Arriva Trains Wales organizaron una formación de familiarización con las rutas para los conductores de trenes antes de que se pudiera introducir el nuevo servicio. La formación de conductores comenzó el 18 de diciembre de 2007. [49] [50]
Los problemas ambientales retrasaron la construcción de dos de las nuevas estaciones de la línea. Cerca de las vías en los sitios de las estaciones Llanhilleth y Crosskeys se descubrieron colonias de gusanos lentos , que tienen estatus de especie protegida en el Reino Unido. Las lagartijas tuvieron que ser trasladadas a un lugar más seguro. [51] Las estaciones de Llanhilleth y Crosskeys se abrieron el 27 de abril de 2008 y el 7 de junio de 2008, respectivamente. Construida a un costo de £ 3,5 millones, la estación Pye Corner se inauguró el 14 de diciembre de 2014. [52]
El Gobierno de la Asamblea de Gales encargó un estudio de viabilidad y más trabajos de diseño para una nueva estación en Ebbw Vale Town . La estación en el antiguo sitio de la acería de Corus, que cerró en 2002, se encuentra a una milla al norte de la terminal inicial de la línea, Ebbw Vale Parkway, y se pronosticó que costaría £ 6.5 millones. [42] Fue inaugurado el 17 de mayo de 2015. [53]
A partir del 12 de diciembre de 2019, una pequeña cantidad de servicios en la línea comenzaron a ser operados por las DMU Clase 170 recientemente adquiridas de TfW Rail , y las unidades reemplazaron a las 150 como la tracción principal y el material rodante de la línea a partir del 16 de diciembre de 2019.
Ruta
Ferrocarril del valle de Ebbw | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
El ferrocarril de Ebbw Valley es un ramal de la Great Western Main Line. [54] Predominantemente de una sola vía, la línea recorre 19 millas (31 km) entre la estación de Ebbw Vale Town (donde comienzan los viajes hacia el sur a Cardiff Central y terminan los viajes hacia el norte), en el noreste de los valles montañosos de Gales del Sur y Gales del Sur. Línea principal . [12] [55] La pista corre principalmente hacia el sur y el sureste, siguiendo el profundo valle del río Ebbw. La línea tiene una gran curva a lo largo de la mayor parte de su ruta y tiene pendientes de hasta 1 en 65. [11] [56] Antes de que comenzara el proyecto para restaurar los servicios de pasajeros, estas condiciones provocaban una velocidad máxima de la línea para los servicios de carga de 35 millas por hora (56 km / h). [11] El extenso reajuste de la vía ha permitido aumentar la velocidad máxima de la línea a 50 millas por hora (80 km / h). [11]
La estación de Ebbw Vale Town se inauguró el 17 de mayo de 2015, [53] y se convirtió en la nueva terminal norte de la línea. Antes de esto, la ciudad estaba servida por la estación Parkway hacia el sur.
La estación de Ebbw Vale Parkway está a 3,2 km al sur del centro de la ciudad de Ebbw Vale y ofrece aparcamiento y depósito de bicicletas. Los autobuses recogen y bajan en el aparcamiento de la estación. [57] Desde Ebbw Vale Parkway, la línea es de una sola vía, orientada al sur-sureste durante 5 millas (8 km) hasta la siguiente parada en Llanhilleth. Pasa por los pueblos de Cwm , donde se propone una nueva estación, y Aberbeeg , que tenía propuestas para una estación incluida en un plan inicial. [30] [58] Se están considerando propuestas para reconstruir el ramal que va de Aberbeeg a Abertillery . [12] [59]
La línea serpentea hacia el sur desde Llanhilleth para 2+3 ⁄ 4 millas (4,5 km), pasando el pueblo de Crumlin , hasta la siguiente estación en Newbridge , en el extremo este del centro de la ciudad de Newbridge. La estación de Newbridge ofreceaparcamiento Park and Ride y servicio de intercambio de autobuses. [60] Para permitir que el servicio adicional entre Ebbw Vale y Newport comience a doble vía, sería necesario colocar y construir segundas plataformas en las estaciones de Llanhilleth y Newbridge, permitiendo que los trenes se crucen entre sí. [61]
La línea a Crosskeys, 3+1 ⁄ 4 millas (5,2 km) al sur de Newbridge, pasa el pueblo de Abercarn , otro sitio que tenía propuestas para una estación incluida en un plan inicial. [62] En Crosskeys la línea cambia de dirección de sur a sureste por sus restantes 7 millas (11 km) hasta la línea principal de South Wales, continuando siguiendo el valle de Ebbw, pasando la confluencia del río Ebbw y el río Sirhowy . La estación Crosskeys tiene dos plataformas, una para los servicios en dirección norte y otra para el sur. Es la única estación del ferrocarril de Ebbw Valley que no tiene aparcamiento, aunque hay aparcamiento público en las inmediaciones. La pista se duplica desde Crosskeys hasta Risca, proporcionando un circuito de paso de 3 millas (4,8 km). [11] [63]
La estación de Risca y Pontymister, 2 millas (3 km) al sureste de Crosskeys, está en el centro de Risca; el pueblo de Pontymister está inmediatamente al sureste. Tiene dos plataformas, casilleros para bicicletas, un área para recoger / depositar cerca de la plataforma en dirección norte y un estacionamiento de 94 plazas. [64]
La estación de Rogerstone es 1+1 ⁄ 4 millas (2 km) al sureste de la estación de Risca y Pontymister, y 3+3 ⁄ 4 millas (6 km) al noroeste de la línea principal de Gales del Sur. La estación tiene un solo andén: la línea vuelve a una vía única después de haber pasado Risca. Cerca de la plataforma hay una zona de descanso para recoger y depositar. El aparcamiento de la estación de Rogerstone tiene 64 plazas. [sesenta y cinco]
Pye Corner es la última parada en dirección sur del ferrocarril Ebbw Valley. Es una estación de plataforma única, aproximadamente 1+1 ⁄ 2 millas ( 2+1 ⁄ 2 km) al sureste de la estación Rogerstone. Se proporciona aparcamiento para 62 coches e incluye puntos de carga eléctrica. [52]
El ferrocarril del valle de Ebbw se encuentra con el ramal de la línea principal de Gales del Sur de Great Western, que corre en la llanura costera entre las ciudades de Cardiff y Newport, en un cruce triangular sobre 1+1 ⁄ 2 millas (2,4 km) al suroeste de la estación de Newport. La línea se divide en Park Junction en el oeste; una sección pasa por el túnel Gaer para formar una conexión orientada al norte con la línea principal en Gaer Junction , lo que permite que los trenes viajen a Newport. La otra sección se encuentra con la línea principal en el Ebbw Junction orientado al sur y permite que los trenes lleguen a la estación central de Cardiff, a 10 millas (16 km) al suroeste. [66]
Servicios adicionales propuestos
Se propone un segundo servicio cada hora a Newport para la línea. Un informe de la Alianza de Transporte del Sudeste de Gales (Sewta) de 2006 señaló que se necesitarían trabajos de infraestructura adicionales para permitir que el servicio se hiciera cada media hora (un tren hacia Cardiff y otro hacia Newport). Se necesitarían siete millas (11 km) adicionales de doble vía entre Aberbeeg Junction y Crosskeys y se requerirían plataformas adicionales en las estaciones Newbridge y Llanhilleth. [67] Según Network Rail, el sistema de puntos en el cruce de Gaer tendría que ser reemplazado antes de que la línea pudiera conectarse desde la estación de Rogerstone a la estación de Newport. También sería necesario realizar importantes obras de renovación. Los trenes de pasajeros viajan más rápido que los trenes de carga, por lo que las señales deben estar más separadas. [68] El Gobierno de la Asamblea de Gales anunció en julio de 2009 que las obras pertinentes para habilitar los trenes directos entre Ebbw Vale y Newport se completarían en 2011. [69] Trabajos en la vía en Gaer Junction, Newport, que conecta el ferrocarril de Ebbw Valley con Newport. - había sido programado para finalizar en octubre de 2010, [42] pero ahora no se tomará ninguna decisión sobre el enlace antes de marzo de 2011. [70]
Se ha planificado la reconstrucción del ramal a Abertillery, en sustitución del servicio de autobús lanzadera. La propuesta de una nueva estación y vía (que tendría que volver a colocarse para 1+3 ⁄ 4 millas (3 km) entre Aberbeeg y Abertillery), no está incluido en el Plan Nacional de Transporte del Gobierno de la Asamblea de Gales. [59] [71] [72]
Network Rail llevará a cabo más trabajos de mejora de las vías en 2016-17 (para duplicar la línea entre Aberbeeg y Crosskeys, como se mencionó anteriormente y aumentar la velocidad de la línea) y espera completar el proyecto en 2018. [73] Esto permitirá la introducción de un servicio regular a Newport y Abergavenny además del actual desde y hacia Cardiff. El 19 de marzo de 2021, el gobierno de Gales anunció que gastaría 70 millones de libras esterlinas en agregar servicios de pasajeros a Newport. [74]
En septiembre de 2020, Network Rail reemplazó un puente en Crumlin que llevaba el ferrocarril sobre el río Ebbw . La nueva estructura, hecha de hormigón y acero, costó £ 5 millones y permitirá dos vías en preparación para la futura duplicación de la línea y aumentos en el servicio. [75]
Volumen de pasajeros
Uso de la estación | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombre de estación | 2002-03 | 2004-05 | 2005-06 | 2006-07 | 2007-08 | 2008-09 | 2009-10 | 2010-11 | 2011-12 | 2012-13 | 2013-14 | 2014-15 | 2015–16 | 2016-17 | 2017-18 | 2018-19 | 2019-20 |
Ciudad de Ebbw Vale | 167,642 | 244,590 | 256,042 | ||||||||||||||
Ebbw Vale Parkway | 52,419 | 252,414 | 233,946 | 246,718 | 246,102 | 254,956 | 263,538 | 253,904 | 101,634 | 53,218 | 41,210 | ||||||
Llanhilleth | 10 | 40,946 | 66,684 | 75,342 | 76.000 | 76.308 | 77.800 | 77,912 | 80.090 | 84,284 | 87,674 | ||||||
Nuevo puente | 20.573 | 115,676 | 120,678 | 132.092 | 130,970 | 133,672 | 134,154 | 132,440 | 127,100 | 134,570 | 141,822 | ||||||
Crosskeys | 8 | 67,334 | 103,734 | 107,674 | 117,362 | 117,012 | 119,362 | 113,926 | 118,742 | 122,656 | 121,350 | ||||||
Risca y Pontymister | 21,792 | 101.594 | 99,964 | 107,330 | 103,770 | 100,236 | 108,734 | 107,786 | 100,960 | 99,326 | 101,516 | ||||||
Rogerstone | 10,760 | 71,030 | 92,230 | 101,446 | 98,556 | 101,366 | 115,110 | 105,938 | 85,658 | 90,610 | 100,266 | ||||||
Pye Corner | 15.052 | 63,332 | 96,698 | 125,692 | |||||||||||||
El uso anual de pasajeros se basa en las ventas de boletos en los años financieros establecidos de las estimaciones de uso de la estación de la Oficina de Ferrocarriles y Carreteras . Las estadísticas son para los pasajeros que llegan y salen de cada estación y cubren períodos de doce meses que comienzan en abril. La metodología puede variar de un año a otro. Barking y Blackhorse Road se ven afectados por el uso de las entradas para el metro y que Gospel Oak se conecta a la sección de la línea North London del London Overground y se ve igualmente afectado. Los ladridos se ven afectados aún más por las puertas de entrada que se utilizan para acceder a los servicios de C2C. |
Ver también
- Tren de cercanías en el Reino Unido
- Terminología ferroviaria de pasajeros
Referencias
Notas
- ^ Yonge, John; Padgett, David (agosto de 2010) [1989]. Bridge, Mike (ed.). Diagramas de vías de ferrocarril 3: Western (5ª ed.). Bradford en Avon: Trackmaps. mapas 21A y 28A. ISBN 978-0-9549866-6-7.
- ^ "Kilometraje EBW" . Códigos ferroviarios . El 7 de agosto de 2018 . Consultado el 10 de enero de 2020 .
- ^ "Planes de ruta 2008 - Ruta 13 - Great Western Main Line" (PDF) . Network Rail . Abril de 2008. Archivado desde el original (PDF) el 7 de junio de 2011 . Consultado el 30 de mayo de 2010 .
- ^ "BBC - South East Wales Ebbw Vale - Ebbw Valley Railway" . BBC . 2 de junio de 2003 . Consultado el 3 de junio de 2010 .
- ^ a b "Arriva Trains Wales - Horarios" . Arriva Trains Gales . 14 de diciembre de 2014. Archivado desde el original el 29 de enero de 2015 . Consultado el 15 de diciembre de 2014 .
Horario 3: West Wales, Swansea, Maesteg y Gloucester a Cardiff: págs. 60–61 Ebbw Vale a Cardiff Central
- ^ "Ferrocarril de Ebbw Valley - Preguntas frecuentes" . Sitio web del ferrocarril Ebbw Valley del consejo municipal del condado de Blaenau Gwent . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
¿Qué enlaces (por ejemplo, autobús, bicicleta, peatones) habrá entre las nuevas estaciones y los centros urbanos / urbanizaciones?
- ^ "WalesOnline-News - Wales News - enlace ferroviario de Ebbw Vale es una víctima de su propio éxito" . Sitio web de WalesOnline . Medios de Gales Ltd . 11 de agosto de 2008 . Consultado el 30 de mayo de 2010 .
- ^ "Premio al ferrocarril de Ebbw Valley (de South Wales Argus)" . Sitio web de South Wales Argus . Newsquest Media Group . 25 de mayo de 2009 . Consultado el 28 de julio de 2010 .
- ^ "Enlace ferroviario aplasta objetivos de pasajeros (de South Wales Argus)" . Sitio web de South Wales Argus . Newsquest Media Group . 17 de julio de 2008 . Consultado el 27 de julio de 2010 .
- ^ "WalesOnline - Noticias - Valles de Gales del Sur-Blaenau Gwent - El servicio ferroviario de Ebbw Vale-Cardiff fue un tremendo éxito" . Sitio web de WalesOnline . Medios de Gales Ltd . 22 de octubre de 2009 . Consultado el 7 de diciembre de 2009 .
- ^ a b c d e "Ferrocarril del valle de Ebbw - Vías" . Sitio web del ferrocarril Ebbw Valley del consejo municipal del condado de Blaenau Gwent . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ a b c d "Ferrocarril del valle de Ebbw - hechos" . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ Davis, Matthew (abril de 2008). "National Rail News". Revista de la Sociedad de billetes de transporte . Kemsing: The Transport Ticket Society (531): 145. ISSN 0144-347X .
- ^ Davis, Matthew (noviembre de 2009). "National Rail News". Revista de la Sociedad de billetes de transporte . Kemsing: The Transport Ticket Society (550): 410. ISSN 0144-347X .
- ^ Davis, Matthew (diciembre de 2009). "National Rail News". Revista de la Sociedad de billetes de transporte . Kemsing: The Transport Ticket Society (551): 458. ISSN 0144-347X .
- ^ "Ferrocarril Rassa" . RailBrit.co.uk . Consultado el 23 de septiembre de 2011 .
- ^ "Historia de Ebbw Vale" . bioeddie.co.uk . Consultado el 23 de septiembre de 2011 .
- ^ "Tranvía de la ferretería de Beaufort" . RailBrit.co.uk . Consultado el 23 de septiembre de 2011 .
- ↑ a b c Awdry 1990 , p. 103.
- ^ "Tranvía del canal de Monmouthshire" . RailBrit.co.uk . Consultado el 23 de septiembre de 2011 .
- ↑ a b Awdry 1990 , p. 17.
- ↑ a b c d Awdry , 1990 , p. 36.
- ^ "BBC - Gales - Sudeste de Gales - Recuerdos ferroviarios" . BBC . 18 de febrero de 2008 . Consultado el 6 de junio de 2010 .
- ^ a b "Boletín de la comunidad ferroviaria de Ebbw Valley, invierno 06/07" (PDF) . Sitio web del ferrocarril Ebbw Valley del consejo municipal del condado de Blaenau Gwent . Capita Symonds . 2006. Archivado desde el original (PDF) el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ a b "BBC News - Gales - Enlace ferroviario instado para ciudad de acero 'arruinada'" . BBC News . 4 de febrero de 2001 . Consultado el 2 de junio de 2010 .
- ^ Daniels y Dench 1973
- ^ Davies, John ; Jenkins, Nigel ; Baines, Menna; Lynch, Peredur , eds. (2008). La Enciclopedia de la Academia de Gales de Gales . Cardiff: Prensa de la Universidad de Gales . pag. 233. ISBN 978-0-7083-1953-6.
- ^ a b "Peter Law elogia la campaña ferroviaria de Argus (de South Wales Argus)" . Sitio web de South Wales Argus . Newsquest Media Group . 22 de noviembre de 2002 . Consultado el 13 de agosto de 2010 .
- ^ "Sitio web de Capita Symonds - Ebbw Valley Railway, Gales del Sur" . Sitio web de Capita Symonds . Capita Symonds . 2010 . Consultado el 10 de julio de 2010 .
- ↑ a b Bevan , 1998 , p. 69.
- ^ Bevan 1998 , p. 70
- ^ Doyle, Andy (11 de diciembre de 2007). "Los rivales se unen para recordar a Peter Law" . Gales del Sur Argus . Newsquest Media Group . Consultado el 13 de agosto de 2010 .
- ^ "BBC News - Gales - El dinero del acero creará un enlace ferroviario" . BBC News . 31 de enero de 2002 . Consultado el 2 de junio de 2010 .
- ^ "Se preparan planes de enlace ferroviario de BBC News - Gales - Valles" . BBC News . 3 de enero de 2003 . Consultado el 3 de junio de 2010 .
- ^ Rail Atlas Gran Bretaña e Irlanda (mapa) (11ª ed.). 1: 90.000. Cartografía de Maidenhead Cartographics. Compañía Editorial de Oxford. 2007. p. 32. Inserción de Newport. § B1. ISBN 978-0-86093-602-2.
- ^ Especificación de salida de alto nivel del Departamento de transporte 2012
- ^ a b "BBC News - Gales - Sudeste de Gales - enlace de tren de Ebbw Vale restaurado" . BBC News . 28 de septiembre de 2006 . Consultado el 31 de mayo de 2010 .
- ^ a b "Premio al ferrocarril de Ebbw Valley (de South Wales Argus)" . Sitio web de South Wales Argus . Newsquest Media Group . 25 de mayo de 2009 . Consultado el 1 de agosto de 2010 .
- ^ "WalesOnline - Noticias - Noticias de Gales - Línea de ferrocarril de Ebbw Valley fue más de £ 8 millones por encima del presupuesto" . Medios de Gales Ltd . 5 de marzo de 2008 . Consultado el 12 de agosto de 2010 .
- ^ "Oficina de financiación europea de Gales" . Oficina de financiación europea de Gales. 30 de octubre de 2003. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2012 . Consultado el 30 de mayo de 2010 .
- ^ "Ebbw Valley Railway - Preguntas frecuentes" . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ a b c "WalesOnline - Noticias - Valles de Gales del Sur - Blaenau Gwent - Nueva estación podría traer enlace ferroviario de Newport a la ciudad" . Medios de Gales Ltd . 21 de enero de 2010 . Consultado el 29 de mayo de 2010 .
- ^ "Cuatro proyectos de construcción para premio (de South Wales Argus)" . Sitio web de South Wales Argus . Newsquest Media Group . 10 de mayo de 2009 . Consultado el 11 de agosto de 2010 .
- ^ "Ferrocarril de Ebbw Valley - Información del proyecto" . Sitio web del ferrocarril Ebbw Valley del consejo municipal del condado de Blaenau Gwent . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ a b "BBC News - Noticias - Sudeste de Gales - El servicio de tren se reanuda 46 años después" . BBC News . 6 de febrero de 2008 . Consultado el 6 de febrero de 2008 .
- ^ "BBC News - News - South East Wales - Valley train link listo para abrir" . BBC News . 4 de febrero de 2008 . Consultado el 30 de mayo de 2010 .
- ^ "BBC News - Gales - Sudeste de Gales - ira como línea ferroviaria de 30 millones de libras retrasado" . BBC News . 12 de diciembre de 2007 . Consultado el 6 de junio de 2010 .
- ^ "BBC News - Gales - Sudeste de Gales - Se celebraron conversaciones sobre retraso ferroviario de £ 30 millones" . BBC News . 14 de diciembre de 2007 . Consultado el 6 de junio de 2010 .
- ^ "BBC News - Gales - Sudeste de Gales - Adelante enlace ferroviario del valle de £ 30 millones" . BBC News . 17 de diciembre de 2007 . Consultado el 6 de junio de 2010 .
- ^ "Los viajes de formación de conductores comienzan en la línea retrasada de Ebbw Vale" (PDF) . 115 . Revista Railway Herald . 21 de diciembre de 2007: 5 . Consultado el 10 de julio de 2010 . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda )[ enlace muerto permanente ] - ^ "BBC News - Gales - Sudeste de Gales - Los gusanos lentos podrían retrasar las estaciones" . BBC News . 25 de octubre de 2007 . Consultado el 6 de junio de 2010 .
- ^ a b Caio Iwan (14 de diciembre de 2014). "La estación de tren Pye Corner de Newport de 3,5 millones de libras esterlinas se inauguró en un tiempo récord" . Gales del Sur Argus . Consultado el 15 de diciembre de 2014 .
- ^ a b BBC News: primer tren en llegar a la nueva estación en Ebbw Vale. 17 de mayo de 2015. Consultado el 17 de mayo de 2015.
- ^ "Alcance geográfico de Gales RUS 1.1" (PDF) . Network Rail . 2008 . Consultado el 16 de agosto de 2010 .
- ^ "Línea principal de Gales del Sur (Este)" (PDF) . Network Rail . 2008 . Consultado el 16 de agosto de 2010 .
- ^ "Las fortunas del valle de Gales impulsadas por el enlace ferroviario" (PDF) . Profesional de Transporte . Tunbridge Wells, Kent: Institución de carreteras y transporte: 5. Noviembre de 2007. ISSN 1478-4467 . Consultado el 12 de agosto de 2010 .
- ^ "Ebbw Valley Railway - estación de Ebbw Vale Parkway" . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ "Ferrocarril del valle de Ebbw - estación Cwm" . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ a b "Ferrocarril del valle de Ebbw - estación de Abertillery" . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ "Desarrollo ferroviario de Ebbw Valley" . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2010 . Consultado el 13 de agosto de 2010 .
- ^ "Ferrocarril del valle de Ebbw - estación de Llanhilleth" . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ "Ferrocarril del valle de Ebbw - información del proyecto - desarrollo de la ruta" . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ "Ferrocarril del valle de Ebbw - estación Crosskeys" . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ "Ferrocarril del valle de Ebbw - Estación de Risca y Pontymister" . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ "Ferrocarril del valle de Ebbw - estación de Rogerstone" . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ Rail Atlas Gran Bretaña e Irlanda (mapa) (11ª ed.). 1: 90.000. Cartografía de Maidenhead Cartographics. Compañía Editorial de Oxford. 2007. p. 32. Inserción de Newport. § C1. ISBN 978-0-86093-602-2.
- ^ Martin Shipton (12 de agosto de 2006). "Enlace ferroviario Ebbw Vale-Newport puesto de nuevo en la próxima década (del Sindicato Nacional de Trabajadores del Ferrocarril, Marítimo y Transporte)" . Sitio web del Sindicato Nacional de Trabajadores Ferroviarios, Marítimos y del Transporte . Correo occidental . Archivado desde el original el 20 de julio de 2011 . Consultado el 11 de agosto de 2010 .
- ^ "Los trenes del valle ya están funcionando a Newport - entusiasta (de South Wales Argus)" . Sitio web de South Wales Argus . Newsquest Media Group . 29 de enero de 2008 . Consultado el 11 de agosto de 2010 .
- ^ "Plan Nacional de Transporte" (PDF) . Gobierno de la Asamblea de Gales . Julio de 2009. p. 26. Archivado desde el original (PDF) el 6 de agosto de 2009 . Consultado el 27 de julio de 2009 .
- ^ "Decisión ferroviaria de Ebbw Vale a Newport 'en 2011 ' " . BBC News . 20 de julio de 2010 . Consultado el 20 de julio de 2010 .
- ^ "Plan de ruta interactivo de Ebbw Valley Railway -Interactive" . Ferrocarril del valle de Ebbw. 2008. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 10 de marzo de 2015 .
- ^ "El Registro" . Asamblea Nacional de Gales . 27 de abril de 2010. Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2012 . Consultado el 29 de mayo de 2010 .
Acta de Actas de Pleno [sic], debate sobre el Plan Nacional de Transporte 4:50 pm, Ley Trish
- ^ "Inversión en el área de Ebbw Vale" Comunicado de prensa de Network Rail ; Consultado el 24 de marzo de 2016
- ^ Burkitt, Sian (19 de marzo de 2021). "La línea de tren de Newport a Ebbw Vale se reabrirá como parte del plan de 210 millones de libras esterlinas" . WalesOnline . Consultado el 19 de marzo de 2021 .
- ^ "Puente ferroviario del río Ebbw de Crumlin para obtener una mejora de 5 millones de libras esterlinas" . Centro de medios de Network Rail . 11 de agosto de 2020 . Consultado el 19 de marzo de 2021 .
Bibliografía
- Awdry, Christopher (1990). Enciclopedia de las compañías ferroviarias británicas . Sparkford: Patrick Stephens Ltd. ISBN 1-8526-0049-7. OCLC 19514063 . CN 8983.
- Bevan, Alan, ed. (1998). A – Z de reaperturas ferroviarias . Sociedad de Desarrollo Ferroviario . Warwick: Compañía de impresión de Warwick. ISBN 0-901283-13-4.
- Daniels, Gerald David; Dench, Leslie Alan (mayo de 1973) [1964]. No más pasajeros (2ª ed.). Shepperton: Ian Allan . ISBN 0-7110-0438-2. OCLC 2554248 . 1513 CEC 573.
enlaces externos
- Horarios Arriva Trains Wales
- Sitio web de regeneración de acerías de Blaenau Gwent
- Página de información del proyecto Capita Symonds
- Archivo del sitio web del plan ferroviario del valle de Ebbw ( ayuntamiento de Blaenau Gwent , 2008)
- Alianza de Transporte del Sureste de Gales
- Traveline Cymru (información de transporte público)
Coordenadas : 51 ° 40′30 ″ N 3 ° 08′25 ″ W / 51,675 ° N 3,14016 ° W / 51,675; -3.14016