Excalibur ( / ɛ k s k æ l ɪ b ər / ) es la legendaria espada del Rey Arturo , a veces también se le atribuyen poderes mágicos o asociada a la que le corresponde la soberanía de Gran Bretaña. Se asoció con la leyenda artúrica muy temprano. Excalibur y la espada en la piedra (la prueba del linaje de Arthur ) se dice en algunas versiones que son diferentes, aunque en la mayoría de las encarnaciones son iguales. En galés , se llama Caledfwlch ; enCornualles , Calesvol (en Cornualles moderno: Kalesvolgh ); en bretón , Kaledvoulc'h ; y en latín , Caliburnus .
Excalibur | |
---|---|
Elemento de la trama de la Materia de Gran Bretaña | |
Información en la historia | |
Tipo | Espada legendaria |
Elemento de historias con | Rey Arturo , Merlín , Dama del lago , Morgan le Fay , Bedivere |
Formas y etimologías
El nombre Excalibur deriva en última instancia del galés Caledfwlch (y bretón Kaledvoulc'h , Middle Cornish Calesvol ), que es un compuesto de llamado "duro" y bwlch "brecha, hendidura". [1] Caledfwlch aparece en varias obras galesas tempranas, incluido el cuento en prosa Culhwch y Olwen (c. Siglo XI-XII). El nombre se usó más tarde en adaptaciones galesas de material extranjero como las Brut s (crónicas), que se basaron en Geoffrey de Monmouth . A menudo se considera que está relacionado con el Caladbolg fonéticamente similar , una espada llevada por varias figuras de la mitología irlandesa , aunque Rachel Bromwich y D. Simon Evans han considerado improbable un préstamo de Caledfwlch del Caladbolg irlandés . En cambio, sugieren que ambos nombres "pueden haber surgido de manera similar en una fecha muy temprana como nombres genéricos para una espada". Esta espada pasó a ser propiedad exclusiva de Arthur en la tradición británica. [1] [2]
Geoffrey de Monmouth, en su Historia Regum Britanniae ( Historia de los reyes de Gran Bretaña , c. 1136), Latinised el nombre de la espada de Arturo como Caliburnus (posiblemente influenciados por los medievales ortografía latina Calibes de del latín clásico chalybs , desde griegos chályps [ χάλυψ ] "acero"). La mayoría de los celticistas consideran que Caliburnus de Geoffrey es un derivado de un texto perdido en galés antiguo en el que bwlch (galés antiguo bulc [h] ) aún no se había lenificado a fwlch ( galés medio vwlch o uwlch ). [3] [4] [1] A finales del siglo XV y principios del siglo XVI, la obra de teatro de Cornualles Medio Beunans Ke , la espada de Arturo se llama Calesvol , que es etimológicamente un cognado exacto de Cornualles Medio del galés Caledfwlch . No está claro si el nombre fue tomado del galés (de ser así, debe haber sido un préstamo anticipado, por razones fonológicas), o representa un nombre tradicional panbritónico temprano para la espada de Arturo. [5]
En las fuentes del francés antiguo , esto se convirtió en Escalibor , Excalibor y, finalmente, en el conocido Excalibur . Geoffrey Gaimar , en su antiguo francés L'Estoire des Engleis (1134-1140), menciona a Arturo y su espada: "este Constantino era el sobrino de Arturo, que tenía la espada Caliburc" (" Cil Costentin, li niès Artur, Ki out l'espée Caliburc "). [6] [7] En Wace 's Roman de Brut (c. 1150-1155), una vieja traducción y versificación de Geoffrey de Historia , la espada se llama Calabrum , Callibourc , Chalabrun y Calabrun (con variantes ortográficas como Chalabrum , Calibore , Callibor , Caliborne , Calliborc y Escaliborc , encontrados en varios manuscritos del Brut ). [8]
En el Perceval francés antiguo de Chrétien de Troyes , de finales del siglo XII , el caballero de Arturo Gawain lleva la espada Escalibor y se dice, "porque de su cinturón colgaba Escalibor, la espada más fina que había, que cortaba hierro como a través de madera" [9 ] ( "Qu'il avoit cainte Escalibor, la meillor espee qui fust, qu'ele trenche fer come fust" [10] ). Esta afirmación probablemente fue recogida por el autor de Estoire Merlin , o Vulgate Merlin, donde el autor (que era aficionado a las etimologías populares fantasiosas) afirma que Escalibor "es un nombre hebreo que significa en francés 'corta hierro, acero y madera '" [11] (" c'est non Ebrieu qui dist en franchois trenche fer & achier et fust "; tenga en cuenta que la palabra para" acero "aquí, achier, también significa" hoja "o" espada "y proviene del latín medieval aciarium , un derivado de acies "agudo", por lo que no hay conexión directa con el latín chalybs en esta etimología). Es a partir de esta fantasía etimológica que Thomas Malory obtuvo la noción de que Excalibur significaba "cortar acero" [12] (" ' el nombre', dijo la dama, 'es Excalibur, es decir, como moche, como Cut stele ' ").
Excalibur y la espada en la piedra
En el romance artúrico, se dan varias explicaciones sobre la posesión de Excalibur por parte de Arthur. En Robert de Boron 's Merlin , el primer cuento hablar de la 'espada en la piedra' motivo c. 1200, Arthur obtuvo el trono británico sacando una espada de un yunque sobre una piedra que apareció en un cementerio en la víspera de Navidad. [13] En este relato, como lo predijo Merlín , el acto no podía ser realizado excepto por "el verdadero rey", es decir, el rey designado por Dios o el verdadero heredero de Uther Pendragon . Como Malory relata en su versión en inglés más famosa de los cuentos artúricos, Le Morte d'Arthur del siglo XV : " Quien saque esta espada de esta piedra y yunque, ha nacido rey " [14] [nota 1]. ] Después de que muchos de los nobles reunidos intentan y fracasan en completar el desafío de Merlín, el adolescente Arthur (quien hasta este momento se había creído hijo de Sir Ector , no el hijo de Uther, y fue allí como escudero de Sir Kay ) hace esto. hazaña sin esfuerzo por accidente y luego la repite públicamente.
La identidad de esta espada como Excalibur se hace explícita en la Prosa Merlín , parte del ciclo Lancelot-Grial de los romances franceses (el ciclo de la Vulgata). [15] En la Vulgata Mort Artu , cuando Arthur al borde de la muerte le ordena a Griflet que arroje la espada al lago encantado; Después de dos intentos fallidos (ya que sintió que una espada tan grande no debería tirarse), Griflet finalmente cumple con la petición del rey herido y una mano emerge del lago para atraparla. Este cuento se apega a Bedivere en lugar de Griflet en Malory y la tradición inglesa. [16] Sin embargo, en el Ciclo Post-Vulgata y, en consecuencia, Malory, al principio de su reinado, Arturo rompe la Espada de la Piedra mientras está en combate contra el Rey Pellinore , y luego una Dama del Lago le da Excalibur a cambio de una bendición posterior. para ella (algún tiempo después, llega a la corte de Arturo para exigir la cabeza de Balin ). Malory registra ambas versiones de la leyenda en su Le Morte d'Arthur , nombrando ambas espadas como Excalibur. [17] [18]
Otros roles y atributos
En las leyendas galesas, la espada de Arthur se conoce como Caledfwlch . En Culhwch y Olwen , es una de las posesiones más valiosas de Arthur y es utilizada por el guerrero de Arthur Llenlleawg el irlandés para matar al rey irlandés Diwrnach mientras roba su caldero mágico. Aunque no se llama Caledfwlch, la espada de Arthur se describe vívidamente en El sueño de Rhonabwy , uno de los cuentos asociados con el Mabinogion (traducido por Jeffrey Gantz):
Historia de Geoffrey es la primera fuente no galesa que habla de la espada. Geoffrey dice que la espada fue forjada en Avalon y latiniza el nombre "Caledfwlch" como Caliburnus . Cuando su influyente pseudohistoria llegó a Europa continental , los escritores modificaron aún más el nombre hasta que finalmente adoptó la forma popular Excalibur (varias ortografías en la tradición medieval de las crónicas y el romance artúrico incluyen: Calabrun , Calabrum , Calibourne , Callibourc , Calliborc , Calibourch , Escaliborc y Escalibor [20] ).
La leyenda se amplió en el Ciclo de la Vulgata y en el Ciclo Post-Vulgata que surgió a su paso. Ambos incluyeron la Prosa Merlin , pero los autores de Post-Vulgate omitieron la continuación de Merlin del ciclo anterior, eligiendo agregar un relato original de los primeros días de Arthur, incluido un nuevo origen para Excalibur. En muchas versiones, la hoja de Excalibur estaba grabada con frases en lados opuestos: "Llévame" y "Echame" (o similar). Además, cuando se dibujó Excalibur por primera vez, en la primera batalla que puso a prueba la soberanía de Arturo, su espada cegó a sus enemigos. [nota 2] En varias obras francesas, como Perceval de Chrétien y Vulgate Lancelot , Gawain, el sobrino de Arturo y uno de sus mejores caballeros, utiliza Excalibur. Esto contrasta con las versiones posteriores, donde Excalibur pertenece únicamente a Arthur.
En algunos relatos, también se decía que la vaina de Excalibur tenía poderes propios, ya que cualquier herida recibida mientras se usaba la vaina no sangraría en absoluto, evitando así la muerte del usuario. Por esta razón, Merlín reprende a Arturo por preferir la espada a la vaina, diciendo que esta última era el mayor tesoro. En la tradición romántica posterior, incluida Le Morte d'Arthur , la vaina es robada de Arthur por su media hermana Morgan le Fay en venganza por la muerte de su amado Accolon durante el complot de Fake Excalibur y arrojada a un lago, para nunca ser encontrado de nuevo. Este acto más tarde permite la muerte de Arthur, privado de protección mágica, muchos años después en su batalla final .
Excalibur como reliquia
Históricamente, una espada identificada como Excalibur (Caliburn) fue supuestamente descubierta durante la supuesta exhumación de la tumba de Arturo en la abadía de Glastonbury en 1191. [21] El 6 de marzo de 1191, después del Tratado de Messina, esta u otra afirmación de Excalibur fue entregada como un regalo de buena voluntad de Ricardo I de Inglaterra (Ricardo Corazón de León) a su aliado Tancredo, rey de Sicilia . [22]
Armas similares
El desafío de sacar una espada de una piedra también aparece en las últimas historias artúricas de Galahad , cuyo logro de la tarea indica que está destinado a encontrar el Santo Grial como lo predijo Merlín. Según lo dicho por Malory, esta arma (conocida como la Espada Aventurera entre otros nombres) también había venido de Avalon; originalmente había sido blandido por Balin y finalmente fue utilizado por Lancelot para darle a Gawain una herida mortal en su duelo. En Perlesvaus , Lancelot saca otras armas de la piedra en dos ocasiones. Morgan crea una copia de Excalibur en sí, así como de su vaina en el Merlin Post-Vulgate .
En la mitología galesa , se dice que el Dyrnwyn ("White-Hilt"), uno de los trece tesoros de la isla de Gran Bretaña , es una poderosa espada perteneciente a Rhydderch Hael , [23] uno de los tres hombres generosos de Gran Bretaña mencionados en las tríadas galesas . Cuando la dibujaba un hombre digno o bien nacido, toda la hoja ardía con fuego. Rhydderch nunca se mostró reacio a entregar el arma a nadie, de ahí su apodo Hael "el Generoso", pero los destinatarios, tan pronto como se enteraron de sus propiedades peculiares, siempre rechazaron la espada.
Hay otras armas similares descritas en otras mitologías. La mitología irlandesa menciona un arma Caladbolg , la espada de Fergus mac Róich , que también era conocida por su increíble poder y fue portada por algunos de los más grandes héroes de Irlanda. El nombre, que también puede significar "hendidura dura" en irlandés , aparece en plural, caladbuilc , como término genérico para "grandes espadas" en Togail Troi ("La destrucción de Troya "), una traducción irlandesa del siglo X de la cuento clásico. [24] [25] Una espada llamada Claíomh Solais , que es un término irlandés que significa "espada de luz" o "espada brillante", aparece en varios cuentos populares irlandeses transmitidos oralmente. La espada en la piedra tiene un análogo en algunas versiones de la historia de Sigurd , cuyo padre, Sigmund , saca la espada Gram del árbol Barnstokkr donde está incrustada por el dios nórdico Odin . Una espada en la leyenda de la piedra también se asocia con el San Galgano italiano del siglo XII en el cuento de "Excalibur de Toscana". [26]
Las otras armas de Arthur
Otras armas se han asociado con Arthur. La tradición galesa también conocía una daga llamada Carnwennan y una lanza llamada Rhongomyniad que le pertenecían. Carnwennan ("pequeña empuñadura blanca") aparece por primera vez en Culhwch y Olwen , donde Arthur lo usa para cortar a la bruja Orddu por la mitad. [1] [27] Rhongomyniad ("lanza" + "delantero, asesino") también se menciona en Culhwch , aunque sólo de pasada; aparece simplemente como Ron ("lanza") en la Historia de Geoffrey . Geoffrey también nombra el escudo de Arthur como Pridwen , pero en Culhwch , Prydwen ("rostro hermoso") es el nombre del barco de Arthur, mientras que su escudo se llama Wynebgwrthucher ("rostro de la tarde"). [1] [3]
El Alliterative Morte Arthure , un poema del inglés medio , menciona a Clarent, una espada de la paz destinada a la caballería y las ceremonias en lugar de la batalla, que Mordred robó y luego utilizó para matar a Arthur en Camlann. [28] La Prosa Lancelot del Ciclo de la Vulgata menciona una espada llamada Sequence (también Secace o Seure) tomada prestada de Arthur por Lancelot. [29]
Referencias
Notas
- ↑ Esta versión también aparece en la novela artúrica de 1938 La espada en la piedra del autor británico TH White , y la adaptación de Disney ; ambos citan la línea de Thomas Malory en el siglo XV.
- ↑ Malory escribe en el Manuscrito de Winchester : " Entonces él drewe su virada Excalibur, pero fue tan breve en sus eyen enemigas que le brillaron treinta antorchas " . El poeta del siglo XIX Alfred, Lord Tennyson , describió la espada con tododetalle romántico en su poema "Morte d'Arthur", posteriormente reescrito como "El paso de Arturo", uno de los idilios del rey : " Allí sacó la marca Excalibur, / Y sobre él, dibujándola, la luna de invierno , / Iluminando las faldas de una larga nube, corría / Y brillaba intensamente con escarcha contra la empuñadura / Por toda la empuñadura centelleaba con chispas de diamantes , / Miríadas de topacios -luces y jacintos -trabajos / De las más sutiles joyas ".
Citas
- ↑ a b c d e Bromwich y Simon Evans 1992 , págs. 64–65.
- ^ Verde 2007 , p. 156.
- ↑ a b Ford 1983 , p. 271.
- ^ MacKillop 1998 , págs. 64–65, 174.
- ^ Koch, John. Cultura celta: una enciclopedia histórica , volumen 1, ABC-CLIO, 2006, p. 329.
- ^ Hardy, TD y Martin, CT (eds./trans.), Gaimar, Geoffrey. L'Estoire des Engles (líneas 45-46), Eyre y Spottiswoode, Londres, 1889, p. 2.
- ^ Wright, T. (ed.); Gaimar, Geoffrey. Gaimar, Havelok et Herward , Caxton Society , Londres, 1850, pág. 2
- ^ De Lincy, Roux (ed.), Wace, Roman de Brut , v. II, Edouard Frère, Rouen, 1838, págs.51, 88, 213, 215.
- ^ Bryant, Nigel (trad., Ed.). Perceval: La historia del Grial , DS Brewer, 2006, p. 69.
- ^ Cucaracha, William. Chrétien De Troyes: Le Roman De Perceval o Le Conte Du Graal , Librairie Droz, 1959, pág. 173.
- ^ Loomis, RS Arthurian Tradition y Chrétien de Troyes , Columbia, 1949, p. 424.
- ^ Vinaver, Eugene (ed.) Las obras de Sir Thomas Malory , Volumen 3. Clarendon, 1990, p. 1301.
- ^ Bryant, Nigel (ed, trans), Merlín y el Grial: José de Arimatea, Merlín, Perceval: la trilogía de romances en prosa atribuidos a Robert de Boron, DS Brewer, 2001, p. 107ff.
- ^ Sir Thomas Malory, William Caxton "Morte Darthur: Libro del rey Arturo y de sus nobles caballeros de la mesa redonda de Sir Thomas Malory". pag. 28. JB Lippincott and Company, 1868.
- ^ Micha, Alexandre (ed.). Merlín: roman du XIIIe siècle (Ginebra: Droz, 1979).
- ^ Lacy 1996 .
- ^ Malory 1997 , p. 7 .
- ^ Malory 1997 , p. 46 .
- ^ Gantz 1987 , p. 184.
- ^ Zimmer, Heinrich. "Bretonische Elemente in der Arthursage des Gottfried von Monmouth", Zeitschrift für französische Sprache und Literatur , Volumen 12, E. Franck's, 1890, p. 236.
- ^ Harper-Bill, Christopher; Vincent, Nicholas (20 de agosto de 2007). Enrique II: nuevas interpretaciones . Boydell Press. ISBN 9781843833406 - a través de Google Books.
- ^ Harper-Bill, Christopher (20 de agosto de 1999). Estudios anglo-normandos XXI: Actas de la Conferencia de batalla 1998 . Boydell & Brewer. ISBN 9780851157450 - a través de Google Books.
- ^ Tri Thlws ar Ddeg, ed. y tr. Bromwich (1978): págs. 240–1.
- ^ Thurneysen, R. "Zur Keltischen Literatur und Grammatik", Zeitschrift für celtische Philologie , Volumen 12, p. 281ff.
- ^ O'Rahilly, TF Historia y mitología irlandesas tempranas , Instituto de Estudios Avanzados de Dublín, 1957, p. 68.
- ^ https://www.theguardian.com/world/2001/sep/16/rorycarroll.theobserver
- ^ Jones y Jones , 1949 , p. 136.
- ↑ Alliterative Morte Arthure , TEAMS, consultado el 26 de febrero de 2007
- ^ Warren, Michelle. History On The Edge: Excalibur y las fronteras de Gran Bretaña, 1100-1300 (Minneapolis: University of Minnesota Press) p. 212.
Fuentes
- Las obras de Sir Thomas Malory, Ed. Vinaver, Eugène , 3ª ed. Field, Rev. PJC (1990). 3 vol. Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 0-19-812344-2 , ISBN 0-19-812345-0 , ISBN 0-19-812346-9 .
- Bromwich, R .; Simon Evans, D. (1992). Culhwch y Olwen. Una edición y estudio del cuento arturiano más antiguo . Cardiff: Prensa de la Universidad de Gales.
- Ford, PK (1983). "Sobre la importancia de algunos nombres artúricos en galés". Boletín de la Junta de Estudios Celtas . 30 : 268–73.
- Gantz, Jeffrey (1987). El Mabinogion . Nueva York: Penguin. ISBN 0-14-044322-3.
- Green, T. (2007). Conceptos de Arthur . Stroud: Tempus. ISBN 978-0-7524-4461-1.
- Jones, T .; Jones, G. (1949). El Mabinogion . Londres: Dent.
- Lacy, Norris J. (1996). Lancelot-Grail: The Old French Arthurian Vulgate and Post-Vulgate in Translation . Nueva York: Garland.
- MacKillop, James (1998). Diccionario de mitología celta . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.
- Malory, Thomas (1997). Le Morte D'Arthur . Iniciativa de textos de humanidades de la Universidad de Michigan.
- Micha, Alexandre (1979). Merlín: roman du XIIIe siècle . Ginebra: Droz.
Otras lecturas
- Lacy, N. J (ed.). La nueva enciclopedia artúrica. (Londres: Garland. 1996). ISBN 0-8153-2303-4 .
enlaces externos
- El proyecto Camelot en la Universidad de Rochester: Excalibur y la espada en la piedra