Farah Nur ( somalí : Faarax Nuur ) (1862-1932) fue un famoso poeta y guerrero somalí del clan Arap Isaaq . [1] [2]
Farah Nur Faarax Nuur | |
---|---|
Nació | 1862 Burao , Sultanato árabe |
Fallecido | 1932 (de 69 a 70 años) Somalilandia británica (ahora Somalilandia ) |
Nacionalidad | somalí |
Ocupación | Poeta |
Poesía
La poesía de Farah tenía un significado profundo y era conocido por su elocuencia y capacidad para cubrir una amplia variedad de temas.
Aakhiru Sabaan
El poema por el que Farah es más recordado hoy es el Aakhiru Sabaan o El fin del mundo y sus primeros cuatro versos han inmortalizado al poeta en la conciencia somalí. Un grito de guerra anticolonialista Farah enumera a los colonizadores y pide a los somalíes que se levanten. [1]
Ingiriis Axmaariyo Talyaan wey akeekimiye | Los británicos, los etíopes y los italianos se pelean |
—Faarax Nuur Aakhiru Sabaan [1] |
Afar Iyo Afar
El Arap de Farah y el Saad Musa habían llegado a un acuerdo después de un largo período de lucha. El primero en hablar entre los Saad Musa fue el poeta Maxamed Bulxan y decidió sorprender al Arap con un geeraar . Farah, que era el luchador y poeta preeminente entre los Arap, se sintió obligado a responder y compuso esta famosa respuesta en el acto. [3]
Geeraar Baan awelkiisiyo | Del geeraar tengo su comienzo |
—Faarax Nuur Afar iyo Afar [4] |
Nabadshe y el Wadaad
Aadan Jugle, un hombre de Habr Yunis , tenía un sobrino llamado Nabadshe que era de Arap. Nabadshe le había pedido a su tío la mano de una de sus hijas. Jugle estuvo de acuerdo y dijo que regresaría en dos años con cincuenta camellos como mahr . Nabadshe había regresado y se sorprendió al descubrir que la niña se había casado y Jugle estipuló el mismo precio a otro hombre. Se enfrentó a su tío y Jugle se disculpó y prometió a su próxima hija dentro de un año y estableció el mismo mahr . Nabadshe volvió un año después para encontrar a esta hija casada. Jugle fue reprendido por los ancianos y a Nabadshe se le prometió una tercera hija y se elogió por su paciencia. De nuevo Jugle casaría a su hija y obtendría los mismos cincuenta camellos. Con el corazón roto y traicionado, Nabadshe tomó una lanza y se dirigió a la casa de su tío, finalmente apuñaló al anciano y lo mató. Después de esto, Nabadshe sería capturado por las autoridades británicas y condenado a muerte en un tribunal por el asesinato. El juez preguntó si Nabadshe tenía algo que decir por sí mismo después de la sentencia y se puso de pie y recitó este gabay. [5]
Kelyo nimaan laheyn baa baqee kani adaygayga | Un hombre sin riñones está asustado pero con mis fuertes |
—Nabadshe [4] |
Un Wadaad había sido llamado para reconciliar al Arap y Habr Yunis y en su lugar decidió recitar un gabay lleno de insultos y maldiciones, y lo más inusual para un hombre religioso, el Wadaad era un primo del Jugle recientemente asesinado. Farah Nur se enteró del gabay por el Wadaad y lo reprendió. Siguiendo las palabras de Farah, nadie volvería a orar detrás del Wadaad y se convirtió en un paria. [6]
Bal arkoo addoomaha qofkii la ibtilaynaayo | Basta con mirar a esa persona que está arruinando a los siervos (de Allah ) |
—Faarax Nuur [6] |
Hadduu Saakimi Waayona
A diferencia de sus hermanos mayores, Habr Awal, Habr Yunis y Habr Je'lo , los Arap no pudieron romper con el Sultanato Isaaq dirigido por Eidagale y decidieron pararse y cambiar esta situación. Liderado por Farah Nur, el Arap lo coronó como Sultán y levantó los brazos contra el Eidagale y el Sultán Deria Hassan. [1]
Al componer este poema titulado Los límites de la sumisión, Farah habla del conflicto y la intolerancia al estado subordinado del Sultán. [7]
Trapo Sabaan ka Sabaan Baan | Una y otra vez a los hombres |
- Faarax Nuur Hadduu Saakimi Waayona [7] |
Ver también
Referencias
- ^ a b c d Andrzejewski, BW; Lewis, IM (1964). Poesía somalí: Introducción, Biblioteca de literatura africana de Oxford . pag. 57.
- ^ "Faarax Nuur (1862 - 1932) - El país está siendo arrebatado - blog somalí - somalimind.com" . Blog somalí - somalimind.com . 8 de julio de 2014 . Consultado el 16 de febrero de 2021 .
- ^ Orwin, Martin; Axmed, Rashiid (2009). Guerra y paz: una antología de la literatura somalí Suugaanta Nabadda iyo Colaadda . Progressio. pag. 186. ISBN 9781852873295.
- ^ a b Orwin; Axmed, Guerra y paz: una antología de la literatura somalí , p. 189.
- ^ Orwin; Axmed (2009). Guerra y paz: una antología de la literatura somalí Suugaanta Nabadda iyo Colaadda . Progressio. pag. 210. ISBN 9781852873295.
- ^ a b Orwin; Axmed (2009). Guerra y paz: una antología de la literatura somalí Suugaanta Nabadda iyo Colaadda . Progressio. pag. 211. ISBN 9781852873295.
- ^ a b Orwin; Axmed, Guerra y paz: una antología de la literatura somalí , p. 74.