Autor | Ibn Al-Nadim |
---|---|
Titulo original | كتاب الفهرست |
Idioma | Arábica |
Fecha de publicación | 987 |
El Kitāb al-Fihrist ( árabe : كتاب الفهرست ) ( El catálogo de libros ) es un compendio del conocimiento y la literatura del Islam del siglo X compilado por Ibn Al-Nadim (c. 998). Hace referencia a aprox. 10,000 libros y 2,000 autores. [1] Esta fuente crucial de literatura árabe- islámica medieval , informada por varias civilizaciones helénicas y romanas antiguas, conserva de su propia mano los nombres de autores, libros y relatos que de otro modo se habrían perdido por completo. Al-Fihristes una prueba de la sed de conocimiento de Al-Nadim entre el apasionante y sofisticado entorno de la élite intelectual de Bagdad. Como registro de la civilización transmitida a través de la cultura musulmana al mundo occidental, proporciona material clásico único y vínculos con otras civilizaciones. [2]
El Fihrist indexa a los autores, junto con detalles biográficos y crítica literaria. El interés de Al-Nadim abarca desde religiones, costumbres, ciencias, con facetas oscuras de la historia islámica medieval, obras sobre superstición, magia, drama, poesía, sátira y música de Persia, Babilonia y Bizancio. Lo mundano, lo extraño, lo prosaico y lo profano. Al-Nadim seleccionó y catalogó libremente la rica cultura de su tiempo de varias colecciones y bibliotecas. [3] El orden es principalmente cronológico y las obras se enumeran según cuatro órdenes internos: género; orfann (capítulo); maqala (discurso); el fihrist(el libro en su conjunto). Estos cuatro principios cronológicos de su sistema subyacente ayudan a los investigadores a interpretar el trabajo, recuperar información difícil de alcanzar y comprender el método de composición, ideología y análisis históricos de Ibn al-Nadim. [4]
El Fihrist muestra la riqueza, el alcance y la amplitud del conocimiento histórico y geográfico difundido en la literatura de la Edad de Oro islámica , desde las civilizaciones modernas hasta las antiguas de Siria , Grecia , India , Roma y Persia . Poco sobrevive de los libros persas enumerados por Ibn al-Nadim.
El objetivo del autor, establecido en su prefacio, es indexar todos los libros en árabe , escritos por árabes y otros, así como sus guiones, que tratan de diversas ciencias, con relatos de quienes los compusieron y las categorías de sus autores, en conjunto. con sus relaciones, sus tiempos de nacimiento, tiempo de vida y tiempos de muerte, las localidades de sus ciudades, sus virtudes y defectos, desde el inicio de la formación de la ciencia hasta este nuestro tiempo (377/987). [5] [6] Un índice como forma literaria había existido como tabaqat - biografías. Contemporáneamente en la parte occidental del imperio en la sede omeya de Córdoba , el erudito andaluzAbū Bakr al-Zubaydī , produjo Ṭabaqāt al-Naḥwīyīn wa-al-Lughawīyīn ('Categorías de gramáticos y lingüistas'), una enciclopedia biográfica de los primeros filólogos árabes de las escuelas Basran , Kufan y Bagdad de gramática árabe y tafsir (exégesis coránica), que cubre gran parte del mismo material cubierto en el capítulo II de Al-Fihrist .
Al-Fihrist publicado en 987, existe en dos tradiciones manuscritas, o "ediciones": la edición más completa contiene diez maqalat ("discursos" - Devin J. Stewart eligió definir maqalat como Libro al considerar la estructura de la obra de al-Nadim) . [7] Los primeros seis son bibliografías detalladas de libros sobre temas islámicos :
Al-Nadim afirma que ha visto todos los trabajos enumerados o se basa en fuentes acreditadas.
La edición más corta contiene (además del prefacio y la primera sección del primer discurso sobre las escrituras y los diferentes alfabetos) solo los últimos cuatro discursos, es decir, las traducciones al árabe del griego, el siríaco y otros idiomas, junto con los libros árabes compuestos. sobre el modelo de estas traducciones. Quizás fue el primer borrador y la edición más larga (que es la que generalmente se imprime) fue una extensión.
Ibn al-Nadim menciona a menudo el tamaño y la cantidad de páginas de un libro, para evitar que los copistas engañen a los compradores haciendo pasar versiones más cortas. Cf. Esticometría de Nicéforo . Se refiere a copias de calígrafos famosos, a bibliófilos y bibliotecas, y habla de una subasta de libros y del comercio de libros. En la sección de apertura, se ocupa de los alfabetos de 14 pueblos y su forma de escribir y también de la pluma, el papel y sus diferentes variedades. Sus discursos contienen secciones sobre los orígenes de la filosofía, sobre la vida de Platón y Aristóteles , el origen de Las mil y una noches , pensamientos sobre las pirámides , sus opiniones sobre la magia ,hechicería , superstición y alquimia, etc. El capítulo dedicado a lo que el autor llama con bastante desdén "cuentos para dormir" y "fábulas" contiene una gran cantidad de material persa.
En el capítulo sobre obras anónimas de contenido variado hay una sección sobre "libros persas, indios, bizantinos y árabes sobre relaciones sexuales en forma de historias excitantes", pero las obras persas no están separadas de las demás; la lista incluye un "Libro de Bahrām-doḵt sobre el coito". Le siguen libros de persas , indios , etc. sobre adivinación, libros de "todas las naciones" sobre equitación y artes de la guerra, luego sobre curación de caballos y cetrería, algunos de ellos específicamente atribuidos a los persas. Luego tenemos libros de sabiduría y amonestación de los persas y otros, que incluyen muchos ejemplos de literatura andarz persa, por ejemplo, varios libros atribuidos a los emperadores persas Khosrau I , Ardashir I , etc.
Gustav Flügel [n. 1] [8]
Bayard Esquiva [n 2] [9]
Wikisource tiene el texto de un artículo de la Encyclopædia Britannica de 1911 sobre " Al-Fihrist ". |