Final Fantasy VII: Advent Children [a] es una película japonesa de animación por computadora de 2005 dirigida por Tetsuya Nomura , escrita por Kazushige Nojima y producida por Yoshinori Kitase y Shinji Hashimoto . Desarrollado por Visual Works y Square Enix , Advent Children es parte de laserie de medios Compilation of Final Fantasy VII , que se basa en el mundo y la continuidad del exitoso videojuego de rol de 1997 Final Fantasy VII . Final Fantasy VII: Advent Children fue lanzado en DVD yUniversal Media Discs con voz japonesa actuando en Japón el 14 de septiembre de 2005 y el 25 de abril de 2006, con voz en inglés actuando en Norteamérica y el Reino Unido.
Final Fantasy VII: Advent Children | |
---|---|
Dirigido por | Tetsuya Nomura |
Producido por |
|
Escrito por | Kazushige Nojima |
Protagonizada | |
Musica por | Nobuo Uematsu |
Cinematografía | Yasuharu Yoshizawa |
Editado por | Keiichi Kojima |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Participaciones de Square Enix |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 101 minutos |
País | Japón |
Idioma | japonés |
Advent Children tiene lugar dos años después de los eventos de Final Fantasy VII y se centra en la aparición del trío que secuestra a niños infectados con una enfermedad inexplicable. El héroe de Final Fantasy VII , Cloud Strife , que sufre de la misma enfermedad, rescata a los niños. Descubre que el trío planea resucitar al villano Sephiroth usando los restos del villano extraterrestre Jenova, y él y sus compatriotas del juego luchan para detenerlos. El reparto de actores de voz de la película incluye a Takahiro Sakurai , Ayumi Ito y Toshiyuki Morikawa en japonés, y Steve Burton , Rachael Leigh Cook y George Newbern en inglés.
La película ha sido lanzada en múltiples versiones; Final Fantasy VII: Advent Children Complete , lanzado en Blu-ray Disc en 2009, es la última versión y agrega 26 minutos de escenas nuevas y ampliadas al original de 101 minutos. La película ha recibido críticas mixtas. Los críticos han elogiado su trabajo de animación y CGI . Aún así, la trama ha sido criticada como incomprensible para los espectadores que no jugaron Final Fantasy VII y como una delgada conexión entre escenas de acción. Recibió el "Premio María" en el Festival de Cine de Sitges en 2005 y el "Mejor Largometraje de Anime " en los American Anime Awards 2007 . El lanzamiento original fue una de las películas animadas más vendidas en su año de lanzamiento en Japón y Estados Unidos. Se observó que el lanzamiento completo impulsó un gran aumento en las ventas de la consola PlayStation 3 en su semana de lanzamiento. En mayo de 2009, los lanzamientos de DVD y Universal Media Disc habían vendido más de 4,1 millones de copias en todo el mundo.
Gráfico
Configuración
Advent Children tiene lugar dos años después de los eventos del videojuego de rol de 1997 Final Fantasy VII , durante el cual el antagonista Sephiroth intentó absorber Lifestream (la sangre y el alma del planeta) y renacer como un dios. [1] Fue derrotado por Cloud Strife y sus compañeros . Aún así, el hechizo final de Sephiroth, Meteor, destruyó la ciudad de Midgar.
Desde el final del juego, los supervivientes de Midgar fundaron la nueva ciudad de Edge, donde Cloud y su amiga de la infancia Tifa Lockhart ahora dirigen un servicio de mensajería y son los cuidadores de un huérfano Denzel y la hija adoptiva de Barret Wallace , Marlene . Debido a sentirse culpable por no haber podido salvar a Aerith Gainsborough , Cloud se mudó recientemente y se aisló de sus amigos. La historia también retrata que muchas personas, incluidos Cloud y Denzel, están infectadas con una misteriosa enfermedad conocida como "Geostigma", que no tiene cura conocida.
Historia
Cloud es contactado a través de Tifa y convocado a una reunión con el ex presidente de la Compañía Shinra , Rufus Shinra , quien se presume asesinado en Final Fantasy VII . [2] Rufus pide la ayuda de Cloud para detener a Kadaj, Loz y Yazoo . El trío son manifestaciones físicas del espíritu sobreviviente de Sephiroth. Están buscando resucitarlo usando los restos del villano extraterrestre Jenova . [3] Cloud se niega a ayudar y se va.
Mientras tanto, Kadaj y sus colegas están reclutando niños infectados con Geostigma. Denzel se une al grupo, atraído por sus promesas de una cura para la enfermedad. Loz sigue a Tifa y Marlene a la iglesia de Aerith, donde habían ido a buscar a Cloud, y las ataca. Tifa queda inconsciente en la pelea y Loz secuestra a Marlene. Todos los niños secuestrados son llevados a las ruinas de la Ciudad Olvidada, donde Kadaj los abraza como hermanos. Anuncia su intención de que todos se reúnan con Jenova. Cuando Cloud llega para rescatarlos, la pandilla de Kadaj lo domina, pero es salvado por su antiguo compañero Vincent Valentine . Desmoralizado por su fracaso, Cloud pregunta si el pecado puede ser realmente perdonado, a lo que Vincent responde con calma que nunca lo ha intentado. Cloud decide seguir luchando y regresa a la ciudad, donde Kadaj ha convocado a Bahamut SIN y otros monstruos para aterrorizar a la población. [4] Con la ayuda de sus compañeros de Final Fantasy VII , Cloud se enfrenta a los monstruos y los derrota.
Kadaj se enfrenta a Rufus Shinra, quien revela que posee la caja que contiene los restos de Jenova. Intenta destruirlo, pero Kadaj lo salva y huye de la ciudad con sus compañeros. Yazoo y Loz quedan atrapados en una explosión en el camino por un explosivo colocado por los turcos Shinra, Reno y Rude. Cloud persigue a Kadaj y lo involucra en la batalla, finalmente lo somete. Superado, Kadaj abre la caja de Jenova y se fusiona con su contenido, transformándose en Sephiroth. Luego le dice a Cloud que usará las almas de las víctimas fallecidas de Geostigma para lograr el dominio completo sobre el planeta. [5] Él y Cloud luego pelean. Sephiroth parece tener la ventaja durante todo el encuentro, arrojando a Cloud repetidamente contra las paredes y finalmente empalándolo en el hombro. Le pide a Cloud que le diga lo que más aprecia para que pueda tener el placer de llevárselo. Cloud responde que lo aprecia todo y luego usa su Limit Break, Omnislash Ver. 5, para derrotar a Sephiroth. El espíritu de Sephiroth se marcha, dejando atrás a Kadaj, herido de muerte. Mientras agoniza en los brazos de Cloud, una lluvia curativa comienza a caer sobre la tierra, curando a la gente de su Geostigma. Yazoo y Loz aparecen y se enfrentan a Cloud; él carga contra ellos, y ellos detonaron una explosión masiva que envolvió a los tres.
Cloud tiene una visión de sus amigos fallecidos Aerith y Zack Fair , quien dice que su momento de unirse a ellos aún no ha llegado. Luego se despierta en la iglesia, se cura de sus heridas y está rodeado de sus amigos. Detrás de ellos, ve a Aerith y Zack saliendo de la iglesia y escucha la voz de Aerith decir: "Verás, todo está bien". Él está de acuerdo: "Lo sé. No estoy solo ... ya no".
Reparto de voz
Advent Children fue lanzado con una pista de voz en japonés en Japón y una pista de voz en inglés en otros lugares. [6]
- Takahiro Sakurai / Steve Burton como Cloud Strife . Sakurai y Burton ya habían interpretado el papel en el videojuego Kingdom Hearts . [4]
- Ayumi Ito / Rachael Leigh Cook como Tifa Lockhart . [6] [7] Nomura sintió que la voz "ronca" de Ito ofrecería un buen contraste con Maaya Sakamoto. [7]
- Maaya Sakamoto / Mena Suvari como Aerith Gainsborough . [6] [7]
- Shōgo Suzuki / Steve Blum como Vincent Valentine . [6] [8] Nomura quería que Cloud y Vincent tuvieran voces notablemente diferentes porque los personajes eran bastante similares. Como Vincent era mayor y más maduro que Cloud, su papel le fue dado a Suzuki, quien tiene una voz muy baja. [8]
- Showtaro Morikubo / Steve Staley como Kadaj. [6] [9] Morikubo tuvo dificultades para expresarlo debido a la personalidad inestable del personaje y necesitaba tiempo para adaptarse al papel. [9]
- Kenji Nomura / Fred Tatasciore como Loz. [6] [10] El personal le dijo a Nomura que expresara a Loz como un personaje "idiota". [10]
- Yūji Kishi / Dave Wittenberg como Yazoo. [6] [10]
- Toshiyuki Morikawa / George Newbern como Sephiroth . [6] [7] Morikawa recibió instrucciones de pronunciar las líneas de Sephiroth de tal manera que sus palabras transmitieran sus sentimientos de superioridad. Junto con esto, el director de voz y Morikawa acordaron hacer que la voz de Sephiroth suene siempre tranquila, como si nunca temiera la más mínima posibilidad de derrota. [7]
- Yumi Kakazu / Christy Carlson Romano como Yuffie Kisaragi . [6] [11]
- Masahiro Kobayashi / Beau Billingslea como Barret Wallace . [6] [12]
- Keiji Fujiwara / Quinton Flynn como Reno. [6] [13]
- Taiten Kusunoki / Crispin Freeman como Rude. [6] [14]
- Tōru Ōkawa / Wally Wingert como Rufus Shinra. [6] [15]
- Kenichi Suzumura / Rick Gomez como Zack Fair . [6] [16]
- Hideo Ishikawa / Greg Ellis como Cait Sith [6] [17]
- Masachika Ichimura / Liam O'Brien como Red XIII / Nanaki [6] [17]
- Kazuhiro Yamaji / Chris Edgerly como Cid Highwind [18]
Producción
Advent Children comenzó como un cortometraje de Visual Works , una compañía utilizada por Square para desarrollar escenas CGI para sus videojuegos, basados en Final Fantasy VII . Kazushige Nojima , que había escrito el guión del juego, se encargó de escribir un guión de 20 minutos. Decidió escribir "una historia sobre Cloud, Tifa y los niños". [19] La película fue desarrollada como parte de la Compilación de Final Fantasy VII , un conjunto de contenido multimedia diferente destinado a expandir el mundo de Final Fantasy VII . [20] El departamento de investigación y desarrollo de Square trabajó con Visual Works en la pieza, y el director de VII , Tetsuya Nomura, se unió al equipo después de que el productor de VII , Yoshinori Kitase, lo llamara. Al principio de la preproducción, el equipo pensó en convertir Advent Children en un juego. Aún así, Nomura decidió no hacerlo, en parte porque Visual Works no tenía experiencia en hacer un juego completo. Los creadores no tenían experiencia previa trabajando en películas, por lo que recurrieron a su conocimiento de las películas del juego . [21]
La película se planeó para enfocarse en los personajes de Cloud y Tifa de una manera similar a como otros títulos de Compilation of Final Fantasy VII se centraban en ciertos personajes; por ejemplo, Before Crisis se centra en los turcos, Crisis Core en Zack Fair y Dirge of Cerberus en Vincent. [20] Nomura dice que la película, en su primera manifestación, solo duraría 20 minutos. La historia original presentaba a alguien que solicitaba que se enviara un mensaje a Cloud; el mensaje se transmite a Cloud a través de varios niños. Cuando el mensaje finalmente llega a Cloud, se revela quién es el mensajero. A Nomura le gustó mucho el guión original y se convirtió en la base de la versión final. Decidió hacer el proyecto más largo y de mayor alcance cuando la palabra inicial de la película generó un gran interés entre los fanáticos de Final Fantasy VII , la mayoría de los cuales querían algo de largometraje. La duración de la película se amplió a 100 minutos. [22]
Takeshi Nozue y Nomura, quienes habían trabajado juntos por primera vez en el videojuego Kingdom Hearts , dividieron el papel de dirección, ya que Nomura sintió que esto agregaría profundidad a la película. Al diseñar las escenas de batalla, primero discutieron el escenario y el diseño. Luego acudieron al personal con sus ideas, decidieron cuáles eran las mejores y las desarrollaron aún más. La batalla entre el grupo de Cloud y Bahamut fue la más difícil de diseñar debido al tamaño del área y la cantidad de objetos que el personal tuvo que agregar a la escena para mantenerla realista. Las posiciones alternas de los personajes, incluido el propio Bahamut, le tomó al personal mucho tiempo completar para darle a la escena una sensación de fluidez. [23] Nomura declaró que el equipo decidió no preocuparse por hacer que las secuencias de lucha fueran realistas, ya que sentían que esto restringiría su capacidad para darle a la película un "aspecto genial". Por lo tanto, trabajaron creando sus "propias reglas". La captura de movimiento se utilizó para muchas de las escenas de batalla de la película; Las maniobras que no eran físicamente posibles para los actores en vivo se construyeron digitalmente. [24]
Al diseñar los personajes, el personal descubrió que era imposible trasladar los diseños de Final Fantasy VII a la película. Por tanto, hubo que descartar algunas características identificativas. [25] El rediseño de Cloud fue una combinación de ocho diseños diferentes, desde su apariencia súper deformada en el juego hasta su apariencia más realista en la película. Las dificultades para hacer Sephiroth llevaron al personal a reducir sus apariciones en la película. Les tomó dos años desarrollar y perfeccionar su apariencia. [23] Nozue también tuvo dificultades para desarrollar un marco para el cuerpo de Tifa que fuera "equilibrado, pero que mostrara sus cualidades femeninas". [26] En abril de 2003, se decidió que Kadaj, Loz y Yazoo serían manifestaciones del espíritu de Sephiroth, su crueldad , fuerza y atractivo respectivamente. [9] En contraste con Sephiroth, el trío estaba destinado a ser más joven que Cloud, para centrarse en el tema de la "próxima generación". [24] En octubre de 2003, Nomura dijo que la película estaba completa en un 10%, afirmando que mientras se escribió el guión, no todos los personajes fueron diseñados. [25]
Nomura sintió que Advent Children difería de las películas de Hollywood , donde se tiende a explicar el significado de la mayoría de las escenas. Sin embargo, con Advent Children , el personal quería que los espectadores interpretaran las escenas por sí mismos, lo que les permitía llegar a diferentes conclusiones. [23] Nojima describió el tema de la película como "supervivencia". [25] Otros temas a Nomura y Nojima les preocupaba incluir los sentimientos de culpa y arrepentimiento de Cloud por no haber podido salvar a sus amigos Zack y Aerith. Estos sentimientos están simbolizados por un lobo gris que aparece cada vez que Cloud piensa en ellos. El lobo desaparece al final de la película cuando Cloud acepta sus sentimientos. [27] La palabra "niños" se usó en el título para referirse a los niños de la película, ya que representan la "próxima generación". [24]
Música
La música de Final Fantasy VII Advent Children fue compuesta por Nobuo Uematsu , Keiji Kawamori, Kenichiro Fukui y Tsuyoshi Sekito , y arreglada por Fukui, Sekito, Kawamori, Shirō Hamaguchi y Kazuhiko Toyama . Al escuchar cada pista, Nomura haría algunos cambios y haría que los compositores volvieran a grabar la pieza. [28] El tema final, "Calling", fue escrito e interpretado por el ex vocalista de Boøwy Kyosuke Himuro . La banda sonora incluye tanto piezas originales de la película como arreglos de obras de Final Fantasy VII , originalmente compuestas por Uematsu. Algunos de los arreglos, incluido "Advent: One-Winged Angel", son realizados por The Black Mages , una banda de rock formada por Uematsu, Fukui y Sekito. [29] Tanto las piezas originales de la película como los arreglos de la película cubren una variedad de estilos musicales, incluida la música orquestal , coral , clásica de piano y rock ; Variety señaló que los estilos varían entre "escasos fideos de piano, golpes de pop-metal y empalagosas baladas potentes". [30] El álbum de la banda sonora de 2005 Final Fantasy VII Advent Children Original Soundtrack recopila 26 pistas de música de la película en dos discos. Square Enix lo publicó el 28 de septiembre de 2005. Además del lanzamiento regular, se produjo una edición limitada que contenía carátulas alternativas y un folleto de créditos y letras. [29] El álbum de la banda sonora alcanzó la posición # 15 en las listas de música japonesa Oricon y se mantuvo en las listas durante diez semanas. [31]
Un mini-álbum titulado Final Fantasy VII Advent Children Complete Mini Album fue lanzado el 10 de abril de 2009, coincidiendo con el lanzamiento de la versión Final Fantasy VII Advent Children Complete de la película. [32] Esta versión de la película incluyó un nuevo tema final, "Safe and Sound", de Kyosuke Himuro y el cantante de My Chemical Romance Gerard Way . [33] "Water" fue reemplazado por una nueva canción, "Anxious Heart". [32] Las canciones del álbum incluyeron nuevas versiones de "The Chase of Highway", "Los que luchan más", "Sign", "Advent: One-Winged Angel" y "On the Way to a Smile". [34] Un álbum más grande, Final Fantasy VII Advent Children Complete: Reunion Tracks , fue lanzado con 21 pistas el 16 de septiembre de 2009. Este álbum contiene las pistas del mini-álbum y varias piezas que fueron alargadas para la versión cinematográfica completa pero no reorganizado. [35] Reunion Tracks apareció en las listas de Oricon durante una sola semana en la posición # 108. [36]
Promoción y lanzamiento
Advent Children y la serie Compilation of Final Fantasy VII se anunciaron por primera vez en el Tokyo Game Show de 2003 en septiembre de 2003. La película se anunció como una película directa a DVD . [37] [38] El primer tráiler de la película apareció en la versión internacional del videojuego Final Fantasy X-2 , lanzado en febrero de 2004. [39] El tráiler utilizó una captura de movimiento que fue alterada en la película final. [25] Advent Children se programó inicialmente para un lanzamiento del 13 de septiembre de 2005 en Norteamérica y un lanzamiento del 14 de septiembre de 2005 en Japón, [40] [41] pero la fecha de lanzamiento norteamericana se retrasó varias veces. Primero se trasladó a noviembre de 2005, [42] luego a enero de 2006, [43] y finalmente se programó para el 25 de abril de 2006 para su lanzamiento en DVD y Universal Media Discs para PlayStation Portable . [44]
Antes del estreno de la película en Japón, Panasonic produjo un teléfono celular idéntico al que usa Cloud en la película; el teléfono contenía varias funciones relacionadas con Advent Children , como fondos de pantalla y tonos de llamada . [39] Junto al estreno de la película, Shueisha publicó un libro de 118 páginas sobre la historia de la película titulado Final Fantasy VII Advent Children Prologue Book . [45] En 2006, SoftBank Creative publicó una guía titulada Final Fantasy VII Advent Children Reunion Files , que contiene entrevistas con el personal de la película e información sobre el desarrollo de la película.
Una edición limitada de la película titulada Final Fantasy VII Advent Pieces fue lanzada en Japón simultáneamente como Advent Children ; solo se produjeron 77,777 juegos. La edición contiene varias piezas de mercadería, una copia del guión, el juego original de Final Fantasy VII , una guía de estrategia para el juego y un disco que contiene la animación de video original (OVA) Last Order: Final Fantasy VII . [39] Nomura declaró que el significado del nombre Advent Pieces era que "advenimiento" significa "el reconocimiento y conmemoración de algo", mientras que "piezas" se agregó para darle un significado especial al lanzamiento. [46] El 3 de abril de 2006, en el Arclight Theatre de Los Ángeles, tuvo lugar una proyección teatral única y especial de la versión en inglés de la película . El evento se promovió por correo electrónico a quienes se suscribieron a la lista de correo de Square Enix . [47] La proyección incluyó avances de los videojuegos Kingdom Hearts II y Dirge of Cerberus , y contó con apariciones del elenco en inglés y los desarrolladores japoneses. [48]
El lanzamiento en DVD de la película es un conjunto de 2 discos que contiene varias características adicionales, incluida Last Order . Sony anunció más tarde Final Fantasy VII Advent Children (edición limitada de colección de colección) para su lanzamiento en Norteamérica el 20 de febrero de 2007. [49] El conjunto incluía más material adicional que los lanzamientos de DVD anteriores, incluida una copia del guión, varias postales con imágenes de la película y las tres primeras historias de la serie de cuentos En camino a una sonrisa . [50]
Final Fantasy VII: Advent Children completo
En el Tokyo Game Show de 2006, Square Enix mostró un avance de la versión del director de la película, titulada Final Fantasy VII Advent Children Complete , para su lanzamiento en formato Blu-ray en algún momento de 2007. [51] No se anunció una fecha de lanzamiento más específica. hasta la fiesta de Square Enix DKΣ3713 de 2008. La fecha de lanzamiento de Advent Children Complete en Japón fue marzo de 2009. [52] La nueva edición de la película fue lanzada en Japón el 16 de abril de 2009. [53] Se vendió una versión separada que incluía una demostración de Final Fantasy XIII. . Ambas ediciones incluyeron los primeros avances en HD de Final Fantasy Versus XIII y Final Fantasy Agito XIII , aunque también se lanzó la tercera edición sin los videos o demostraciones adicionales. [54] El 11 de abril y el 12 de 2009, días antes de los niños del advenimiento completa ' liberación s, Square Enix realizaron cuatro proyecciones especiales de los niños del advenimiento completas en el Ginza Sony Building en Tokio. Había 800 asientos disponibles para aquellos que reservaron el paquete de Blu-ray o PlayStation 3 en la tienda electrónica de Square Enix y eran miembros del sitio web en línea de Square Enix. [55]
Advent Children Complete tiene una calidad visual más alta que el lanzamiento original, es 26 minutos más largo que el corte original de la película y contiene aproximadamente mil escenas revisadas. [56] [57] Los temas expandidos en Advent Children Complete incluyen el desarrollo de Cloud, los antecedentes de Denzel y una visión más profunda de los turcos y Rufus Shinra. El personal de la película quería agregar enlaces a los otros títulos de la Compilación de Final Fantasy VII lanzada desde la película original. Más violencia en esta versión, específicamente más sangre durante las peleas, ya que el personal quería darle un aspecto "más sucio" a la película, con los rostros y la ropa de los personajes cada vez más oscuros y sucios a lo largo de las batallas. [58] Además, la pelea entre Cloud y Sephiroth se expandió varios minutos e incluyó una escena en la que Sephiroth empala a Cloud en su espada y lo sostiene en el aire, reflejando la escena en el juego donde realiza la misma acción. [59]
Advent Children Complete fue lanzado en Norteamérica el 2 de junio de 2009, [45] y en el Reino Unido el 27 de julio de 2009. [60] Las versiones norteamericana y europea vienen con un nuevo tráiler de Final Fantasy XIII en lugar de una demostración. [61] Los lanzamientos en todas las regiones también cuentan con una pieza animada titulada "En camino a una sonrisa - Episodio: Denzel", así como el resumen de la historia "Reminiscence of Final Fantasy VII " y "Reminiscence of Final Fantasy VII Compilation ". Los actores de voz japoneses e ingleses tuvieron que regresar para grabar diálogos adicionales para las escenas nuevas y ampliadas. Nomura declaró que no había problemas importantes con este proceso, y señaló que Sakurai y Morikawa ya estaban acostumbrados a que sus personajes los expresaran en otros medios. Sin embargo, algunos de los personajes infantiles, sobre todo Denzel y Marlene, tuvieron que ser refundidos y regrabar todas sus líneas. Las voces de los artistas originales ahora sonaban más maduras en ambos idiomas. [59] [62] Nomura ha declarado que si bien Advent Children Complete no representó el final de la compilación de Final Fantasy VII , ya que el personal aún tenía más ideas, marcó "el final de la saga Advent Children " ya que no habría más relanzamientos o versiones extendidas. [63] Más tarde, Advent Children Complete fue lanzado en Ultra HD Blu-ray el 8 de junio de 2021. [64]
Tie-ins
Último pedido: Final Fantasy VII
Last Order: Final Fantasy VII es un video de animación original dirigido por Morio Asaka , escrito por Kazuhiko Inukai y animado por Madhouse . [65] [66] Representa una interpretación alternativa de dos flashbacks encontrados en Final Fantasy VII . Fue lanzado originalmente en Japón en el DVD Advent Pieces , el 14 de septiembre de 2005. [67] [68] Fue lanzado en Norteamérica en la edición limitada de colección de colección el 20 de febrero de 2007 y en Europa el 6 de noviembre de 2008. [69] [70] Actualmente no hay doblaje en inglés para la película, y las versiones de Norteamérica y Europa están subtituladas. [71]
Camino a una sonrisa
On the Way to a Smile es una serie de cuentos entre la época de Final Fantasy VII y Final Fantasy VII Advent Children . Escrito por Kazushige Nojima, la primera historia, "El caso de Denzel", se publicó en forma serializada en el sitio web oficial de Advent Children de Japón . "El caso de Denzel" se cuenta indirectamente desde la perspectiva de Denzel, quien ha solicitado una entrevista con Reeve Tuesti con la esperanza de que pueda formar parte de la recién formada Organización Mundial de Regénesis de Reeve, un ejército dedicado a reconstruir el planeta. Denzel cuenta la historia de su vida, incluyendo cómo se convirtió en huérfano, los eventos que lo llevaron a afligirse con Geostigma y cómo quedó bajo el cuidado de Tifa y Cloud. [72] "Caso de Denzel" se adaptó a En camino a una sonrisa - Episodio: Denzel , un OVA corto animado por A-1 Pictures que fue lanzado con Advent Children Complete . [45] [73]
El segundo cuento, "Caso de Tifa", es el relato de Tifa de los eventos que siguieron a la destrucción de Meteor y su vida con Cloud, superponiéndose en parte con la historia de Denzel. Una tercera historia de On the Way to a Smile , "El caso de Barrett", involucra a Barret y sus luchas por encontrar una nueva fuente de energía para la gente del mundo. Para coincidir con el lanzamiento de Advent Children Complete en 2009, se escribieron cuatro historias más: "Caso de Red XIII", "Caso de Yuffie", "Caso de Shinra" y "Caso de Lifestream - Blanco y Negro". Todas las historias se publicaron juntas como un libro titulado On the Way to a Smile al mismo tiempo que se lanzó Advent Children Complete . [72]
Recepción
Ventas
Los lanzamientos en DVD de Advent Children vendieron más de 410.000 copias en Japón durante su primera semana a la venta, y aproximadamente la mitad de las ventas provinieron de la edición limitada. [74] Los lanzamientos de DVD y UMD combinados vendieron más de 700.000 unidades en Japón en las primeras tres semanas y más de un millón de copias en enero de 2006. [75] En un informe de ventas japonés de Oricon de 2005 , la edición regular del DVD ocupó el duodécimo lugar en la lista de bestsellers en Japón durante todo el año después de una semana de ventas, y la edición limitada ocupó el puesto 15. Las dos ediciones ocuparon el tercer y cuarto lugar en la sublista de largometrajes animados. [74] El DVD en inglés vendió más de 960.000 unidades, lo que se tradujo en casi 15 millones de dólares en ingresos para la quinta semana de lanzamiento. En los Estados Unidos, vendió más de 832.000 copias en mayo de 2006 y, finalmente, recaudó más de 58 millones de dólares en ventas de DVD en el país. [76] El DVD ocupó el segundo lugar como "sorpresa" durante su primera semana en las listas de ventas de American Nielsen VideoScan después de su lanzamiento en Norteamérica. [77] El informe de Nielsen "Lanzamientos de anime más vendidos de 2006" colocó a Advent Children en primer lugar, [78] y el informe de 2006 de la Organización de Comercio Exterior de Japón también clasificó la película como el DVD de anime japonés más vendido en los Estados Unidos. En la lista de 2007, el DVD estaba en el décimo lugar. [79] En junio de 2006, Square Enix y Sony anunciaron que los lanzamientos de DVD y UMD combinados vendieron más de 2,4 millones de unidades en todo el mundo, con 1 millón de unidades vendidas en Japón, 1,3 millones en América del Norte y 100.000 en Europa. [80] En mayo de 2009, justo antes del lanzamiento de Advent Children Complete , la película había vendido más de 4,1 millones de copias en todas las versiones. [56]
En su primer día de lanzamiento, se vendieron más de 100.000 copias en Blu-ray de Advent Children Complete en Japón en las tres versiones. [81] Durante su semana inicial, el Blu-ray ocupó el segundo lugar en la lista de los más vendidos de Blu-ray de American Nielsen VideoScan, [82] con 274,774 unidades vendidas. [83] Durante 2009, la versión regular de Advent Children Complete vendió 49.000 unidades en Japón según Oricon, ocupando el segundo lugar en su categoría "Discos Blu-ray de animación / efectos especiales". [84] Ocupó el octavo lugar en la categoría "Discos Blu-ray en general, por yenes" con 310 millones de yenes (3,4 millones de dólares) vendidos en 2009. [85] Los sitios de juegos Gamasutra y Kotaku citaron Advent Children Complete como una de las principales razones por qué las ventas de la consola de videojuegos PlayStation 3 aumentaron radicalmente durante la primera semana de lanzamiento de la película. [53] [83]
respuesta crítica
Advent Children ha recibido críticas mixtas. En el sitio web del agregador de reseñas Rotten Tomatoes , la película recibió una calificación de aprobación del 43% basada en 7 reseñas, con una calificación promedio de 5.7 / 10. [86] Los gráficos animados por computadora fueron generalmente elogiados; James Mielke de 1UP.com , quien otorgó a la película una "A-", dijo que la calidad y claridad de las imágenes generadas por computadora eran "realmente asombrosas". [87] El escritor de Anime News Network , Carlo Santos, elogió la animación y otorgó a la película una "B", calificándola de "sobresaliente", y Roger Altizer de About.com , al tiempo que le otorgó a la película 2 estrellas y media de 5 citó las imágenes como uno de sus pocos puntos positivos. [88] [89] La trama de la película fue generalmente criticada por ser confusa; Leslie Felperin de Variety , en una crítica muy negativa, describió la trama como "sin alma" y "absolutamente impenetrable" para cualquiera que no hubiera jugado, y Santos de Anime News Network estuvo de acuerdo en que las personas que no habían jugado Final Fantasy VII no lo entenderían. la historia. [30] [88] John Eriani de Mania Entertainment también encontró la trama confusa para los no jugadores, aunque le gustó cómo se exploraron los personajes en la película. [90] Todd Douglass Jr. de DVD Talk , aunque "recomendó mucho" la película, elogió el desarrollo del personaje de Cloud en particular. [91] Altizer de About.com resumió la trama y el diálogo como "débiles", y Chris Carle de IGN , en sus 9 de 10 reseñas, sintió que la trama era solo una excusa para pasar a la siguiente secuencia de acción. [89] [92] El resumen de la historia "Reminiscence of Final Fantasy VII ", incluido con el DVD para explicar la trama de Final Fantasy VII , fue descrito por Santos de Anime News Network como "tan confuso como la película", y no ayudar a explicar la trama a cualquiera que aún no haya jugado el juego, aunque Carle de IGN sintió que era útil para aquellos que no habían jugado el juego por un tiempo. [88] [92]
Las escenas de acción fueron generalmente elogiadas. Michael Beckett de RPGamer, aunque le dio a la película un 4 sobre 5, elogió las escenas de lucha de la película, calificándolas de "fascinantes" y el enfoque principal de la película. [93] Santos de Anime News Network también elogió en gran medida las secuencias de acción, y Felperin de Variety sintió que eran el único punto de la película, que sentían centrada por completo en los aspectos técnicos de la acción. [30] [88] La música recibió críticas mixtas; Eriani de Mania Entertainment lo elogió mucho, al igual que Santos de Anime News Network, pero Mielke de 1UP.com lo llamó "un poco cursi". [87] [88] [90] Douglass Jr. de DVD Talk concluyó que Advent Children "es prácticamente la película que los fanáticos de todo el mundo han estado esperando", dijo Beckett de RPGamer que "la película se siente como un amor carta a los fans de Final Fantasy VII ", y Carle de IGN resumió la película como" servicio de fans glorioso, hermoso y bien ejecutado ". [91] [92] [93]
El corte del director, Advent Children Complete , fue generalmente elogiado sobre la versión original. Andrew Yoon, de Joystiq , consideró que Advent Children Complete era una película mejor, sintiendo que era más accesible para las personas que no habían jugado Final Fantasy VII . [94] Dustin Somner de Blu-ray.com lo calificó como "una buena mejora en una película entretenida", y Todd Douglass Jr. de DVD Talk dijo que era "la mejor versión de la película" debido a su calidad de audio, las nuevas escenas, y la expansión de la batalla de Cloud contra Sephiroth. [95] [96] Douglass también encontró que la adición de En camino a una sonrisa - Episodio: Denzel era una edición bienvenida, aunque sintió que las características adicionales en su conjunto eran decepcionantes, desmentiendo el título "Completo". [96] Yoon de Joystiq pensó que las nuevas escenas ayudaron a darle más profundidad al desarrollo de Cloud, hasta el punto de "humanizarlo", aunque sintió que el cambio en el ritmo de algunas escenas hacía que la trama fuera difícil de seguir. [94] El escritor de Kotaku AJ Glasser, sin embargo, resumió el corte del director como "26 minutos extra y todavía no tiene ningún sentido", diciendo que las nuevas escenas hicieron poco para mejorar la trama de la película en sí. [97]
Legado
Advent Children recibió el premio María Honorífica en el Festival de Cine de Sitges el 15 de octubre de 2005. [98] La película también fue premiada como "mejor largometraje de anime" en los American Anime Awards 2007 . [99] IGN lo colocó en segundo lugar en su lista de "Las 10 mejores películas animadas directamente en DVD". [100] En 2007, el video musical de la canción "유혹 의 소나타" ("Sonata of Temptation") de la cantante coreana Ivy recreó la pelea entre Tifa y Loz. El director del video declaró que era solo una parodia de la película, pero no pudo ponerse en contacto con Square Enix para obtener el permiso oficial. [101] Posteriormente, se prohibió la transmisión del video en la televisión coreana después de una demanda por derechos de autor de Square Enix. [102] El álbum tributo no oficial de Final Fantasy VII de OverClocked ReMix de cuatro discos , Voices of the Lifestream , contiene un disco que remezcla la música de la película. [103] El director de Final Fantasy XIII , Motomu Toriyama, ha declarado que sintió que la película mostraba "batallas que no se han logrado en FF hasta ahora", por lo que trató de diseñar el sistema de batalla de Final Fantasy XIII para crear batallas cinematográficas como la película. [104] El diseño de Cloud de la película está disponible como un traje alternativo para Cloud en los juegos de lucha cruzados Super Smash Bros. para Nintendo 3DS y Wii U y Super Smash Bros Ultimate . [105] El avance de revelación de Sephiroth como contenido descargable en Super Smash Bros. Ultimate recrea la batalla final entre él y Cloud de la película, y varias canciones de la película aparecen en el juego como parte del paquete DLC de Sephiroth. Como parte de la actualización, incluido Sephiroth, Cloud's Final Smash, el diseño de Advent Children se cambió a Omnislash Ver. 5. [106]
Notas
- ^ Japonés :フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー VII ア ド ベ ン ト チ ル ド レ ン, Hepburn : Fainaru Fantajī Sebun Adobento Chirudoren
Referencias
- ^ Square (7 de septiembre de 1997). Final Fantasy VII ( PlayStation ). SCE America.
Aeris: ¿Cómo piensa convertirse en uno con el Planeta? / Sephiroth: Es simple. Una vez que el planeta está herido, reúne energía espiritual para curar la herida. La cantidad de energía acumulada depende del tamaño de la lesión. ... ¿Qué pasaría si hubiera una herida que amenazara la vida misma del Planeta? ¡Piense en cuánta energía se reuniría! Jajaja. Y en el centro de esa lesión estaré yo. Toda esa energía ilimitada será mía. Al fusionarme con toda la energía del Planeta, me convertiré en una nueva forma de vida, una nueva existencia. Fusionándome con el Planeta ... dejaré de existir como soy ahora. Solo para renacer como un 'Dios' para gobernar sobre cada alma. / Aeris: ¿ Una herida lo suficientemente poderosa como para destruir el planeta? ¿Herir ... el planeta? / Sephiroth: Mira ese mural. La magia destructiva definitiva ... Meteoro.
- ^ Square (24 de junio de 1998). Final Fantasy VII ( Microsoft Windows ) (1.0 ed.). Eidos Interactive . Escena: Ataque con arma de diamante. Nivel / área: Disco 3.
- ^ Studio BentStuff, ed. (9 de septiembre de 2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix . págs. 210–215. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ a b Studio BentStuff, ed. (16 de abril de 2009). Ultimania del décimo aniversario de Final Fantasy VII (en japonés) (Ed. Revisada). Square Enix . ISBN 978-4-7575-2560-3.
- ^ Final Fantasy VII: Advent Children (película). Square Enix . 25 de abril de 2006.
Sephiroth: Lo que quiero, Cloud, es navegar por la oscuridad del cosmos con este planeta como mi nave. Como hizo mi madre hace mucho tiempo. Entonces, un día, encontraremos un nuevo planeta y en su suelo crearemos un futuro brillante.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p "Niños de Adviento FFVII" . 1UP.com . Ziff Davis . 13 de febrero de 2006. Archivado desde el original el 8 de febrero de 2012 . Consultado el 1 de agosto de 2010 .
- ↑ a b c d e Square Enix , 2006 , p. 22.
- ↑ a b Square Enix , 2006 , p. 49.
- ↑ a b c Square Enix , 2006 , p. 26-31.
- ↑ a b c Square Enix , 2006 , p. 54-57.
- ^ Square Enix , 2006 , p. 52.
- ^ Square Enix , 2006 , p. 46.
- ^ Square Enix , 2006 , p. 38.
- ^ Square Enix , 2006 , p. 40.
- ^ Square Enix , 2006 , p. 37.
- ^ Square Enix , 2006 , p. 56.
- ↑ a b Square Enix , 2006 , p. 55.
- ^ "Detrás de los actores de voz - Voz de Cid Highwind" . Detrás de los actores de voz. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2015 . Consultado el 3 de diciembre de 2015 .
- ^ McLaughlin, Rus (30 de abril de 2008). "IGN presenta: la historia de Final Fantasy VII" . IGN . Ziff Davis . Archivado desde el original el 28 de enero de 2014 . Consultado el 14 de septiembre de 2008 .
- ^ a b Stone, Courtney (1 de septiembre de 2005). "Kitase analiza la compilación de Final Fantasy VII" . RPGamer. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 5 de agosto de 2010 .
- ^ "Preguntas y respuestas de Tetsuya Nomura de Kingdom Hearts II" . GameSpot . CBS Interactive . 10 de octubre de 2003. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2014.
- ^ "Comentario del director". Final Fantasy VII: Advent Children (DVD) (en japonés) (Edición limitada de colección de colección). Japón: Square Enix . 20 de febrero de 2007.
- ^ a b c Prólogo de Final Fantasy VII Advent Children (en japonés). Shueisha . 1 de septiembre de 2005. ISBN 978-4-0877-9339-0.
- ^ a b c Tetsuya Nomura (Director) (25 de abril de 2006). Final Fantasy VII Advent Children Distance: The Making of Advent Children ( DVD ). Square Enix .
- ^ a b c d "Preguntas y respuestas de Tetsuya Nomura de Kingdom Hearts II" . GameSpot . CBS Interactive . 10 de octubre de 2003. Archivado desde el original el 8 de julio de 2006 . Consultado el 1 de agosto de 2010 .
- ^ Square Enix , 2006 , p. 24.
- ^ Square Enix , 2006 , p. 86.
- ^ Square Enix , 2006 , p. 88-90.
- ^ a b Gann, Patrick (30 de octubre de 2005). "Final Fantasy VII Advent Children OST" . RPGFan. Archivado desde el original el 29 de julio de 2008 . Consultado el 28 de julio de 2008 .
- ^ a b c Felperin, Leslie (31 de agosto de 2005). "Revisión de los niños de Adviento de Final Fantasy VII" . Variedad . Penske Media . Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2013 . Consultado el 14 de enero de 2009 .
- ^ FINAL FANTASY VII ADVENT CHILDREN ORIGINAL SOUNDTRACK(en japonés). Oricon . Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2014 . Consultado el 17 de diciembre de 2014 .
- ^ a b "Mini álbum completo de Final Fantasy VII Advent Children" . Música de Square Enix en línea. Archivado desde el original el 18 de julio de 2012 . Consultado el 21 de abril de 2009 .
- ^ "Gerard Way coprodujo el tema final de Final Fantasy: Advent Children Complete" . Destructoide . ModernMethod. 27 de marzo de 2009. Archivado desde el original el 10 de marzo de 2015 . Consultado el 17 de diciembre de 2014 .
- ^ Verde, Chris. "Final Fantasy VII Advent Children completo mini álbum :: revisión de Chris" . Música de Square Enix en línea. Archivado desde el original el 23 de marzo de 2012 . Consultado el 18 de mayo de 2009 .
- ^ Gann, Patrick (30 de septiembre de 2009). "Final Fantasy VII: Advent Children Complete Reunion Tracks" . RPGFan. Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2014 . Consultado el 17 de diciembre de 2014 .
- ^ "Reunion Tracks / Final Fantasy VII Advent Children Complete" (en japonés). Oricon . Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2014 . Consultado el 17 de diciembre de 2014 .
- ^ Square Enix , 2006 , p. 74.
- ^ "TGS 2003: Final Fantasy VII: ¿La película?" . IGN . Ziff Davis . 25 de septiembre de 2003. Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2014 . Consultado el 11 de agosto de 2006 .
- ^ a b c Crocker, Janet; Smith, Lesley; Henderson, Tim; Arnold, Adam (diciembre de 2005). "El legado de Final Fantasy VII" . AnimeFringe. pag. 3. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2008 . Consultado el 12 de agosto de 2010 .
- ^ "Anunciado el lanzamiento de Advent Children" . Anime News Network . 5 de marzo de 2005. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2012 . Consultado el 1 de agosto de 2010 .
- ^ "Liberación de los niños de Adviento" . Anime News Network . 18 de marzo de 2005. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2012 . Consultado el 1 de agosto de 2010 .
- ^ "Niños de Adviento retrasados" . Anime News Network . 5 de agosto de 2005. Archivado desde el original el 7 de febrero de 2009 . Consultado el 1 de agosto de 2010 .
- ^ "Niños de Adviento retrasados, posible estreno en cines" . Anime News Network . 10 de noviembre de 2005. Archivado desde el original el 3 de mayo de 2008 . Consultado el 1 de agosto de 2010 .
- ^ "Steven Burton, Rachael Leigh Cook y Mena Suvari prestan sus voces al largometraje de acción animado por computadora basado en el juego de Playstation más vendido Final Fantasy VII Advent Children" . Square Enix . 13 de febrero de 2006. Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2006 . Consultado el 6 de junio de 2007 .
- ^ a b c "Advent Children Complete North American Release June" . Square Enix . 29 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 16 de febrero de 2012 . Consultado el 28 de enero de 2010 .
- ^ Square Enix , 2006 , p. 101.
- ^ "Proyección especial de Final Fantasy VII Advent Children" . Anime News Network . 26 de marzo de 2006. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2012 . Consultado el 1 de agosto de 2010 .
- ^ Punsly, Katie (20 de junio de 2006). "Final Fantasy VII: Proyección de niños de Adviento" . Sitio de RPG . Red UFF. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
- ^ McCutcheon, David (15 de diciembre de 2006). "Vencimiento de más DVDs de Final Fantasy VII" . IGN . Ziff Davis . Archivado desde el original el 16 de marzo de 2013 . Consultado el 6 de junio de 2007 .
- ^ Carle, Chris (16 de febrero de 2007). "Double Dip Digest: Final Fantasy VII Advent Children (conjunto de coleccionista de edición limitada)" . IGN . Ziff Davis . Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2013 . Consultado el 17 de enero de 2008 .
- ^ Alfonso, Andrew (25 de septiembre de 2006). "TGS 2006: Final Fantasy 7 Advent Children Complete Anunciado" . G4 . NBCUniversal . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
- ^ Haynes, Jeff (2 de agosto de 2008). "Final Fantasy VII: Advent Children Complete Trailer Impresiones" . IGN . Ziff Davis . Archivado desde el original el 25 de marzo de 2016 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
- ^ a b Ashcraft, Brian (22 de abril de 2009). "Final Fantasy VII Advent Children Complete dio a PS3 un aumento de ventas" . Kotaku . Gawker Media . Archivado desde el original el 15 de febrero de 2010 . Consultado el 4 de agosto de 2010 .
- ^ Ashcraft, Brian (12 de enero de 2009). "Estas son las tres versiones de Final Fantasy VII: Advent Children Complete" . Kotaku . Gawker Media . Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2014 . Consultado el 20 de enero de 2015 .
- ^ Ashcraft, Brian (9 de marzo de 2009). "Final Fantasy VII Advent Children completa proyección especial para 800 personas" . Kotaku . Gawker Media . Archivado desde el original el 4 de mayo de 2009 . Consultado el 6 de agosto de 2010 .
- ^ a b "Final Fantasy VII Advent Children Complete" . Square Enix . 12 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 16 de febrero de 2012 . Consultado el 28 de mayo de 2021 .
- ^ Myers, Maddy (8 de abril de 2021). "Final Fantasy 7: Advent Children recibirá una remasterización de 4K HDR el 8 de junio" . Polígono . Consultado el 28 de mayo de 2021 .
- ^ Yoon, Andrew (22 de septiembre de 2007). "TGS07: Advent Children se ensucia en Blu-ray" . Joystiq . AOL . Archivado desde el original el 29 de junio de 2011 . Consultado el 22 de agosto de 2010 .
- ^ a b "Final Fantasy VII Advent Children Complete". Famitsu (en japonés). Enterbrain : 29-30. Marzo de 2009.
- ^ "Final Fantasy VII: Advent Children Blu-ray" . Blu-ray.com. Archivado desde el original el 9 de enero de 2016 . Consultado el 21 de enero de 2015 .
- ^ Yin-Poole, Wesley (5 de mayo de 2009). "Kitase: No hay planes para la demostración de Blu-ray FFXIII fuera de Japón" . VideoGamer.com . Pro-G Media . Consultado el 4 de agosto de 2010 .
- ^ Ashcraft, Brian (12 de mayo de 2006). "Final Fantasy VII Advent Children completa fechada para América" . Kotaku . Gawker Media . Archivado desde el original el 15 de febrero de 2010 . Consultado el 4 de agosto de 2010 .
- ^ Yoon, Andrew (25 de marzo de 2009). "Advent Children puede estar hecho, pero Final Fantasy VII no" . Joystiq . AOL . Archivado desde el original el 28 de enero de 2015 . Consultado el 22 de agosto de 2010 .
- ^ "Final Fantasy VII: Advent Children Complete - 4K Ultra HD + Blu-ray + Digital" . amazon.com . Consultado el 12 de junio de 2021 .
- ^ Square Enix , 2006 , p. 94-95.
- ^ "Otakon Hosts Nana, Director de Chobits Morio Asaka" . Anime News Network . 13 de junio de 2007. Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2008 . Consultado el 24 de agosto de 2008 .
- ^ "Llamando a los fanáticos de FF: piezas de niños de Adviento" . 1UP.com . Ziff Davis . 9 de agosto de 2005. Archivado desde el original el 15 de octubre de 2012 . Consultado el 12 de agosto de 2010 .
- ^ "Final Fantasy VII Advent Children Advent Pieces: Limited" . Play-Asia . Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2013 . Consultado el 4 de marzo de 2009 .
- ^ "Final Fantasy VII - Advent Children (colección de colección de edición limitada) (2005)" . Consultado el 4 de marzo de 2009 .
- ^ https://www.bol.com/nl/p/final-fantasy-vii-advent-children/1002004005599125/
- ^ Último pedido: Final Fantasy VII (DVD). Square Enix . 20 de febrero de 2007.
- ^ a b Nojima, Kazushige (16 de abril de 2009).小説 On the Way to a Smile フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー VII (en japonés). Square Enix . ISBN 978-4-7575-2462-0.
- ^ Corriae, Alexa Ray (13 de septiembre de 2016). "La historia detrás de la Hermandad, el Anime de Final Fantasy XV" . GameSpot . Archivado desde el original el 14 de septiembre de 2016 . Consultado el 13 de septiembre de 2016 .
- ^ a b "2005 年 DVD ラ ン キ ン グ" (en japonés). Oricon . 31 de diciembre de 2005. Archivado desde el original el 28 de junio de 2006 . Consultado el 7 de enero de 2015 .
- ^ Maragos, Nich (18 de enero de 2006). "Resumen: Ventas de niños de 1 millón de Adviento, Nintendo en GDC, Telephia Signs Jamdat" . Gamasutra . UBM . Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2010 . Consultado el 23 de agosto de 2010 .
- ^ "Final Fantasy VII - Advent Children: ventas semanales de DVD en Estados Unidos" . Los números . Consultado el 5 de agosto de 2010 .
- ^ "Advent Children # 2 en VideoScan" . Anime News Network . 4 de mayo de 2006. Archivado desde el original el 6 de junio de 2009 . Consultado el 4 de agosto de 2009 .
- ^ "Lanzamientos de anime más vendidos de 2006" . Anime News Network . 14 de junio de 2006. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2009 . Consultado el 4 de agosto de 2009 .
- ^ "2007 mercado de anime de América del Norte vinculado a US $ 2.8 mil millones (actualización 3)" . Anime News Network . 1 de abril de 2009. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2009 . Consultado el 2 de agosto de 2009 .
- ^ "Flash: Advent Children is Popular" . Anime News Network . 6 de junio de 2006. Archivado desde el original el 18 de enero de 2008 . Consultado el 4 de agosto de 2009 .
- ^ "Informe: Final Fantasy VII ACC vende 100K + BD el primer día" . Anime News Network . 20 de abril de 2009. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2009 . Consultado el 4 de agosto de 2009 .
- ^ "Final Fantasy VII ACC fue el BD de EE. UU. # 2 en la primera semana" . Anime News Network . 18 de junio de 2009. Archivado desde el original el 19 de agosto de 2009 . Consultado el 4 de agosto de 2009 .
- ^ a b Jenkins, David (24 de abril de 2009). "Hardware japonés: Advent Children empuja a PS3 a la cima" . Gamasutra . UBM . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 23 de agosto de 2010 .
- ^ "Discos Blu-ray más vendidos de 2009 en Japón (en general)" . Anime News Network . 24 de diciembre de 2009. Archivado desde el original el 15 de enero de 2010 . Consultado el 25 de diciembre de 2009 .
- ^ "Discos Blu-ray más vendidos de 2009 en Japón (continuación)" . Anime News Network . 26 de diciembre de 2009. Archivado desde el original el 13 de enero de 2010 . Consultado el 27 de diciembre de 2009 .
- ^ "Final Fantasy VII: Advent Children (2006)" . Tomates podridos . Fandango . Consultado el 9 de junio de 2018 .
- ^ a b Mielke, James (16 de septiembre de 2005). "Revisión de Final Fantasy VII Advent Children" . 1UP.com . Ziff Davis . Archivado desde el original el 23 de marzo de 2006 . Consultado el 25 de febrero de 2008 .
- ^ a b c d e Santos, Carlo (28 de abril de 2006). "Anime News Network: revisión de Final Fantasy VII Advent Children" . Anime News Network . Archivado desde el original el 8 de agosto de 2009 . Consultado el 2 de agosto de 2009 .
- ^ a b Altizer, Roger. "Final Fantasy VII Advent Children - Revisión del personal" . About.com . IAC / InterActiveCorp . Archivado desde el original el 7 de julio de 2011 . Consultado el 8 de agosto de 2010 .
- ^ a b Eriani, John (25 de mayo de 2006). "Revisión de Mania Entertainment: Final Fantasy VII Advent Children" . Mania Entertainment . Medios de demanda . Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2014 . Consultado el 4 de agosto de 2009 .
- ^ a b Douglass Jr., Todd (21 de abril de 2006). "DVD charla: revisión de Final Fantasy VII Advent Children" . DVD Talk . Marcas de Internet . Archivado desde el original el 19 de agosto de 2009 . Consultado el 3 de agosto de 2009 .
- ^ a b c Carle, Chris (17 de abril de 2006). "Revisión de Final Fantasy VII Advent Children" . IGN . Ziff Davis . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2014 . Consultado el 17 de enero de 2008 .
- ^ a b Beckett, Michael. "Final Fantasy VII Advent Children - Revisión del personal" . RPGamer. Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2010 . Consultado el 3 de agosto de 2010 .
- ^ a b Yoon, Andrew (29 de mayo de 2009). "Revisión: Final Fantasy VII Advent Children completa" . Joystiq . AOL . Archivado desde el original el 27 de mayo de 2010 . Consultado el 4 de agosto de 2010 .
- ^ Sommer, Dustin (27 de mayo de 2009). "Revisión de Blu-ray de Final Fantasy VII Advent Children" . Blu-ray.com. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2011 . Consultado el 3 de agosto de 2010 .
- ^ a b Douglass Jr., Todd (12 de junio de 2009). "DVD charla: Final Fantasy VII Advent Children Complete (Blu-ray)" . DVD Talk . Marcas de Internet . Archivado desde el original el 30 de agosto de 2010 . Consultado el 4 de agosto de 2010 .
- ^ Glasser, AJ (25 de mayo de 2009). "Final Fantasy VII Advent Children completa en 15 minutos" . Kotaku . Gawker Media . Archivado desde el original el 15 de febrero de 2010 . Consultado el 3 de agosto de 2010 .
- ^ "Presentación Oficial del Festival" . Festival de Cine de Sitges . 10 de abril de 2005. Archivado desde el original el 15 de enero de 2010 . Consultado el 29 de enero de 2008 .
- ^ Carle, Chris (24 de febrero de 2007). "NYCC 07: Revelados los ganadores del premio American Anime" . IGN . Ziff Davis . Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2012 . Consultado el 7 de marzo de 2008 .
- ^ "Top 10 películas animadas directamente en DVD" . IGN . Ziff Davis . 3 de abril de 2009. Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2012 . Consultado el 1 de agosto de 2010 .
- ^ Ashcraft, Brian (3 de marzo de 2007). "Clip: copia de vídeo coreana FF VII" . Kotaku . Gawker Media . Archivado desde el original el 28 de mayo de 2009 . Consultado el 4 de agosto de 2009 .
- ^ Ashcraft, Brian (10 de abril de 2007). "Clip: Square toma medidas enérgicas contra el vídeo coreano" . Kotaku . Gawker Media . Archivado desde el original el 28 de abril de 2007 . Consultado el 5 de junio de 2009 .
- ^ "Pistas: Voces de Lifestream" . ReMix overclockeado . 14 de septiembre de 2007. Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2008 . Consultado el 10 de marzo de 2009 .
- ^ Bramwell, Tom (7 de junio de 2006). "¿FF para parecerse a los niños de Adviento?" . Eurogamer . Red de jugador. Archivado desde el original el 1 de enero de 2015 . Consultado el 22 de agosto de 2010 .
- ^ Hillier, Brenna (15 de diciembre de 2015). "Cloud Strife de Final Fantasy 7 llega hoy a Super Smash Bros." . VG247 . Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2015 . Consultado el 30 de abril de 2016 .
- ^ https://m.youtube.com/watch?v=vsY0pdCW9N0&feature=youtu.be
Bibliografía
- Square Enix (2006).フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー VII ア ド ベ ン ト チ ル ド レ ン ~ Reunion Files ~ . SoftBank Creative . ISBN 978-4-7973-3498-2.
enlaces externos
- Sitio web de Advent Children (japonés)
- Sitio web de Advent Children Complete (japonés)
- Final Fantasy VII: Advent Children en IMDb
- Final Fantasy VII: Advent Children en Rotten Tomatoes
- Final Fantasy VII: Advent Children en AllMovie
- Final Fantasy VII: Advent Children (anime) enla enciclopedia de Anime News Network