Final Fantasy VII [b] es un videojuego de rol de 1997desarrollado por Square para laconsola PlayStation . Es la séptima entrega principal de la serie Final Fantasy . Publicado en Japón por Square, fue lanzado en otras regiones por Sony Computer Entertainment y es el primero de la serie principal con unlanzamiento PAL . La historia del juego sigue a Cloud Strife , un mercenario que se une a unaorganización eco-terrorista para evitar que una megacorporación que controla el mundouse la esencia vital del planeta como fuente de energía. Los eventos envían a Cloud y sus aliados en busca de Sephiroth, un ex miembro de la corporación que busca dañar el planeta y convertirse en un dios. Durante el viaje, Cloud construye amistades cercanas con los miembros de su grupo, incluida Aerith Gainsborough , quien tiene el secreto para salvar su mundo.
Final Fantasy VII | |
---|---|
Desarrollador (es) | Cuadrado |
Editorial (es) |
|
Director (es) | Yoshinori Kitase |
Productor (es) | Hironobu Sakaguchi |
Programador (es) | Ken Narita |
Artista (s) | |
Escritor (es) |
|
Compositor (es) | Nobuo Uematsu |
Serie | Fantasía Final |
Plataforma (s) | |
Lanzamiento | 31 de enero de 1997
|
Género (s) | Juego de rol |
Modo (s) | Un solo jugador |
El desarrollo comenzó en 1994, originalmente para Super Famicom . Después de retrasos y dificultades técnicas por experimentar en varias plataformas de renderizado en tiempo real, Square trasladó la producción al video prerrendado, lo que requirió la enorme capacidad del formato de CD-ROM y, por lo tanto, dejó Nintendo para PlayStation. El personal veterano de Final Fantasy regresó, incluido el creador y productor de la serie Hironobu Sakaguchi , el director Yoshinori Kitase y el compositor Nobuo Uematsu . El juego es el primero de la serie en utilizar video en movimiento completo y gráficos de computadora en 3D , superponiendo modelos de personajes en 3D sobre fondos pre-renderizados en 2D . Final Fantasy VII introdujo elementos de ciencia ficción más generalizados y una presentación más realista, mientras que los sistemas de juego se mantuvieron en gran medida similares a las entradas anteriores, con la adición de nuevos elementos como Materia, Limit Breaks y nuevos minijuegos . El personal de más de 100 personas tenía un presupuesto combinado de desarrollo y marketing de alrededor de $ 80 millones .
Con la ayuda de una gran campaña promocional, Final Fantasy VII fue un éxito comercial y recibió una gran aclamación de la crítica, vendiendo más de 10,8 millones de unidades en todo el mundo. Sigue siendo ampliamente considerado como un juego histórico y como uno de los videojuegos más influyentes y mejores jamás creados . Ganó numerosos premios al Juego del año y fue reconocido por impulsar las ventas de PlayStation y popularizar los juegos de rol de consola en todo el mundo. Los críticos elogiaron sus gráficos, jugabilidad, música e historia, aunque su localización original en inglés recibió críticas. Su éxito ha llevado a puertos mejorados en varias plataformas, una subserie multimedia llamada Compilación de Final Fantasy VII y el remake de Final Fantasy VII de alta definición de múltiples partes, cuya primera entrega se lanzó en 2020.
Como se Juega
La jugabilidad de Final Fantasy VII es en su mayoría comparable a los anteriores juegos de Final Fantasy y juegos de rol japoneses . [1] El juego presenta tres modos de juego: el mapa del mundo, el campo y la pantalla de batalla. [2] [3] : 15,20 En su escala más grandiosa, los jugadores exploran todo el mundo de Final Fantasy VII en un mapa mundial en 3D. [4] El mapa del mundo está plagado de representaciones de áreas para que el jugador ingrese, incluidas ciudades, entornos y ruinas. [5] Las barreras naturales, como montañas, desiertos y cuerpos de agua, bloquean el acceso a pie a algunas áreas; a medida que avanza el juego, el jugador recibe vehículos que ayudan a atravesar estos obstáculos. [3] : 44 Los chocobos se pueden encontrar en ciertos puntos del mapa y, si los atrapan, se pueden conducir a áreas inaccesibles a pie o en vehículo. [3] : 46 En el modo de campo, el jugador navega por versiones a escala completa de las áreas representadas en el mapa mundial. [4] Por primera vez en la serie, este modo se representa en un espacio tridimensional . El jugador puede explorar el entorno, hablar con los personajes, avanzar en la historia e iniciar juegos de eventos en este modo. [3] : 15 Los juegos de eventos son minijuegos cortos que utilizan funciones de control especiales y, a menudo, están vinculados a la historia. [3] : 18 Mientras está en el modo de campo, el jugador también puede encontrar tiendas y posadas. Las tiendas brindan la oportunidad de comprar y vender artículos que pueden ayudar a Cloud y su grupo, como armas, armaduras y accesorios. Si los personajes descansan en una posada, sus puntos de vida y maná serán restaurados, junto con cualquier anomalía contraída durante las batallas. [3] : 17
A intervalos aleatorios en el mapa mundial y en el modo de campo, y en momentos específicos de la historia, el juego entrará en la pantalla de batalla. Esta pantalla coloca a los personajes del jugador en un lado, los enemigos en el otro, y emplea un sistema de "Batalla en tiempo activo" (ATB) en el que los personajes intercambian movimientos hasta que un lado es derrotado. [1] [2] El daño (o curación) infligido por cualquiera de los lados se cuantifica en la pantalla. Los personajes tienen muchas estadísticas que determinan su efectividad en la batalla; por ejemplo, los puntos de golpe determinan cuánto daño pueden recibir, y la magia determina cuánto daño pueden infligir con hechizos. Cada personaje de la pantalla tiene un indicador de tiempo; cuando el indicador de un personaje está lleno, el jugador puede ingresar un comando para ese personaje. Los comandos cambian a medida que avanza el juego y dependen de los personajes del grupo del jugador y de su equipo. Los comandos pueden incluir atacar con un arma, lanzar magia, usar objetos, convocar monstruos y otras acciones que dañan al enemigo o ayudan a los personajes del jugador. Final Fantasy VII también cuenta con poderosos comandos específicos del personaje llamados Limit Breaks, que se pueden usar solo después de que los ataques enemigos carguen un indicador especial. Después de ser atacados, los personajes pueden verse afectados por uno o más "estados" anormales, como veneno o parálisis. Estos estados y sus efectos adversos pueden eliminarse mediante elementos o habilidades especiales. Cuando todos los enemigos son derrotados, la batalla termina y el jugador puede ser recompensado con dinero, artículos y puntos de experiencia . Si el jugador es derrotado, el juego se termina y el juego debe restaurarse al último punto de guardado. [3] : 20-27
Cuando no está en batalla, el jugador puede usar la pantalla del menú. En esta pantalla, el jugador puede revisar el estado y las estadísticas de cada personaje, usar elementos y habilidades, cambiar de equipo, guardar el juego (cuando está en el mapa del mundo o en un punto de guardado) y administrar orbes llamados Materia. Materia, el método principal para personalizar personajes en Final Fantasy VII , se puede agregar al equipo para proporcionar a los personajes nuevos hechizos mágicos, monstruos para convocar, comandos, actualizaciones estadísticas y otros beneficios. [6] Materia sube de nivel con su propio sistema de puntos de experiencia y se puede combinar para crear diferentes efectos. [3] : 30–42
Sinopsis
Escenario y personajes
Final Fantasy VII tiene lugar en un mundo al que se hace referencia en el juego como el "Planeta", aunque se ha denominado retroactivamente "Gaia". [7] [8] La fuerza vital del planeta, llamada Lifestream, es un flujo de energía espiritual que da vida a todo en el Planeta. Su forma procesada se conoce como "Mako". [9] A nivel social y tecnológico, el juego se ha definido como un entorno de ciencia ficción industrial o postindustrial . [10] Durante Final Fantasy VII , Shinra Electric Power Company (神 羅), una megacorporación que domina el mundo con sede en la ciudad de Midgar, está drenando la corriente de vida del planeta para obtener energía . Las acciones de Shinra están debilitando al planeta, amenazando su existencia y toda la vida. [11] Las facciones importantes dentro del juego incluyen AVALANCHE , un grupo eco-terrorista que busca la caída de Shinra para que el Planeta pueda recuperarse; [8] los turcos , una rama encubierta de las fuerzas de seguridad de Shinra; [12] SOLDADO, una fuerza de combate de élite de Shinra creada al mejorar a los humanos con Mako; [13] y los Cetra, una tribu humana casi extinta que mantiene una fuerte conexión con el Planeta y Lifestream. [14]
El protagonista central es Cloud Strife , un mercenario insociable que dice ser un ex SOLDADO de primera clase. Al principio, trabaja con dos miembros de AVALANCHE: Barret Wallace , su líder descarado pero paternal; y Tifa Lockhart , una artista marcial tímida pero afectuosa y amiga de la infancia de Cloud. En su viaje, conocen a Aerith Gainsborough , una despreocupada comerciante de flores y una de las últimas Cetra supervivientes; [14] [15] Red XIII , un cuadrúpedo inteligente de una tribu que protege el planeta; [16] Cait Sith , un gato robótico adivino controlado por Reeve, miembro del personal de Shinra arrepentido ; [3] [17] y Cid Highwind , un piloto cuyo sueño de ser el primer ser humano en el espacio exterior no se hizo realidad. [18] El grupo también puede reclutar a Yuffie Kisaragi , un joven ninja y hábil ladrón de Materia; y Vincent Valentine , un ex turco y víctima de los experimentos de Shinra. [19] Los principales antagonistas del juego son Rufus Shinra , hijo del presidente Shinra y más tarde líder de Shinra Corporation; [20] Sephiroth , un ex SOLDADO que reaparece varios años después de que se pensaba que estaba muerto y busca dañar el planeta y convertirse él mismo en un dios; [3] y Jenova, una forma de vida extraterrestre hostil encarcelada por el Cetra 2000 años antes. [21] [22] [23] Un personaje clave en la historia de fondo de Cloud es Zack Fair , miembro de SOLDIER y el primer amor de Aerith. [24]
Gráfico
AVALANCHE destruye un reactor Shinra Mako en Midgar; un ataque a otro reactor sale mal y Cloud cae en los suburbios de la ciudad. Allí, conoce a Aerith y la protege de Shinra. [25] [26] Mientras tanto, Shinra encuentra AVALANCHE y colapsa parte de la ciudad alta, matando a la mayor parte de AVALANCHE junto con la población de los barrios bajos. [27] Aerith también es capturada; como Cetra, potencialmente puede revelar la "Tierra Prometida", que Shinra cree que está rebosante de energía explotable Lifestream. [28] [29] Cloud, Barret y Tifa rescatan a Aerith; durante su escape de Midgar, descubren que el presidente Shinra fue asesinado por Sephiroth, quien se presume muerto cinco años antes. [30] El grupo persigue a Sephiroth por todo el planeta, con el ahora presidente Rufus tras su rastro.
El grupo comienza a encontrarse con Sephiroth durante su viaje, quien aparece y desaparece continuamente después de burlarse de Cloud y enviar monstruos al estilo de Jenova tras él. Al encontrarlo en un templo de Cetra, Sephiroth revela sus intenciones de usar la Materia Negra para convocar a "Meteor", un hechizo que golpeará el planeta con un impacto devastador. Sephiroth absorberá Lifestream mientras intenta curar la herida, convirtiéndose en un ser divino. [31] El grupo recupera la Materia Negra, pero Sephiroth manipula a Cloud para que se la entregue. Aerith parte sola para detener a Sephiroth, siguiéndolo a una ciudad abandonada de Cetra. Durante la oración de Aerith al Planeta por ayuda, Sephiroth intenta obligar a Cloud a matarla; si falla, él mismo la mata antes de huir y dejar atrás la Materia Negra. [32] El grupo luego se entera de que Jenova no es una Cetra como se pensó una vez. Más bien, es una forma de vida alienígena hostil cuyos restos fueron desenterrados por los científicos de Shinra décadas antes; en Nibelheim, las células de Jenova se utilizaron para crear Sephiroth. [21] [32]
En el Cráter Norte, el grupo se entera de que los "Sephiroths" que han encontrado son clones de Jenova creados por el científico loco de Shinra Hojo . Al enfrentarse al verdadero Sephiroth mientras mata a sus clones para reunir las células de Jenova, Cloud es nuevamente manipulado para entregar la Materia Negra. Sephiroth luego se burla de Cloud mostrándole otro SOLDADO en el lugar de Cloud en sus recuerdos de Nibelheim, sugiriendo que Cloud es un clon fallido de Sephiroth. [33] Sephiroth invoca a Meteor y sella el cráter; Cloud cae en Lifestream y el grupo es capturado por Rufus.
Al escapar de Shinra, el grupo descubre a Cloud en un hospital de la isla en estado catatónico por el envenenamiento de Mako; Tifa se queda como su cuidadora. Cuando la isla es atacada por una fuerza de defensa planetaria llamada Arma, los dos caen en Lifestream, [34] donde Tifa ayuda a Cloud a reconstruir sus recuerdos: un niño tímido durante su tiempo en Nibelheim, Cloud fue culpado cuando una joven Tifa se lastimó al intentarlo. para cruzar el monte. Nibel. Decidido a hacerse más fuerte, Cloud se va a Midgar para unirse a SOLDADO, pero nunca fue aceptado en la organización; el SOLDADO en sus recuerdos era su amigo Zack. En Nibelheim, Cloud sorprendió e hirió a Sephiroth después del colapso mental de este último, pero Jenova preservó la vida de Sephiroth. Hojo experimentó con Cloud y Zack durante cuatro años, inyectándolos con células de Jenova y Mako; escaparon, pero Zack finalmente fue asesinado. El trauma combinado de estos eventos desencadenó una crisis de identidad en Cloud; construyó una personalidad falsa en torno a las historias de Zack y sus propias fantasías. [32] [35] Cloud acepta su pasado y se reúne con el grupo, quienes se enteran de que la oración de Aerith al Planeta había tenido éxito: el Planeta había intentado convocar a Holy para evitar el impacto de Meteor, pero Sephiroth bloqueó a Holy.
Shinra no logra destruir a Meteor, pero logra derrotar un arma y perforar el cráter norte, lo que le cuesta la vida a Rufus y al resto del personal. Después de matar a Hojo, quien se revela como el padre biológico de Sephiroth, [21] el grupo desciende al núcleo del Planeta a través de la abertura en el Cráter Norte y derrota tanto a Jenova como a Sephiroth. El grupo escapa y se invoca a Holy, que destruye a Meteor con la ayuda de Lifestream. [36] Quinientos años después, se ve a Red XIII con dos cachorros mirando las ruinas de Midgar, que ahora están cubiertas de vegetación, lo que muestra que el planeta se ha curado.
Desarrollo
Las conversaciones iniciales sobre el concepto de Final Fantasy VII comenzaron en 1994 en el desarrollador de Final Fantasy Square , luego de la finalización de Final Fantasy VI . Al igual que en la entrega anterior, el creador de la serie Hironobu Sakaguchi redujo su papel a productor y otorgó a otros un papel más activo en el desarrollo: estos incluían a Yoshinori Kitase , uno de los directores de Final Fantasy VI . La próxima entrega se planeó como un juego en 2D para Nintendo 's de Super Nintendo Entertainment System (SNES). Después de crear un primer prototipo en 2D, el equipo pospuso el desarrollo para ayudar a terminar Chrono Trigger para SNES. [37] El equipo reanudó las discusiones sobre Final Fantasy VII en 1995. [37] [38]
El equipo discutió la continuación de la estrategia 2D, que habría sido el camino seguro e inmediato en comparación con el paradigma de desarrollo radicalmente nuevo detrás del inminente cambio de la industria hacia los juegos en 3D . [37] El equipo tomó la opción más arriesgada de hacer un juego 3D en hardware de nueva generación, siendo sus opciones principales la Nintendo 64 basada en cartuchos o la Sony PlayStation basada en CD-ROM . [37] El equipo también consideró la consola Sega Saturn y Microsoft Windows . [39] Su decisión estuvo influenciada por dos factores: una demostración de tecnología ampliamente exitosa basada en Final Fantasy VI usando el nuevo software Softimage 3D , y el precio creciente de los cartuchos que ya había limitado la audiencia de Square. [37] [40] [41] Se hicieron pruebas para una versión de Nintendo 64, que usaría el periférico de unidad de disquete 64DD planeado, aunque Nintendo aún no había producido kits de desarrollo 64DD debido a las cambiantes especificaciones de hardware del prototipo. Esta versión en tiempo real se descartó durante las primeras pruebas, ya que los 2000 polígonos del monstruo Behemoth sometieron a una tensión excesiva a la Nintendo 64, lo que provocó una baja velocidad de fotogramas . [37] Habría requerido aproximadamente treinta discos 64DD de aproximadamente 64 megabytes cada uno para ejecutar Final Fantasy VII correctamente con los métodos de compresión de datos del momento. [42] Ante el estado de la tecnología e impresionado por la mayor capacidad de almacenamiento de CD-ROM en comparación con el cartucho de Nintendo 64, Square cambió el desarrollo de Final Fantasy VII y todos los demás proyectos planificados a la PlayStation con películas pre-renderizadas. . [37]
En contraste con las imágenes y el audio, el sistema de juego general se mantuvo prácticamente sin cambios desde Final Fantasy V y VI , pero con un énfasis investigado en el control del jugador. [43] La decisión inicial fue que las batallas presentaran ángulos de cámara cambiantes. Las arenas de batalla tenían un número de polígonos más bajo que las áreas de campo, lo que dificultaba la creación de características distintivas. [40] Las secuencias de invocación se beneficiaron enormemente del cambio al estilo cinematográfico, ya que el equipo había tenido problemas para representar su escala utilizando gráficos 2D. [44] En su papel de productor, Sakaguchi dedicó gran parte de su esfuerzo a desarrollar el sistema de batalla. [24] Propuso el sistema Materia para proporcionar más personalización de personajes que los juegos anteriores de Final Fantasy . Las batallas ya no giraban en torno a personajes con habilidades innatas y roles en la batalla, porque Materia podía reconfigurarse entre batallas. [40] El artista Tetsuya Nomura contribuyó a la jugabilidad al diseñar el sistema Limit Break como una evolución de los Desperation Attacks de Final Fantasy VI . Los Limit Breaks tienen un propósito en el juego y al mismo tiempo evocan la personalidad de cada personaje en la batalla. [24] [40]
Los desarrolladores de Square conservaron el enfoque de desarrollo de juegos basado en la pasión de sus proyectos anteriores, pero ahora tenían los recursos y la ambición para crear el juego que querían. Esto se debía a que tenían un gran capital de sus anteriores éxitos comerciales, lo que significaba que podían centrarse en la calidad y la escala en lugar de obsesionarse y trabajar en torno a su presupuesto. [37] Final Fantasy VII era en ese momento uno de los proyectos de videojuegos más caros de la historia, con un costo estimado de $ 40 millones (equivalente a $ 64 millones ). [37] [45] [46] El desarrollo de la versión final requirió un personal de entre 100 y 150 personas en poco más de un año para completarlo. Como los equipos de desarrollo de videojuegos eran generalmente de solo 20 personas, el juego tenía lo que se describió como el equipo de desarrollo más grande de todos los juegos hasta ese momento. [37] [44] El equipo de desarrollo se dividió entre las oficinas japonesas de Square y su nueva oficina estadounidense en Los Ángeles; el equipo estadounidense trabajó principalmente en entornos urbanos. [42]
Diseño artístico
El director de arte del juego fue Yusuke Naora , quien anteriormente había trabajado como diseñador para Final Fantasy VI . Con el cambio a 3D, Naora se dio cuenta de que necesitaba volver a aprender a dibujar, ya que las imágenes en 3D requieren un enfoque muy diferente al 2D. Con la escala masiva y el alcance del proyecto, a Naora se le otorgó un equipo dedicado por completo al diseño visual del juego. Las funciones del departamento incluían ilustración, modelado de personajes en 3D, texturizado, creación de ambientes, efectos visuales y animación. [47] Naora luego definió el estilo artístico de Final Fantasy VII como "oscuro" y "extraño". [48] El logotipo de Shinra, que incorpora un símbolo kanji, fue dibujado personalmente por Naora. [49] La obra de arte promocional y la obra de arte del logotipo fueron creadas por Yoshitaka Amano , un artista cuya asociación con la serie se remonta a sus inicios. [50] Aunque había tenido un papel destacado en las entradas anteriores, Amano no pudo hacerlo para Final Fantasy VII , debido a compromisos en exposiciones en el extranjero. [8] [50] El diseño de su logotipo se basó en Meteor, aunque inicialmente no estaba seguro de cómo convertirlo en un diseño adecuado. Finalmente creó múltiples variaciones de la imagen y solicitó las preferencias de los miembros del personal. [51] El color verde representa la iluminación predominante en Midgar y el color de Lifestream, mientras que el azul refleja los temas ecológicos presentes en la historia. Su colorido influyó directamente en el colorido general de los entornos del juego. [47]
Otro artista destacado fue Nomura. Después de haber impresionado a Sakaguchi con sus ideas propuestas, que fueron escritas a mano e ilustradas en lugar de simplemente mecanografiadas en una PC, Nomura fue contratado como diseñador de personajes principal. [24] Nomura declaró que cuando lo contrataron, el escenario principal no se había completado, pero "fue como, 'Supongo que primero necesitas un héroe y una heroína', y desde allí dibujó los diseños mientras pensaba detalles sobre los personajes. Después de haber hecho el héroe y la heroína, siguió dibujando pensando qué tipo de personajes sería interesante tener. Cuando entregó los diseños, le diría a la gente los detalles del personaje que [había] pensado, o anótelos en una hoja de papel aparte ". [52] El arte de los sprites chibi no se podía transferir de juegos anteriores, ya que no encajaría con la nueva dirección gráfica. Naora, en su papel de asistente de diseñador de personajes y director de arte, ayudó a ajustar la apariencia de cada personaje para que las acciones que realizaran fueran creíbles. Al diseñar Cloud y Sephiroth, Nomura fue influenciado por su visión de su rivalidad reflejando la legendaria animosidad entre Miyamoto Musashi y Sasaki Kojirō , con Cloud y Sephiroth siendo Musashi y Kojirō respectivamente. La apariencia de Sephiroth se definió como " kakkoii ", un término japonés que combina la buena apariencia con la frescura. [40] Varios de los diseños de Nomura evolucionaron sustancialmente durante el desarrollo. El diseño original de Cloud de cabello negro peinado hacia atrás sin púas tenía la intención de reducir la cantidad de polígonos y el contraste con el cabello plateado largo y suelto de Sephiroth. Sin embargo, Nomura temía que tal masculinidad pudiera resultar impopular entre los fanáticos, por lo que rediseñó Cloud para presentar un mechón de cabello rubio brillante y puntiagudo. La ocupación de Vincent cambió de investigador a detective a químico, y finalmente a un antiguo turco con un pasado trágico. [8] [24]
Guión
Sakaguchi fue el responsable de escribir la trama inicial, que era sustancialmente diferente de la versión final. [53] En este borrador para la versión planificada de SNES, el escenario del juego se imaginó como la ciudad de Nueva York en 1999. Al igual que en la historia final, los personajes principales eran parte de una organización que intentaba destruir los reactores Mako, pero fueron perseguidos por un detective de sangre caliente llamado Joe. Los personajes principales eventualmente volarían la ciudad. En esta etapa estuvo presente una versión temprana del concepto Lifestream. [37] [41] [53] Según Sakaguchi, su madre había muerto mientras se desarrollaba Final Fantasy III , y elegir la vida como tema lo ayudó a sobrellevar su fallecimiento de una manera racional y analítica. [44] Square finalmente utilizó el escenario de Nueva York en Parasite Eve (1998). [41] Si bien se abandonó el concepto planeado, Final Fantasy VII todavía marcó un cambio drástico en el escenario de las entradas anteriores, dejando caer los elementos de fantasía medieval a favor de un mundo que era "ambiguamente futurista". [54]
Cuando Kitase fue puesto a cargo de Final Fantasy VII , él y Nomura reelaboraron toda la trama inicial. El guionista de escenarios Kazushige Nojima se unió al equipo después de terminar el trabajo en Bahamut Lagoon . [24] Si bien Final Fantasy VI contó con un elenco de numerosos personajes jugables que eran igualmente importantes, el equipo pronto decidió desarrollar un protagonista central para Final Fantasy VII . [40] Nomura sugirió la búsqueda de Sephiroth que comprendía la mayor parte de la narrativa principal, ya que no se había hecho nada similar en la serie antes. [24] Kitase y Nojima concibieron a AVALANCHE y Shinra como organizaciones opuestas y crearon la historia de fondo de Cloud, así como su relación con Sephiroth. [53] Entre las mayores contribuciones de Nojima a la trama se encuentran los recuerdos y la personalidad dividida de Cloud; esto incluyó la eventual conclusión de su personaje recién creado de Zack. [24] El equipo ayudó a Kitase a ajustar los detalles del concepto Lifestream original de Sakaguchi. [53]
Con respecto al tema general del juego, Sakaguchi dijo que "no era suficiente para hacer de la 'vida' el tema, es necesario representar la vida y la muerte. En cualquier caso, es necesario representar la muerte". [58] En consecuencia, Nomura propuso matar a la heroína. [24] [58] Aerith había sido la única heroína, pero la muerte de una protagonista femenina necesitaría un segundo; esto llevó a la creación de Tifa. [59] Los desarrolladores decidieron matar a Aerith, ya que su muerte sería la más devastadora y trascendente. [24] [58] Kitase quería representarlo como muy repentino e inesperado, dejando "no un sentimiento dramático sino un gran vacío", "sentimientos de realidad y no de Hollywood ". [38] El guión de la escena fue escrito por Nojima. Kitase y Nojima luego planearon que la mayoría del elenco principal moriría poco antes de la batalla final, pero Nomura vetó la idea porque pensó que socavaría el impacto de la muerte de Aerith. [37] Varias relaciones y estados de los personajes sufrieron cambios durante el desarrollo. Aerith iba a ser la hermana de Sephiroth, lo que influyó en el diseño de su cabello. Luego, el equipo convirtió a Sephiroth en un interés amoroso anterior de ella para profundizar su historia de fondo, pero luego lo intercambió con Zack. [52] [60] Vincent y Yuffie iban a ser parte de la narrativa principal, pero debido a limitaciones de tiempo, casi fueron eliminados y finalmente relegados a personajes opcionales. [52]
Nojima fue encargado de escribir el escenario y unificar las ideas del equipo en una narrativa cohesiva, ya que Kitase quedó impresionado con su trabajo anterior en el misterio de Heracles no Eikō III: Kamigami no Chinmoku , una entrada en la serie Glory of Heracles . [24] Para hacer los personajes más realistas, Nojima escribió escenas en las que ocasionalmente discutían y presentaban objeciones. Aunque esto inevitablemente ralentizó el ritmo de la historia, agregó profundidad a los personajes. Las mejoras gráficas permitieron mejorar incluso las líneas de diálogo relativamente suaves con reacciones y poses de los modelos de personajes en 3D. [44] La actuación de voz habría dado lugar a tiempos de carga significativos, por lo que se omitió. [61] Masato Kato escribió varias escenas tardías del juego, incluida la secuencia de Lifestream y la conversación de Cloud y Tifa antes de la batalla final. Inicialmente no estaba afiliado al proyecto, se pidió a Kato que ayudara a desarrollar algunas escenas de la historia. Como cada uno de los escritores de escenarios individuales, Kato, después de discutir a fondo la historia con todo el equipo del proyecto, escribió sus propias escenas de acuerdo con sus gustos que luego fueron aprobadas después de verificar que estaban a la altura de los estándares. [62]
Gráficos
Con el cambio de SNES a las consolas de próxima generación, Final Fantasy VII se convirtió en el primer proyecto de la serie en utilizar gráficos por computadora en 3D . [38] Los desarrolladores inicialmente consideraron superponer sprites 2D sobre fondos 3D, pero decidieron renunciar al pixel art por completo a favor de modelos poligonales. [63] Aparte de la historia, Final Fantasy VI tenía muchos detalles indecisos cuando comenzó el desarrollo y la mayoría de los elementos de diseño fueron eliminados a lo largo del camino. En contraste, con Final Fantasy VII , los desarrolladores sabían desde el principio que iba a ser "un verdadero juego en 3D", por lo que desde la etapa inicial de planificación, existían diseños detallados. También se finalizó el guión y se completó la imagen de los gráficos. Esto significó que cuando comenzó el trabajo de desarrollo real, los guiones gráficos del juego ya estaban en su lugar. [40] El cambio de cartucho ROM a CD-ROM planteó algunos problemas: según el programador principal Ken Narita, el CD-ROM tenía una velocidad de acceso más lenta, retrasando algunas acciones durante el juego, por lo que el equipo necesitaba superar este problema. [44] Se utilizaron ciertos trucos para ocultar los tiempos de carga, como ofrecer animaciones para evitar que los jugadores se aburrieran. [38] Cuando se decidió utilizar gráficos 3D, hubo una discusión entre el personal sobre si utilizar modelos de personajes basados en sprites o modelos poligonales 3D. Si bien los sprites demostraron ser más populares entre el personal, se eligieron los modelos poligonales porque podían expresar mejor las emociones. Esta decisión estuvo influenciada por la exposición del equipo a los modelos de personajes 3D utilizados en Alone in the Dark . Sakaguchi decidió usar modelos deformados para la navegación de campo y escenas de eventos en tiempo real, para una mejor expresión de la emoción, mientras que en las batallas se usarían modelos de proporciones realistas. [60] El equipo compró supercomputadoras Silicon Graphics Onyx y estaciones de trabajo relacionadas, y el software que las acompaña, incluyendo Softimage 3D , PowerAnimator y N-World por un total estimado de $ 21 millones. Muchos miembros del equipo nunca antes habían visto la tecnología de desarrollo 3D. [37]
La transición de gráficos 2D a entornos 3D superpuestos sobre fondos renderizados previamente estuvo acompañada de un enfoque en una presentación más realista. [38] En entradas anteriores, los tamaños de los personajes y entornos son fijos, y el jugador tiene una perspectiva de desplazamiento. Esto cambió con Final Fantasy VII , en el que los entornos cambian con los ángulos de la cámara y los tamaños de los modelos de los personajes cambian según su lugar en el entorno y su distancia de la cámara, lo que da una sensación de escala. [40] [44] La elección de este estilo de narración altamente cinematográfico, que contrasta directamente con los juegos anteriores de Square, se atribuye a Kitase, quien era un fanático de las películas y estaba interesado en los paralelismos entre la narrativa del cine y los videojuegos. [37] El movimiento de los personajes durante los eventos del juego fue realizado por los diseñadores de personajes en el grupo de planificación. Los diseñadores normalmente cooperan con un especialista en movimiento para tales animaciones, pero estos aprendieron por sí mismos el trabajo en movimiento, lo que resultó en que los movimientos de cada personaje fueran diferentes según sus creadores; a algunos diseñadores les gustaban los movimientos exagerados y a otros les gustaba la sutileza. Gran parte del tiempo se dedicó a las animaciones de rutina del día a día de cada personaje. Se contrataron especialistas en movimiento para las animaciones de batalla del juego. Los primeros personajes con los que trabajó el equipo fueron Cloud y Barret. [40] Algunos de los efectos en tiempo real, como una explosión cerca de la abertura, fueron dibujados a mano en lugar de animados por computadora. [47]
La principal fuerza creativa detrás de la presentación en 3D general fue Kazuyuki Hashimoto, el supervisor general de estas secuencias. Al tener experiencia en la nueva tecnología que el equipo había incorporado, aceptó el puesto en Square como equipo alineado con su propio espíritu creativo. Uno de los principales eventos en el desarrollo fue cuando los gráficos en tiempo real se sincronizaron con escenas de video de movimiento completo (FMV) generadas por computadora para algunas secuencias de historias, incluida una secuencia inicial en la que un modelo en tiempo real de Cloud salta a un FMV renderizado. tren en movimiento. [37] Los fondos se crearon superponiendo dos capas gráficas 2D y cambiando la velocidad de movimiento de cada una para simular la percepción de profundidad. Si bien esta no era una técnica nueva, el aumento de potencia de la PlayStation permitió una versión más elaborada de este efecto. [44] El mayor problema con los gráficos 3D fue la gran brecha de almacenamiento de memoria entre el hardware de desarrollo y la consola: mientras que la primera demostración tecnológica en 3D se había desarrollado en una máquina con más de 400 megabytes de memoria total, la PlayStation solo tenía dos megabytes. de memoria del sistema y 500 kilobytes para la memoria de texturas. El equipo necesitaba descubrir cómo reducir la cantidad de datos conservando los efectos deseados. Esto fue ayudado con la ayuda reacia de Sony, que esperaba mantener la participación directa de Square limitada a un paquete de API estándar, pero finalmente cedió y permitió al equipo acceso directo a las especificaciones de hardware. [37]
Final Fantasy VII presenta dos tipos de escenas de corte: escenas de corte en tiempo real con modelos de polígonos sobre fondos pre-renderizados y escenas de corte de FMV. [44] Los valores de mercado de imágenes generados por computadora (CGI) del juego fueron producidos por Visual Works , una nueva subsidiaria de Square que se especializaba en gráficos por computadora y creación de valores de mercado. Visual Works había creado el concepto de película inicial para un proyecto de juego en 3D. [8] Los FMV fueron creados por un equipo internacional, que cubría tanto a Japón como a Norteamérica e involucraba a talentos de la industria del juego y el cine; Los contribuyentes occidentales incluyeron artistas y personal que habían trabajado en la serie de películas de Star Wars , Jurassic Park , Terminator 2: Judgment Day y True Lies . [64] El equipo intentó crear contenido CGI opcional adicional que traería personajes opcionales Vincent y Yuffie al final. Como esto habría aumentado aún más la cantidad de discos que necesitaba el juego, se descartó la idea. [65] Kazuyuki Ikumori, una futura figura clave en Visual Works, ayudó con la creación de las escenas de CGI, además del diseño general del fondo. [66] Las secuencias CGI FMV totalizan alrededor de 40 minutos de metraje, algo que solo es posible con el espacio de memoria adicional y la potencia gráfica de PlayStation. Esta innovación trajo consigo la dificultad adicional de garantizar que la inferioridad de los gráficos del juego en comparación con las secuencias de FMV no fuera demasiado obvia. Kitase ha descrito el proceso de hacer que los entornos del juego sean lo más detallados posible como "una tarea desalentadora". [38]
Música
La partitura musical de Final Fantasy VII fue compuesta, arreglada y producida por Nobuo Uematsu , quien había sido el único compositor de los seis juegos anteriores de Final Fantasy . Originalmente, Uematsu había planeado usar música con calidad de CD con interpretaciones vocales para aprovechar las capacidades de audio de la consola, pero descubrió que el juego tenía tiempos de carga mucho más largos para cada área. Luego, Uematsu decidió que el audio de mayor calidad no valía la pena el compromiso con el rendimiento, y optó por usar sonidos similares a MIDI producidos por el secuenciador de sonido interno de la consola , similar a cómo sus bandas sonoras para los juegos anteriores de la serie en el Super Se implementaron NES . [67] [68] La Super NES solo tiene ocho canales de sonido para trabajar y la PlayStation tiene veinticuatro. Ocho están reservados para efectos de sonido, dejando dieciséis disponibles para la música. [43] El enfoque de Uematsu para componer la música del juego fue tratarlo como la banda sonora de una película y componer música que reflejara el estado de ánimo de las escenas, en lugar de tratar de hacer melodías fuertes para "definir el juego", como dijo que ese enfoque sería demasiado fuerte cuando se coloca junto a las nuevas imágenes en 3D del juego. Como ejemplo, compuso la pista destinada a la escena del juego donde Aerith Gainsborough es asesinada para ser "triste pero hermosa", en lugar de ser más abiertamente emocional, creando una sensación más discreta. [37] Uematsu dijo además que la banda sonora tenía una sensación de "realismo", lo que también le impedía usar "música exorbitante y loca". [69]
La primera pieza que compuso Uematsu para el juego fue el tema de apertura; El director del juego, Yoshinori Kitase, le mostró la cinemática de apertura y le pidió que comenzara el proyecto allí. La pista fue bien recibida en la empresa, lo que le dio a Uematsu "la sensación de que iba a ser un proyecto realmente bueno". Final Fantasy VII fue el primer juego de la serie en incluir una pista con voces digitalizadas de alta calidad, "One-Winged Angel", que acompaña una sección de la batalla final del juego. La pista ha sido llamada la "contribución más reconocible" de Uematsu a la música de la serie Final Fantasy , con lo que Uematsu está de acuerdo. [37] [70] Inspirado por The Rite of Spring de Igor Stravinsky para hacer una pista más "clásica", y por la música rock and roll de finales de la década de 1960 y principios de la de 1970 para hacer una pista orquestal con un "impacto destructivo", Pasó dos semanas componiendo frases musicales cortas e inconexas, y luego las arregló juntas en "One-Winged Angel", un enfoque que nunca había usado antes. [37]
La música del juego se ha lanzado en varios álbumes. Square lanzó el álbum principal de la banda sonora, Final Fantasy VII Original Soundtrack , en cuatro discos compactos a través de su subsidiaria DigiCube en 1997. También se produjo un lanzamiento de edición limitada , que contenía notas ilustradas. [68] La edición regular del álbum alcanzó el tercer lugar en las listas de Japón Oricon , mientras que la edición limitada alcanzó el puesto 19. [71] [72] En general, el álbum había vendido casi 150.000 copias en enero de 2010. [73] También se incluyó un álbum de un solo disco con pistas seleccionadas de la banda sonora original, junto con tres piezas arregladas , tituladas Final Fantasy VII Reunion Tracks . lanzado por DigiCube en 1997, [74] alcanzando el puesto 20 en las listas japonesas de Oricon. [75] Un tercer álbum, Piano Collections Final Fantasy VII , fue lanzado por DigiCube en 2003, y contiene un disco de arreglos para piano de las pistas del juego. Fue arreglado por Shirō Hamaguchi e interpretado por Seiji Honda, y alcanzó el puesto 228 en las listas de Oricon. [76] [77]
Lanzamiento
Final Fantasy VII se anunció en febrero de 1996. [78] El presidente y director ejecutivo de Square, Tomoyuki Takechi, confiaba bastante en que los jugadores japoneses harían del juego un éxito comercial incluso en una nueva plataforma. [37] Se incluyó una demostración jugable en un sorteo de discos en el Tokyo Game Show de 1996 , llamado Square's Preview Extra: Final Fantasy VII & Siggraph '95 Works . El disco también incluía las primeras imágenes de prueba que Square creó con personajes de Final Fantasy VI . [37] [79] La fecha de lanzamiento inicial fue en algún momento de 1996, pero para realizar adecuadamente su visión, Square pospuso la fecha de lanzamiento casi un año completo. [54] Final Fantasy VII fue lanzado el 31 de enero de 1997. [80] Fue publicado en Japón por Square. [81] Un relanzamiento del juego basado en su versión occidental, titulado Final Fantasy VII International , fue lanzado el 2 de octubre de 1997. [82] [83] Esta versión internacional mejorada impulsaría la tendencia de Square para crear una actualización versión para la versión japonesa, basada en las versiones occidentales mejoradas. [84] La versión internacional fue relanzada como un disco físico como parte del paquete japonés Final Fantasy 25th Anniversary Ultimate Box el 18 de diciembre de 2012. [85]
Si bien los ejecutivos de Square habían dado por sentado su éxito en Japón, América del Norte y Europa eran otro asunto, ya que hasta ese momento el género de juegos de rol japonés era todavía un nicho de mercado en los territorios occidentales. Sony, debido a las luchas de la PlayStation contra las consolas de sobremesa de Nintendo y de Sega, presionó para que los derechos de publicación en América del Norte y Europa siguientes Final Fantasy VII ' transferencia s de PlayStation-persuadir más Square, Sony ofreció a las regalías lucrativos tratan con beneficios potencialmente igualando los Square se las arreglaría con la autoedición del juego. Square aceptó la oferta de Sony ya que Square carecía de experiencia editorial occidental. Square no estaba seguro del éxito del juego, ya que otros JRPG, incluido Final Fantasy VI, habían tenido pocas ventas fuera de Japón. Para ayudar con la promoción del juego en el extranjero, Square disolvió sus oficinas originales en Washington y contrató personal nuevo para nuevas oficinas en Costa Mesa. [37] Se exhibió por primera vez al público occidental en Electronic Entertainment Expo 1996 (E3). [86]
Para promocionar el juego en el extranjero, Square y Sony lanzaron una amplia campaña publicitaria de tres meses en agosto de 1997. Comenzando con un comercial de televisión de TBWA \ Chiat \ Day que se presentó junto con programas populares como Saturday Night Live , Los Simpson , Late Night with Conan O Brien y Prime Time Sports , la campaña incluyó numerosos artículos en revistas de juegos y de interés general, anuncios en cómics de editoriales como DC Comics y Marvel, una colaboración especial con Pepsi , eventos de medios, discos de muestra y mercadería. [87] Según estimaciones de Takechi, el presupuesto total de marketing mundial llegó a 40 millones de dólares ; Se han gastado $ 10 millones en Japón, $ 10 millones en Europa y $ 20 millones en América del Norte. [37] A diferencia de sus predecesores, Final Fantasy VII no tuvo su número ajustado para tener en cuenta la falta de un lanzamiento occidental para Final Fantasy II , III y V , mientras que solo el cuarto Final Fantasy lanzado fuera de Japón, su título japonés se mantuvo. . [88] Fue lanzado en Norteamérica el 7 de septiembre de 1997. [89] El juego fue lanzado en Europa el 17 de noviembre, convirtiéndose en el primer juego principal de Final Fantasy lanzado en Europa. [90] [91] La versión occidental incluyó elementos y alteraciones adicionales, como la simplificación del menú y el sistema Materia, la reducción de la salud de los enemigos, nuevas señales visuales para ayudar con la navegación por el mapa mundial y escenas adicionales relacionadas con el pasado de Cloud. . [84] [92]
Versión para PC
Square desarrolló un puerto para PC para maximizar la base de jugadores. Muchos consumidores occidentales no poseían una PlayStation, y el acuerdo de Square con Sony no prohibía dicho puerto. Al no haber lanzado nunca un juego de PC, Square lo trató como un experimento de ventas. El puerto fue manejado por un equipo de 15 a 20 personas, en su mayoría de Costa Mesa y con la ayuda de Tokio, [37] después de que se terminó la versión de consola. [93] El equipo necesitaba reescribir aproximadamente el 80% del código del juego, debido a la necesidad de unificar lo que había sido una compilación personalizada para una consola escrita por varios miembros del personal. En consecuencia, los programadores se enfrentaron a problemas como tener que unificar los cinco motores de juego diferentes de la versión original de PlayStation, lo que provocó retrasos. [37] La versión para PC viene con una licencia para Yamaha Corporation 's de software sintetizador S-YXG70, la entrega uniforme de alta calidad de la música secuenciada a un mercado de hardware caótica. Yamaha realizó la conversión de las casi 100 piezas musicales originales a archivos de formato XG . [94]
Para maximizar las posibilidades de éxito, Square buscó una empresa occidental que lo ayudara a lanzar la versión para PC. Eidos Interactive , cuyo lanzamiento de Tomb Raider lo había convertido en un gigante editorial, acordó comercializar y publicar el puerto. [37] Se anunció en diciembre de 1997, junto con el acuerdo de exclusividad de Eidos para América del Norte y Europa en ese momento, [95] aunque se rumoreaba que el puerto ocurría ya en diciembre de 1996, incluso antes del lanzamiento de la versión de PlayStation. [96] Para ayudar a que el producto se destaque en las tiendas, Eidos eligió una forma trapezoidal para la tapa y la caja. Acordaron un precio de contrato de $ 1.8 millones, haciendo pronósticos de ventas iniciales de 100,000 unidades basadas en ese desembolso. [37] La versión para PC fue lanzada en Norteamérica y Europa el 25 de junio de 1998; el puerto no fue lanzado en Japón. [94] En un mes, las ventas del puerto superaron las previsiones iniciales. [37] La versión para PC terminaría proporcionando el código fuente para los puertos posteriores. [37]
Localización
La localización de Final Fantasy VII fue manejada internamente por Square. La localización en inglés, dirigida por Seth Luisi, fue completada por un equipo de unas cincuenta personas que enfrentaron una variedad de problemas. Según Luisi, el mayor obstáculo fue lograr que "la traducción directa del texto del japonés al inglés se leyera correctamente en inglés. La estructura de las oraciones y las reglas gramaticales del idioma japonés son muy diferentes a las del inglés", lo que dificulta que la traducción se lea como Inglés nativo sin distorsionar el significado. [97] Michael Basket fue el único traductor del proyecto, aunque recibió la ayuda de hablantes nativos de japonés de la oficina de Tokio. La localización fue una tarea difícil para el equipo debido a su inexperiencia, la falta de editores profesionales y la mala comunicación entre las oficinas de América del Norte y Japón. Un resultado de esta desconexión fue la localización original del nombre de Aerith, que se pensó como una combinación de "aire" y "tierra", como "Aeris" debido a la falta de comunicación entre el personal de localización y el equipo de control de calidad . [98]
El equipo también enfrentó varios problemas técnicos debido a las prácticas de programación que tuvieron poco en cuenta la localización posterior, como tratar con una fuente de ancho fijo y tener que insertar kanji a través de las teclas de entrada del idioma para agregar caracteres especiales (por ejemplo, vocales con signos diacríticos ) a mantener el código funcionando. En consecuencia, el procesador de texto seguía leyendo el texto como japonés, por lo que no se podía utilizar el corrector ortográfico de la computadora y había que detectar los errores manualmente. El código usaba kanji oscuro para referirse a los nombres de los personajes principales, lo que hacía poco intuitivo para los traductores identificar a los personajes. [98] El texto traducido suele ocupar más espacio que el texto en japonés, aunque todavía tenía que ajustarse a la pantalla de forma adecuada sin abusar de los saltos de página; por ejemplo, los nombres de los elementos, que están escritos en kanji en japonés, pueden desbordar las ventanas de los mensajes traducidos. texto. Para mitigar este problema, se implementó un tipo de letra proporcional en el código fuente para que quepa más texto en la pantalla. Las malas palabras se usaban con frecuencia en la localización para ayudar a transmitir el significado japonés original, aunque la mayoría de las blasfemias fueron censuradas de una manera descrita por el empleado de Square Richard Honeywood como el "viejo cómic '@ # $%!' -tipo de reemplazo ". [84] El lanzamiento europeo se describió como en peores condiciones, ya que Sony subcontrató las traducciones a varios idiomas europeos a otra empresa, lo que dificultó aún más la comunicación. Para el puerto de PC, Square intentó corregir errores de traducción y gramática para las versiones norteamericana y europea, pero no tuvo el tiempo ni el presupuesto para volver a traducir todo el texto. [98] Según Honeywood, el éxito de Final Fantasy VII en Occidente animó a Square a centrarse más en la calidad de la localización; en juegos futuros, Square contrató traductores y editores adicionales, al mismo tiempo que agilizó la comunicación entre los equipos de desarrollo y localización. [84]
Algunos meses antes del lanzamiento del juego en América del Norte, Sony declaró públicamente que estaba considerando cortar la escena en el Honey Bee Inn debido al contenido lascivo, lo que provocó numerosas peticiones en línea y cartas de protesta de los fanáticos de los juegos de rol. Square declaró posteriormente que nunca permitiría a Sony localizar el juego de ninguna manera. [99] Además de traducir el texto, el equipo de localización de América del Norte hizo ajustes en el juego, incluida la reducción de la tasa de encuentro con enemigos, la simplificación del menú Materia y la adición de nuevas peleas contra jefes. [100]
Lanzamientos posteriores
La versión internacional de Final Fantasy VII se lanzó en PlayStation Network (PSN) como un clásico de PSOne en Japón el 10 de abril de 2009. Esta versión era compatible con PlayStation 3 y PlayStation Portable con soporte para PlayStation Vita y PlayStation TV más adelante. [92] Final Fantasy VII se lanzó más tarde como un clásico de PSOne en Norteamérica, Europa y Australia el 2 de junio. [101] La versión para PC fue actualizada por DotEmu para su uso en sistemas operativos modernos y lanzada a través de Square Enix en Norteamérica. y tiendas en línea europeas el 14 de agosto de 2012. [102] [103] Incluía soporte de alta resolución, guardados en la nube, logros y un refuerzo de carácter. Más tarde se lanzaría a través de Steam el 4 de julio de 2013, [104] [105] reemplazando la versión disponible en las tiendas en línea de Square Enix en América del Norte y Europa. [106] [107] La versión para PC se lanzaría en Japón por primera vez el 16 de mayo de 2013, exclusivamente a través de la tienda en línea japonesa de Square Enix con el título de la versión internacional . Tiene características que no están disponibles en la versión occidental, incluido el modo de alta velocidad, el modo sin encuentros aleatorios y un comando de estadísticas máximas. [108] Un lanzamiento para iOS , basado en la versión para PC y ajustado para dispositivos móviles por D4 Enterprise , fue lanzado el 19 de agosto de 2015, con una función de guardado automático. [109] Después de ser anunciado en PlayStation Experience 2014, la versión para PC fue lanzada para PlayStation 4 el 5 de diciembre de 2015. DotEmu desarrolló la versión para PS4. [110] [111] [112] [113] Una versión para Android fue lanzada el 7 de julio de 2016. [114] Una versión para PlayStation Classic fue lanzada el 3 de diciembre de 2018. [115] Una versión para Nintendo Switch y Xbox One se lanzó en todo el mundo el 26 de marzo de 2019. [116]
Recepción
Agregador | Puntaje | |
---|---|---|
ordenador personal | PD | |
GameRankings | 86% [118] | 92% [117] |
Metacrítico | N / A | 92/100 [119] |
Publicación | Puntaje | |
---|---|---|
ordenador personal | PD | |
1Up.com | N / A | A + [5] |
AllGame | [120] | [2] |
CGW | [144] | N / A |
CVG | 9/10 [122] | [121] |
Borde | N / A | 9/10 [123] |
EGM | N / A | 38/40 [124] [125] |
Famitsu | N / A | 38/40 [126] |
Informador del juego | N / A | 9,75 / 10 [130] |
GameFan | N / A | 300 + / 300 [129] |
GamePro | [128] | [127] |
GameRevolution | N / A | B + [132] |
GamesMaster | N / A | 96% [131] |
GameSpot | 8/10 [133] | 9.5 / 10 [1] |
HobbyConsolas | N / A | 96% [134] |
IGN | 8.2 / 10 [135] | 9.5 / 10 [4] |
Mega diversión | N / A | 94% [136] 95% [137] |
Próxima generación | N / A | [138] |
OPM (AU) | N / A | 10/10 [139] |
OPM (EE. UU.) | N / A | [140] |
Formato de PC | 93% [145] | N / A |
Jugador de PC (EE. UU.) | 90% [146] | N / A |
PC PowerPlay | 90% [147] | N / A |
Zona de PC | 93% [148] | N / A |
Tocar | N / A | 94% [141] |
Jugador uno | N / A | 97% [142] |
PSM | N / A | [143] |
Videojuegos (DE) | N / A | 94% [149] |
El juego recibió la aclamación universal de los críticos tras su lanzamiento. GameFan se refirió a él como "posiblemente el mejor juego jamás creado", [129] [150] una cita seleccionada para la contraportada del estuche del juego . GameSpot comentó que "nunca antes se había combinado la tecnología, la jugabilidad y la narrativa tan bien como en Final Fantasy VII ", expresando un favor particular hacia los gráficos, el audio y la historia del juego. [1] Los cuatro revisores de Electronic Gaming Monthly le otorgaron unánimemente un 9.5 sobre 10 y su premio "Juego del mes", elogiando sus fondos renderizados, el uso de FMV, batallas y especialmente la línea de la historia, aunque expresaron su decepción porque el final no resolvió todos los cabos sueltos. También consideraron la localización norteamericana como una mejora dramática con respecto a la versión japonesa original. [124] GamePro le dio un perfecto 5.0 sobre 5 en las cuatro categorías (gráficos, sonido, control y factor de diversión), calificando la narración de "dramática, sentimental y conmovedora de una manera que te atrae hacia los personajes", que "cobran vida gracias a los movimientos corporales dulcemente sutiles". [127] Tanto GamePro como la revista oficial de PlayStation de EE. UU. ( OPM ) dijeron que el sistema ATB da a las batallas una tensión y urgencia que normalmente no se ven en los juegos de rol. [140] [127]
Las imágenes del juego y el uso de escenas de FMV fueron elogiadas por los críticos. Jay Boor de IGN insistió en que los gráficos del juego estaban "a años luz más allá de lo que jamás se haya visto en PlayStation", y consideró su sistema de batalla como su punto más fuerte. [4] Los críticos también elogiaron su jugabilidad y escritura. Videojuegos y el ordenador ' s Alex C elogiaron la dramática historia y los personajes bien desarrollados. [122] Además de llamar a los gráficos "ninguno de los mejores que haya visto PlayStation", Next Generation dijo sobre la historia que "si bien FFVII puede tardar un poco en ponerse en marcha, como en todas las entradas de la serie, momentos de gran el melodrama se mezcla con escenas de pura poesía y visión ". [138] La banda sonora de Uematsu también atrajo elogios. Edge señaló que Final Fantasy VII estuvo cerca de ser una película interactiva en forma jugable, elogiando su combinación de una historia compleja que iba en contra de las tendencias de aventuras gráficas occidentales y "música chip excelentemente orquestada". [123] RPGamer elogió la banda sonora del juego, tanto en variedad como en volumen, afirmando que "Uematsu ha hecho su trabajo excepcionalmente bien" y diciendo que potencialmente era su mejor trabajo. [151]
Final Fantasy VII ha recibido algunas críticas negativas. OPM y GameSpot cuestionaron la progresión lineal del juego . [1] [140] OPM consideró que la traducción del juego era "un poco turbia" y dijo que las animaciones de invocación eran "absolutamente impresionantes". [140] RPGamer citó su traducción como "llena de errores tipográficos y otros errores que oscurecen aún más lo que ya es una trama muy confusa". [152] GamePro también consideró la traducción del japonés al inglés como una debilidad significativa en el juego, [128] e IGN consideró la capacidad de usar sólo tres personajes a la vez como "el único defecto del juego". [4]
Los revisores elogiaron de manera similar la versión para PC, pero criticaron sus diversas fallas técnicas. [144] [146] [153] Computer Games Magazine dijo que ningún otro juego reciente ha tenido la misma "tendencia a no funcionar en cualquier capacidad en múltiples [computadoras]". [154] Computer Gaming World se quejó de que la calidad de la música sufría en las tarjetas de sonido de PC [144] y Next Generation Magazine encontró que los fondos pre-renderizados del juego eran significativamente menos impresionantes que los de la versión de PlayStation. [153] Sin embargo, Next Generation encontró que las imágenes de batalla de mayor resolución eran "absolutamente impresionantes", [153] y Computer Games Magazine dijo que mostraban el potencial poder gráfico de las PC. [154] Las tres revistas concluyeron alabando el juego técnicamente defectuoso, [144] [153] [154] y PC Gamer resumió que, mientras que "Square aparentemente solo hizo lo que se requería para que su juego de PlayStation se ejecutara en Windows, [ Final Fantasy VII es] todavía un ganador en la PC ". [146]
Ventas
En Japón, el juego tenía más de 1,1 millones de pedidos anticipados unos diez días antes del lanzamiento. [155] Tres días después de su lanzamiento, se vendieron 2,3 millones de copias [156] de Final Fantasy VII . [67] [157] [158] Tras su lanzamiento, fue una aplicación excelente para la consola PlayStation original, y la revista Computing Japan señaló que fue en gran parte responsable del aumento de la base instalada global de PlayStation de 10 millones de unidades vendidas en noviembre de 1996 a 16 millones de unidades vendidas en mayo de 1997 (un aumento del 60%). [159] En agosto de 1997, se habían vendido más de 3 millones de copias en Japón. [160] [161] Según Weekly Famitsu , a finales de 1997 se vendieron en Japón 3,27 millones de copias del juego. [162]
En América del Norte, su popularidad inspiró a miles de minoristas a romper las fechas de la calle en septiembre para satisfacer la demanda pública del juego. [163] [82] En el fin de semana de debut del juego en Norteamérica, se vendieron más de 330.000 copias y se recaudaron $ 16,5 millones ( $ 27 millones ajustados por inflación), que fue más alto que cualquier videojuego (superando a Star Fox 64 con 300.000 ventas) y la mayoría de las películas más taquilleras de Hollywood hasta la fecha. [82] [164] [165] Final Fantasy VII había alcanzado ventas de 500.000 copias en menos de tres semanas. [82] [166] El impulso establecido en las primeras semanas del juego continuó durante varios meses; Sony anunció que el juego había vendido un millón de copias en Norteamérica a principios de diciembre, [167] lo que llevó al analista de negocios Edward Williams de Monness, Crespi, Hardt & Co. a comentar: "Sony redefinió la categoría de juegos de rol (RPG) y amplió la audiencia convencional con el lanzamiento de Final Fantasy VII ". [167] Mantuvo el récord de ventas de apertura en Norteamérica hasta Resident Evil 2 (1998), [165] y fue el juego de Final Fantasy más taquillero en Norteamérica hasta Final Fantasy XV (2016). [168]
En todo el mundo, vendió más de 6 millones de copias en 1998, convirtiéndose en el juego de PlayStation más vendido hasta entonces, [169] y el juego más vendido hasta la fecha. [165] La versión de PlayStation pasó a vender 7,24 millones de copias en todo el mundo en 1999, [170] y 9,34 millones de unidades en marzo de 2003, incluidas 3,9 millones de unidades en Japón y 5,44 millones de unidades en el extranjero, [171] lo que la convierte en la final más vendida. Juego de fantasía [172] [173] [174] y el título más vendido de Square Enix. [171] A finales de 2005, se habían vendido 9,8 millones de copias en todo el mundo, incluidas 4 millones en Japón y 5,8 millones en el extranjero en América del Norte y Europa. [175] En 2006, 158,458 copias de The Best ' s reedición de ganga del juego se habían vendido en Japón, [176] y 63.770 unidades del 2006 último Clics de liberación fueron vendidos en Japón en 2007, [177] con lo que las ventas totales de la versión de PlayStation a más de 10 millones de copias en todo el mundo. [178]
La versión original para PC superó las expectativas de Eidos de 100,000 unidades, superando rápidamente las ventas de un millón de unidades, obteniendo regalías de más de $ 2 millones para Square. [37] Se vendieron más de 100.000 descargas de la versión de PSN durante su primera semana de lanzamiento en 2009. [179] En agosto de 2015, se habían vendido más de 11 millones de unidades de las versiones de PlayStation y PC en todo el mundo. [180] [181] Steam Spy estimó más de 1,2 millones de descargas en Steam en abril de 2018, [182] con una fuga posterior de Steam estimando que tenía 1,14 millones de jugadores en la plataforma en julio de 2018. [183] Google Play ha tenido más de 100.000 descargas. [184] Para 2019, se habían vendido más de 12,3 millones de unidades en todas las plataformas. [185] En agosto de 2020, el juego ha vendido más de 12,8 millones de unidades en todo el mundo. [186]
Premios
Final Fantasy VII recibió numerosos premios al Juego del año en 1997. Durante los primeros premios anuales Interactive Achievement Awards de la Academy of Interactive Arts & Sciences (ahora conocidos como DICE Awards), Final Fantasy VII ganó en las categorías de "Juego de aventuras para consolas del año "y" Juego de rol de consola del año ", y fue nominado para" Título interactivo del año "," Logro destacado en arte / gráficos "y" Logro destacado en diseño interactivo ". [187] En el premio Origins , ganó en la categoría "Mejor juego de rol de computadora de 1997". [188] También fue galardonado con el "Juego del año de todos los sistemas de los lectores", "Juego del año de PlayStation de los lectores" y "Juego de rol del año de los lectores" por EGM , [189] que también le otorgó otros premios por "Hottest Video Game Babe" (para Tifa Lockhart), "Most Hype for a Game", "Best Ending" y "Best Print Ad". [190]
Desde 1997, ha sido seleccionado por muchas revistas de juegos como uno de los mejores videojuegos de todos los tiempos, incluido en el puesto 21 en los "100 mejores juegos de todos los tiempos" de EGM el mismo año en que se lanzó, [191] 91 en EGM ' s 2001 "100 mejores juegos de todos los tiempos", [192] y como cuarto en retro Gamer ' s "Top 100 Games" en 2004. [193] en 2018, se clasificó 99 en IGN "100 mejores juegos de todos los tiempos " [194] y tercero en " The Greatest 100 Games Ever "de PALGN . [195] Final Fantasy VII se incluyó en "los mejores juegos de todos los tiempos" lista de GameSpot en 2006, [55] y está clasificado como segundo en Empire ' 2006 '100 mejores juegos de todos los tiempos', s [196] como tercero en Stuff obtuvo los "100 mejores juegos" en 2008 [197] y el puesto 15 en el "Top 200 juegos de todos los tiempos" de Game Informer en 2009 [198] (cinco lugares menos que sus mejores juegos anteriores de todos los tiempos). [199] En 2012, Time lo nombró uno de sus "100 videojuegos de todos los tiempos ". [200] En marzo de 2018, Game Informer "Los 300 mejores juegos de todos los tiempos" de Game Informer, ocupó el séptimo lugar. [201] En marzo de 2018, GamesRadar + calificó como "Los 25 mejores juegos de PS1 de todos los tiempos", Final Fantasy VII ocupó el puesto 12. [202]
También ha aparecido en muchas otras listas de juegos importantes. En 2007, Dengeki PlayStation le otorgó los premios retrospectivos de "Mejor historia", "Mejor juego de rol" y "Mejor juego general" por juegos en la PlayStation original. [203] GamePro lo nombró el mejor juego de rol de todos los tiempos en 2008, [204] y lo presentó en su artículo de 2010 "Los 30 mejores juegos de PSN". [205] En 2012, GamesRadar también lo clasificó como el sexto juego más triste de la historia. [206] Por otro lado, GameSpy lo clasificó séptimo en su lista de 2003 de los juegos más sobrevalorados. [207]
Final Fantasy VII a menudo se ha colocado en o cerca de la cima de muchas encuestas de lectores de los mejores juegos de todos los tiempos. En 1997 se colocó noveno en EGM ' s lectores los mejores 10 juegos de todos los tiempos, que la publicación se señaló fue sorprendente porque el juego no había sido puesto en libertad en los Estados Unidos (donde EGM fue publicada) en el momento de la votación. [191] Fue votado como el "Juego elegido por los lectores del siglo" en una encuesta de IGN en 2000, [208] y se ubicó en segundo lugar entre los "100 mejores juegos favoritos de todos los tiempos" por la revista japonesa Famitsu en 2006 (también fue votado como noveno en la encuesta de Famitsu de 2011 de la mayoría de los juegos que provocan lágrimas de todos los tiempos). [209] [210] Los usuarios de GameFAQs lo votaron como el "Mejor juego de todos los tiempos" en 2004 y en 2005, [211] [212] y lo colocaron en segundo lugar en 2009. [213] En 2008, los lectores de la revista Dengeki lo votaron como el mejor. juego jamás realizado, [214] así como el noveno juego más desgarrador de todos los tiempos. [215]
Legado
El juego inspiró una versión no oficial para NES de la empresa china Shenzhen Nanjing Technology. Este puerto presenta el juego Final Fantasy VII reducido a 2D, con algunas de las misiones secundarias eliminadas. [216] La popularidad del juego y la naturaleza abierta también llevaron al director Kitase y al guionista de escenarios Nojima a establecer una conexión relacionada con la trama entre Final Fantasy VII y Final Fantasy X-2 . El personaje Shinra de Final Fantasy X-2 propone el concepto de extraer la energía vital del interior del planeta Spira . Nojima ha declarado que Shinra y su propuesta son un guiño deliberado a Shinra Company y que imaginó los eventos de Final Fantasy X-2 como una precuela de los de Final Fantasy VII . [217] Los avances en la tecnología utilizados para crear las secuencias FMV y gráficos por ordenador para Final Fantasy VII permite Sakaguchi para comenzar la producción en el primer Final Fantasy película, Final Fantasy: La fuerza interior . [218] El juego introdujo una estética particular a la serie, fantasía impregnada de tecnología moderna a avanzada, que se exploró más a fondo en Final Fantasy VIII , The Spirits Within y Final Fantasy XV . [219] [220] [221] Los relanzamientos de juegos de Square en Japón con características de bonificación ocurrirían con frecuencia después del lanzamiento de Final Fantasy VII International . Los juegos posteriores que serían relanzados como versiones internacionales incluyen Final Fantasy X y otras secuelas de la franquicia, [222] [223] [224] así como la serie Kingdom Hearts . [225] [226]
Varios personajes de Final Fantasy VII han hecho apariciones en otros juegos de Square Enix, como el juego de lucha Ehrgeiz y el popular Final-Fantasy -a- Disney cruzado serie Kingdom Hearts . [227] Además, el videojuego de lucha Dissidia Final Fantasy incluye personajes de Final Fantasy VII como Cloud y Sephiroth, y permite a los jugadores luchar con personajes de toda la serie Final Fantasy , y su seguimiento, Dissidia 012 Final Fantasy , incluido Tifa como bien. [228] Cloud también es un personaje jugable en Final Fantasy Tactics . [229] En diciembre de 2015, Cloud fue lanzado como un personaje de contenido descargable para los juegos de lucha cruzados de Nintendo Super Smash Bros. para Nintendo 3DS y Wii U , junto con un escenario basado en Midgar. [230] Regresó en la secuela de 2018, Super Smash Bros.Ultimate . [231] Sephiroth se agregó a Ultimate como contenido descargable en diciembre de 2020. En televisión, Final Fantasy VII fue parodiado en la segunda temporada de Robot Chicken en 2006. [232]
Impacto
A Final Fantasy VII se le atribuye el mayor impacto de la serie Final Fantasy . [233] [234] En 2002, GameSpot lo clasificó como el segundo juego más influyente jamás creado. [235] En 2007, GamePro ocupó el puesto 14 en su lista de los juegos más importantes de todos los tiempos, [236] y en 2009 ocupó el mismo lugar en su lista de los juegos más influyentes e innovadores de todos los tiempos. [237] Bill Loguidice y Matt Barton incluyeron a Final Fantasy VII entre los 25 juegos más influyentes de todos los tiempos. [238] Samuel Roberts de Retro Gamer , que escribe para GamesRadar , llamó a FFVII "uno de los juegos de rol más importantes e influyentes de todos los tiempos" en enero de 2020. [239]
El juego tiene el mérito de permitir que los juegos de rol de consola ganen atractivo en el mercado masivo fuera de Japón. [240] Los videojuegos de rol eran un género de nicho en América del Norte hasta que Final Fantasy VII presentó el género a una audiencia general allí, [82] [235] y es el primer juego de Final Fantasy de la línea principal que se lanzó en Europa. [241] Popularizó los juegos de rol japoneses fuera de Japón, además de abrir el mercado de las consolas de juegos para los desarrolladores de juegos de rol de computadoras occidentales como BioWare . [238] Según Gene Park de The Washington Post , FFVII "puso por sí solo a los videojuegos de rol en el mapa mundial". [242] También impulsó las ventas de la PlayStation original, [159] y demostró las ventajas de los soportes CD-ROM sobre los cartuchos ROM . [236] Según el fundador de Sony Computer Entertainment y arquitecto de PlayStation Ken Kutaragi , Final Fantasy VII fue "una fuerza impulsora que impulsó los juegos hacia adelante" junto con la PlayStation, y el juego contribuyó a aumentar la conciencia global de la cultura popular japonesa junto con el anime . [242]
FFVII fue uno de los primeros videojuegos producidos a una escala de éxito de taquilla ( AAA ). [243] Fue el videojuego más caro jamás desarrollado hasta entonces, [242] y su costosa campaña publicitaria tampoco tuvo precedentes para un videojuego. [244] Estableció un punto de referencia para los gráficos de videojuegos , [236] [237] video en movimiento completo , [238] valores de producción CGI cinematográfica y presentación similar a una película , junto con su innovadora combinación de jugabilidad con trabajo de cámara cinematográfico dinámico . [242] También estableció un punto de referencia para la música de videojuegos orquestales , [242] [237] con "Aerith's Theme" apareciendo en el Salón de la Fama de Classic FM en el puesto 16 en 2012, [245] y con Elizabeth Davis de Classic FM ( Reino Unido) calificándolo como "una de las piezas musicales más famosas de videojuegos jamás escritas" y afirmando que FFVII ayudó a introducir "a toda una generación a la magia de la música orquestal". [246]
La narración del juego se consideró reveladora para su época y resonó en la mayoría de la audiencia. [247] La profundidad de su narración, junto con su construcción de personajes, escenas emocionales y valores de producción cinematográfica, lo convirtieron en un hito para la narración de videojuegos. [235] [236] [237] La muerte de Aerith en particular a menudo se ha referido como uno de los momentos más significativos de cualquier videojuego. [55] [56] [57] Es una de las muertes más icónicas en la historia de los videojuegos , [244] se cita con frecuencia como una de las escenas más impactantes y emocionales de los videojuegos, [248] y consolidó el estado de Sephiroth como una de las más villanos infames de videojuegos . [248] [236] La escena encabezó IGN ' lista de los 100 mejores momentos de videojuegos s, que calificó de 'un momento marcado un género' y representante de 'viaje emocional de los juegos de los niños de entretenimiento a medio narración moderna'. [57] Brian Taylor, escribiendo para Kill Screen , describió una industria artesanal de teorías de fanáticos sobre cómo devolverle la vida a Aerith o evitar su muerte. Comparó estos esfuerzos con la campaña de redacción de cartas para convencer a Charles Dickens de que no dejara morir a Nell, la entrañable protagonista de The Old Curiosity Shop , al final del libro. Taylor afirmó que los actos de discutir estas teorías de los fanáticos y diseccionar el código del juego para probarlas constituyen una parte válida e importante de la experiencia del juego. [249]
El juego ha inspirado a numerosos desarrolladores. GameSpot declaró que Final Fantasy VII era "el juego de rol que influiría en todos los juegos de rol que vendrían después", y que su enfoque cinematográfico de la narración fue ampliamente adoptado por los juegos de rol posteriores. [235] Su mecánica de juego Limit Break se convirtió en una mecánica central en los siguientes juegos de Final Fantasy . [238] Según Samuel Roberts de Retro Gamer , los "diseños de personajes del juego darían forma a los juegos de rol japoneses en los años venideros". [239] El creador de Fable Peter Molyneux considera que FFVII es el juego de rol que "definió el género" para él. [250] [251] El fundador de BioWare, Greg Zeschuk, citó a FFVII como "el primer juego realmente atractivo emocionalmente" que jugó y dijo que tuvo "un gran impacto" en el trabajo de BioWare. [252] Black Isle Studios citó a FFVII como inspiración para Planescape: Torment (1999). Según Maciej Miszczyk de Hardcore Gaming 101 , las animaciones de hechizos y las misiones de personajes de FFVII pueden haber influido en los juegos de rol de computadora occidentales como Planescape: Torment y Baldur's Gate II de BioWare (2000). [253] Constantin Jupp de Media Molecule le dio crédito a FFVII por haberlo introducido en el diseño de juegos. [254] Tim Schafer citó a FFVII como uno de sus juegos favoritos de todos los tiempos. [255] La fundadora de Thatgamecompany , Jenova Chen, citó a FFVII como una de las mayores influencias en su trabajo y el juego que inspiró su nombre adoptado (del personaje Jenova ). [256]
Temas
El juego se destaca por sus temas cyberpunk , con GamesRadar + llamándolo uno de los mejores juegos del género, [257] y Harry Mackin de Paste Magazine comparando su ciudad cyberpunk de Midgar con Akira y Blade Runner . [258] Aja Romano de The Daily Dot y Philip Boyes de Eurogamer citaron Final Fantasy VII como un ejemplo de dieselpunk , un género similar al steampunk . [259] [260] Según Comic Book Resources , los temas ambientales y de cambio climático del juego son más relevantes y significativos en 2019 que en 1997. [261] William Hughes de The AV Club señala que Barret y su célula terrorista AVALANCHE son uno de los pocos ejemplos de " terroristas heroicos de la cultura pop " en los videojuegos, y que la "relevancia política del juego permanece" en un mundo posterior al 11 de septiembre. [262] Dani Di Placido de Forbes dijo que el juego seguía siendo relevante en 2020, estableciendo paralelismos entre los eventos del juego y problemas contemporáneos como el cambio climático, la catástrofe ambiental , el colapso económico y la pandemia de COVID-19 (comparando este último con el juego mundo después de que Meteor sea convocado). [263] Murray Clark de Esquire sostiene que varios personajes vestían ropa que anticipó varias tendencias de la moda contemporánea . [264]
Final Fantasy VII se destaca por su uso del concepto literario de narrador poco confiable , haciendo comparaciones con películas posteriores como Fight Club (1999), The Sixth Sense (1999), American Psycho (2000) y Memento (2000). Patrick Holleman y Jeremy Parish argumentan que el juego lleva el concepto de narrador poco confiable un paso más allá, con su interactividad estableciendo una conexión entre el jugador y el protagonista Cloud, diferenciando a Final Fantasy VII de las películas y otros videojuegos. [265] [266] Según Holleman, "ningún juego de rol ha traicionado deliberadamente la conexión entre protagonista y jugador como lo hace FFVII ". [267] Ric Manning de The Courier-Journal notó elementos de psicoanálisis en el juego. [268] Sharon Packer identifica a Cloud con una enfermedad mental en forma de trastorno de identidad disociativo (TID), [269] mientras que Katie Whitlock lo identifica con memoria involuntaria como resultado del trastorno de estrés postraumático (TEPT). [270] Harry Mackin de Paste Magazine llamó al juego "una subversión que deconstruye y comenta de manera significativa cómo pensamos sobre el heroísmo , la masculinidad y la identidad en la narración de videojuegos". [258] Jack Ridsdale de PCGamesN sostiene que Cloud es una deconstrucción del arquetipo del héroe y la masculinidad tóxica , y compara el giro de la trama sobre su verdadera identidad con la de Fight Club . [271] Según Gene Park de The Washington Post , con su "historia cyberpunk sobre delirios personales , enfermedades mentales, cambio climático y guerra de clases , fue Blade Runner para los millennials ". [242]
El libro de Pat Holleman Reverse Design: Final Fantasy VII (2018) examina los temas y los temas del juego en detalle. [272] Resume la trama del juego diciendo "una historia sobre supervivientes". Explica que es "una historia sobre personajes que han sobrevivido a las personas, lugares y cosas que les dieron su identidad" y que la mayoría de los personajes están "motivados por la pérdida de algo que alguna vez definió quiénes son". [273] Señala que casi todos los personajes principales exhiben el "trío de sobrevivientes" que consiste en perder "el mundo que los definió", una " experiencia cercana a la muerte " y "algo que los conecta" con su pasado. [272] También señala que el juego es, "a veces, una deconstrucción de una historia de venganza " en el sentido de que "desmantela la idea de venganza de una manera perspicaz". Considera que la historia de Barret es la ilustración más clara de los temas de "supervivencia trágica" y "trío de sobrevivientes", como la pérdida de su ciudad natal de la minería del carbón , buscar venganza a través del ambientalismo militante antes de finalmente darse cuenta de que la venganza no es la motivación correcta y salvaguardar un futuro para su hija adoptiva Marlene, que es la única conexión que sobrevive con su pasado. También considera que la mecánica Limit Break es una representación del juego del tema de supervivencia. Él argumenta que estos son temas con los que solo los adultos pueden relacionarse completamente y que fueron mal entendidos por gran parte de la audiencia predominantemente adolescente del juego cuando se lanzó. [273]
Recopilación de Final Fantasy VII
El mundo de Final Fantasy VII se explora más a fondo en la Compilación de Final Fantasy VII , una serie de juegos, características animadas e historias cortas. [274] El primer juego de la Compilación es el juego para dispositivos móviles Before Crisis: Final Fantasy VII , una precuela que se centra en las actividades de los turcos seis años antes del juego original. [275] La secuela de la película CGI Final Fantasy VII: Advent Children , ambientada dos años después del juego, es la primera entrega anunciada pero la segunda que se lanzará. Las ediciones especiales en DVD de la película incluyeron Last Order: Final Fantasy VII , una animación de video original que relata la destrucción de Nibelheim. [276] Dirge of Cerberus: Final Fantasy VII y su homólogo de teléfono móvil, Dirge of Cerberus Lost Episode: Final Fantasy VII , son juegos de disparos en tercera persona [277] ambientados un año después de Advent Children . Dirge se centra en la historia de fondo de Vincent Valentine, cuya historia se dejó casi sin contar en Final Fantasy VII . El más reciente es el juego de PlayStation Portable Crisis Core: Final Fantasy VII , un juego de rol de acción que se centra en el pasado de Zack. [278]
Mercancía y medios relacionados
Los lanzamientos que no están bajo la etiqueta Compilation incluyen Maiden Who Travels the Planet , que sigue el viaje de Aerith en Lifestream después de su muerte, que tiene lugar al mismo tiempo que la segunda mitad del juego original. [279] En 1997, Estudio BentStuff escribió la guía del juego libro de Final Fantasy VII Kaitai Shinsho , del que se vendieron más de 1,7 millones de copias. [280] En 1998, la Guía de estrategia oficial de Final Fantasy VII fue licenciada por Square Soft y publicada por Brady Games . [281]
Final Fantasy VII Snowboarding es un puerto móvil del minijuego de snowboard que aparece en el juego original, [282] con diferentes recorridos para que el jugador los aborde. [283] El juego se puede descargar en teléfonos móviles compatibles con V Cast y se puso a disposición por primera vez en 2005 en Japón y América del Norte. [284] En septiembre de 2009 Jason P. Blahuta, Michel S. Beaulieu Wiley crearon "Final Fantasy and Philosophy: The Ultimate Walkthrough". Este eBook es una guía filosófica sobre por qué y cómo los jugadores usan ciertos personajes en la serie Final Fantasy, explica cómo la percepción de los jugadores sobre el arma y los diseños de ropa de un personaje puede cambiar la forma en que los usan. Los escritores informan al lector que este libro electrónico les dará una comprensión profunda de sí mismos y del juego, lo que mejorará su experiencia de juego. [285]
Final Fantasy VII G-Bike es un juego móvil lanzado para iOS y Android en diciembre de 2014, basado en el minijuego de motos que aparece en el juego original. [286] En septiembre de 2007, Square Enix publicó Final Fantasy VII 10th Anniversary Ultimania . Este libro es una recopilación en profundidad de la historia y el arte de FFVII. [287] El parque temático de Universal Studios en Japón está desarrollando una atracción de realidad virtual con el tema de Final Fantasy VII . [288]
Final Fantasy VII Remake
Con el anuncio y el desarrollo de la Compilación de Final Fantasy VII , se especuló que se lanzaría una nueva versión del Final Fantasy VII original para PlayStation 3 . Esta conjetura fue provocada por el lanzamiento de un video que presenta la secuencia de apertura de Final Fantasy VII recreada utilizando las capacidades gráficas de PlayStation 3 en el E3 2005 . [289] Después de una década de especulaciones, se anunció en el E3 de 2015 . El juego vio cambios en su historia y sistema de combate. [290] Está previsto que el juego se lance en varias entregas, y la primera parte se lanzará para PlayStation 4 el 10 de abril de 2020. [291]
Notas
- ^ Se publicaron las versiones para iOS, Android, Steam, PlayStation 4, Nintendo Switch y Xbox One.
- ^ Japonés :フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー VII , Hepburn : Fainaru Fantajī Sebun
Referencias
- ↑ a b c d e Kasavin, Greg (29 de septiembre de 1997). "Revisión de Final Fantasy VII" . GameSpot . CBS Interactive . Archivado desde el original el 21 de octubre de 2013 . Consultado el 21 de enero de 2017 .
- ^ a b c "Final Fantasy VII (Grandes éxitos)" . Allgame . Rovi Corporation. Archivado desde el original el 2 de enero de 2010 . Consultado el 4 de septiembre de 2012 .
- ^ a b c d e f g h yo j Square Co. Ltd. (1997). Manual de instrucciones de Final Fantasy VII Norteamérica. Sony Computer Entertainment. SCUS-94163.
- ^ a b c d e Boor, Jay (3 de septiembre de 1997). "Revisión de Final Fantasy VII" . IGN . News Corporation. Archivado desde el original el 16 de mayo de 2008 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ a b Personal 1UP (1 de enero de 2000). "Revisión de Final Fantasy VII" . 1UP.com . Archivado desde el original el 30 de mayo de 2016 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ "Final Fantasy VII: The Materia System". Mensual de juegos electrónicos . No. 93. Ziff Davis . Abril de 1997. p. 69.
- ^ "Entrevista: Kosei Ito Q&A" (en japonés). ITmedia. 2004. Archivado desde el original el 3 de julio de 2013 . Consultado el 16 de diciembre de 2014 .
- ^ a b c d e McLaughlin, Rus (30 de abril de 2008). "IGN presenta: la historia de Final Fantasy VII" . IGN . Ziff Davis . Archivado desde el original el 11 de marzo de 2010 . Consultado el 14 de septiembre de 2008 .
- ^ Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix. págs. 216–217. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ "Fantasía Final". Revista oficial de PlayStation de EE . UU . No. 47. Ziff Davis . Agosto de 2001. p. dieciséis.
- ^ FFVII ス ク ウ エ ア PS に 参 入. Dengeki PlayStation (en japonés). No. 17. ASCII Media Works . 14 de febrero de 1996. págs. 14-15.
- ^ Dun, Teresa (febrero de 2008). "Guía completa de personajes de Final Fantasy VII". PlayStation: la revista oficial . No. 60.
- ^ Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix. pag. 217. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ a b Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix. pag. 59. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix. pag. 30. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ SoftBank , ed. (2006). Final Fantasy VII Advent Children: Reunion Files (en japonés e inglés). Square Enix . págs. 52–53. ISBN 978-4-7973-3498-2.
- ^ Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix. pag. 57. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ Square Co (7 de septiembre de 1997). Final Fantasy VII (PlayStation). SCE America.
Shera: Pulsó el interruptor de parada de emergencia del motor, abortando la misión, para salvar mi vida. Después de eso, se redujo el Programa Espacial y se canceló el lanzamiento.
- ^ Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix. pag. 46. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix . págs. 56, 58. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ a b c Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix. pag. 198. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix . págs. 210–215. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ Square (7 de septiembre de 1997). Final Fantasy VII ( PlayStation ). SCE America.
Ifalna: Un pequeño número de Cetra supervivientes derrotó a Jenova y la confinó.
- ^ a b c d e f g h yo j k l 「フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー」 25 周年 - フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー VII. Famitsu . No. 1224. Enterbrain . 10 de mayo de 2012.
- ^ Square Co (7 de septiembre de 1997). Final Fantasy VII (PlayStation). SCE America.
Aerith: ¿Estás bien? Esta es una iglesia en los barrios marginales del Sector 5. [Tú] de repente caíste encima de mí. Realmente me diste un susto. / Cloud: ...... ¿Me derrumbé? / Aerith: El techo y el macizo de flores deben haber frenado tu caída. Tienes suerte.
- ^ Square Co (7 de septiembre de 1997). Final Fantasy VII (PlayStation). SCE America.
Aerith: Dime, Cloud. ¿Has sido guardaespaldas alguna vez? HACES todo, ¿verdad? / Cloud: Sí, es cierto. / Aerith: Entonces, sácame de aquí.
- ^ Square Co (7 de septiembre de 1997). Final Fantasy VII (PlayStation). SCE America.
Don Corneo: Shinra está tratando de aplastar a un pequeño grupo rebelde llamado AVALANCHE y quiere infiltrarse en su escondite. Y realmente los van a aplastar ... literalmente. Rompiendo el soporte que sostiene la placa encima de ellos. / Tifa: ¿¡ Romper el soporte !? / Don Corneo: ¿Sabes lo que va a pasar? ¡¡El plato hará PING y todo va a hacer BAMMM !! Escuché que su escondite está en los barrios bajos del Sector 7 ...
- ^ Square Co (7 de septiembre de 1997). Final Fantasy VII (PlayStation). SCE America.
Cloud: ¿Por qué Shinra está detrás de Aerith? / Elmyra: Aerith es una Cetra ancestral. El único superviviente.
- ^ Square Co (7 de septiembre de 1997). Final Fantasy VII (PlayStation). SCE America.
Presidente Shinra: Ella es la última sobreviviente de los Antiguos ... ¿No lo sabes? Se llamaban a sí mismos los Cetra y vivieron hace miles de años. Ahora son solo una página olvidada en la historia. / Red XIII: Cetra ... Esa chica, ¿es una superviviente de la Cetra? / Presidente Shinra: Cetra, o los Antiguos nos mostrarán el camino a la 'Tierra Prometida'. Espero mucho de ella. / Red XIII: ¿ La tierra prometida? ¿No es solo una leyenda? / Presidente Shinra: Aun así, es demasiado atractivo para no perseguir. Se ha dicho que la Tierra Prometida es muy fértil. ... Si la tierra es fértil ... / Barret: ¡ Entonces tiene que haber Mako! / Presidente Shinra: Exactamente. Es por eso que nuestro Reactor Mako, que chupa dinero, es una necesidad. El abundante Mako saldrá solo.
- ^ Square Co (7 de septiembre de 1997). Final Fantasy VII (PlayStation). SCE America.
Cloud: ... ¿Se escapó? Jenova ...? / Red XIII: Jenova Specimen ... Parece que fue al piso superior usando ese ascensor para las muestras.
- ^ Square Co (7 de septiembre de 1997). Final Fantasy VII (PlayStation). SCE America.
Aerith: ¿Cómo piensa convertirse en uno con el Planeta? / Sephiroth: Es simple. Una vez que el planeta está herido, reúne energía espiritual para curar la herida. La cantidad de energía acumulada depende del tamaño de la lesión. ... ¿Qué pasaría si hubiera una herida que amenazara la vida misma del Planeta? ¡Piense en cuánta energía se reuniría! ¡Jajaja! Y en el centro de esa lesión, estaré yo. Toda esa energía ilimitada será mía. Al fusionarme con toda la energía del Planeta, me convertiré en una nueva forma de vida, una nueva existencia. Fusionándome con el Planeta ... dejaré de existir como soy ahora. Solo para renacer como un "dios" para gobernar sobre cada alma. / Aerith: ¿ Una herida lo suficientemente poderosa como para destruir el planeta? ¿Herir ... el planeta? / Sephiroth: Mira ese mural. La magia destructiva definitiva ... Meteoro.
- ^ a b c Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix. págs. 210–215. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ Square Co (7 de septiembre de 1997). Final Fantasy VII (PlayStation). SCE America.
Cloud: ¡Sephiroth! ¡Sé que estás escuchando! ¡Sé lo que quieres decir! Que no estaba en Nibelheim hace cinco años. Eso es todo, ¿no es así? / Sephiroth: Veo que finalmente lo entiendes. / Cloud: Pero quiero preguntarte una cosa. ¿Por qué ... por qué estás haciendo esto? / Sephiroth: Ja, ja, ja ... Quiero llevarte de regreso a tu verdadero yo. El que me dio la Materia Negra ese día ... ¿Quién hubiera pensado que un experimento fallido resultaría tan útil? Hojo moriría si lo supiera. / Cloud: ¿¡ Hojo !? ¿¡Qué tiene que ver conmigo !? / Sephiroth: Hace cinco años fuiste ... ... construido por Hojo, pieza por pieza, justo después de que se quemara Nibelheim. Una marioneta compuesta por células vibrantes de Jenova, su conocimiento y el poder de Mako.
- ^ Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix. pag. 58. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ Square (7 de septiembre de 1997). Final Fantasy VII ( PlayStation ). SCE America.
Cloud: Nunca estuve en SOLDADO. Me inventé las historias sobre lo que me pasó hace cinco años, sobre estar en SOLDADO. Dejé mi pueblo en busca de gloria, pero nunca llegué a SOLDADO ... Estaba tan avergonzado de ser tan débil; luego escuché esta historia de mi amigo Zack ... Y creé una ilusión de mí mismo hecha de lo que había visto en mi vida ..... Y seguí jugando la farsa como si fuera verdad.
- ^ Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix. pag. 591. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae Leone, Matt (9 de enero de 2017). "Final Fantasy 7: una historia oral" . Polígono . Vox Media . Archivado desde el original el 9 de enero de 2017 . Consultado el 11 de enero de 2017 .
- ^ a b c d e f "El Making Of: Final Fantasy VII" . Edge . No. 123. Future plc . Mayo de 2003. págs. 108-113. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2012.
- ^ "Final Fantasy VII". Juegos de computadora y video . No. 174. Future plc . Mayo de 1996. págs. 106-111.
- ^ a b c d e f g h yo blackoak. "Final Fantasy VII - 1997 Entrevistas con desarrolladores" . Shmuplations . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2016 . Consultado el 13 de enero de 2016 .
- ^ a b c "Entrevista a Yoshinori Kitase". NIVEL (en sueco). No. 25. Restablecer medios. Mayo de 2008.
- ^ a b "Vista previa exclusiva! Final Fantasy VII". Mensual de juegos electrónicos . No. 82. Ziff Davis . Mayo de 1996. págs. 78–79.
- ^ a b Square Enix (1997). SquareSoft en PlayStation Collector's Video ( VHS ) (en japonés). Square Enix. ASIN B004FD5BLQ .
- ^ a b c d e f g h "Final Fantasy VII: una entrevista con Squaresoft" . Juegos de computadora y video . No. 191. Future plc . Octubre de 1997. págs. 53–59. Archivado desde el original el 11 de marzo de 2016.
- ^ "50 esenciales: Final Fantasy VII" . 1UP.com . Ziff Davis . Archivado desde el original el 21 de julio de 2012 . Consultado el 22 de marzo de 2011 .
- ^ Stanton, Rick (2 de junio de 2013). "Retrospectiva de Final Fantasy 7 - El juego que mató a Squaresoft" . Eurogamer . Red de jugador. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2016 . Consultado el 5 de mayo de 2016 .
- ^ a b c Naora, Yusuke (26 de febrero de 2015). SMU Guildhall: La evolución visual de Final Fantasy (vídeo). Square Enix . Archivado desde el original el 31 de octubre de 2015 . Consultado el 31 de octubre de 2015 , a través de Twitch . Transcripción en francés Archivado el 18 de enero de 2017 en la Wayback Machine.
- ^ "Entrevista de Final Fantasy VIII Kitase, Nojima, Naora y Nomura" . Revista oficial de PlayStation del Reino Unido . No. 71. Febrero de 2001 . Consultado el 15 de noviembre de 2009 .
- ^ Gantayat, Anoop (31 de enero de 2011). "Lo último en Final Fantasy Type-0" . Andriasang.com. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 21 de febrero de 2014 .
- ^ a b Parroquia, Jeremy (14 de mayo de 2016). "El fantasista final: una conversación con Yoshitaka Amano" . USGamer . Red de jugador. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2016 . Consultado el 10 de mayo de 2016 .
- ^ Juba, Joe (27 de abril de 2016). "El arte que dio forma a Final Fantasy: pensamientos del famoso artista Yoshitaka Amano" . Game Informer . GameStop . Archivado desde el original el 29 de abril de 2016 . Consultado el 14 de mayo de 2016 .
- ^ a b c Studio BentStuff, ed. (2007). Final Fantasy VII 10th Anniversary (en japonés). Square Enix . págs. 8-13. ISBN 978-4-7575-2560-3.
- ^ a b c d "FFVII no se está rehaciendo - Nomura" . IGN . Ziff Davis . 4 de junio de 2007. Archivado desde el original el 28 de marzo de 2016 . Consultado el 9 de diciembre de 2013 .
- ^ a b GameTrailers (13 de agosto de 2007). Retrospectiva de Final Fantasy - Parte V (Video). Archivado desde el original el 9 de julio de 2017 . Consultado el 14 de enero de 2017 , a través de YouTube .
- ^ a b c Gouskos, Carrie. "Lucky Seven" . GameSpot . Archivado desde el original el 17 de octubre de 2014 . Consultado el 6 de septiembre de 2008 .
- ^ a b Kuo, Li C. (25 de junio de 2007). "Elección de los lectores 10 momentos más cinematográficos en juegos" . GameSpy. Archivado desde el original el 15 de octubre de 2007 . Consultado el 16 de octubre de 2007 .
- ^ a b c "# 1 - Muerte de Aerith" . Los 100 mejores momentos de videojuegos . IGN. Diciembre de 2011. Archivado desde el original el 18 de enero de 2017 . Consultado el 12 de enero de 2012 .
- ^ a b c ゲ ー ム ・ マ エ ス ト ロ Vol.4 デ ザ イ ナ ー / イ ラ ス ト レ ー タ ー 編[ Game Maestro Vol. 4: Designer / Illustrator Volume ] (en japonés). Comunicaciones Mainichi. 18 de mayo de 2001. ISBN 978-4839903879.
- ^ フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー VII 解体 真 書 ザ ・ コ ン プ リ ー ト[ Final Fantasy VII: Book of Deconstructions - The Complete ] (en japonés). Aspecto. 31 de julio de 2000. p. 33. ISBN 978-4-7577-0098-7.
- ^ a b Gantayat, Anoop (16 de mayo de 2012). "Nomura, Kitase y Nojima discuten el desarrollo de Final Fantasy VII" . Andriasang.com. Archivado desde el original, el 13 de marzo el año 2016 . Consultado el 13 de enero de 2016 .
- ^ "Una entrevista con Hironobu Sakguchi". Próxima Generación . No. 22. Imagine Media . Octubre de 1996. p. 84.
- ^ Mitsuda, Yasunori (noviembre de 1999). "Mis amigos: Masato Kato" . Nuestra Feria Millennial . Procyon Studio. Archivado desde el original el 12 de junio de 2011 . Consultado el 29 de diciembre de 2010 .
- ^ Schreier, Jason (2 de septiembre de 2014). "Las cosas son muy diferentes para el creador de Final Fantasy" . Kotaku . Gakwer Media. Archivado desde el original el 24 de agosto de 2016 . Consultado el 13 de enero de 2016 .
- ^ "Deberías conocer este juego: Final Fantasy VII" . Juegos de computadora y video . No. 185. Future plc . Abril de 1994. p. 88. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2016.
- ^ フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー VII 解体 真 書 ザ ・ コ ン プ リ ー ト[ Final Fantasy VII: Book of Deconstructions - The Complete ] (en japonés). Aspecto. 31 de julio de 2000. p. 215. ISBN 978-4-7577-0098-7.
- ^ Ikumori, Kazuyuki (20 de marzo de 2015). SMU Guildhall: La evolución cinematográfica de Final Fantasy (vídeo). Square Enix . Archivado desde el original el 11 de octubre de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2015 a través de Twitch . Transcripción en francés Archivado el 18 de enero de 2017 en la Wayback Machine.
- ^ a b McLaughlin, Rus (30 de abril de 2008). "IGN presenta: la historia de Final Fantasy VII" . IGN . News Corporation. pag. 1. Archivado desde el original el 28 de enero de 2014 . Consultado el 11 de enero de 2017 .
- ^ a b Schweitzer, Ben; Gann, Patrick (17 de junio de 2006). "Final Fantasy VII OST" . RPGFan. Archivado desde el original el 16 de enero de 2013 . Consultado el 28 de julio de 2008 .
- ^ "Entrevista a Nobuo Uematsu" . RPGamer. 8 de julio de 2000. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2012 . Consultado el 5 de agosto de 2008 .
- ^ Mielke, James (15 de febrero de 2008). "Un día en la vida de Nobuo Uematsu de Final Fantasy" . 1UP.com . Archivado desde el original el 16 de julio de 2012.
- ^ FINAL FANTASY VII Original Sound Track(en japonés). Oricon . Archivado desde el original el 22 de octubre de 2012 . Consultado el 24 de junio de 2010 .
- ^ FINAL FANTASY VII Original Sound Track(en japonés). Oricon . Archivado desde el original el 22 de octubre de 2012 . Consultado el 24 de junio de 2010 .
- ^ "『 FF XIII 』サ ウ ン ド ト ラ ッ ク が 初 日 TOP3 入 り" (en japonés). Oricon . 28 de enero de 2010. Archivado desde el original el 20 de enero de 2013 . Consultado el 3 de febrero de 2010 .
- ^ Gann, Patrick (23 de junio de 2000). "Pistas de la reunión de Final Fantasy VII" . RPGFan. Archivado desde el original el 16 de enero de 2013 . Consultado el 28 de julio de 2008 .
- ^ フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー VII / リ ユ ニ オ ン ・ ト ラ ッ ク ス(en japonés). Oricon . Archivado desde el original el 22 de octubre de 2012 . Consultado el 24 de junio de 2010 .
- ^ Gann, Patrick (25 de febrero de 2004). "Colecciones de piano Final Fantasy VII" . RPGFan. Archivado desde el original el 16 de enero de 2013 . Consultado el 28 de julio de 2008 .
- ^ Piano Collections FINAL FANTASY VII(en japonés). Oricon . Archivado desde el original el 22 de octubre de 2012 . Consultado el 24 de junio de 2010 .
- ^ 【電 撃 PS 20 周年】 ス ク ウ ェ ア が 『FFVII』 を 引 っ 提 げ て PS に 参 入。 業界 が 騒 然 と な っ た あ の 時 ―― 【1995 年 10 月 ~ 1996 年 3 月】. Dengeki Online (en japonés). Obras de medios ASCII . 18 de junio de 2014. Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2016 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ Nelson, David D. (6 de septiembre de 2013). "Un remake de Final Fantasy VI fue una vez una realidad" . PSExtreme . PSExtreme. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2016 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー VII / Square Enix. Square Enix (en japonés). Square Enix. Archivado desde el original el 17 de diciembre de 2016 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ 大 賞 / シ ナ リ オ 部門 賞 / サ ウ ン ド 部門 賞 - フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー VII. Premios de juegos de Japón . Premios de juegos de Japón. 1997. Archivado desde el original el 20 de marzo de 2016 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ a b c d e "Medio millón de nubes". Mensual de juegos electrónicos . No. 101. Ziff Davis . Diciembre de 1997. p. 30.
- ^ フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー VII イ ン タ ー ナ シ ョ ナ ル. Square Enix (en japonés). Square Enix. Archivado desde el original el 27 de abril de 2016 . Consultado el 15 de enero de 2017 .
- ^ a b c d "Preguntas y respuestas - Richard Honeywood de Square Enix" . Edge Online . Febrero de 2006. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2006 . Consultado el 28 de marzo de 2013 .
- ^ Gantayat, Anoop (31 de agosto de 2012). "Lista completa de juegos Ultimate Box del 25 aniversario de Final Fantasy" . Andriasang.com . Andriasang.com. Archivado desde el original el 19 de octubre de 2012 . Consultado el 2 de septiembre de 2012 .
- ^ "PlayStation en E3: 1996" . Blog de PlayStation . Entretenimiento interactivo de Sony . 3 de junio de 2010. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2015 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ "Continúa el bombardeo de marketing de Final Fantasy VII de PlayStation" . Business Wire . La biblioteca gratuita . 27 de agosto de 1997. Archivado desde el original el 26 de noviembre de 2014 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ Parroquia, Jeremy (26 de noviembre de 2014). "Dónde salió mal Final Fantasy y cómo Square Enix lo está haciendo bien" . USGamer . Red de jugador. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2016 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ "Square Enix anuncia la fecha de lanzamiento de Final Fantasy VII: Advent Children" . Square Enix . 15 de mayo de 2005. Archivado desde el original el 28 de marzo de 2016 . Consultado el 18 de marzo de 2013 .
- ^ "SCEE 1997 - Principales hechos y cifras" . Sony Computer Entertainment . 1997. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2006 . Consultado el 25 de noviembre de 2006 .
- ^ Langsaw, Mark; Martin, Liam (8 de diciembre de 2015). "Todo lo que necesitas saber sobre Final Fantasy VII Remake, incluidas noticias, avances y fechas de lanzamiento" . Espía digital . Revistas Hearst Reino Unido . Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2015 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ a b Alexander, Leigh (10 de abril de 2009). "Final Fantasy VII de Square Enix llega a la PSN japonesa" . Gamasutra . UBM TechWeb . Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2013 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ "Entrevista de Final Fantasy VIII" . IGN . Ziff Davis . 2 de octubre de 1999. Archivado desde el original el 14 de enero de 2017 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ a b "Yamaha Corporation otorga la licencia de su sintetizador XG Soft a Square Soft" . Yamaha Corporation. 21 de abril de 1998. Archivado desde el original el 2 de febrero de 2008 . Consultado el 24 de mayo de 2010 .
- ^ "Eidos Interactive adquiere derechos exclusivos de PC para el juego de rol épico Final Fantasy VII" . Revista Próximamente . 5 de diciembre de 1997. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2015 . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ Staff (20 de diciembre de 1996). "Final Fantasy VII llegando a la PC" . Jugador de PC . Future plc . Archivado desde el original el 18 de febrero de 1998 . Consultado el 27 de noviembre de 2019 .
- ^ "Finalizando la fantasía" . Mensual de juegos electrónicos . No. 94. Ziff Davis . Mayo de 1997. págs. 91–94. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2020 . Consultado el 3 de febrero de 2020 , a través de Retromags.
- ^ a b c Fenlon, Wesley (15 de abril de 2012). "Entrevista trimestral de GameSpite: Richard Honeywood sobre el ascenso de la localización cuadrada" . Blog de Wesley Fenlon . Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2016 . Consultado el 15 de enero de 2016 .
- ^ Campbell, Colin (mayo de 1997). "Final Fantasy Mania". Próxima Generación . No. 29. Imagine Media . pag. 30.
- ^ Bro Buzz (agosto de 1997). "¡Actualización de Final Fantasy VII!". GamePro . No. 107. IDG . pag. 86.
- ^ Majeb, Athab (2 de junio de 2009). "Final Fantasy VII llega hoy a PSN" . Joystiq . AOL . Archivado desde el original el 11 de junio de 2009 . Consultado el 15 de enero de 2017 .
- ^ "FINAL FANTASY VII para PC ya disponible" . Blog oficial de Square Enix NA . 14 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 2 de junio de 2017.
- ^ "FINAL FANTASY VII para PC ya disponible" . Blog oficial de Square Enix para la UE . 14 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 16 de agosto de 2012.
- ^ Elliot, Phil (4 de julio de 2013). "¡Final Fantasy VII se lanza en Steam!" . Blog oficial de Square Enix NA . Square Enix . Archivado desde el original el 18 de junio de 2017.
- ^ Elliot, Phil (4 de julio de 2013). "¡Final Fantasy VII se lanza en Steam!" . Blog oficial de Square Enix para la UE . Square Enix . Archivado desde el original el 7 de julio de 2013.
- ^ "FINAL FANTASY VII [DESCARGA DE PC] (Steam)" . Tienda en línea de Square Enix NA . Archivado desde el original el 28 de julio de 2016 . Consultado el 2 de junio de 2017 .
- ^ "FINAL FANTASY VII [DESCARGA DE PC] (Steam)" . Tienda en línea Square Enix EU . Archivado desde el original el 2 de junio de 2017 . Consultado el 2 de junio de 2017 .
- ^ 『FFVII イ ン タ ー ナ シ ョ ナ ル para PC』 本 日 発 売 、 PC 版 『FFVIII』 の 発 売 も 決定!. Famitsu (en japonés). Enterbrain . 16 de mayo de 2013. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2016 . Consultado el 15 de enero de 2017 .
- ^ Kamen, Matt (19 de agosto de 2015). "Final Fantasy VII iOS finalmente está aquí" . Reino Unido cableado . Publicaciones Condé Nast . Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2016 . Consultado el 19 de agosto de 2015 .
- ^ Conditt, Jessica (5 de diciembre de 2015). " ' Final Fantasy VII' está disponible hoy para PlayStation 4" . Engadget . AOL . Archivado desde el original el 6 de diciembre de 2015 . Consultado el 15 de enero de 2017 .
- ^ McWhertor, Michael (6 de diciembre de 2014). "Final Fantasy 7 llegará a PlayStation 4 el próximo año" . Polígono . Vox Media . Archivado desde el original el 5 de marzo de 2016 . Consultado el 15 de enero de 2017 .
- ^ "DotEmu - 14 de agosto de 2012" . DotEmu . Facebook . 14 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 2 de enero de 2016 . Consultado el 10 de febrero de 2017 .
- ^ Allen, Jennifer (30 de junio de 2016). "La oferta de DotEmu para portar Titan Quest a teléfonos inteligentes" . Gamasutra . UBM TechWeb . Archivado desde el original el 2 de julio de 2016 . Consultado el 10 de febrero de 2017 .
- ^ Lazarides, Tasos (7 de julio de 2016). "Después de casi un año en iOS, 'Final Fantasy VII' está disponible en Android" . Toca Arcade . Toca Arcade. Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2016 . Consultado el 15 de enero de 2017 .
- ^ "Anuncio de la gama completa de 20 juegos de PlayStation Classic" . PlayStation.Blog . 29 de octubre de 2018. Archivado desde el original el 29 de octubre de 2018 . Consultado el 3 de noviembre de 2018 .
- ^ Madan, Asher (13 de febrero de 2019). "Final Fantasy VII aterriza en Xbox One a finales de marzo" . Windows Central . Archivado desde el original el 14 de febrero de 2019 . Consultado el 14 de febrero de 2019 .
- ^ "Final Fantasy VII para PlayStation" . GameRankings . CBS Interactive . Archivado desde el original el 12 de junio de 2018 . Consultado el 9 de junio de 2018 .
- ^ "Final Fantasy VII para PC" . GameRankings . CBS Interactive . Archivado desde el original el 12 de junio de 2018 . Consultado el 9 de junio de 2018 .
- ^ "Final Fantasy VII para PlayStation Reviews" . Metacrítico . CBS Interactive . Archivado desde el original el 29 de agosto de 2011 . Consultado el 13 de julio de 2013 .
- ^ "Final Fantasy VII (PC)" . Allgame . Rovi Corporation. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2014 . Consultado el 4 de septiembre de 2012 .
- ^ "Juegos de computadora y video - Edición 192 (1997–11) (Imágenes EMAP) (GB)" . archive.org . Noviembre de 1997. Archivado desde el original el 17 de julio de 2013.
- ^ a b Alex C (14 de agosto de 2001). "Final Fantasy VII: El juego que hizo que los juegos de rol fueran geniales" . Juegos de computadora y video . Future plc . Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014.
- ^ a b Edge Staff (8 de octubre de 1997). "Revisión de Final Fantasy VII" . Edge . Future plc . Archivado desde el original el 28 de junio de 2012.
- ^ a b "Review Crew: Final Fantasy VII". Mensual de juegos electrónicos . No. 99. Ziff Davis . Octubre de 1997. p. 50.
- ^ Electronic Gaming Monthly , 1998 Video Game Buyer's Guide, p. 72
- ^ "Final Fantasy - Archivo de partituras de famitsu" . Archivo de puntuaciones de Famitsu. Archivado desde el original el 14 de julio de 2008 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ a b c Slo Mo, ed. (Octubre de 1997). "Final Fantasy VII". GamePro . No. 109. IDG . págs. 46–47.
- ^ a b Olafson, Peter (24 de noviembre de 2000). "Reseña: Final Fantasy VII" . GamePro . Archivado desde el original el 23 de octubre de 2008 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ a b "Revisión de Final Fantasy VII" . GameFan . Vol. 5 no. 9. Metropolis Media. Septiembre de 1997. págs. 26, 67–70.
- ^ Andy; Paul; Reiner, Andrew (septiembre de 1997). "Final Fantasy VII: Mejor que todos los demás" . Game Informer . Archivado desde el original el 13 de septiembre de 1999.
- ^ Griffiths, Daniel (Navidad de 1997). "Final Fantasy VII". GamesMaster . No. 63, págs. 34-37.
- ^ "Final Fantasy VII - Revisión de PlayStation" . Revolución del juego . 4 de junio de 1998. Archivado desde el original el 9 de marzo de 2001 . Consultado el 9 de marzo de 2001 .
- ^ Dulin, Ron (7 de julio de 1998). "Final Fantasy VII (PC)" . GameSpot . CBS Interactive. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2013 . Consultado el 8 de marzo de 2010 .
- ^ "Una vida de aventuras: Final Fantasy VII" (PDF) . Hobby Consolas (en español). No. 74. Noviembre de 1997. págs. 80–2.
- ^ Ward, Trent (24 de junio de 1998). "Revisión de Final Fantasy VII (PC)" . IGN . News Corporation. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2002 . Consultado el 8 de marzo de 2010 .
- ^ "PlayStation Rollenspiel: Final Fantasy VII" . Mega Fun (en alemán). No. 10/97. Octubre de 1997. p. 70.
- ^ "PlayStation Rollenspiel: Final Fantasy VII" . Mega Fun (en alemán). No. 12/97. Diciembre de 1997. págs. 90-1.
- ^ a b "Gran final". Próxima Generación . No. 34. Imagine Media . Octubre de 1997. p. 170.
- ^ Bertram, Adrian (diciembre de 1997). "Revisión oficial australiana de PSX de FFVII" . Revista oficial de PlayStation - Australia . Archivado desde el original el 28 de julio de 2017 . Consultado el 1 de abril de 2019 .
- ^ a b c d Rybicki, Joe, ed. (Octubre de 1997). "Final Fantasy VII" . Revista oficial de PlayStation de EE . UU . No. 1. Ziff Davis. págs. 86-87.
- ^ "Reseñas y artículos de Final Fantasy VII para PlayStation" . GameRankings . Archivado desde el original el 1 de abril de 2019 . Consultado el 1 de abril de 2019 .
- ^ "Final Fantasy VII: L'épopée Du Siècle" [Final Fantasy VII: Épica del siglo]. Player One (en francés). No. 80. Noviembre de 1997. págs. 84–91.
- ^ Frost, Stephen, ed. (Septiembre de 1997). "Reseñas". PlayStation: la revista oficial . No. 1. Imagine Media. pag. 18.
- ^ a b c d Nguyen, Thierry (25 de septiembre de 1998). "Final Fantasy VII" . Mundo de los juegos de ordenador . Archivado desde el original el 1 de octubre de 2000 . Consultado el 14 de abril de 2010 .
- ^ "El juego más vendido de todos los tiempos: Final Fantasy VII" . Zona de PC . No. 66. Agosto de 1998. págs. 2-3 . Consultado el 1 de abril de 2019 .
- ^ a b c Wolf, Michael (septiembre de 1998). "Final Fantasy VII" . PC Gamer EE . UU . Archivado desde el original el 29 de febrero de 2000 . Consultado el 14 de abril de 2010 .
- ^ "Reseñas: Final Fantasy VII" . PC PowerPlay . No. 27. Agosto de 1998. págs. 78–79 . Consultado el 1 de abril de 2019 .
- ^ "Reseñas: Final Fantasy VII" . Zona de PC . No. 66. Agosto de 1998. págs. 92–95 . Consultado el 1 de abril de 2019 .
- ^ "Videojuegos Clásicos: Final Fantasy VII" . Videojuegos (en alemán). No. 10/97. Octubre de 1997. págs. 76–80.
- ^ Nomali, Nicola (30 de marzo de 2009). Parroquia, Jeremy (ed.). "Final Fantasy VII: La Voz del Planeta" . GameSpite Quarterly . No. 13. Archivado desde el original el 20 de enero de 2012 . Consultado el 29 de enero de 2012 .
- ^ Castomel. "Final Fantasy VII — Revisión" . RPGamer . CraveOnline . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2016 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ Largo, Andrew. "Final Fantasy VII — Revisión" . RPGamer . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2016 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ a b c d "Final Fantasy VII" . Revista Next Generation . 24 de junio de 1998. Archivado desde el original el 5 de diciembre de 1998 . Consultado el 14 de abril de 2010 .
- ^ a b c Bauman, Steve (27 de julio de 1998). "El mayor juego de rol de la consola tiene un nacimiento de PC difícil" . Revista de juegos de computadora . Archivado desde el original el 25 de febrero de 2002 . Consultado el 14 de abril de 2010 .
- ^ "Ed Zone" . GameFan . Vol. 5 no. 3 (marzo de 1997). 20 de enero de 1997. pág. 4.
- ^ "¿Listo para ir de nuevo, soldado? Revelado el remake de Final Fantasy VII" . El registro . 16 de junio de 2015 . Consultado el 2 de enero de 2021 .
- ^ "Prueba de Final Fantasy VII". Videojuego Spot . 4 de febrero de 1997. Citado en "Cobertura para entusiastas de Final Fantasy VII" (PDF) . Polygon (Parte de una colección de documentos internos de SCEA compilados por el ex gerente de productos senior de Sony, David Bamberger, para "Final Fantasy 7: An oral history"). Vox Media . 9 de enero de 2017 [Publicado por primera vez c. Marzo de 1997]. pag. 18. Archivado (PDF) desde el original el 17 de febrero de 2017 . Consultado el 13 de mayo de 2018 .
- ^ "Gaming Gossip". Mensual de juegos electrónicos . No. 93. Ziff Davis . Abril de 1997. p. 28.
... se vendieron más de 2 millones de copias los dos primeros días ...
- ^ a b "La falta de una aplicación asesina" . Computación en Japón . Vol. 36–41. LINC Japón. 1997. p. 44.
Noguchi señala que cada vez que las ventas de una consola de juegos en particular han despegado, ha sido porque tenía un nuevo "software asesino". Nintendo tenía Super Mario Brothers , Dragonquest y Final Fantasy. Y Sony PlayStation ahora tiene Final Fantasy VII, que se ha estado vendiendo como pan caliente desde que se lanzó a fines de enero. Los envíos totales de PlayStation, que ascendían a 10 millones en todo el mundo en noviembre de 1996, habían aumentado a 12 millones el 14 de febrero y 16 millones a fines de mayo.
- ^ "¡Actualización de Role-Player's Realm: Final Fantasy VII!" . GamePro . No. 107. Agosto de 1997. p. 86.
- ^ Campbell, Colin (19 de agosto de 1997). "Sábana de cuna" . Próxima Generación . No. 33 (septiembre de 1997). pag. 29.
- ^ Ohbuchi, Yutaka (5 de febrero de 1998). "Top Ten de Japón del 97" . GameSpot . Archivado desde el original el 1 de marzo de 2000.
- ^ "Minoristas Nationwide Break Fecha de lanzamiento oficial del videojuego" Final Fantasy VII "de PlayStation" . Business Wire . Septiembre de 1997. Archivado desde el original el 28 de julio de 2017 . Consultado el 10 de abril de 2020 .
- ^ "Final Fantasy VII" de PlayStation rompe récords de la industria en el fin de semana de debut " . Business Wire . Septiembre de 1997. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2017 . Consultado el 10 de abril de 2020 .
- ^ a b c Carrier, Rhonda (10 de septiembre de 1998). Libro Guinness de los récords 1999 . Guinness World Records Limited. pag. 170. ISBN 978-0-9652383-9-7.
- ^ "Final Fantasy VII de PlayStation ha vendido más de medio millón de copias hasta la fecha". Encuentra artículos . Business Wire. Septiembre de 1997.
- ^ a b "Final Fantasy VII para PlayStation alcanza la marca de un millón de unidades; los últimos números de venta completa hacen que Final Fantasy VII de Square sea el más vendido en todo el mundo". Encuentra artículos . Business Wire. 4 de diciembre de 1997.
- ^ Piscatella, Mat (9 de abril de 2020). "Final Fantasy VII es actualmente el segundo juego de Final Fantasy más vendido en los Estados Unidos (ventas en dólares), solo por detrás de Final Fantasy XV" . Twitter . El Grupo NPD . Consultado el 10 de abril de 2020 .
- ^ Informe del economista oriental . Toyo Keizai . 1998. p. 16.
El software Final Fantasy VII de Square ha vendido más de 6 millones de copias en todo el mundo, lo que lo convierte en el software de Playstation más vendido.
- ^ Sato, Yukiyoshi Ike (14 de diciembre de 1999). "FFVIII vende seis millones de copias en todo el mundo" . GameSpot . Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2007 . Consultado el 16 de marzo de 2006 .
- ^ a b "2 de febrero de 2004 - 4 de febrero de 2004" (PDF) . Square Enix . pag. 27. Archivado desde el original (PDF) el 20 de enero de 2013 . Consultado el 21 de abril de 2020 .
- ^ McCarthy, Dave (28 de abril de 2008). "Crisis Core: Entrevista de Final Fantasy VII Reino Unido" . IGN . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2009 . Consultado el 3 de diciembre de 2008 .
- ^ Final Fantasy Retrospective Part V (característica de GameTrailers.com). GameTrailers. 13 de agosto de 2007. Archivado desde el original el 15 de abril de 2009 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ Kraus, Alex (29 de agosto de 2006). " ' Dirge of Cerberus' desafía las expectativas, para bien o para mal" . USA Today . Archivado desde el original el 29 de junio de 2011 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ "Crisis Core -Final Fantasy VII-" . Square Enix. 2006. Archivado desde el original el 1 de agosto de 2008 . Consultado el 15 de diciembre de 2019 .
- ^ "2006 年 ゲ ー ム ソ フ ト 年 間 売 上 TOP500" [Top 500 de ventas anuales de software de juegos de 2006]. Famitsū Gēmu Hakusho 2007 フ ァ ミ 通 ゲ ー ム 白 書 2007[ Famitsu Game Whitebook 2007 ] (en japonés). Tokio: Enterbrain . 2007. p. 387. ISBN 978-4-7577-3577-4. JPNO 21240454 . Archivado desde el original el 26 de junio de 2015 . Consultado el 22 de abril de 2020 .
- ^ "2007 年 ゲ ー ム ソ フ ト 年 間 売 上 TOP500" [Top 500 de ventas anuales de software de juegos 2007]. Famitsū Gēmu Hakusho 2008 フ ァ ミ 通 ゲ ー ム 白 書 2008[ Famitsu Game Whitebook 2008 ] (en japonés). Tokio: Enterbrain . 2008. Archivado desde el original el 27 de junio de 2015 . Consultado el 22 de abril de 2020 .
- ^ Webster, Andrew (mayo de 2010). "Obra maestra: Final Fantasy VII" . Ars Technica . Archivado desde el original el 30 de enero de 2012 . Consultado el 8 de febrero de 2012 .
- ^ Alexander, Leigh (23 de junio de 2009). "Sony: Final Fantasy VII ve 100.000 descargas de PSN" . Gamasutra . Archivado desde el original el 11 de agosto de 2016 . Consultado el 16 de abril de 2020 .
- ^ "FINAL FANTASY VII" . Tienda de aplicaciones . Archivado desde el original el 4 de agosto de 2016 . Consultado el 11 de junio de 2019 .
- ^ Yip, Spencer (19 de agosto de 2015). "Final Fantasy VII ha vendido más de 11 millones de unidades en todo el mundo" . Siliconera . Curse, Inc. Archivado desde el original el 24 de marzo de 2016 . Consultado el 26 de marzo de 2017 .
- ^ "FINAL FANTASY VII" . Steam Spy . Archivado desde el original el 11 de abril de 2018 . Consultado el 11 de abril de 2018 .
- ^ Orland, Kyle (6 de julio de 2018). "Valve filtra el número de jugadores del juego Steam; tenemos los números" . Ars Technica . Archivado desde el original el 10 de julio de 2018 . Consultado el 20 de septiembre de 2018 .
- ^ "Final Fantasy VII" . Google Play . Archivado desde el original el 31 de marzo de 2019 . Consultado el 16 de abril de 2019 .
- ^ "FINAL FANTASY VII REMAKE 地上 波 史上 最長 と な る 7 分 間 の テ レ ビ CM 放送 決定!" (en japonés). Square Enix . 1 de noviembre de 2019. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2019 . Consultado el 1 de noviembre de 2019 .
- ^ "『 フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー VII リ メ イ ク 』全世界 累計 販 売 本 数 500 万 本 突破!" [¡ Final Fantasy VII Remake ha vendido más de 5 millones de unidades en todo el mundo!]. Square Enix (en japonés). 7 de agosto de 2020 . Consultado el 11 de diciembre de 2020 .
- ^ "1998 1st Interactive Achievement Awards" . Academia de Artes y Ciencias Interactivas. 1998. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2010 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- ^ "Ganadores de los premios Origins" . Premios Origins, RPGnet. 6 de julio de 1998. Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2014 . Consultado el 29 de diciembre de 2011 .
- ^ "Premios de elección de los lectores". Mensual de juegos electrónicos . No. 104. Marzo de 1998. p. 100.
- ^ Electronic Gaming Monthly , 1998 Video Game Buyer's Guide, págs. 16–36
- ^ a b "100 mejores juegos de todos los tiempos". Mensual de juegos electrónicos . No. 100. Ziff Davis . Noviembre de 1997. págs. 146–7. Nota: Contrariamente al título, la introducción al artículo (en la página 100) establece explícitamente que la lista cubre solo los videojuegos de consola, lo que significa que los juegos de PC y los juegos de arcade no eran elegibles.
- ^ Personal de EGM (2001). "Los 100 mejores juegos de todos los tiempos de Electronic Gaming Monthly" . Archivado desde el original el 20 de junio de 2003 . Consultado el 14 de febrero de 2011 .
- ↑ Retro Gamer, número 9, p. 61
- ^ "Los 100 mejores juegos de todos los tiempos de IGN" . IGN . 2018. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2019 . Consultado el 11 de agosto de 2018 .
- ^ Leigh, Chris (14 de noviembre de 2005). "Los 100 mejores juegos de la historia: 5-1" . PALGN. Archivado desde el original el 17 de junio de 2014.
- ^ 2: Final Fantasy VII , Empire , consultado el 25 de febrero de 2011
- ^ Cosas , septiembre de 2008, p. 125
- ^ El personal de Game Informer (diciembre de 2009). "Los 200 mejores juegos de todos los tiempos". Game Informer . No. 200. págs. 44–79. ISSN 1067-6392 . OCLC 27315596 .
- ^ Cork, Jeff (16 de noviembre de 2009). "Los 100 mejores juegos de todos los tiempos de Game Informer (alrededor del número 100)" . Game Informer . Archivado desde el original el 19 de enero de 2016 . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ "100 videojuegos de todos los tiempos" . Tiempo . 15 de noviembre de 2012. Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2012 . Consultado el 15 de noviembre de 2012 .
- ^ "Top 300 juegos de todos los tiempos" de Reader's Choice . Game Informer . Archivado desde el original el 4 de abril de 2018 . Consultado el 3 de abril de 2018 .
- ^ "Los 25 mejores juegos de PS1 de todos los tiempos" . gamesradar . Archivado desde el original el 4 de abril de 2018 . Consultado el 3 de abril de 2018 .
- ^ Gantayat, Anoop (22 de noviembre de 2007). "Nomura Talks FFXIII" . IGN . Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2007 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ Staff de GamePro (5 de noviembre de 2008). "Los 26 mejores juegos de rol de todos los tiempos" . GamePro . Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2011 . Consultado el 14 de febrero de 2011 .
- ^ Noble, McKinley (18 de mayo de 2010). "Los 30 mejores juegos de PSN" . GamePro . Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2010 . Consultado el 5 de septiembre de 2010 .
- ^ Hollander, Cooper (12 de marzo de 2012). "El Top 7 ... Los videojuegos más tristes que te harán llorar" . GamesRadar . Future plc . Archivado desde el original el 29 de octubre de 2012.
- ^ Personal de GameSpy. "Los 25 juegos más sobrevalorados" . GameSpy. Archivado desde el original el 6 de julio de 2008 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ Staff de IGN (12 de enero de 2000). "Juego de elección del lector del siglo" . IGN . Ziff Davis. Archivado desde el original el 9 de abril de 2012 . Consultado el 30 de diciembre de 2011 .
- ^ Edge Staff (3 de marzo de 2006). "Japón vota en el Top 100 de todos los tiempos" . Edge . Future plc . Archivado desde el original el 6 de agosto de 2011 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ Romano, Sal (29 de diciembre de 2011). "Lista de los 20 mejores juegos que provocan lágrimas de Famitsu" . Gematsu. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2012 . Consultado el 24 de febrero de 2012 .
- ^ "Primavera de 2004: Mejor. Juego. Nunca" . GameFAQs . Archivado desde el original el 9 de febrero de 2009 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ "Otoño de 2005: Concurso del décimo aniversario: los 10 mejores juegos de la historia" . GameFAQs . Archivado desde el original el 16 de julio de 2015 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ "Primavera de 2009: Mejor. Juego. Nunca" . GameFAQs . Archivado desde el original el 10 de junio de 2009 . Consultado el 10 de junio de 2009 .
- ^ Ashcraft, Brian (6 de marzo de 2008). "Los lectores de Dengeki dicen Fav 2007 Game, Fav of All Time" . Kotaku . Archivado desde el original el 28 de marzo de 2008 . Consultado el 29 de marzo de 2008 .
- ^ 【ア ン ケ ー ト 結果 発 表】 感動 し て 泣 い て し ま っ た ゲ ー ム は あ り ま す か?[(Resultados de la encuesta) ¿Hay juegos emocionales que te hicieron llorar?] (En japonés). Obras de medios ASCII. 15 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 19 de abril de 2012 . Consultado el 7 de mayo de 2012 .
- ^ Orland, Kyle (22 de febrero de 2008). "Final Fantasy VII trasladado a Famicom. ¡Por fin!" . Joystiq . AOL . Archivado desde el original el 28 de enero de 2015 . Consultado el 22 de febrero de 2008 .
- ^ Studio BentStuff, ed. (2001). Final Fantasy X Ultimania Ω (en japonés). DigiCube / Square Enix. pag. 191. ISBN 978-4-88787-021-5.
- ^ Kennedy, Sam; Steinman, Gary, eds. (2001). Revista oficial de PlayStation de Estados Unidos, agosto de 2001 número 47 . Ziff Davis. pag. 90.
- ^ "Detrás del juego los creadores" . Square Enix Norteamérica. Archivado desde el original el 16 de abril de 2008 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ Oliver, Glen (11 de julio de 2001). "Revisión de Final Fantasy: Los espíritus internos" . IGN . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2008 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ イ ン タ ビ ュ ー "フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー XIII". Dengeki Online (en japonés). Obras de medios ASCII . 2 de junio de 2006. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013 . Consultado el 24 de noviembre de 2013 .
- ^ Witham, Joseph. "Final Fantasy X International Europe Bound" . RPGamer. Archivado desde el original el 4 de enero de 2009 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ Dunham, Jeremy (24 de noviembre de 2003). "Entrevista con el desarrollador de Final Fantasy X-2" . IGN . News Corporation. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2012 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ "Anuncio de la conferencia de prensa del partido Square Enix" . Square Enix . 14 de mayo de 2007. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2007 . Consultado el 14 de julio de 2007 .
- ^ Staff de IGN (21 de noviembre de 2002). "Imágenes de Kingdom Hearts Final Mix" . IGN . News Corporation. Archivado desde el original el 29 de junio de 2011 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ "『 キ ン グ ダ ム ハ ー ツ II フ ァ イ ナ ル ミ ッ ク ス 』に 新 要素 が !!" . Famitsu (en japonés). Enterbrain. 24 de marzo de 2007. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2012 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ Square (15 de noviembre de 2002). Kingdom Hearts (PlayStation 2). Square Electronic Arts.
Hades: Ese pequeño punk es tu próximo oponente, ¿de acuerdo? Ahora, no lo arruines. Solo sácalo. / Cloud: ¿ El gran dios del inframundo le tiene miedo a un niño? Lo siento, pero mi contrato dice ... / Hades: ¡ Lo sé! ¿Crees que no lo sé? ¡Escribí el contrato! Sé que dice que solo debes matar a Hércules en este torneo. Pero tienes que luchar contra ese chico para llegar a él. Vamos. Oye, es como dice esa vieja cabra: Regla 11: ¡Todo es solo un juego, así que suelta y diviértete! Quiero decir, una o dos bajas en el camino no es gran cosa, ¿verdad?
- ^ Gantayat, Anoop (14 de septiembre de 2010). "Pre-TGS Flying Get de esta semana" . Andriasang. Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2010 . Consultado el 14 de septiembre de 2010 .
- ^ Hollinger, Elizabeth (1997). Guía de estrategia oficial de Prima Final Fantasy Tactics . Estados Unidos de América: Prima Publishing. pag. 82. ISBN 978-0-7615-1246-2.
- ^ Goldfarb, Andrew. "La nube de Final Fantasy 7 llega a Super Smash Bros Wii U, 3DS" . IGN . Ziff Davis. Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2015 . Consultado el 12 de noviembre de 2015 .
- ^ Tucker, Kevin (7 de diciembre de 2018). "Cómo desbloquear Cloud en Super Smash Bros Ultimate" . Shacknews . Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2019 . Consultado el 14 de abril de 2020 .
- ^ "Robot Chicken se burla de Final Fantasy VII" . Siliconera . Entusiasta del juego . 22 de mayo de 2006 . Consultado el 14 de abril de 2020 .
- ^ "Retrospectiva de Final Fantasy Part V" . GameTrailers . 13 de agosto de 2007. Archivado desde el original el 11 de junio de 2009 . Consultado el 6 de agosto de 2011 .
- ^ Equipo editorial de GameSpot. "Los mejores juegos de todos los tiempos" . GameSpot . Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2008 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ a b c d Satterfield, Shane; Fielder, Lauren (2001). "Los 15 juegos más influyentes de todos los tiempos" . GameSpot . CNET . Archivado desde el original el 20 de mayo de 2007.
- ^ a b c d e Boba Fatt; the GamePros (25 de abril de 2007). "Característica: Los 52 videojuegos más importantes de todos los tiempos (página 4 de 8)" . GamePro . Archivado desde el original el 13 de septiembre de 2008 . Consultado el 25 de abril de 2007 .
- ^ a b c d Personal de GamePro (24 de junio de 2009). "20 juegos que cambiaron el juego para siempre" . GamePro . PC World . Archivado desde el original el 14 de marzo de 2017 . Consultado el 11 de enero de 2017 .
- ^ a b c d Loguidice, Bill; Barton, Matt (2012). "Final Fantasy (VII): Nunca es final en el mundo de Final Fantasy" . Juegos antiguos: una mirada privilegiada a la historia de Grand Theft Auto, Super Mario y los juegos más influyentes de todos los tiempos . Prensa CRC . págs. 77–92. ISBN 978-1-136-13758-7.
- ^ a b Roberts, Samuel (31 de enero de 2020). "Final Fantasy 7 - cómo Square hizo uno de los juegos de rol más importantes e influyentes de todos los tiempos" . GamesRadar + . Archivado desde el original el 21 de mayo de 2020 . Consultado el 14 de abril de 2020 .
- ^ Kraus, Alex (30 de agosto de 2006). " ' Dirge of Cerberus' desafía las expectativas, para bien o para mal" . USA Today . Archivado desde el original el 29 de junio de 2011 . Consultado el 6 de agosto de 2011 .
- ^ Berens, Kate; Howard, Geoff (2002). La guía aproximada de los videojuegos . Guías aproximadas . pag. 299. ISBN 978-1-85828-910-6.
- ^ a b c d e f Park, Gene (4 de abril de 2020). "Perfeccionando el legado de Final Fantasy 7, contado por sus creadores" . The Washington Post . Archivado desde el original el 8 de abril de 2020 . Consultado el 9 de abril de 2020 .
- ^ Parkin, Simon (11 de abril de 2020). "Final Fantasy VII Remake - un regreso triunfal de Cloud Strife" . The Guardian . Archivado desde el original, el 11 de abril 2020 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ a b Packer, Joseph; Stoneman, Ethan (2018). "Videojuegos y la ilusión de agencia que niega la muerte" . Un sentimiento de equivocación: retórica pesimista al margen de la cultura popular . Prensa de Penn State . ISBN 978-0-271-08315-5.
- ^ "Classic FM - Salón de la Fama - Posición 16" . Archivado desde el original el 29 de abril de 2012 . Consultado el 10 de abril de 2020 .
- ^ Davis, Elizabeth (20 de junio de 2019). "He aquí por qué el tema de Aerith de Final Fantasy VII es una obra maestra sinfónica" . Classic FM (Reino Unido) . Archivado desde el original el 10 de abril de 2020 . Consultado el 10 de abril de 2020 .
- ^ Schreier, Jason (9 de abril de 2020). "Después de años de anticipación, los fanáticos de Final Fantasy VII obtienen su reinicio" . The New York Times . Archivado desde el original el 10 de abril de 2020 . Consultado el 10 de abril de 2020 .
- ^ a b Lebowitz, Josiah; Klug, Chris (2012). Narración interactiva para videojuegos: técnicas de escritura probadas para juegos de rol, juegos en línea, disparos en primera persona y más . Taylor y Francis . pag. 264. ISBN 978-1-136-12733-5.
- ^ Taylor, Brian (2011). "Salva Aeris" . Mata a la pantalla . Archivado desde el original el 1 de agosto de 2014 . Consultado el 21 de junio de 2020 .
- ^ Orry, Tom (23 de septiembre de 2008). "Molyneux: 'FFVII, eso para mí definió el género ' " . VideoGamer.com . Archivado desde el original el 17 de enero de 2019 . Consultado el 10 de abril de 2020 .
- ^ "Molyneux: Final Fantasy VII definió el género RPG" . Gematsu . 23 de septiembre de 2008. Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2018 . Consultado el 10 de abril de 2020 .
- ^ "Gamers Heart Japan (54 minutos)" . YouTube . GameSpot . 3 de abril de 2011. Archivado desde el original el 21 de julio de 2012 . Consultado el 10 de abril de 2020 .
- ^ Miszczyk, Maciej (3 de octubre de 2017). "Planescape: Tormento" . Juegos incondicionales 101 . Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2017 . Consultado el 3 de octubre de 2017 .
- ^ "Gamers Heart Japan (30 minutos)" . YouTube . GameSpot . 3 de abril de 2011. Archivado desde el original el 21 de julio de 2012 . Consultado el 10 de abril de 2020 .
- ^ "Gamers Heart Japan (32 minutos)" . YouTube . GameSpot . 3 de abril de 2011. Archivado desde el original el 21 de julio de 2012 . Consultado el 10 de abril de 2020 .
- ^ Miller, Glen (18 de septiembre de 2006). "Entrevista Joystiq: Jenova Chen" . Joystiq . Archivado desde el original el 2 de enero de 2009 . Consultado el 5 de enero de 2011 .
- ^ Roberts, David; Sheridan, Connor (12 de marzo de 2018). "Los mejores juegos cyberpunk a los que deberías estar jugando ahora mismo" . GamesRadar + . Archivado desde el original el 13 de abril de 2019 . Consultado el 11 de junio de 2019 .
- ^ a b Mackin, Harry (13 de abril de 2016). "El legado de Final Fantasy VII se equivoca todo sobre Final Fantasy VII" . Pegar Revista . Archivado desde el original el 2 de febrero de 2017 . Consultado el 11 de junio de 2019 .
- ^ Romano, Aja (8 de octubre de 2013). "Dieselpunk para principiantes: Bienvenidos a un mundo donde los años 40 nunca terminaron" . El punto diario . Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2019 . Consultado el 18 de abril de 2020 .
- ^ Boyes, Philip (8 de febrero de 2020). "Aire caliente y vientos fuertes: una carta de amor al dirigible de fantasía" . Eurogamer . Archivado desde el original el 9 de mayo de 2020 . Consultado el 18 de abril de 2020 .
- ^ "La historia de Final Fantasy VII es más significativa hoy que en 1997" . Recursos de cómics . 22 de junio de 2019. Archivado desde el original el 2 de enero de 2020 . Consultado el 2 de enero de 2020 .
- ^ Hughes, William (2 de marzo de 2020). "3 horas con los heroicos terroristas del remake de Final Fantasy VII" . El AV Club . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2020 . Consultado el 4 de abril de 2020 .
- ^ Plácido, Dani Di (5 de abril de 2020). "En nuestra distopía de ciencia ficción de 2020, 'Final Fantasy VII' se siente más oportuno que nunca" . Forbes . Archivado desde el original el 1 de mayo de 2020 . Consultado el 24 de abril de 2020 .
- ^ Clark, Murray (18 de abril de 2020). "La moda del futuro de Final Fantasy VII se parece mucho a ahora" . Esquire . Consultado el 24 de abril de 2020 .
- ^ Holleman, Patrick (2018). Diseño inverso: Final Fantasy VII . Prensa CRC . págs. 36–38. ISBN 9780429834523.
- ^ Parroquia, Jeremy (23 de marzo de 2017). "Final Fantasy VII Deep Dive, Parte 5: Un juego de rol se vuelve existencial con su pregunta central:" ¿Quién soy yo? " " . USgamer . Archivado desde el original el 27 de marzo de 2019 . Consultado el 26 de marzo de 2019 .
- ^ Holleman, Patrick (2018). Diseño inverso: Final Fantasy VII . Prensa CRC . pag. 38. ISBN 9780429834523.
- ^ Manning, Ric (25 de julio de 1998). "Pasar el verano con dos nuevos juegos intrigantes" . El Courier-Journal . pag. 2. Archivado desde el original el 4 de agosto de 2019 . Consultado el 4 de agosto de 2019 .
- ^ Packer, Sharon (2017). Enfermedad mental en la cultura popular . ABC-CLIO . pag. 231. ISBN 978-1-4408-4389-1.
- ^ Whitlock, Katie (2012). "Orígenes traumáticos: memoria, crisis e identidad en los juegos de rol digitales" . En Voorhees, Gerald A .; Llama, Joshua; Whitlock, Katie (eds.). Mazmorras, dragones y habitantes digitales: el juego de rol digital . Bloomsbury Publishing, Estados Unidos . pag. 160. ISBN 978-1-4411-3892-7.
- ^ Ridsdale, Jack (4 de febrero de 2020). "Final Fantasy 7 es importante porque permite que sus hombres sean vulnerables" . PCGamesN . Archivado desde el original el 9 de abril de 2020 . Consultado el 27 de abril de 2020 .
- ^ a b Holleman, Patrick (2018). Diseño inverso: Final Fantasy VII . Prensa CRC . ISBN 978-0-429-83452-3.
- ^ a b Holleman, Patrick (2018). "Introducción". Diseño inverso: Final Fantasy VII . Prensa CRC . ISBN 978-0-429-83452-3.
- ^ Gantayat, Anoop (27 de octubre de 2004). "Nuevo Final Fantasy VII para PSP" . IGN . News Corporation. Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2014 . Consultado el 15 de septiembre de 2008 .
- ^ Gantayat, Anoop (27 de mayo de 2004). "Antes de los detalles de Crisis FF7" . IGN . Archivado desde el original el 7 de marzo de 2016 . Consultado el 8 de octubre de 2008 .
- ^ Watanabe, Yukari, ed. (2006). Final Fantasy VII Advent Children - Reunion Files - (en japonés). SoftBank. pag. 95. ISBN 978-4-7973-3498-2.
- ^ Dunham, Jeremy (11 de agosto de 2006). "Dirge of Cerberus: revisión de Final Fantasy VII" . IGN . News Corporation. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2011 . Consultado el 8 de octubre de 2008 .
- ^ Personal de IGN (17 de mayo de 2006). "Actualización de Crisis Core FFVII" . IGN . News Corporation. Archivado desde el original el 7 de febrero de 2012 . Consultado el 8 de octubre de 2008 .
- ^ Studio BentStuff, ed. (2005). Final Fantasy VII Ultimania Ω (en japonés). Square Enix . pag. 572. ISBN 978-4-7575-1520-8.
- ^ "会 社 沿革" [Historial de la empresa]. Studio BentStuff (en japonés) . Consultado el 21 de febrero de 2021 .
- ^ Cassady, David; Games, Brady (1 de junio de 1998). Final Fantasy VII: Guía oficial de estrategia . Brady. ISBN 978-1566867825.
- ^ Buchanan, Levi (10 de marzo de 2005). "Final Fantasy VII Snowboard" . IGN . News Corporation. Archivado desde el original el 18 de enero de 2014 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ Palley, Steve (5 de abril de 2005). "Revisión de snowboard de Final Fantasy VII" . GameSpot . CBS Interactive. Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2013 . Consultado el 17 de septiembre de 2008 .
- ^ "Square Enix trae títulos de Final Fantasy VII Snowboarding y Musashi Mobile Samurai 3D a V CAST de Verizon Wireless" . Square Enix. 14 de marzo de 2005. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2012 . Consultado el 17 de septiembre de 2008 .
- ^ eBooks.com. "eBooks.com, la principal fuente de libros electrónicos del mundo" . sec.ebooks.com . Consultado el 29 de abril de 2018 .
- ^ Ishaan (19 de diciembre de 2014). "Cloud y Reno se involucran en un duelo de bicicletas en el remolque G-Bike de Final Fantasy VII" . Siliconera . Archivado desde el original el 23 de agosto de 2016 . Consultado el 10 de enero de 2017 .
- ^ "La recopilación de traducciones de Ultimania de Final Fantasy VII - The Lifestream" . thelifestream.net . Archivado desde el original el 20 de abril de 2018 . Consultado el 20 de abril de 2018 .
- ^ "Final Fantasy VII VR Coaster llegando a Universal Studios en Japón - Noticias de realidad virtual, juegos y críticas" . www.vrandfun.com . 6 de enero de 2018. Archivado desde el original el 22 de abril de 2018 . Consultado el 21 de abril de 2018 .
- ^ Allen, Jason (16 de mayo de 2005). "E3 2005: Ojos en la demostración técnica de Final Fantasy VII" . IGN . Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2012 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ Sato (23 de junio de 2015). "Final Fantasy VII Remake será más realista, pero no tendrá nuevos personajes" . Siliconera . Archivado desde el original el 18 de agosto de 2016 . Consultado el 10 de enero de 2017 .
- ^ " " PREPÁRESE PARA EL LANZAMIENTO - FINAL FANTASY VII REMAKE DIGITAL PRE-LOAD COMIENZA HOY EN PLAYSTATION4 "- Square Enix North America Press Hub" . press.na.square-enix.com . Consultado el 10 de abril de 2020 .
enlaces externos
- Página web oficial