Freyja


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Freia )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
'Freyja y el collar' de James Doyle Penrose, 1890

En la mitología nórdica , Freyja ( / f r ə / ; nórdico antiguo :[ˈFrœyjɑ] , "(la) Dama ") es una diosa asociada con el amor, la belleza, la fertilidad, el sexo, la guerra, el oro y el seiðr . Freyja es la dueña del collar Brísingamen , monta un carro tirado por dos gatos, está acompañada por el jabalí Hildisvíni y posee un manto deplumasde halcón . Por su marido Óðr , es madre de dos hijas, Hnoss y Gersemi . Junto con su hermano gemelo Freyr , su padre Njörðr y su madre ( la hermana de Njörðr , sin nombre en las fuentes), es miembro de Vanir . Procedente de nórdico antiguoFreyja , las formas modernas del nombre incluyen Freya , Freyia y Freja .

Freyja gobierna su campo celestial, Fólkvangr , donde recibe a la mitad de los que mueren en la batalla. La otra mitad va al salón del dios Odin , Valhalla . Dentro de Fólkvangr se encuentra su salón, Sessrúmnir . Freyja ayuda a otras deidades permitiéndoles usar su capa emplumada, es invocada en cuestiones de fertilidad y amor, y con frecuencia es buscada por los poderosos jötnar que desean convertirla en su esposa. El esposo de Freyja, el dios Óðr, suele estar ausente. Ella llora lágrimas de oro rojo por él y lo busca con nombres falsos. Freyja tiene numerosos nombres, incluidos Gefn , Hörn , Mardöll , Sýr yVanadís .

Freyja está atestiguada en la Poetic Edda , compilada en el siglo XIII a partir de fuentes tradicionales anteriores; en la Prosa Edda y Heimskringla , compuesta por Snorri Sturluson en el siglo XIII; en varias sagas de islandeses ; en el cuento " Sörla þáttr " ; en la poesía de los escaldos ; y en la era moderna en el folclore escandinavo .

Los eruditos han debatido si Freyja y la diosa Frigg provienen en última instancia de una sola diosa común entre los pueblos germánicos ; la conectó con las valquirias , mujeres elegidas en el campo de batalla de los asesinados; y analizó su relación con otras diosas y figuras de la mitología germánica , incluidas las tres veces quemadas y tres veces renacidas Gullveig / Heiðr , las diosas Gefjon , Skaði , Þorgerðr Hölgabrúðr e Irpa , Menglöð y la "Isis" de los suevos del siglo I d.C. . En Escandinavia, el nombre de Freyja aparece con frecuencia en los nombres de las plantas, especialmente en el sur de Suecia.. Varias plantas en Escandinavia alguna vez llevaron su nombre, pero fue reemplazado por el nombre de la Virgen María durante el proceso de cristianización . Los escandinavos rurales continuaron reconociendo a Freyja como una figura sobrenatural en el siglo XIX, y Freyja ha inspirado varias obras de arte.

Nombre

Etimología

El nombre Freyja significa claramente "dama, amante" en nórdico antiguo . [1] A partir de la proto-germánico sustantivo femenino * frawjōn ( 'señora, señora'), que es afín con el sajón antiguo FRUA ( 'señora, señora') o el antiguo alto alemán frouwa ( 'dama'; cf. moderna alemana Frau ). Freyja también está etimológicamente cerca del nombre del dios Freyr , que significa 'señor' en nórdico antiguo. [2] [3] El teónimo Freyja por lo tanto se considera que ha sido un epítetoen origen, reemplazando un nombre personal que ahora no está certificado. [4]

Nombres alternativos

Además de Freyja , las fuentes nórdicas antiguas se refieren a la diosa con los siguientes nombres:

Atestaciones

Edda poética

En la Edda poética , Freyja se menciona o aparece en los poemas Völuspá , Grímnismál , Lokasenna , Þrymskviða , Oddrúnargrátr y Hyndluljóð .

Völuspá contiene una estrofa que menciona a Freyja, refiriéndose a ella como "la niña de Óð"; Freyja es la esposa de su esposo, Óðr . La estrofa relata que una vez se prometió a Freyja a un constructor anónimo, que luego se reveló que era un jötunn y posteriormente fue asesinado por Thor (relatado en detalle en el capítulo 42 de Gylfaginning ; ver la sección Prose Edda a continuación). [21] En el poema Grímnismál , Odin (disfrazado de Grímnir ) le dice al joven Agnar que todos los días Freyja asigna asientos a la mitad de los muertos en su salón Fólkvangr , mientras que Odin posee la otra mitad. [22]

Freyja y Loki vuelan en una ilustración (1895) de Lorenz Frølich

En el poema Lokasenna , donde Loki acusa a casi todas las mujeres presentes de promiscuidad o infidelidad, se produce un intercambio agresivo entre Loki y Freyja. La introducción al poema señala que, entre otros dioses y diosas, Freyja asiste a una celebración organizada por Ægir . En verso, después de que Loki ha volado con la diosa Frigg , Freyja interviene y le dice a Loki que está loco por desenterrar sus terribles hazañas y que Frigg conoce el destino de todos , aunque ella no lo cuenta. Loki le dice que guarde silencio y dice que él sabe todo sobre ella, que a Freyja no le falta culpa, por cada uno de los dioses y elfos.en el pasillo ha sido su amante. Objetos Freyja. Ella dice que Loki está mintiendo, que solo está buscando parlotear sobre fechorías, y dado que los dioses y diosas están furiosos con él, puede esperar irse a casa derrotado. Loki le dice a Freyja que guarde silencio, la llama bruja maliciosa y evoca un escenario en el que Freyja estaba una vez a horcajadas sobre su hermano cuando todos los dioses, riendo, sorprendieron a los dos. Njörðr interviene: dice que una mujer que tiene un amante que no sea su marido es inofensiva, y señala que Loki ha tenido hijos y llama a Loki un pervertido. El poema continúa a su vez. [23]

El poema Þrymskviða presenta a Loki tomando prestada la capa de plumas de Freyja y a Thor disfrazado de Freyja para engañar al lujurioso jötunn Þrymr . En el poema, Thor se despierta y descubre que falta su poderoso martillo, Mjöllnir . Thor le dice a Loki sobre su martillo perdido, y los dos van a la hermosa corte de Freyja. Thor le pregunta a Freyja si le prestará su manto de plumas, para que pueda intentar encontrar su martillo. Freyja está de acuerdo:

Mientras los gatos de Freyja miran, el dios Thor está tristemente vestido como Freyja en ¡ Ah, qué hermosa doncella! (1902) de Elmer Boyd Smith .

Loki vuela con la capa de plumas zumbante y llega a la tierra de Jötunheimr . Espía a Þrymr sentado en la cima de un montículo . Þrymr revela que ha escondido el martillo de Thor en las profundidades de la tierra y que nadie sabrá nunca dónde está el martillo a menos que le traigan a Freyja como su esposa. Loki vuela hacia atrás, la capa silbando, y regresa a las cortes de los dioses. Loki le cuenta a Thor sobre las condiciones de Þrymr. [26]

Los dos van a ver a la bella Freyja. Lo primero que Thor le dice a Freyja es que debe vestirse sola y ponerse un tocado de novia , ya que conducirán hasta Jötunheimr. Ante eso, Freyja se enfurece: los pasillos de los dioses tiemblan, ella resopla de ira y de la diosa cae el collar Brísingamen . Indignado, Freyja responde:

Los dioses y diosas se reúnen en una cosa y debaten cómo resolver el problema. El dios Heimdallr propone vestir a Thor como una novia, con un vestido de novia, un tocado, llaves tintineantes, joyas y el famoso Brísingamen. Thor objeta pero Loki lo silencia, recordándole que los nuevos dueños del martillo pronto se instalarán en la tierra de los dioses si el martillo no es devuelto. Thor está vestido como estaba planeado y Loki está vestido como su sirvienta. Thor y Loki van a Jötunheimr. [29]

Mientras tanto, Thrym les dice a sus sirvientes que se preparen para la llegada de la hija de Njörðr . Cuando "Freyja" llega por la mañana, Thrym se sorprende por su comportamiento; su inmenso apetito por la comida y el hidromiel es mucho más de lo que esperaba, y cuando Thrym va a besarse bajo el velo de "Freyja", descubre que "sus" ojos son aterradores y salta por el pasillo. El disfrazado Loki se excusa por el extraño comportamiento de la novia, alegando que simplemente no ha comido ni dormido durante ocho días. Al final, los disfraces engañan con éxito al jötnar y, al verlo, Thor recupera su martillo por la fuerza. [30]

En el poema Oddrúnargrátr , Oddrún ayuda a Borgny a dar a luz gemelos. En agradecimiento, Borgny invoca a vættir , Frigg, Freyja y otras deidades no especificadas. [31]

Reclinada sobre su jabalí Hildisvíni, Freyja visita a Hyndla en una ilustración (1895) de Lorenz Frølich
Acariciada por su jabalí Hildisvíni , Freyja le hace un gesto a un jötunn en una ilustración (1895) de Lorenz Frølich

Freyja es un personaje principal del poema Hyndluljóð , donde ayuda a su fiel sirviente Óttar a encontrar información sobre su ascendencia para que pueda reclamar su herencia. Al hacerlo, Freyja convierte a Óttar en su jabalí, Hildisvíni , y, mediante halagos y amenazas de muerte por fuego, Freyja extrae con éxito la información que Óttar necesita del jötunn Hyndla . Freyja habla a lo largo del poema, y ​​en un momento elogia a Óttar por construir un hörgr (un altar de piedras) y frecuentemente hacerle blót (sacrificios):

Prosa Edda

Freyja aparece en los libros de Prose Edda Gylfaginning y Skáldskaparmál . En el capítulo 24 de Gylfaginning , la figura entronizada de High dice que después de que el dios Njörðr se separó de la diosa Skaði , tuvo dos hermosos y poderosos hijos (no se menciona ningún compañero); un hijo, Freyr , y una hija, Freyja. Freyr es "el más glorioso" de los dioses, y Freyja es "la más gloriosa" de las diosas. Freyja tiene una morada en los cielos, Fólkvangr , y cada vez que Freyja "cabalga hacia la batalla, obtiene la mitad de los muertos y la otra mitad para Odin [...]". En apoyo, Alto cita al Grímnismálestrofa mencionada en la sección Poetic Edda anterior. [34]

High agrega que Freyja tiene un salón grande y hermoso llamado Sessrúmnir , y que cuando Freyja viaja se sienta en un carro y conduce dos gatos, y que Freyja es "la más accesible para que la gente ora, y de su nombre se deriva el título honorífico por el cual las damas nobles se denominan fruvor [damas nobles] ". High añade que Freyja siente una especial predilección por las canciones de amor y que "es bueno rezarle por las aventuras amorosas". [34]

En el capítulo 29, High relata los nombres y características de varias diosas, incluida Freyja. Respecto a Freyja, High dice que, junto a Frigg, Freyja tiene el rango más alto entre ellos y que posee el collar Brísingamen. Freyja está casada con Óðr , quien hace largos viajes, y los dos tienen una hija muy hermosa llamada Hnoss . Mientras Óðr está ausente, Freyja se queda atrás y en su dolor llora lágrimas de oro rojo. High señala que Freyja tiene muchos nombres, y explica que esto se debe a que Freyja los adoptó cuando buscaba a Óðr y viajaba "entre pueblos extraños". Estos nombres incluyen Gefn , Hörn , Mardöll , Sýr y Vanadís . [35]

Freyja participa en los acontecimientos que llevaron al nacimiento de Sleipnir , el caballo de ocho patas. En el capítulo 42, High relata que, poco después de que los dioses construyeran el salón Valhalla , un constructor (sin nombre) se les acercó y les ofreció construir en tres temporadas una fortificación tan sólida que ningún jötunn podría llegar desde Midgard. . A cambio, el constructor quiere a Freyja como esposa, y el sol y la luna.. Después de un debate, los dioses están de acuerdo, pero con condiciones adicionales. Con el tiempo, justo cuando está a punto de completar su trabajo, se revela que el constructor es, de hecho, él mismo un jötunn, y es asesinado por Thor. Mientras tanto, Loki, en forma de yegua, ha sido preñada por el caballo de jötunn, Svaðilfari , y así da a luz a Sleipnir. En apoyo, High cita la estrofa de Völuspá que menciona a Freyja. [36] En el capítulo 49, High recuerda el funeral de Baldr y dice que Freyja asistió al funeral y condujo su carro gato, la última referencia a la diosa en Gylfaginning . [37]

Heimdallr devuelve el collar Brísingamen to Freyja (1846) de Nils Blommér

Al comienzo del libro Skáldskaparmál , Freyja se menciona entre las ocho diosas que asisten a un banquete celebrado para Ægir . [38] El capítulo 56 detalla el secuestro de la diosa Iðunn por el jötunn Þjazi en forma de águila. Aterrado ante la perspectiva de la muerte y la tortura debido a su participación en el secuestro de Iðunn, Loki le pregunta si puede usar la "forma de halcón" de Freyja para volar hacia el norte a Jötunheimr y recuperar a la diosa desaparecida. Freyja lo permite, y usando su "forma de halcón" y una persecución furiosa por el águila-Þjazi, Loki la devuelve con éxito. [39]

En el capítulo 6, se proporciona un medio para referirse a Njörðr que se refiere a Frejya ("padre de Freyr y Freyja"). En el capítulo 7, se proporciona un medio para referirse a Freyr que se refiere a la diosa ("hermano de Freyja"). En el capítulo 8, se proporcionan formas de referirse al dios Heimdallr , incluido "El enemigo de Loki, recuperador del collar de Freyja", infiriendo un mito que involucra a Heimdallr recuperando el collar de Freyja de Loki. [40]

En el capítulo 17, el jötunn Hrungnir se encuentra en Asgard, el reino de los dioses, y se emborracha mucho. Hrungnir se jacta de que trasladará el Valhalla a Jötunheimr, enterrará a Asgard y matará a todos los dioses, con la excepción de las diosas Freyja y Sif, a quienes, según él, se llevará a casa con él. Freyja es el único de ellos que se atreve a traerle más para beber. Hrungnir dice que beberá toda su cerveza. Después de un tiempo, los dioses se aburren de las payasadas de Hrungnir e invocan el nombre de Thor. Thor entra inmediatamente al pasillo con el martillo levantado. Thor está furioso y exige saber quién es responsable de dejar entrar un jötunn a Asgard, quién garantizó la seguridad de Hrungnir, y por qué Freyja "debería estar sirviéndole bebida como si estuviera en el banquete de Æsir ". [41]

En el capítulo 18, se citan versos de la composición Þórsdrápa del escaldo del siglo X. Un kenning usado en el poema se refiere a Freyja. [42] En el capítulo 20, se proporcionan formas poéticas de referirse a Freyja; "hija de Njörðr", "hermana de Freyr", "esposa de Óðr", "madre de Hnoss", "poseedor de los muertos caídos y de Sessrumnir y gatos", poseedor de Brísingamen, "Van-deity", Vanadís y "deidad de lágrimas hermosas". [43] En el capítulo 32, se proporcionan formas poéticas de referirse al oro, incluido "El llanto de Freyja" y "Lluvia o lluvia [...] de los ojos de Freyja". [44]

El capítulo 33 cuenta que una vez los dioses viajaron para visitar a Ægir , uno de los cuales fue Freyja. [44] En el capítulo 49, una cita de una obra del escaldo Einarr Skúlason emplea el kenning "La lluvia de ojos del compañero de cama de Óðr", que se refiere a Freyja y significa "oro". [45]

El capítulo 36 explica nuevamente que el oro puede referirse como el llanto de Freyja debido a sus lágrimas de oro rojo. En apoyo, se citan obras de los skalds Skúli Þórsteinsson y Einarr Skúlason que utilizan "lágrimas de Freyja" o "llantos de Freyja" para representar "oro". El capítulo presenta citas adicionales de poesía de Einarr Skúlason que hacen referencia a la diosa y su hijo Hnoss. [46] Freyja recibe una mención final en la Prose Edda en el capítulo 75, donde se proporciona una lista de diosas que incluye a Freyja. [47]

Heimskringla

Freja (1901) de Anders Zorn

La saga Ynglinga del libro de Heimskringla proporciona un relato euhemerizado del origen de los dioses, incluido Freyja. En el capítulo 4, se presenta a Freyja como miembro de los Vanir, la hermana de Freyr y la hija de Njörðr y su hermana (cuyo nombre no se proporciona). Después de que la Guerra Æsir-Vanir termina en un punto muerto, Odin nombra a Freyr y Njörðr como sacerdotes sobre los sacrificios. Freyja se convierte en la sacerdotisa de las ofrendas de sacrificio y fue ella quien introdujo la práctica de seiðr a los Æsir, que anteriormente solo practicaban los Vanir. [48]

En el capítulo 10, el hermano de Freyja, Freyr, muere, y Freyja es el último superviviente entre los Æsir y Vanir. Freyja sigue con los sacrificios y se vuelve famosa. La saga explica que, debido a la fama de Freyja, todas las mujeres de rango son conocidas por su nombre: frúvor ("damas"), una mujer que es la dueña de su propiedad se conoce como freyja y húsfreyja ("dama de la casa ") para una mujer propietaria de una propiedad. [49]

El capítulo agrega que no solo Freyja era muy inteligente, sino que ella y su esposo Óðr tenían dos hijas inmensamente hermosas, Gersemi y Hnoss , "que dieron sus nombres a nuestras posesiones más preciadas". [49]

Otro

Freyja buscando a su marido (1852) de Nils Blommér

Freyja se menciona en las sagas Egils saga , Njáls saga , Hálfs saga ok Hálfsrekka , y en Sörla þáttr .

Saga de Egils

En la saga de Egils , cuando Egill Skallagrímsson se niega a comer, su hija Þorgerðr (aquí en inglés como "Thorgerd") dice que se quedará sin comida y, por lo tanto, morirá de hambre, y al hacerlo se encontrará con la diosa Freyja:

Thorgerd respondió en voz alta: "No he cenado, ni lo haré hasta que me una a Freyja. No conozco mejor curso de acción que el de mi padre. No quiero vivir después de que mi padre y mi hermano hayan muerto. " [50]
Hálfs saga ok Hálfsrekka

En el primer capítulo de la legendaria saga del siglo XIV Hálfs saga ok Hálfsrekka , King Alrek tiene dos esposas, Geirhild y Signy, y no puede quedarse con las dos. Les dice a las dos mujeres que se quedará con la que le prepare la mejor cerveza cuando regrese a casa en verano. Los dos compiten y durante el proceso de elaboración de la cerveza, Signy le reza a Freyja y Geirhild a Hött ("capucha"), un hombre que había conocido antes (anteriormente en la saga se reveló que era Odin disfrazado). Hött responde a su oración y escupe sobre su levadura. La cerveza de Signy gana el concurso. [51]

Freyja en la cueva del enano (1891) de Louis Huard  [ fr ]
Sörla þáttr

En Sörla þáttr , una breve narración de finales del siglo XIV de una versión posterior y ampliada de la saga de Óláfs ​​Tryggvasonar encontrada en el manuscrito de Flateyjarbók , se proporciona un relato euhemerizado de los dioses. En el relato, se describe a Freyja como una concubina de Odín, que intercambió sexo con cuatro enanos por un collar de oro. En el trabajo, los Æsir vivieron una vez en una ciudad llamada Asgard , ubicada en una región llamada "Asialand o Asiahome". Odin era el rey del reino e hizo que Njörðr y Freyrsacerdotes del templo. Freyja era la hija de Njörðr y era la concubina de Odin. Odin amaba profundamente a Freyja, y ella era "la mujer más hermosa de ese día". Freyja tenía una hermosa glorieta , y cuando la puerta estaba cerrada nadie podía entrar sin el permiso de Freyja. [52]

El capítulo 1 registra que un día Freyja pasó junto a una piedra abierta donde vivían enanos . Cuatro enanos estaban forjando un collar de oro y estaba casi terminado. Al mirar el collar, los enanos pensaron que Freyja era la más bella, y ella el collar. Freyja se ofreció a comprarles el collar con plata y oro y otros artículos de valor. Los enanos dijeron que no les faltaba dinero, y que por el collar lo único que podía ofrecerles sería una noche con cada uno de ellos. "Le gustó más o peor", Freyja aceptó las condiciones, por lo que pasó una noche con cada uno de los cuatro enanos. Se cumplieron las condiciones y el collar era suyo. Freyja se fue a su casa a su glorieta como si nada hubiera pasado. [53]

Como se relata en el capítulo 2, Loki, al servicio de Odin, se enteró de las acciones de Freyja y se lo contó a Odin. Odin le dijo a Loki que tomara el collar y se lo trajera. Loki dijo que, dado que nadie podía entrar en la glorieta de Freyja contra su voluntad, esto no sería una tarea fácil, pero Odin le dijo que no regresara hasta que encontrara la manera de conseguir el collar. Aullando, Loki se dio la vuelta y se dirigió a la glorieta de Freyja, pero la encontró cerrada y no podía entrar. Entonces Loki se transformó en una mosca, y después de tener problemas para encontrar incluso la más pequeña de las entradas, logró encontrar un pequeño agujero en la parte superior del hastial, pero incluso aquí tuvo que pasar para entrar. [53]

Habiendo entrado en los aposentos de Freyja, Loki miró a su alrededor para asegurarse de que nadie estuviera despierto, y descubrió que Freyja estaba dormido. Aterrizó en su cama y notó que ella estaba usando el collar, el broche girado hacia abajo. Loki se convirtió en pulga y saltó sobre la mejilla de Freyja y allí la mordió. Freyja se agitó, se dio la vuelta y se volvió a dormir. Loki se quitó la forma de pulga y le desabrochó el cuello, abrió la glorieta y regresó con Odin. [54]

A la mañana siguiente, Freyja se despertó y vio que las puertas de su glorieta estaban abiertas, pero intactas, y que su precioso collar había desaparecido. Freyja tenía una idea de quién era el responsable. Se vistió y fue a Odin. Ella le contó a Odín de la malicia que había permitido contra ella y del robo de su collar, y que él debería devolverle sus joyas. [55]

Odin dijo que, dada la forma en que lo obtuvo, nunca lo recuperaría. Es decir, con una excepción: podría recuperarlo si pudiera hacer dos reyes, gobernando ellos mismos veinte reyes cada uno, luchar entre sí y lanzar un hechizo para que cada vez que uno de sus números caiga en la batalla, vuelvan a surgir. y luchar de nuevo. Y que esto debe continuar eternamente, a menos que un cristiano de una estatura particular entre en la batalla y los golpee, solo entonces permanecerán muertos. Freyja estuvo de acuerdo. [55]

Postcristianización y folklore escandinavo

Centeno maduro en el norte de Europa

Aunque la cristianización de Escandinavia trató de demonizar a los dioses nativos, la creencia y la reverencia en los dioses, incluido Freyja, se mantuvo en el período moderno y se fusionó con el folclore escandinavo . Britt-Mari Näsström  [ sv ] comenta que Freyja se convirtió en un objetivo particular durante la cristianización:

Las cualidades eróticas de Freyja se convirtieron en un blanco fácil para la nueva religión, en la que una virgen asexual era la mujer ideal [...] Freyja es llamada "puta" y "ramera" por los santos y misioneros, mientras que muchas de sus funciones en la vida cotidiana de hombres y mujeres, como la protección de la vegetación y el suministro de asistencia en el parto, fueron trasladados a la Virgen María. [56]

Sin embargo, Freyja no desapareció. En Islandia, Freyja fue llamada en busca de ayuda a través de bastones mágicos islandeses ya en el siglo XVIII; y hasta el siglo XIX, se registra que Freyja conserva elementos de su papel como diosa de la fertilidad entre los suecos rurales. [57]

El poema nórdico antiguo Þrymskviða (o su fuente) continuó en la tradición de la canción popular escandinava, donde fue euhemerizado y transformado con el tiempo. En Islandia, el poema se conoció como Þrylur , mientras que en Dinamarca el poema se convirtió en Thor af Havsgaard y en Suecia se convirtió en Torvisan o Hammarhämtningen . [56] Una sección del Torvisan sueco , en la que Freyja se ha transformado en "la feria" ( den väna ) Frojenborg , dice lo siguiente:

En la provincia de Småland , Suecia, se registra una cuenta que conecta a Freyja con un rayo de hoja a este respecto. El escritor Johan Alfred Göth recordó un domingo de 1880 donde los hombres caminaban por los campos y miraban el centeno casi maduro , donde Måns en Karryd dijo: "Ahora Freyja está mirando si el centeno está maduro". Junto con esto, Göth recuerda otra mención de Freyja en el campo:

Cuando de niño visitaba al viejo Proud-Katrina, le tenía miedo a los relámpagos como todos los niños de esa época. Cuando el relámpago se encendió en la noche, Katrina dijo: "No tengas miedo, pequeña, solo Freyja está haciendo fuego con acero y picapiedra para ver si el centeno está maduro. Es amable con la gente y está sólo haciéndolo para ser útil, ella no es como Thor, él mata tanto a la gente como al ganado, cuando está de humor "[...] Más tarde escuché a varios viejos hablar de lo mismo de la misma manera. [58]

En Värend , Suecia, Freyja también podía llegar la noche de Navidad y solía sacudir los manzanos en aras de una buena cosecha y, en consecuencia, la gente dejaba algunas manzanas en los árboles por su bien. Sin embargo, era peligroso dejar el arado al aire libre, porque si Freyja se sentaba en él, ya no sería de ninguna utilidad. [58]

Epónimos

Cabello de Freyja - Polygala vulgaris - una especie del género Polygala .

Varias plantas recibieron el nombre de Freyja, como las lágrimas de Freyja y el cabello de Freyja ( Polygala vulgaris ), pero durante el proceso de cristianización, el nombre de la diosa fue reemplazado por el de la Virgen María . [59] En el período pre-Cristiano, el Orion constelación fue llamado ya sea rueca de Frigg o de Freyja rueca (sueco Frejerock ). [59]

Los topónimos en Noruega y Suecia reflejan la devoción a la diosa, incluido el topónimo noruego Frøihov (originalmente * Freyjuhof , literalmente "Freyja's hof ") y topónimos suecos como Frövi (de * Freyjuvé , literalmente "Freyja's vé "). [60] En una encuesta de topónimos en Noruega, M. Olsen suma al menos 20 a 30 nombres de lugares combinados con Freyja . Tres de estos nombres de lugares parecen derivar de * Freyjuhof ('Freyja's hof '), mientras que el nombre de la diosa se suele combinar con palabras para 'prado'.(tal como-þveit , - land ) y formaciones terrestres similares. Estos topónimos se atestiguan con mayor frecuencia en la costa oeste, aunque se encuentra una alta frecuencia en el sureste. [61]

Los topónimos que contienen Freyja son aún más numerosos y variados en Suecia, donde se distribuyen ampliamente. Se registra una concentración particular en Uppland, entre las cuales algunas se derivan del mencionado * Freyjuvé y también * Freyjulundr ('la arboleda sagrada de Freyja '), topónimos que indican el culto público de Freyja. Además, se ha visto que una variedad de topónimos (como Frøal y Fröale ) contienen un elemento análogo al gótico alhs y al inglés antiguo ealh ("templo"), aunque estos topónimos pueden interpretarse de otra manera. Además, Frejyaaparece como un elemento compuesto con una variedad de palabras para características geográficas como campos, prados, lagos y objetos naturales como rocas. [62]

El nombre de Freyja Hörn aparece en el lugar suecas nombres Härnevi y Järnevi , derivados de la reconstruida nórdico antiguo lugar Nombre * Hörnar-VE (que significa "de Horn vé "). [63]

Registro arqueológico y representaciones históricas

El colgante, en el Museo Sueco de Antigüedades Nacionales de Estocolmo .

Una sacerdotisa fue enterrada c.  1000 con considerable esplendor en Hagebyhöga en Östergötland . Además de ser enterrada con su varita , había recibido grandes riquezas que incluían caballos, una carreta y un cántaro de bronce árabe. También había un colgante de plata, que representa a una mujer con un collar ancho alrededor del cuello. Este tipo de collar solo lo usaban las mujeres más destacadas durante la Edad del Hierro y algunas lo han interpretado como el collar Brísingamen de Freyja. El colgante puede representar a la propia Freyja. [64]

Una phalara del siglo VII encontrada en una "tumba de guerrero" en lo que hoy es Eschwege, en el noroeste de Alemania, presenta una figura femenina con dos grandes trenzas flanqueadas por dos seres "felinos" y sosteniendo un objeto parecido a un bastón. Esta figura se ha interpretado como Freyja. [65] Esta imagen puede estar relacionada con varios bracteates de tipo B , denominados tipo Fürstenberg , que también pueden representar a la diosa; "muestran una figura femenina, con falda corta y cabello de doble rizado, sosteniendo una vara o cetro en la mano derecha y un rasgo de doble cruz en la izquierda". [sesenta y cinco]

En una pared de la catedral de Schleswig en Schleswig-Holstein , en el norte de Alemania , aparece una representación del siglo XII de una mujer envuelta en una capa pero desnuda que monta un gato grande . A su lado hay una mujer envuelta en una capa, pero desnuda, montada en una rueca . Debido a las similitudes iconográficas con el registro literario, estas figuras se han teorizado como representaciones de Freyja y Frigg respectivamente. [66]

Teorías

Relación con Frigg y otras diosas y figuras

Debido a numerosas similitudes, los eruditos han relacionado frecuentemente a Freyja con la diosa Frigg . La conexión con Frigg y la cuestión de la posible identificación anterior de Freyja con Frigg en el período protogermánico ( hipótesis de origen de Frigg y Freyja ) sigue siendo una cuestión de discurso académico. [67] Con respecto a la hipótesis del origen común de Freyja-Frigg, comenta el erudito Stephan Grundy , "el problema de si Frigg o Freyja pudieron haber sido una sola diosa originalmente es difícil, hecho más aún por la escasez de referencias a la era pre vikinga Diosas germánicasy la calidad diversa de las fuentes. Lo mejor que se puede hacer es examinar los argumentos a favor y en contra de su identidad, y ver qué tan bien se puede apoyar cada uno ". [68]

Como el nombre del grupo de dioses al que pertenece Freyja, los Vanir , el nombre Freyja no está atestiguado fuera de Escandinavia , a diferencia del nombre de la diosa Frigg , que está atestiguada como una diosa común entre los pueblos germánicos, y cuyo El nombre se reconstruye como protogermánico * Frijjō . No existen pruebas similares de la existencia de una diosa germánica común de la que desciende Freyja , pero los estudiosos han comentado que esto puede deberse simplemente a la falta de pruebas. [67]

En el poema Poetic Edda Völuspá , una figura con el nombre de Gullveig se quema tres veces pero renace tres veces. Después de su tercer renacimiento, se la conoce como Heiðr . Generalmente se acepta que este evento precipitó la Guerra Æsir-Vanir . Comenzando con el erudito Gabriel Turville-Petre , eruditos como Rudolf Simek , Andy Orchard y John Lindow han teorizado que Gullveig / Heiðr es la misma figura que Freyja, y que su participación con Æsir de alguna manera llevó a los eventos de Æsir-Vanir. Guerra. [69]

Fuera de las teorías que conectan a Freyja con la diosa Frigg, algunos eruditos, como Hilda Ellis Davidson y Britt-Mari Näsström  [ sv ] , han teorizado que otras diosas de la mitología nórdica, como Gefjon , Gerðr y Skaði , pueden ser formas de Freyja. en diferentes roles o edades. [70]

Receptor de los muertos

Se ha teorizado que Freyja y su campo de ultratumba, Fólkvangr , donde recibe a la mitad de los asesinados, están conectados con las valquirias. La erudita Britt-Mari Näsström señala la descripción en Gylfaginning donde se dice de Freyja que "cada vez que cabalga hacia la batalla se lleva la mitad de los muertos", e interpreta a Fólkvangr como "el campo de los guerreros". Näsström señala que, al igual que Odin, Freyja recibe héroes asesinados que han muerto en el campo de batalla, y que su casa es Sessrumnir.(que ella traduce como "lleno de muchos asientos"), una vivienda que postula Näsström probablemente cumple la misma función que Valhalla. Näsström comenta que "aun así, debemos preguntarnos por qué hay dos paraísos heroicos en la visión nórdica antigua del más allá. Posiblemente sea una consecuencia de diferentes formas de iniciación de los guerreros, donde una parte parecía haber pertenecido a Óðinn y la otra a Freyja. Estos ejemplos indican que Freyja era una diosa de la guerra, e incluso aparece como una valquiria, literalmente 'la que elige a los muertos' ". [71]

Siegfried Andres Dobat comenta que "en su papel mitológico como la que eligió a la mitad de los guerreros caídos para su reino de la muerte Fólkvangr, la diosa Freyja, sin embargo, emerge como el modelo mitológico para el Valkyrjar [ sic ] y el dísir ". [72]

La hipótesis oriental

Gustav Neckel , escribiendo en 1920, conecta a Freyja con la diosa frigia Cibeles. Según Neckel, ambas diosas pueden interpretarse como "diosas de la fertilidad" y se han observado otras semejanzas potenciales. Algunos estudiosos han sugerido que la imagen de Cibeles influyó posteriormente en la iconografía de Freyja, convirtiéndose los leones que tiraban del carro del primero en grandes felinos. Estas observaciones se convirtieron en una observación extremadamente común en los trabajos relacionados con la religión nórdica antigua hasta al menos principios de la década de 1990. Britt-Mari Näsström (1995), en su estudio de la erudición sobre el tema de Freyja, es muy crítico con esta deducción; Näsström dice que "estos 'paralelos' se deben a la pura ignorancia sobre las características de Cibeles; los estudiosos no se han molestado en examinar las semejanzas y diferencias entre las dos diosas, si las hay, en apoyo de sus argumentos a favor de un origen común".[73]

Influencia moderna

Freia-una combinación de Freyja y la diosa Iðunn -desde Richard Wagner 's ópera El anillo del nibelungo como se ilustra (1910) por Arthur Rackham

En el período moderno, Freyja fue tratada como una contraparte escandinava de la Venus romana en, por ejemplo, la literatura sueca, donde la diosa puede estar asociada con el amor romántico o, por el contrario, simplemente como sinónimo de "lujuria y potencia". [74] En el siglo XVIII, el poeta sueco Carl Michael Bellman se refirió a las prostitutas de Estocolmo en sus Epístolas de Fredman como "los hijos de Fröja". [56] En el siglo XIX, observa Britt-Mari Näsström, el romanticismo sueco se centró menos en las cualidades eróticas de Freyja y más en la imagen de "la diosa suspirando por su marido". [56]

Freyja se menciona en la primera estrofa ("se llama la antigua Dinamarca y es el salón de Freja") del himno nacional civil de Dinamarca, Der er et yndigt land , escrito por el poeta danés del siglo XIX Adam Gottlob Oehlenschläger en 1819. [75] Además, Oehlenschläger escribió una comedia titulada Freyjas alter (1818) y un poema Freais sal con la diosa. [76]

El compositor alemán del siglo 19 de Richard Wagner 's anillo del nibelungo ciclo de ópera cuenta con Freia , la diosa Freyja combinado con la diosa de la manzana de soporte Iðunn . [77]

A finales del siglo XIX y principios del siglo XX en el norte de Europa, Freyja fue objeto de numerosas obras de arte, como Freyja de HE Freund (estatua, 1821-1822), Freja sökande sin make (pintura, 1852) de Nils Blommér , Freyjas Aufnahme uner den Göttern (dibujo al carboncillo, 1881) y Frigg; Freyja (dibujo, 1883) de Carl Ehrenberg (ilustrador)  [ de ] , Freyja (1901) de Carl Emil Doepler d. J. y Freyja and the Brisingamen de J. Doyle Penrose (pintura, 1862-1932). [76]Como otras diosas nórdicas, su nombre se aplicó ampliamente en Escandinavia, por ejemplo, a "dulces o robustos caballos de tiro". [78] Vanadís , uno de los nombres de Freyja, es la fuente del nombre del elemento químico vanadio , llamado así debido a sus muchos compuestos coloreados. [79]

A principios de la década de 1990, los derivados de Freyja comenzaron a aparecer como un nombre de pila para las niñas. [78] Según la base de datos de nombres noruegos de la Oficina Central de Estadísticas, alrededor de 500 mujeres aparecen con el primer nombre Frøya (la ortografía noruega moderna del nombre de la diosa) en el país. También hay varios nombres similares, como el primer elemento del nombre personal ditemático Frøydis . [80]

Freyja se ofrece en varios juegos de video como el 2002 Ensemble Studios juego Age of Mythology , donde es uno de los dioses menores de nueve jugadores nórdicos pueden adorar. [81] [82] [83] También aparece en el juego God of War de Santa Monica Studio 2018 (Freya estilizada dentro del juego), donde tiene el papel de protagonista secundaria y antagonista. [84] En el juego de campo de batalla en línea multijugador en tercera persona , Smite Freyja es un dios jugable. [85]

Ver también

  • Lista de deidades germánicas
  • Lista de personas, elementos y lugares en la mitología nórdica

Notas

  1. de Vries (1962) , p. 142: "Freyja f. Herrin, frau; nombre einer göttin"
  2. de Vries (1962) , p. 142.
  3. ^ Orel (2003) , p. 112.
  4. ^ Grundy (1998) , págs. 55–56.
  5. ↑ a b c d e f g Orchard (1997) , pág. 48.
  6. Sturtevant (1952: 166).
  7. ^ Orchard (1997) , p. 52.
  8. ^ Davidson (1998: 79).
  9. North (1998: 226).
  10. ^ Simek (1996) , págs. 156-157.
  11. ^ Faulkes (1987) , p. 156.
  12. ^ Véase Orchard (1997) , p. 84 para la traducción 'abrillantador del mar' y Turville-Petre (1964) , p. 178 para elementos.
  13. ↑ a b Simek (1996) , p. 202.
  14. ^ Simek (1996) , p. 291.
  15. ^ Simek (1996) , p. 309.
  16. Finnur Magnusson (1828) , p. 534.
  17. Grimm (1882) , pág. 305, 420.
  18. Golther (1888) , pág. 27.
  19. ^ Precio (2020) , pág. 261.
  20. ^ Faulkes (1987) , p. 257.
  21. ^ Larrington (1999) , p. 7.
  22. ^ Larrington (1999) , p. 53.
  23. ^ Larrington (1999) , págs. 84,90.
  24. Thorpe (1866) , pág. 62.
  25. Bellows (1923) , pág. 175.
  26. ^ Larrington (1999) , p. 98.
  27. Thorpe (1866) , pág. 64.
  28. Bellows (1923) , pág. 177.
  29. ^ Larrington (1999) , págs. 99-100.
  30. ^ Larrington (1999) , págs. 100-101.
  31. ^ Larrington (1999) , p. 206.
  32. Thorpe (1866) , pág. 108.
  33. Bellows (1923) , pág. 221.
  34. ↑ a b Faulkes (1987) , p. 24.
  35. ^ Faulkes (1987) , págs. 29-30.
  36. ^ Faulkes (1987) , págs. 35–36.
  37. ^ Faulkes (1987) , p. 50.
  38. ^ Faulkes (1987) , p. 59.
  39. ^ Faulkes (1987) , p. 60.
  40. ^ Faulkes (1987) , págs. 75–76.
  41. ^ Faulkes (1987) , p. 68.
  42. ^ Faulkes (1987) , p. 85.
  43. ^ Faulkes (1987) , p. 86.
  44. ↑ a b Faulkes (1987) , p. 95.
  45. ^ Faulkes (1987) , p. 119.
  46. ^ Faulkes (1987) , p. 98.
  47. ^ Faulkes (1987) , p. 157.
  48. ^ Hollander (2007) , p. 8.
  49. ↑ a b Hollander (2007) , p. 14.
  50. ^ Scudder (2001) , p. 151.
  51. ^ Tunstall (2005) .
  52. ^ Morris y Morris (1911) , p. 127.
  53. ↑ a b Morris y Morris (1911) , p. 128.
  54. ^ Morris y Morris (1911) , págs. 128-129.
  55. ↑ a b Morris y Morris (1911) , p. 129.
  56. ↑ a b c d e f Näsström (1995) , pág. 21.
  57. Para Freyja en Islandia, véase Flowers (1989) , págs. 73,80. Para Freyja en Suecia, véase Schön (2004) , págs. 227–228.
  58. ↑ a b Schön (2004) , págs. 227–228.
  59. ↑ a b Schön (2004) , p. 228.
  60. ^ Simek (1996) , p. 91 y Turville-Petre (1964) , págs. 178-179.
  61. ^ Turville-Petre (1964) , p. 178.
  62. ^ Turville-Petre (1964) , págs. 178-179.
  63. ^ Simek (1996) , págs. 156-157 y Turville-Petre (1964) , pág. 178.
  64. ^ Harrison, D. y Svensson, K. (2007). Vikingaliv . Fälth y Hässler, Värnamo. ISBN  978-91-27-35725-9 pág. 58
  65. ↑ a b Gaimster (1998) , págs. 54–55.
  66. ^ Jones y Pennick (1995) , págs. 144-145.
  67. ↑ a b Grundy (1998) , págs. 56–66.
  68. ^ Grundy (1998) , p. 57.
  69. ^ Simek (1996) , págs. 123-124, Lindow (2001) , pág. 155 y Orchard (1997) , pág. 67.
  70. ^ Davidson (1998) , págs. 85-86.
  71. ^ Näsström (1999) , p. 61.
  72. ^ Dobat (2006) , p. 186.
  73. ^ Näsström (1995) , págs. 23-24.
  74. ^ Näsström (1995) , págs. 21-22.
  75. ^ Andersen (1899) , pág. 157.
  76. ↑ a b Simek (1996) , p. 91.
  77. ^ Simek (1996) , p. 90.
  78. ↑ a b Näsström (1995) , p. 22.
  79. ^ Wiberg, Wiberg y Holleman (2001) , p. 1345. Un suburbio de Minneapolis, MN, un área poblada principalmente por escandinavos, se llama "Vanadis Heights".
  80. ^ "Nombres" . Estadísticas de Noruega.
  81. ^ "Los dioses menores: nórdico - Guía Wiki de Age of Mythology - IGN" .
  82. ^ "Edad de la mitología" .
  83. ^ "Manual de referencia de Age of Mythology" .
  84. ^ "Freya es el verdadero villano de God of War" . 15 de julio de 2020.
  85. ^ https://www.smitegame.com/gods/

Referencias

  • Andersen, Vilhelm (1899). Adam Oehlenschläger: et livs poesi (en danés). Nordiske forlag, E. Bojesen.
  • Bellows, Henry Adams (traducción) (1923). La Edda poética . Fundación Estadounidense-Escandinava.
  • Davidson, Hilda Ellis (1998). Roles de la Diosa del Norte . Routledge . ISBN 0-415-13611-3.
  • de Vries, Jan (1962). Altnordisches Etymologisches Worterbuch (1977 ed.). Rodaballo. ISBN 978-90-04-05436-3.
  • Dobat, Siegfried Andres (2006). "Puente entre la mitología y la creencia: la cultura funcional de la época vikinga como un reflejo de la creencia en la intervención divina". En Andren, A .; Jennbert, K ​​.; Raudvere, C. (eds.). La religión nórdica antigua en perspectivas a largo plazo: orígenes, cambios e interacciones, una conferencia internacional en Lund, Suecia, 3 al 7 de junio de 2004 . Prensa académica nórdica. ISBN 91-89116-81-X.
  • Faulkes, Anthony, trad. (1987). Edda (ed. 1995). Cada hombre. ISBN 0-460-87616-3.
  • Finnur Magnusson (1828). Priscae veterum borealium mythologiae léxico . Libraria Gylendaliana.
  • Flores, Stephen (1989). El Galdrabók: un grimorio islandés . Samuel Weiser, Inc. ISBN 0-87728-685-X.
  • Gaimster, Märit (1998). Bracteates del período Vendel en Gotland . Almqvist y Wiksell International. ISBN 91-22-01790-9.
  • Grimm, Jacob (1882). Mitología teutónica , vol. 1. (traducción de James Stallybrass) . Londres: G. Bell and Sons.
  • Golther, Wolfgang (1888). Studien zur germanischen Sagengeschichte . Verlag der k. Academia: en Comisión bei G. Franz.
  • Grundy, Stephan (1998). "Freyja y Frigg". En Billington, Sandra; Green, Miranda (eds.). El concepto de la diosa . Routledge . ISBN 0-415-19789-9.
  • Hollander, Lee Milton (Trad.) (2007). Heimskringla: Historia de los reyes de Noruega . Prensa de la Universidad de Texas . ISBN 978-0-292-73061-8.
  • Jones, Prudence; Pennick, Nigel (1995). Una historia de la Europa pagana . Routledge . ISBN 978-0415091367.
  • Larrington, Carolyne (Trad.) (1999). La Edda poética . Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 0-19-283946-2.
  • Lindow, John (2001). Mitología nórdica: una guía de dioses, héroes, rituales y creencias . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-983969-8.
  • Morris, William (Trad.) Morris, mayo (1911). Las obras completas de William Morris: Volumen X, Tres historias de amor del norte y el cuento de Beowulf . Longmans Green and Company.
  • Näsström, Britt-Mari (1995). Freyja - la Gran Diosa del Norte . Almqvist y Wiksell International. ISBN 91-22-01694-5.
  • Näsström, Britt-Mari (1999). "Freyja - La diosa trivalente". En Sand, Reenberg Erik; Sørensen, Jørgen Podemann (eds.). Estudios comparados en historia de las religiones: su objetivo, alcance y vigencia . Prensa del Museo Tusculanum. ISBN 87-7289-533-0.
  • Orchard, Andy (1997). Diccionario de mitos y leyendas nórdicos . Cassell. ISBN 978-0-304-34520-5.
  • Orel, Vladimir (2003). Un manual de etimología germánica . Brill Publishers . ISBN 90-04-12875-1.
  • * Precio, Neil (2020). Hijos de Ash y Elm . Libros básicos. ISBN 978-0-465-09698-5.
  • Schön, Ebbe (2004). Asa-Tors hammare, tradición de Gudar och jättar i tro och (en sueco). Fält y Hässler, Värnamo.
  • Scudder, Bernard (Trad.) (2001). "Saga de Egils". Las sagas de los islandeses . Grupo de pingüinos . ISBN 0-14-100003-1.
  • Simek, Rudolf (1996). Diccionario de Mitología del Norte . DS Brewer. ISBN 978-0-85991-513-7.
  • Thorpe, Benjamin (Trad.) (1866). El anciano Edda de Saemund Sigfusson . Sociedad Norrœna .
  • Tunstall, Peter (Trad.) (2005). La saga de Half & His Heroes .
  • Turville-Petre, Gabriel (1964). Mito y religión del norte (1975 ed.). Holt, Rinehart y Winston. ISBN 978-0837174204.
  • Wiberg, Egon; Wiberg, Nils; Holleman, Arnold Frederick (2001). Química inorgánica de Holleman-Wiberg . Prensa académica . ISBN 0-12-352651-5.

enlaces externos

  • Medios relacionados con Freyja en Wikimedia Commons
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Freyja&oldid=1040374846 "