Galbi-tang [1] ( 갈비탕 , - 湯) o sopa de costillas [1] es una variedad de guk , osopa coreana , hecha principalmente de costillas de res junto con carne guisada, rábano , cebollas y otros ingredientes. Las costillas, o " galbi " también se refieren a las costillas a la parrilla en la barbacoa coreana, mientras que el sufijo tang es otro nombre para guk . Por lo tanto, el nombre coreano significa literalmente "sopa de costillas cortas" y también se llama garitang o galitang.. La sopa clara y abundante se prepara hirviendo lentamente galbi en agua durante mucho tiempo [2] y se come como comida. [3] Es similar al seolleongtang , una sopa hecha con huesos de patas de buey. [4] [5]
Nombres alternativos | Sopa de costilla corta |
---|---|
Tipo | Espiga |
Lugar de origen | Corea |
Ingredientes principales | Costillas cortas |
|
Nombre coreano | |
Hangul | 갈비탕 |
---|---|
Hanja | - 湯 |
Romanización revisada | galbi-tang |
McCune – Reischauer | Kalbi-t'ang |
IPA | [kal.bi.tʰaŋ] |
Los registros históricos sobre galbitang se encuentran en los registros sobre la mesa para los banquetes de la corte real coreana celebrados en la década de 1890. Sin embargo, se suponía que el galbi se consumía desde el final de la dinastía Goryeo (918-1392). [4] [5]
Galbitang ha sido un plato representativo servido en banquetes de boda. [6]
Preparación
Se necesitan unas cinco horas para cocinar todo el plato. Se hacen cortes en la parte superior de los huesos internos con un cuchillo afilado antes de cortar las costillas para que la carne se separe fácilmente de la costilla de res preparada. Las costillas se cortan en trozos de 5-6 cm de largo y se introduce un rábano entero en una olla con agua a fuego alto al principio. Con el paso del tiempo, el fuego baja a temperatura media. Una vez que la carne se ablanda después de hervirla a fuego lento durante unas cuatro a cinco horas, se saca el rábano de la olla. Se corta en rodajas planas en una longitud de 3 cm. Las costillas también se sacan de la olla y se sazonan con cebolletas picadas , ajo y pimienta en polvo, aceite de sésamo , una mezcla de sésamo y sal y salsa de soja . A medida que se enfría la sopa, se elimina la grasa que flota en la superficie. Las costillas sazonadas y el rábano en rodajas se vuelven a poner en la olla y se cuecen a fuego lento una vez más. [7]
Ver también
- Samgyetang , una sopa de pollo con ginseng
- Seolleongtang , una sopa de ternera
- Haejangguk , sopas que se comen como remedio para la resaca
- Lista de sopas
- Cocina coreana
- Lista de platos coreanos
- estofado irlandés
Referencias
- ^ a b (en coreano) "주요 한식 명 (200 개) 로마자 표기 및 번역 (영, 중, 일) 표준안" [Romanizaciones y traducciones estandarizadas (inglés, chino y japonés) de (200) platos coreanos principales] ( PDF) . Instituto Nacional de Lengua Coreana . 2014-07-30 . Consultado el 15 de febrero de 2017 . Lay resumen .
- ^ Wency Leung (5 de marzo de 2009). "Una muestra de Corea" . The Prague Post. Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2009.
- ^ "Galbi-tang (sopa de costillas de ternera)" . KBS . Archivado desde el original el 30 de abril de 2013 . Consultado el 18 de marzo de 2009 .
- ^ a b "Comida coreana: sopas" . lifeinkorea. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2009.
- ^ a b 갈비탕(en coreano). Nate / EncyKorea . Archivado desde el original el 10 de junio de 2011.
- ^ "[서현 의 우리 문화 우리 건축] 예식장 - 일그러진 건물" . 7 de noviembre de 1999.
- ^ "갈비탕 galbi tang / Short Rib Soup" (en coreano). Enciclopedia Doosan .[ enlace muerto permanente ]
enlaces externos
- Receta de Galbitang, Konglish Kitchen