Sustantivos alemanes


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Los sustantivos alemanes tienen un género gramatical , como en muchas lenguas indoeuropeas relacionadas . Pueden ser masculinos, femeninos o neutros: incluso las palabras para objetos sin características (obvias) masculinas o femeninas como 'puente' o 'rock' pueden ser masculinas o femeninas. Los sustantivos alemanes también se declinan (cambian de forma) dependiendo de su caso gramatical (su función en una oración) y si son singulares o plurales . El alemán tiene cuatro casos, nominativo , acusativo , dativo y genitivo .

El alemán, junto con otros idiomas del alto alemán , como el luxemburgués , es inusual entre los idiomas que usan el alfabeto latino, ya que todos los sustantivos, tanto propios como comunes , se escriben con mayúscula (por ejemplo, "el libro" siempre se escribe como "das B uch" ). Solo un puñado de otros idiomas generalmente escriben con mayúscula sus sustantivos, principalmente idiomas regionales con convenciones ortográficas inspiradas en el alemán, como el bajo alemán y el frisón de Saterland . Compuestos sustantivosse escriben juntos (por ejemplo, la palabra alemana para "satélite espía" es "Spionagesatellit" ).

Los plurales alemanes normalmente se forman agregando -e , -en , -er o nada al sustantivo, a veces también se cambia una vocal, la llamada diéresis . Los préstamos recientes del francés y el inglés a menudo mantienen la terminación en plural -s .

Declinación para estuche

N-sustantivos: un sustantivo masculino o neutro con genitivo singular y nominativo plural terminado en - (e) n se llama n-sustantivo o sustantivo débil (alemán: schwaches Substantiv ). A veces estos términos se extienden a los sustantivos femeninos con genitivo singular - y nominativo plural -en .

Para los cuatro casos, nominativo, acusativo, dativo y genitivo, las principales formas de declinación son:

Para sustantivos singulares :

I: Los sustantivos femeninos suelen tener la misma forma en los cuatro casos.
nom. die Frau , acc. die Frau , dat. der Frau , gen. Las
excepciones der Frau son:

  • Antiguas declinaciones como Frau / Fraw con genitivo y dativo singular der Frauen / Frawen (en el uso más antiguo)
  • Palabras derivadas del latín con nominativo singular en -a y genitivo singular -ae / -ä (en el uso más antiguo)
  • Sustantivos propios derivados del latín: Maria (“Mary” en inglés) con genitivo singular Mariä, Mariens, Marias y (der) Maria .
  • Sustantivos propios que tienen dos formas genitivas como Brunhilds Speer ("lanza de Brunhild") y der Speer der Brunhild ("la lanza de Brunhild").
  • Las palabras Mama, Mami, Mutter, Mutti, Oma, Omi que tienen formas como die Tasche der Mama , pero también Mamas Tasche .

II: Nombres personales , todos los sustantivos neutros y la mayoría de los masculinos tienen terminaciones genitivas - (e) s : normalmente -es si una sílaba larga, -s si es más. Tradicionalmente, los sustantivos de este grupo también añaden -e en el caso dativo, pero ahora esto a menudo se ignora.
nom. der Mann , acc. den Mann , dat. dem Mann (e) , gen. des Mann (e) s
nom. das Kind , acc. das Kind , dat. dem Kind (e) , gen. des Kind (e) s .

III: Los n-sustantivos masculinos y neutros toman - (e) n para genitivo, dativo y acusativo: esto se usa para sustantivos masculinos que terminan con -e para denotar personas y animales, sustantivos masculinos que terminan con -and, -ant, -ent, - ista, que en su mayoría denota personas, y algunas otras, en su mayoría sustantivos animados.
a) nom. der Drache , acc. den Drache n , dat. dem Drache n , gen. des Drache n
b) nom. der Prinz , acc. den Prinz en , dat. dem Prinz en , gen. des Prinz en .

IV: Algunos sustantivos masculinos toman - (e) n para acusativo y dativo, y - (e) ns para genitivo.
a) nom. der Buchstabe , acc. den Buchstabe n , dat. dem Buchstabe n , gen. des Buchstabe ns
b) nom. der Glaube , acc. den Glaube n , dat. dem Glaube n , gen. des Glaube ns .

Para sustantivos en plural :
V: En el caso de dativo, todos los sustantivos que no tienen ya una terminación -n o -s agregan -n .
a) nom. morir Kinder , acc. die Kinder , dat. den Kinder n , gen. der Kinder
b) nom. die Frauen , acc. die Frauen , dat. den Frauen , gen. der Frauen.

Reglas generales de declinación

  • Dado el nominativo singular, genitivo singular y nominativo plural de un sustantivo, es posible determinar su declinación.
  • Tenga en cuenta que para la mayoría de los sustantivos femeninos, todas las formas singulares son idénticas. Esto significa que dado que los n-sustantivos en general tienen todas las formas plurales idénticas, todos los n-sustantivos femeninos son efectivamente indeclinables.
  • El plural dativo de todos los sustantivos termina en -n si dicha terminación aún no existe, excepto en los sustantivos que forman el plural con -s, que suelen ser palabras prestadas .
  • La mayoría de los sustantivos no toman declinaciones en los casos acusativo o dativo singular. Una clase de sustantivos masculinos, llamados "sustantivos débiles", toma la terminación -n o -en en todos los casos excepto en el nominativo.

Las formas dativas con la terminación -e, conocidas en alemán como Dativ-e (dem Gotte, dem Manne) están en su mayoría restringidas al uso formal, pero ampliamente limitadas al estilo poético. Tales formas no se encuentran comúnmente en los textos en prosa modernos, excepto en expresiones fijas (como im Stande sein : "poder") y para ciertas palabras (por ejemplo, (dem) Hause, Wege o Tode ) que, sin embargo, son bastante numerosas. ; en estos casos, omitir la -e sería igualmente inusual. Este final también se sigue utilizando de forma semiproductiva en poesía y música, sobre todo con fines de métrica y rima.

Sin embargo, en el genitivo se usa la terminación -es ...

  • necesariamente si la palabra termina con un sibilante ( des Hauses, des Stoßes, des Schusses )
  • generalmente con palabras monosilábicas (des Gottes, des Mannes)
  • comúnmente si termina en la letra d

Solo las palabras de más sílabas suelen añadir una -s simple (des Königs).

En el uso coloquial, además, la inflexión singular de sustantivos masculinos débiles puede limitarse a los que terminan en -e (der Name - dem Name n ). Otros sustantivos de esta clase a veces no se declinan. Así, de vez en cuando se podía escuchar a dem Spatz, dem Idiot en lugar del más formal dem Spatzen, dem Idioten .

Clases de declinación

Declinaciones irregulares

  • * en lengua vernácula: dem Herz

Muchos sustantivos extranjeros tienen plurales irregulares, por ejemplo:

Ortografía

Todos los sustantivos alemanes están en mayúscula. [1] El alemán es el único idioma principal que utiliza mayúsculas en sus sustantivos. Esto también se hizo en el idioma danés hasta 1948 y, a veces, en (nuevo) latín, mientras que el inglés moderno temprano mostró tendencias hacia la capitalización de nombres. [ cita requerida ] [a]

El uso de mayúsculas no se limita a los sustantivos. Otras palabras a menudo se escriben con mayúscula cuando se nominalizan (por ejemplo, das Deutsche 'el idioma alemán', un adjetivo nominalizado).

Compuestos

Como en otras lenguas germánicas, los sustantivos alemanes se pueden componer en números efectivamente ilimitados, como en Rinderkennzeichnungs- und Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz (`` Ley de delegación de funciones de supervisión de marcado de ganado y etiquetado de carne de vacuno '', el nombre de una ley actual aprobada en Mecklenburg-Vorpommer), o Donaudampfschiffahrtsgesellschaft ('Compañía naviera del barco de vapor del Danubio', 1829).

A diferencia de los compuestos ingleses , los sustantivos compuestos alemanes siempre se escriben juntos como una sola palabra : "satélite espía" es, por tanto, Spionagesatellit y "enfermedad de las vacas locas" Rinderwahn . Los sustantivos compuestos toman el género del último sustantivo componente (la cabeza ).

Además, existe la característica gramatical de Fugen- "s" : ciertos compuestos introducen una "s" entre las raíces del sustantivo, marcando históricamente el caso genitivo del primer sustantivo (cf. Idafa ), pero ocurre con frecuencia después de sustantivos que en realidad, no toman una "s" en sus casos genitivos.

En muchos casos, el compuesto es aceptable con y sin la "s", pero hay muchos casos en los que la "s" es obligatoria y esto no se puede deducir de las reglas gramaticales, por ejemplo, Hochzeitskleid = "vestido de novia", Liebeslied = "amor canción ", Abfahrtszeit =" hora de salida ", Arbeitsamt =" agencia de empleo ".

La aparición de las "s" de Fugen parece estar correlacionada con ciertos sufijos (de la primera raíz); compuestos con palabras en -tum , -ling , -ion , -tät , -heit , -keit , -schaft , -sicht , -ung e infinitivos nominalizados en -en en su mayoría toman la "s", mientras que las palabras femeninas que no terminan en -ion , -tät , -heit , -keit , -schaft , -sicht , -ungla mayoría no lo hacen, pero hay excepciones. El uso de la "s" es principalmente opcional en compuestos en los que el segundo elemento es un participio. [2]

Para reducir la longitud o resaltar las distinciones, un prefijo o sufijo a veces se menciona solo una vez, pero se aplica a más de un sustantivo compuesto. Por ejemplo:

  • Bildergalerien und - ausstellungen ("galerías de imágenes y exposiciones [de imágenes]")
  • Nähe Haupt - und Busbahnhof ("cerca de la [estación] principal de trenes y la estación de autobuses")

Problemas con el número

Como en inglés, algunos sustantivos (por ejemplo, sustantivos de masas) solo tienen una forma singular ( singularia tantum ); otros sustantivos solo tienen forma plural ( pluralia tantum ):

  • Das All , der Durst , der Sand ("el Universo", "sed", "arena")
  • Die Kosten , die Ferien ("costos", "las vacaciones")

Aquí abundan las trampas en ambas direcciones: los sustantivos de masas comunes en inglés no son sustantivos de masas en alemán, y viceversa:

  • información - Informationen , die Information ("la información"), die Informationen ("la información")
  • la policía es (pl.) = die Polizei ist (sg.)

Nuevamente, como en inglés, algunas palabras cambian de significado al cambiar su número:

  • Geld ("dinero") - Gelder ("diferentes fuentes de dinero")
  • Wein ("vino") - die Weine ("diferentes tipos de vino")

Algunas palabras tienen dos plurales diferentes con significados distintos. Por ejemplo:

  • Wort ("palabra") - Wörter (palabras aisladas, como en "cinco palabras") - Worte (palabras conectadas y significativas, como en "sus últimas palabras")
  • Bau - Bauten ("edificios") - Baue ("madrigueras")

Algunas palabras comparten el singular y solo se pueden distinguir por su género y, a veces, su plural (compare "bases" en inglés, que puede ser el plural de dos palabras distintas, "base" y "base"):

  • Gehalt - das Gehalt , die Gehälter ("salario") - der Gehalt , die Gehalte ("contenido")
  • Band - das Band , die Bänder ("cinta") - der Band , die Bände ("volumen (de un libro)")
  • Teil - das Teil , die Teile ("pieza" física, por ejemplo, de una máquina) - der Teil , die Teile ("parte" conceptual, por ejemplo, de un discurso)
  • Ver - der Ver , morir Visto ("lago") - morir Ver ("mar", sin forma plural) - morir Ver , morir Visto (término náutico para "ola (grande)")
  • Kiefer - der Kiefer , die Kiefer ("mandíbula") - die Kiefer , die Kiefern ("pino")

Ver también

  • Gramática alemana

Referencias

Notas
  1. ↑ La capitalización de algunos sustantivos en inglés todavía se usaba en el siglo XVIII, como puede verse, por ejemplo, en la Declaración de Independencia de los Estados Unidos .
Citas
  1. ^ Gschossmann-Hendershot, Elke; Feuerle, Lois (7 de febrero de 2014). Esquema de la gramática alemana de Schaum, quinta edición . Nueva York: McGraw Hill Professional. pag. 14. ISBN 978-0-07-182335-7. OCLC  881681594 . Consultado el 30 de septiembre de 2018 .
  2. ^ "Der Gebrauch des Fugen-s im Überblick" . Spiegel en línea .

enlaces externos

  • Sustantivos alemanes y género : lección de gramática alemana que cubre sustantivos y género
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=German_nouns&oldid=1025467320 "