Préstamos e intereses en el judaísmo


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de prestamistas judíos )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El tema de los préstamos y los intereses en el judaísmo tiene una historia larga y compleja. En la Biblia hebrea (el Antiguo Testamento de las Biblias cristianas ), el Libro de Ezequiel clasifica el cobro de intereses entre los peores pecados , denunciándolo como una abominación y retratando metafóricamente a los usureros como personas que han derramado la sangre del prestatario . [1] El Talmud se detiene en la condena de Ezequiel de cobrar intereses. [2] [ se necesita cita completa ]

La Torá y el Talmud alientan a prestar dinero sin intereses. Pero la halajá (ley judía) que prescribe préstamos sin intereses se aplica a los préstamos hechos a otros judíos, aunque no exclusivamente. El rabino Isaac Abarbanel , sin embargo, declaró que la aceptación del interés de los no judíos no se aplica a cristianos o musulmanes, ya que sus sistemas de fe también son abrahámicos y, por lo tanto, comparten una base ética común. [3]

Los términos hebreos bíblicos para interés son neshekh ( hebreo : נשך ), que literalmente significa un bocado , y marbit o tarbit ( מרבית / תרבית ), que se refiere a la ganancia del prestamista . [4] Neshekh se refiere a los intereses deducidos por adelantado del dinero prestado entregado al prestatario; las palabras marbit y tarbit se refieren al interés agregado al monto que el prestatario debe reembolsar. [5] [ se necesita cita completa ] Las palabrasmarbit y tarbit , para la forma de interés más familiar en los tiempos modernos, se convirtieron en ribbit ( ריבית ) en hebreo moderno. [ cita requerida ] La última palabra es similar a la palabra árabe riba usada en el Corán .

En la Biblia

La Torá expresa regulaciones contra el cobro de intereses en Éxodo 22: 25-27 , Levítico 25: 36-37 y Deuteronomio 23: 20-21 . En Levítico se fomentan los préstamos mismos, ya sea de dinero o de alimentos, haciendo hincapié en que permiten a los pobres recuperar su independencia. Como en los otros dos lugares de la Biblia, el cobro de intereses sobre el préstamo está prohibido. [5]

Evidentemente , existía el concepto de préstamos garantizados , ya que Éxodo prohíbe expresamente el uso de una prenda en particular como garantía. La prenda en cuestión era un gran cuadrado de tela, que los pobres usaban para dormir dentro, por lo que la prenda era necesaria para sobrevivir a las frías noches; [5] si se hubiera ofrecido como garantía, esto habría puesto en riesgo la vida misma del deudor. El verso deuteronómico expresa una preocupación similar por la seguridad de la vida del deudor, pero en lugar de prohibir que una prenda en particular se convierta en la garantía de un préstamo, prohíbe el uso de una piedra de molino . La piedra de molino se utilizó para hacer harina., y por lo tanto sería necesario para la fabricación de pan, un alimento básico entre los pobres; si la piedra de molino se hubiera ofrecido como garantía, el deudor habría corrido el riesgo de morir de hambre.

Contexto histórico

La mayoría de los primeros sistemas religiosos del antiguo Cercano Oriente, y los códigos seculares que se derivan de ellos, no prohibían la usura . Estas sociedades consideraban viva la materia animada, como las plantas, los animales y las personas, y se la consideraba capaz de reproducirse. Por lo tanto, si uno prestaba "dinero para alimentos" o fichas monetarias de cualquier tipo, era legítimo cobrar intereses. [6] El dinero para alimentos en forma de aceitunas, dátiles, semillas o animales se prestó desde c. 5000 a. C., si no antes, y los registros indican tasas del 10 al 25 por ciento para la plata y del 20 al 35 por ciento para los cereales. Entre los mesopotámicos, hititas, fenicios y egipcios, el interés era legal y, a menudo, lo fijaba el estado. [7] Entre los sumerioslos préstamos se otorgan generalmente con intereses adjuntos, a una tasa del 20% anual; [4] esta tasa de interés es casi siempre la que se indica en las tablillas contractuales sumerias supervivientes, [4] y evidentemente todavía era muy conocida en el judaísmo del siglo I, ya que es la primera tasa de interés a la que se refiere el Talmud babilónico. [8]

En la ley sumeria existía un acuerdo más mutuamente rentable, por el cual un prestamista y un deudor hacen arreglos contractuales para convertirse en socios en una empresa comercial, en la que el prestamista acepta invertir en la empresa y el deudor acepta administrar la empresa; [4] Por tanto, el bono tiene características tanto de préstamo como de fideicomiso , ya que la participación financiera del prestamista en la empresa es efectivamente el rendimiento del préstamo y la participación financiera del deudor en la empresa es efectivamente un salario. [4] El Código de Hammurabi contiene regulaciones que intentan regular el uso de estos contratos.

En la literatura rabínica clásica

La Mishná intenta cuidadosamente evitar la evasión del mandato bíblico contra la usura, prefiriendo prohibir la usura moral a tratar de mitigar las reglas bíblicas en esta área. Según el Talmud, el deudor sería tan culpable como el prestamista, ya que interpreta que uno de los verbos bíblicos que se refieren a la usura , a saber , tashshik , [9] está en la voz causal ; [4] debido a la interpretación figurativa del Talmud de la regulación del salvavidas , incluso considera que cualquier testigo de los contratos de usura, así como el escriba que escribe el contrato para las partes, es tan culpable de la usura como el propio prestamista y el deudor. [4]

La Mishná establece que no está permitido retener la totalidad de algo, como un campo, por el cual ya se ha pagado parte del precio de venta, porque cualquier ingreso que surja de la posesión de la entidad sería efectivamente un interés sobre el monto pendiente. [4] Sin embargo, la Mishná permite la negativa a entregar algo por el cual solo se ha recibido un pago parcial, si se hubiera vendido en los términos en que el pago se haría en una fecha determinada y esa fecha ha pasado; [10] en el derecho inglés , la hipoteca se inventó para aprovechar esta excepción.

Si los testigos apoyan una afirmación de que se había acordado pagar una deuda en una fecha determinada, pero se demuestra que están mintiendo y la fecha de pago correcta es una fecha diferente, según la Mishná, los testigos falsos deben pagar la cantidad. devengado por la diferencia de valor de la cosa entre las dos fechas. [11]

La Mishná prohíbe la extracción de intereses y dividendos de las inversiones, argumentando que la gente debería comprar tierras y obtener ingresos de ellas. [4] La Mishná también cuenta los obsequios, que tienen como objetivo incentivar el ofrecimiento de préstamos, como una forma de interés, pagado por adelantado; [4] de manera similar, los obsequios dados en agradecimiento por un préstamo son otra forma de interés, según la Mishná, incluso si el préstamo se paga cuando se ofrece el obsequio. [4] Incluso llega a prohibir el préstamo de otras cosas que no sean dinero, ya que en el momento en que se tuvo que devolver el préstamo, el valor de mercado de la cosa prestada podría haber aumentado, lo que efectivamente constituía intereses; [12]Asimismo, el intercambio de trabajo entre dos individuos estaba prohibido por la Mishná, si el trabajo de uno de los individuos fuera más laborioso que el del otro. [4]

Según la Mishná, si un deudor ha pagado intereses a su prestamista, puede reclamarlo si es una forma de interés explícitamente prohibida por las regulaciones bíblicas, pero no si está prohibido solo por la Mishná misma; Sin embargo, la Mishná expresa un punto de vista disidente, afirmando que incluso las formas de interés prohibidas bíblicamente no pueden ser reclamadas legalmente. [4] La justificación de la Mishnaica para este último punto de vista es que el texto bíblico invoca la venganza divina contra los usureros, y no se puede iniciar una acción civil contra alguien bajo la pena de muerte; [13] efectivamente, esto significaba que los tribunales rabínicos dictaban sentencias en casos de usura, pero se negaban a hacerlas cumplir mediante cualquier otra cosa que no fueran ataques físicos contra el cuerpo del prestamista. [14]

Heter Iska y otras evasiones

Heter Iska

La Mishnah prohíbe los acuerdos en los que un proveedor da un producto a un comerciante para que lo venda a cambio de una parte de las ganancias, ya que considera que el proveedor efectivamente presta el producto al comerciante, ignorando el hecho de que el comerciante asume el riesgo de robo, depreciación y accidentes. [4] Sin embargo, la Mishná argumenta que no se contabilizaría como usura si el proveedor empleara al comerciante para vender el producto, incluso si el salario fuera meramente nominal, como un solo higo seco; [15] Este mecanismo para permitir que un prestamista obtenga beneficios en una transacción comercial entre el prestamista y el deudor se formalizó como Heter Iska , que literalmente significa contrato de exención., que funcionó exactamente de la misma manera que el anterior contrato de sociedad comercial sumeria entre el prestamista y el deudor. Como todos los contratos, a veces hay disputas y las partes pueden recurrir a tribunales seculares, corriendo el riesgo de que el tribunal imponga intereses u otras condiciones que sean contrarias a los principios halájicos .

Otras evasiones

También había una serie de métodos para evadir completamente las leyes contra la usura, identificados en la Mishná. Uno de los métodos más simples era que una persona prestara algo a otra y se lo comprara a un precio reducido [4] (la compra, por supuesto, es independiente del préstamo); las regulaciones de la Mishná no impiden que el prestamista requiera la devolución del valor total de la cosa prestada y, por lo tanto, permite que el prestamista obtenga una ganancia de la diferencia entre el precio reducido y el valor real de la cosa prestada. [4]

Otra laguna importante en la ley fue el permiso bíblico para cobrar intereses sobre préstamos a no israelitas, ya que esto hacía posible que un israelita cobrara intereses sobre un préstamo a otro israelita, al hacer el préstamo a través de un tercero que no era un israelita. Israelita; se podrían cobrar intereses sobre el préstamo al no israelita, quien luego podría prestar el dinero al otro israelita a una tasa de interés similar. [16] [17]

En la literatura rabínica de la Edad Media

En opinión de Maimónides , había ciertas condiciones similares a los intereses que estaban permitidos. Por ejemplo, Maimónides afirma que una persona puede ofrecer dinero a una segunda persona adjuntando un requisito para que la segunda persona dé una cierta cantidad mayor de dinero a una tercera persona, o un requisito para que la segunda persona persuada a una tercera persona para que preste un dinero. cierta mayor cantidad de dinero para la primera persona. [18] Cuando estuvo involucrado un no judío, Maimónides argumenta que se podrían cobrar intereses; de hecho, Maimónides argumenta que era obligatorio cobrar intereses sobre los préstamos a los no judíos, pero también sugiere que tales préstamos deberían restringirse a límites estrechos, para evitar que el prestamista se interese tanto en la usura que lo practique contra otros judíos. . [4]

El Shulchan Aruch , un texto del siglo XVI que se publicó después de los escritos de Maimónides, y que es visto por la mayoría del judaísmo ortodoxo como autoritario, expresa una visión diferente sobre el interés, afirmando que ahora es permisible (cuando fue escrito ) para prestar intereses a los no judíos. [19] Este texto también registra una exención de las restricciones rabínicas adicionales para organizaciones benéficas, como huérfanos o pobres. Del mismo modo, permite pedir dinero prestado en condiciones que implican el reembolso de intereses cuando una vida está en peligro. [20]

En opinión del Shulchan Aruch, solo la devolución de la parte de capital de un bono es exigible: si cubre el interés por separado, la parte de interés no es exigible, y si combina el interés y el capital en una sola suma. , todo el vínculo es inaplicable. [20] [21] De manera similar, el Shulchan Aruch argumenta que si un tutor presta algo que pertenece a su pupilo y le ha cobrado intereses, el pupilo puede quedarse con el interés y no está obligado a devolverlo. El Shulchan Aruch incluso afirma que los tribunales pueden obligar a la restauración de intereses solo azotando al prestamista hasta que esté dispuesto a devolver la cantidad, lo que se conoce como desacato.de modo que si el prestamista fallecía antes de que se devolviera el interés, los herederos del prestamista podían quedarse con el dinero. [22]

Ver también

  • Cambiador de dinero
  • Prozbul (un escrito judío que amplía las protecciones tanto del prestatario como del prestamista)
  • Shmita (séptimo / último año del ciclo agrícola judío después del cual se perdonaron las deudas)
  • Yovel (año "Jubileo" al final de siete ciclos agrícolas)

Referencias

  1. ^ Ezequiel 18:13 , 18:17
  2. ^ Baba Metzia 61b.
  3. ^ Robinson, George. "Préstamos sin intereses en el judaísmo" . Mi aprendizaje judío . Consultado el 2 de enero de 2018 .
  4. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q "Usura" . Enciclopedia judía . 1906 . Consultado el 2 de enero de 2018 .
  5. ^ a b c Comentario de Peake sobre la Biblia .
  6. ^ Fritz M. Heichelheim , Una historia económica antigua , 2 vol. (trad., Leiden 1965), i104-56. Citado en Johnson, A History of the Jewish , p. 172.
  7. ^ Paul Johnson (17 de marzo de 2009). Historia de los judíos . HarperCollins. págs. 172–3. ISBN 978-0-06-182809-6.
  8. ^ Baba Batra 60a
  9. ^ Deuteronomio 23:20
  10. ^ Baba Metzia 63a
  11. ^ Makkot 1: 1
  12. ^ Baba Metzia 75a
  13. ^ Baba Metzia 61b
  14. ^ Shulján Aruch , Yoreh De'ah  : 161: 2
  15. ^ Baba Metzia 68b
  16. ^ Baba Metzia 5: 6
  17. ^ Baba Metzia 71a
  18. ^ Maimónides, Mishneh Torah , Tamid :, Malweh : 15
  19. Shulján Aruch , Yoreh De'ah  : 159
  20. ^ a b Shulján Aruch , Yoreh De'ah  : 160
  21. Shulchan Aruch , Hoshen Mishpat  : 52
  22. Shulján Aruch , Yoreh De'ah  : 161

Otras lecturas

  • "Un interés en el interés: la búsqueda de un hombre para acabar con la usura en Israel". Ami . No. 65. 4 de abril de 2012. págs. 42–43.

enlaces externos

  • La prohibición de que un judío no deba cobrar intereses a un judío sobre un préstamo y la practicidad de esta prohibición en un mundo moderno , tres respuestas del rabino Samuel Barth, el rabino Richard Wolpoe y el rabino Laura Geller
  • Préstamos sin intereses: la mejor forma de caridad , en chabad.org
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Loans_and_interest_in_Judaism&oldid=1031668164#In_Christianity "