El idioma oficial de Illinois es el inglés . Casi el 80% de la población habla inglés de forma nativa y la mayoría de los demás lo hablan con fluidez como segundo idioma. Las formas de inglés americano que se hablan en Illinois van desde Inland Northern cerca de Chicago y la parte norte del estado, hasta los dialectos Midland y Southern más abajo del estado . Illinois tiene hablantes de muchos otros idiomas, de los cuales el español es, con mucho, el más extendido. Las lenguas indígenas de Illinois desaparecieron cuando la población indígena fue deportada bajo la política de Remoción de Indígenas .
Idioma oficial
El inglés es el idioma oficial de Illinois . Illinois fue uno de los primeros estados de Estados Unidos en aprobar una ley de idioma oficial, aunque su primer idioma oficial no fue el inglés, sino el "estadounidense". En 1923, el Representante Washington J. McCormick de Montana no aprobó un proyecto de ley en el Congreso de los Estados Unidos que declaraba que "estadounidense" era el idioma oficial de los Estados Unidos. Tras el fracaso del proyecto de ley, el senador Frank Ryan presentó un proyecto de ley similar a la Asamblea General de Illinois . [1] El proyecto de ley fue aprobado con el apoyo de políticos irlandeses y judíos en Chicago , quienes, al rechazar el término "inglés", querían mostrar su oposición a las políticas británicas en Irlanda y Palestina , respectivamente. [2] En 1969, otra ley de la Asamblea General reemplazó "estadounidense" por "inglés". [3] Mientras tanto, el término "idioma estadounidense" sobrevive en algunas legislaciones de la época. [4] A diferencia de las leyes de idiomas oficiales en muchos otros estados, el estatuto en Illinois es puramente simbólico, y tiene el mismo estatus que las leyes que nombran símbolos estatales como el pájaro estatal y el fósil estatal. [5]
Dialectos del ingles
El inglés de Illinois varía desde Inland Northern en la parte norte del estado hasta Midland y Southern más al sur. El cambio de vocales de las ciudades del norte está avanzado en Chicago y sus alrededores, y algunas características del cambio se pueden escuchar a lo largo del corredor de St. Louis, una extensión suroeste de la NCVS que se extiende desde el área de Chicago hasta St. Louis . [6] La distribución de las características del dialecto refleja los orígenes de los primeros colonos de habla inglesa: Inland Northern predomina en áreas colonizadas por primera vez por personas de Nueva Inglaterra , Nueva York , Pensilvania y Alemania ; Midland y Southern se hablan en áreas pobladas por personas del sur de los Estados Unidos . [7] El inglés vernáculo afroamericano también se habla en partes del estado.
Otros idiomas
A partir de 2010, el 78,26% (9,315,206) de los residentes de Illinois de 5 años o más hablaban inglés en casa como idioma principal , mientras que el 12,74% (1,516,674) hablaba español , 1,64% (195,600) polaco , 0,67% (80,954) chino (que incluye Cantonés y mandarín ) y 0,64% (75.754) tagalo . En total, el 21,74% (2,587,254) de la población de Illinois de 5 años o más hablaba un idioma materno que no era el inglés. [8] Entre los que hablan un idioma distinto del inglés en casa, la mayoría (57,3%) informó en 2010 que también habla inglés "muy bien". El 20,7% hablaba inglés "bien", el 15,9% lo hablaba "no bien" y sólo el 6,2% "nada". [9]
Idioma | Porcentaje de población (en 2010) [8] |
---|---|
Español | 12,74% |
polaco | 1,64% |
Chino (incluido cantonés y mandarín ) | 0,67% |
Tagalo | 0,64% |
Alemán y coreano (empatados) | 0,41% |
Arábica | 0,38% |
Urdu y ruso (empatado) | 0,35% |
italiano | 0,34% |
Gujarati | 0,32% |
Griego e hindi (empatados) | 0,30% |
En el período colonial, el idioma de Miami-Illinois se hablaba en todo el territorio del estado moderno. Jacques Gravier , un misionero en Starved Rock , escribió el primer diccionario francés-Illinois en 1700; Jean Le Boullenger escribió otro en 1725. [10] Otras lenguas indígenas en el momento de la estadidad en 1818 incluían Potawatomi , Sauk-Fox y Ojibwe . Estos idiomas desaparecieron de Illinois cuando los EE. UU. Llevaron a cabo la remoción de indios , que culminó con la Guerra Black Hawk de 1832 y el Segundo Tratado de Chicago en 1833.
El francés era el idioma de la Illinois colonial antes de 1763, y bajo el dominio británico siguió siendo el idioma más hablado en los principales asentamientos de Cahokia y Kaskaskia . Muchos francófonos abandonaron Illinois después de que quedó bajo el control de Estados Unidos tras la Campaña de Illinois de 1778, pero Illinois siguió siendo un territorio bilingüe durante varios años más antes de que la avalancha de colonos angloamericanos abrumara a las antiguas comunidades. [11] En el momento de la estadidad en 1818, el francés estaba en declive por cuestiones de política y gobierno. [12] El francés colonial desapareció en Illinois, pero sobrevivió como francés de Missouri en algunas comunidades al otro lado del río Mississippi. [13] El censo de 2010 informó 34.938 francófonos en Illinois, el 0,29% de la población. [8]
Referencias
- ^ Tripulaciones, Haibert O. (23 de enero de 1923). "Habla americano, no inglés" . Mensajería Champaign-Urbana . pag. 10 . Consultado el 23 de marzo de 2021 , a través de Newspapers.com.
- ^ Baron, Dennis (sin fecha). "Leyes lingüísticas y decisiones judiciales conexas" . Dennis Baron: Catedrático de inglés y lingüística . Departamento de Inglés de la Universidad de Illinois en Urbana-Champaign . Consultado el 30 de marzo de 2014 .
- ^ Davis, Robert (24 de septiembre de 1969). "Noticias breves: es legal, hablamos inglés" . Chicago Tribune . segundo. 1, pág. 3 . Consultado el 23 de marzo de 2021 , a través de Newspapers.com.
- ^ Por ejemplo, 225 ILCS 705 / 27.01
- ^ Baron, Dennis (2001). "Legislación del idioma y abuso del idioma: política del idioma estadounidense a través de la década de 1990". En Dueñas González, Roseann; Melis, Ildikó (eds.). Ideologías del lenguaje: perspectivas críticas sobre el movimiento inglés oficial . 2: Historia, teoría y política. Mahwah, Nueva Jersey: Lawrence Erlbaum Associates. ISBN 0-8058-4054-0. Consultado el 30 de marzo de 2014 .
- ^ Friedman, Lauren (2012). "Un retiro de cambio de ciudades del norte en el corredor de St. Louis" (PDF) . 36º Coloquio Anual de Lingüística de Penn . Universidad de Pensilvania . Consultado el 16 de febrero de 2015 .
- ^ Frazer, Timothy C. (2007). "Lazos de lengua: el mapa lingüístico del oeste de Illinois" . Herencia de Illinois . Springfield: Sociedad Histórica del Estado de Illinois . 10 (3): 12-15 . Consultado el 30 de marzo de 2014 .
- ^ a b c "Illinois" . Asociación de Lenguas Modernas . Archivado desde el original el 15 de agosto de 2013 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ Ryan, Camille (agosto de 2013). "Uso del idioma en los Estados Unidos: informes de encuestas sobre la comunidad estadounidense" (PDF) . Census.gov . Oficina del censo de Estados Unidos . Archivado desde el original (PDF) el 5 de febrero de 2016 . Consultado el 30 de marzo de 2014 .
- ^ "La identidad de Illinois: idioma" . MuseumLink Illinois . Museo del Estado de Illinois. 2000 . Consultado el 30 de marzo de 2014 .
- ^ Boggess, Arthur Clinton (1908). El acuerdo de Illinois 1778-1830 (PDF) . Chicago: Sociedad Histórica de Chicago . pag. 50. Archivado desde el original (PDF) en 2010 . Consultado el 30 de marzo de 2014 .
- ↑ Boggess, 135
- ^ O'Connor, Rorye (15 de noviembre de 2012). "El francés todavía prospera en el territorio de Illinois" . monte Vernon Register-News . monte Vernon, Illinois. Archivado desde el original el 7 de abril de 2014 . Consultado el 30 de marzo de 2014 .