Lombard (nombre nativo: lombard / lumbart , según la ortografía; pronunciado [lũˈbɑːrt] o [lomˈbart] ) es una lengua , [6] que consiste en un continuo lingüístico [7] [8] hablado por millones de hablantes en el norte de Italia y el sur de Suiza , incluida la mayor parte de Lombardía y algunas áreas de las regiones vecinas, en particular el lado este de Piamonte y el lado occidental de Trentino , y en Suiza en los cantones de Ticino y Graubünden . [7] Dentro de las lenguas romances , forman parte del grupo galorromance . [9]
El sustrato lingüístico más antiguo que ha dejado su huella en esta lengua es el de los antiguos ligures . [10] [11] La información disponible sobre esta variedad es extremadamente vaga y limitada. [10] [11] Esto contrasta claramente con la imagen que se puede dibujar sobre el grupo que reemplazó a los Ligures, los celtas . [12] Las contribuciones de los celtas a las lenguas locales eran evidentes, por lo que la lengua lombarda todavía se clasifica como una lengua galorromance (del nombre de los antiguos romanos para celtas, galos ). [10]
La dominación romana moldeó los dialectos que se hablaban en la antigua Lombardía, de modo que el léxico y la gramática de este idioma tienen su origen en el latín . [12] Esta influencia aún no era homogénea; [10] modismos de diferentes áreas fueron influenciados por sustratos lingüísticos anteriores y cada área fue marcada por una caracterización más fuerte o más débil en comparación con Ligure o lenguas celtas antiguas. [10]
La lengua lombarda también dejó huellas claras, ya que fue la variedad hablada por los lombardos (o longobardos), una población germánica que dominó una gran parte de Italia , incluida Lombardía, después de la caída del Imperio Romano Occidental . Lombardic había actuado como un superestrato lingüístico sobre Lombard, ya que los lombardos no imponían su idioma a la población. Lombardic dejó huellas sin germanizar la lengua local, de modo que Lombard conservó su carácter románico. [13]
El lombardo es considerado una lengua minoritaria , estructuralmente separada del italiano , por Ethnologue y por el Libro Rojo de la UNESCO sobre Lenguas en Peligro . Sin embargo, Italia y Suiza no reconocen a los lombardos como minoría lingüística. En Italia, esto es lo mismo que para la mayoría de las otras lenguas minoritarias, [14] que normalmente [ cita requerida ] se consideran dialectos italianos, a pesar del hecho de que pertenecen a diferentes subgrupos de la familia de lenguas romances, y su desarrollo histórico no se deriva de Italiano. [15]
Históricamente, la gran mayoría de los lombardos solo hablaba lombardo. [16] Con el auge del italiano estándar en toda Italia y Suiza, no es probable encontrar hablantes lombardos totalmente monolingües , pero una pequeña minoría puede sentirse incómoda hablando el italiano dominante. Las encuestas realizadas en Italia muestran que todos los hablantes de lombardo también hablan italiano , y su dominio de cada uno de los dos idiomas varía según su posición geográfica y su situación socioeconómica . Se encontró que el predictor más confiable era la edad del hablante: los estudios han encontrado que los jóvenes tienen muchas menos probabilidades de hablar lombardo con tanta competencia como lo hacían sus abuelos.[17] De hecho, en algunas áreas, las personas mayores están más acostumbradas a hablar lombardo que italiano, a pesar de que conocen tanto el último como el primero.