De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

Lugh o Lug ( irlandés antiguo:  [luɣ] ; irlandés moderno : [l̪ˠuː] ) es uno de los dioses más destacados de la mitología irlandesa .Lugh,miembro de Tuatha Dé Danann , es retratado como un guerrero, un rey, un maestro artesano y un salvador. [1] Está asociado con la habilidad y el dominio en múltiples disciplinas, incluidas las artes. [2] También está asociado con los juramentos, la verdad y la ley, [1] y, por lo tanto, con la realeza legítima. [3] Lugh está relacionado con la fiesta de la cosecha de Lughnasadh , que lleva su nombre. Sus epítetos más comunes son Lámfada [ˈL̪ˠaːwəd̪ˠə] ("de la mano larga", posiblemente por su habilidad con la lanza o su habilidad como gobernante) y Samildánach ("igualmente hábil en muchas artes").

En mitología, Lugh es el hijo de Cian y Ethniu (o Ethliu). Es el nieto materno del tirano fomoriano Balor , a quien Lugh mata en la Batalla de Mag Tuired . Su padre adoptivo es el dios del mar Manannán . El hijo de Lugh es el héroe Cú Chulainn , que se cree que es una encarnación de Lugh.

Lugh tiene varias posesiones mágicas. Él empuña una lanza de fuego imparable, una honda, y es dueño de un perro llamado Failinis . Se dice que inventó el fidchell (un equivalente gaélico del ajedrez ), los juegos de pelota y las carreras de caballos. [4]

Que corresponde a la red paneuropea celta dios Lugus , y su Welsh contraparte es Lleu Llaw Gyffes . También se le ha equiparado con Mercurio , así como con Apolo .

Nombre

Etimología

El significado del nombre de Lugh es todavía un tema de debate. Algunos investigadores proponen que se deriva de una sugerido proto-indoeuropeo de la raíz * (h2) lewgh- que significa "se unen mediante juramento" (comparar irlandesa vieja Luige y Welsh LLW , tanto significado "juramento, voto, acto de toma de posesión" y deriva de un sufijo Proto-celta forma, * lugiyo- , "juramento"), [5] lo que sugiere que era originalmente un dios de juramentos y contratos jurados. [4] Cuando Balor se encuentra con Lugh en la Segunda Batalla de Moytura, llama a Lugh un "charlatán".[6] En el pasado, se creía generalmente que su nombre provenía de otra raíz protoindoeuropea sugerida *leuk- , "luz intermitente", y desde la época victoriana a menudo se le ha considerado un dios del sol , similar al Apolo grecorromano . Sin embargo, la figura de Lugh en la mitología y la literatura irlandesas parece coincidir mejor con el dios celta identificado con Mercurio , descrito por Julio César en su De Bello Gallico . [4] Existen serios problemas fonológicos al derivar el nombre de * leuk- , en particular que Proto-Indo-European * -k- nunca produjo Proto-Celtic * -g- ; [7] por esta razón, la mayoría de los especialistas modernos en lenguas celtas ya no aceptan esta etimología.

Epítetos

  • Lámfada ([ˈL̪ˠaːwəd̪ˠə] ("de la mano larga") - posiblemente por su habilidad con una lanza o su habilidad como gobernante [3]
  • Ildánach ("experto en muchas artes")
  • Samildánach ("igualmente hábil en todas las artes") [8]
  • Lonnansclech [9]
  • Lonnbéimnech ("delantero feroz")
  • Macnia ("joven guerrero / héroe") [3]
  • Conmac ("hijo de sabueso") [10]

Descripción

Lugh se describe típicamente como un guerrero joven. En la breve narración, Baile en Scáil Lugh se describe como muy grande y muy hermoso y también como un jinete con una lanza. [11]

Cuando se presenta ante el herido Cú Chulainn en el Táin Bó Cúalnge se le describe de la siguiente manera:

Un hombre alto y rubio, con una gran cabellera de cabello rubio rizado. Tiene un manto verde envuelto alrededor de él y un broche de plata blanca en el manto sobre su pecho. Junto a su piel blanca, viste una túnica de raso real con inserciones de oro rojo que le llega hasta las rodillas. Lleva un escudo negro con un duro jefe de bronce blanco. En su mano una lanza de cinco puntas y junto a ella una jabalina bifurcada. Maravilloso es el juego, el deporte y la diversión que hace (con estas armas). Pero nadie lo aborda y él no aborda a nadie como si nadie pudiera verlo. [12]

En otra parte, Lugh es descrito como un joven alto con mejillas rojas brillantes, costados blancos, cara bronceada y cabello color sangre. [13]

Finalmente, en El destino de los hijos de Turenn Lugh se compara la apariencia del sol en varias ocasiones. Bres lo describe de la siguiente manera:

Entonces se levantó Breas, el hijo de Balar, y dijo: "Es una maravilla para mí", dijo, "que el sol salga hoy por el oeste, y por el este cada dos días". "Sería mejor que así fuera", dijeron los druidas. "¿Qué más es?" dijó el. "El resplandor del rostro de Lugh de los Brazos Largos", dijeron. [14]

En otra parte del mismo pasaje se hace la siguiente observación:

... no estuvieron mucho tiempo allí cuando vieron un ejército y una buena hueste que venía hacia ellos desde el Este, y en la vanguardia había un joven con alta autoridad sobre todos; y como el sol poniente era el resplandor de su rostro y frente, y no pudieron contemplar su rostro debido a su esplendor. Y este es quien era: Lugh Lamhfhada Loinnbheimionach ... de la Tierra de la Promesa ... y cuando le quitaron el Cathbarr (el casco de Manannan), la apariencia de su rostro y frente era tan brillante como el sol en un seco Día de verano. [15]

Mitología

Nacimiento

El padre de Lugh es Cian de los Tuatha Dé Danann , y su madre es Ethniu : hija de Balor , de los Fomorians . En Cath Maige Tuired, su unión es un matrimonio dinástico después de una alianza entre los Tuatha Dé y los Fomorians. [16] En Lebor Gabála Érenn , Cian le da el niño a Tailtiu , reina de los Fir Bolg , en tutela . [17] En las Dindsenchas, Lugh, el hijo adoptivo de Tailtiu, es descrito como el "hijo del Campeón mudo". [18]En el poema Baile Suthain Sith, Eamhna Lugh es llamado "descendiente del poeta". [19]

Un cuento popular contado a John O'Donovan por Shane O'Dugan de Tory Island en 1835 relata el nacimiento de un nieto de Balor que crece para matar a su abuelo. El nieto no tiene nombre, su padre se llama Mac Cinnfhaelaidh y la forma en que mató a Balor es diferente, pero se ha tomado como una versión del nacimiento de Lugh, y Lady Gregory lo adaptó como tal . En este cuento, Balor escucha la profecía de un druida de que será asesinado por su propio nieto. Para evitarlo, encarcela a su única hija en el Tór Mór (gran torre) de la isla Tory.. Es atendida por doce mujeres, que deben evitar que conozca o incluso se entere de la existencia de los hombres. En el continente, Mac Cinnfhaelaidh posee una vaca mágica que da una leche tan abundante que todos, incluido Balor, quieren poseerla. Mientras la vaca está al cuidado del hermano de Mac Cinnfhaelaidh, Mac Samthainn, Balor aparece en la forma de un niño pelirrojo y lo engaña para que le dé la vaca. Buscando venganza, Mac Cinnfhaelaidh llama a una leanan sídhe (mujer hada) llamada Biróg, quien lo transporta por arte de magia a lo alto de la torre de Balor, donde seduce a Eithne. Con el tiempo, da a luz trillizos, que Balor recoge en una sábana y envía para que se ahoguen en un remolino. El mensajero ahoga a dos de los bebés pero, sin saberlo, deja a un niño en el puerto, donde es rescatado por Biróg. Ella lo lleva con su padre, quien se lo da a su hermano, Gavida , el herrero, como crianza. [20]

Puede haber más triplismo asociado con su nacimiento. Su padre en el cuento popular es uno de una tríada de hermanos, Mac Cinnfhaelaidh, Gavida y Mac Samthainn, mientras que en Lebor Gabála , su padre Cian se menciona junto a sus hermanos Cú y Cethen. [21] [22] [a] Dos personajes llamados Lugaid , un nombre irlandés medieval popular que se cree que deriva de Lugh, tienen tres padres: Lugaid Riab nDerg (Lugaid of the Red Stripes) era el hijo de los tres Findemna o trillizos justos, [24] ya Lugaid mac Con Roí también se le conocía como mac Trí Con , "hijo de tres perros". [25]En la otra gran historia de Irlanda sobre la "doncella secuestrada", la tragedia de Deirdre , la intención del rey es secuestrada por tres hermanos, que son cazadores con perros. [26] La imaginería canina continúa con el hermano de Cian, Cú ("sabueso"), otro Lugaid, Lugaid Mac Con (hijo de un sabueso) y el hijo de Lugh, Cúchulainn ("sabueso de Culann"). [27] Un cuarto Lugaid fue Lugaid Loígde , un legendario rey de Tara y antepasado de (o inspiración para) Lugaid Mac Con.

Lugh se une al Tuatha Dé Danann

Cuando era joven, Lugh viaja a Tara para unirse a la corte del rey Nuada de los Tuatha Dé Danann. El portero no lo dejará entrar a menos que tenga una habilidad que pueda usar para servir al rey. Ofrece sus servicios como wright, herrero, campeón, espadachín, arpista, héroe, poeta, historiador, hechicero y artesano, pero cada vez es rechazado porque los Tuatha Dé Danann ya tienen a alguien con eso. habilidad. Cuando Lugh pregunta si tienen a alguien con todas esas habilidades simultáneamente, el portero tiene que admitir la derrota, y Lugh se une a la corte y es nombrado Jefe Ollam de Irlanda . [28] Gana un concurso de lanzamiento de losas contra Ogma , el campeón, y entretiene a la corte con su arpa.. Los Tuatha Dé Danann están, en ese momento, oprimidos por los fomorianos, y Lugh está asombrado de cuán dócilmente aceptan su opresión. Nuada se pregunta si este joven podría llevarlos a la libertad. Lugh recibe el mando del Tuatha Dé Danann y comienza a hacer los preparativos para la guerra. [8]

Hijos de Tuireann

Tuireann y Cian, el padre de Lugh, son viejos enemigos, y un día sus hijos, Brian, Iuchar e Iucharba.Encuentra a Cian en la distancia y decide matarlo. Lo encuentran escondido en forma de cerdo, pero Cian engañó a los hermanos para que le permitieran transformarse de nuevo en un hombre antes de que lo mataran, dándole a Lugh el derecho legal de reclamar una compensación por un padre en lugar de solo un cerdo. Cuando intentan enterrarlo, el suelo escupe su cuerpo dos veces antes de mantenerlo en el suelo, y finalmente le confiesa que es una tumba para Lugh. Lugh celebra una fiesta e invita a los hermanos, y durante ella les pregunta qué pedirían como compensación por el asesinato de su padre. Responden que la muerte sería la única demanda justa, y Lugh está de acuerdo. Luego los acusa del asesinato de su padre, Cian, y les propone una serie de misiones aparentemente imposibles. Los hermanos se embarcan en una aventura y los logran todos menos el último, que seguramente los matará.A pesar de las súplicas de Tuireann, Lugh exige que procedan y, cuando todos están heridos de muerte, les niega el uso de uno de los objetos que han recuperado, una piel de cerdo mágica que cura todas las heridas. Mueren de sus heridas y Tuireann muere de dolor sobre sus cuerpos.[29]

Batalla de Magh Tuireadh

Usando los artefactos mágicos que los hijos de Tuireann han reunido, Lugh lidera a los Tuatha Dé Danann en la Segunda Batalla de Mag Tuireadh contra los Fomorianos . Antes de la batalla, Lugh pregunta a cada hombre y mujer de su ejército qué arte traerá a la refriega; luego se dirigió a su ejército en un discurso, lo que elevó el espíritu de cada guerrero al de un rey o señor. [30] Balor mata a Nuada en la batalla. Lugh se enfrenta a Balor, quien abre su terrible y venenoso ojo que mata a todo lo que ve, pero Lugh dispara una honda- piedra que saca su ojo por la parte de atrás de su cabeza, matando a Balor y causando estragos en el ejército fomoriano detrás. Después de la victoria, Lugh encuentra a Bres., el ex rey mitad fomoriano de los Tuatha Dé Danann, solo y desprotegido en el campo de batalla, y Bres suplica por su vida. Si se salva, promete, se asegurará de que las vacas de Irlanda siempre den leche. Los Tuatha Dé Danann rechazan la oferta. Luego promete cuatro cosechas al año, pero los Tuatha Dé Danann dicen que una cosecha al año les conviene. Pero Lugh perdona su vida con la condición de que enseñe a los Tuatha Dé Danann cómo y cuándo arar, sembrar y cosechar. [31]

Vida posterior y muerte

Lugh instituyó un evento similar a los Juegos Olímpicos llamado Asamblea de Talti que terminó en Lughnasadh (1 de agosto) en memoria de su madre adoptiva, Tailtiu, en la ciudad que lleva su nombre (ahora Teltown , condado de Meath ). Asimismo, instituyó ferias de Lughnasadh en las áreas de Carman y Naas en honor a Carman y Nás, la diosa tutelar del mismo nombre de estas dos regiones. Las carreras de caballos y las exhibiciones de artes marciales fueron actividades importantes en las tres ferias. Sin embargo, Lughnasadh en sí es una celebración del triunfo de Lugh sobre los espíritus del Otro Mundo.que habían tratado de quedarse con la cosecha. Sobrevivió durante mucho tiempo en la época cristiana y todavía se celebra con una variedad de nombres. Lúnasa es ahora el nombre irlandés del mes de agosto.

Según un poema de los dindsenchas , Lugh fue el responsable de la muerte de Bres. Hizo 300 vacas de madera y las llenó con un líquido rojo amargo y venenoso que luego fue "ordeñado" en cubos y ofrecido a Bres para beber. Bres, que tenía la obligación de no rechazar la hospitalidad, lo bebió sin inmutarse y lo mató. [32]

Se dice que Lugh inventó el juego de mesa fidchell . [33]

Una de sus esposas, Buach, tuvo un romance con Cermait , hijo del Dagda . [34] Lugh lo mató en venganza, pero los hijos de Cermait, Mac Cuill , Mac Cecht y Mac Gréine , mataron a Lugh a cambio, atravesándolo con una lanza y ahogándolo en el lago Lugborta en el condado de Westmeath. [35] Había gobernado durante cuarenta años. Cermait fue revivido más tarde por su padre, el Dagda, quien usó el extremo suave o curativo de su bastón para devolverle la vida a Cermait. [34]

En otros ciclos y tradiciones

  • En el ciclo del Ulster engendró a Cúchulainn con la doncella mortal Deichtine . Cuando Cúchulainn yacía herido después de una agotadora serie de combates durante el Táin Bó Cuailnge (Redada de ganado de Cooley), Lugh apareció y curó sus heridas durante un período de tres días.
  • En Baile in Scáil (El trance del fantasma), una historia del ciclo histórico , Lugh apareció en una visión de Conn de las Cien Batallas . Entronizado en un daïs, ordenó a una hermosa mujer llamada Soberanía de Irlanda que le sirviera a Conn una porción de carne y una taza de cerveza roja , confirmando ritualmente su derecho a gobernar y la dinastía que lo seguiría.
  • En el Ciclo Feniano, el arpista enano Cnú Deireóil afirmó ser el hijo de Lugh. [36]
  • El Luigne , un pueblo que habitaban en los condados de Meath y Sligo , afirmó el descenso de él.
  • Ainle aparece como el hijo de Lug Longhand (aquí llamado "Leo lam-fota") [37] y es asesinado por Curnan el Blacklegged en Rennes Dinsenchas. [38] Ainle, cuyo nombre significa "campeón", se describe como famoso y glorioso, pero en el mismo verso poético también se describe como un debilucho sin control en la batalla. [37]
  • Lugh aparece en el folclore como un tramposo , y en el condado de Mayo se hacía referencia a las tormentas eléctricas como batallas entre Lugh y Balor, lo que lleva a algunos a especular que él era un dios de las tormentas.

Familia

Lugh recibe el matriname mac Ethlenn o mac Ethnenn ("hijo de Ethliu o Ethniu ", su madre) y el patriname mac Cein ("hijo de Cian ", su padre). [3] Es el nieto materno del tirano fomoriano Balor , a quien Lugh mata en la Batalla de Mag Tuired . Su padre adoptivo es el dios del mar Manannán . El hijo de Lugh es el héroe Cú Chulainn , que se cree que es una encarnación de Lugh. [39] [40]

Tuvo varias esposas, entre ellas Buí (AKA Buach o Bua "Victory") y Nás, hijas de Ruadri Ruad, rey de Gran Bretaña. Buí vivió y fue enterrado en Knowth (Cnogba). [41] Nás fue enterrada en Naas , condado de Kildare , que lleva su nombre. Lugh tuvo un hijo, Ibic "de los caballos", de Nás. [42] Se dice que Nás muere con el ruido del combate, por lo que es difícil saber dónde muere. La hija o hermana de Lugh era Ebliu , que se casó con Fintan . Por el mortal Deichtine , Lugh fue padre del héroe Cú Chulainn .

Posesiones

Lug poseía varios objetos mágicos, recuperados por los hijos de Tuirill Piccreo en las redacciones del Lebor Gabála en el irlandés medio . No todos los elementos se enumeran aquí. La narrativa tardía Destino de los hijos de Tuireann no solo ofrece una lista de los elementos reunidos para Lugh, sino que también le otorga regalos del dios del mar Manannán, como la espada Fragarach , el caballo Enbarr (Aonbarr), el barco Scuabtuinne / Sguaba Tuinne. ("Wave-Sweeper"), [43] su armadura y casco.

Lanza de Lugh

La lanza mágica sedienta de sangre de Lugh, descrita en el popular libro de Charles Squire (1905). [44]—Ilustración de HR Millar

Se decía que la lanza de Lugh ( sleg ), según el texto de Las cuatro joyas de los Tuatha Dé Danann , era imposible de superar, [45] llevada a Irlanda desde Gorias (o Findias). [46] [b]

Lugh obtuvo la Lanza de Assal (irlandés: Gae Assail ) como multa ( éric ) impuesta a los hijos de Tuirill Piccreo (o Biccreo), según el breve relato en Lebor Gabála Érenn [46] que agrega que el encantamiento "Ibar ( Yew ) "hizo que el elenco siempre diera en el blanco, y" Athibar (Re-Yew) "hizo que la lanza regresara. [47]

En una versión narrativa completa llamada [A] oidhe Chloinne Tuireann (El destino de los niños de Tuireann), [48] de copias no anteriores al siglo XVII, [49] Lugh exige la lanza llamada Ar-éadbair o Areadbhair ( Early Modern Irlandés : Aꞃéadḃaiꞃ ) que perteneció a Pisear, rey de Persia, que su punta debía mantenerse sumergida en una olla con agua para evitar que se incendiara, una propiedad similar al Lúin de Celtchar . Esta lanza también se llama "Slaughterer" [50] en la traducción.

Hay otro nombre más por el que pasa la lanza de Lugh: "Un árbol [tejo], el más fino de la madera" (Irlandés moderno temprano: eó bo háille d'ḟíoḋḃaiḃ ), [51] que aparece en un verso insertado dentro de The Fate of the Hijos de Tuireann . "El famoso tejo de la madera" ( ibar alai fhidbaidha ) es también el nombre que se le da a la lanza de Lugh en un tratado que alega que él, el Lúin de Celtchar y la lanza Crimall que cegó a Cormac Mac Airt eran una y la misma arma ( tratado en TCD MS 1336 (H 3. 17), col. 723, discutido en la página de Lúin ). [52]

El arma de proyectiles de Lugh, ya sea un dardo o un misil, se concibió como un símbolo del arma relámpago. [53]

La honda de Lugh, llamada "Cadena de Lugh", era el arco iris y la Vía Láctea, según el popular escritor Charles Squire. [54] Squire agrega que la lanza de Lugh, que no necesitaba empuñarla, estaba viva y tan sedienta de sangre que solo sumergiendo su cabeza en un somnífero de hojas frescas de amapola machacadas podría mantenerse en reposo. [54] Cuando la batalla estaba cerca, se prolongó; luego rugió y luchó contra sus correas, el fuego brotó de él y atravesó las filas del enemigo una vez que se soltó de la correa, nunca se cansó de matar. [54]

Piedra de honda

Según los breves relatos del Lebor Gabála Érenn, Lugh usó la "piedra de honda" ( cloich tabaill ) para matar a su abuelo, Balor el Fuerte-Smiter en la Batalla de Magh Tuired . [55] La narrativa Cath Maige Tured , conservada en una copia única del siglo XVI, la expresa de forma ligeramente diferente diciendo que Lugh usó la honda [c] para destruir el mal de ojo de Balor del Ojo Piercing (Bolur Birugderc). [56]

La munición que utilizó Lugh no era solo una piedra, sino un tathlum [57] según un cierto poema en Egerton MS. 1782 ( olim W. Monck Mason MS.), [58] [59] cuya primera cuarteta es la siguiente:

El poema continúa describiendo la composición de este tathlum, como si se formara a partir de la sangre recolectada de sapos, osos, leones, víboras y la base del cuello [61] de Osmuinn, [d] mezclada con las arenas del mar de Armourian. y el Mar Rojo. [58]

Fragarach

Lugh también se ve ceñido con el Freagarthach (más conocido como Fragarach ), la espada de Manannán , en la asamblea de Tuatha Dé Danann en El destino de los hijos de Tuireann .

El caballo de Lugh y el barco mágico

Lugh tenía un caballo llamado Aenbharr que podía viajar tanto por tierra como por mar. Como gran parte de su equipo, se lo proporcionó el dios del mar Manannán mac Lir. Cuando los Hijos de Tuireann pidieron prestado este caballo, Lugh los enfadó, diciendo que no sería apropiado hacer un préstamo de un préstamo. En consecuencia, Lugh no pudo rechazar su solicitud de utilizar el currach (coracle) o bote de Lugh, el "Wave-Sweeper" (irlandés: Sguaba Tuinne ). [43]

En Lebor Gabála , [62] Gainne y Rea eran los nombres de la pareja de caballos pertenecientes al rey de la isla de Sicilia [en el (mar de Tirreno)], que Lug exigió como éric a los hijos de Tuirill Briccreo.

Sabueso de Lugh

Failinis era el nombre de la cría del rey de Ioruaidhe que Lugh exigió como éiric (una pérdida) en el Oidhead Chloinne Tuireann . Esto concuerda con el nombre del sabueso mencionado en una " Balada Osiánica ", [63] a veces referido por su línea de apertura " Dám Thrír Táncatair Ille (Vinieron aquí como una banda de tres)". En la balada, el sabueso se llama Ṡalinnis (Shalinnis) o Failinis (en el texto de Lismore), [64] y pertenecía a un trío de Iruaide con el que se encuentran los Fianna . Se describe como "el antiguo perro gris ... que había estado con Lugh de los Mantos, / que le dieron los hijos de Tuireann Bicreann" [65] [e]

Mitología comparada

Lugh corresponde al pan- celta dios Lugus , y su Welsh contraparte es Lleu Llaw Gyffes . También se le ha equiparado con Mercurio . [4] A veces se le interpreta como un dios de la tormenta [66] y, con menos frecuencia hoy en día, como un dios del sol . [2] Otros han notado una similitud en el asesinato de Balor por Lugh con el asesinato de Baldr por Loki . [67] El dominio de todas las artes de Lugh ha llevado a muchos a relacionarlo con el dios galo anónimo que Julio César identifica con Mercurio., a quien describe como el "inventor de todas las artes". [68] César describe al mercurio galo como la deidad más venerada de la Galia, que supervisa los viajes y las transacciones comerciales.

Se ha teorizado que St. Mologa es una continuación cristiana del dios Lugh. [67]

Toponimia

El condado de Louth en Irlanda lleva el nombre del pueblo de Louth, que lleva el nombre del dios Lugh. Históricamente, el nombre del lugar ha tenido varias grafías; "Lugmad", "Lughmhaigh" y "Lughmhadh" (consulte la Lista de nombres históricos para obtener una lista completa). es la ortografía simplificada moderna . Otros lugares nombrados por Lugh incluyen el mojón de Seelewey (Suidhe Lughaidh o Lug's Seat), Dunlewey y Rath-Lugaidh en Carney, Sligo. [67] Seelewey estaba ubicado en Moyturra Chonlainn y, según el folclore local, era un lugar donde los gigantes solían reunirse en la antigüedad. [67]

La ciudad moderna de Lyon fue fundada como Colonia Copia Felix Munatia en 43 a. C., pero a finales del siglo I d. C. se conocía como " Lugdunum ", una variante latinizada del antiguo nombre galo * Lugudunon, que significa "Fortaleza de Lugh ".

Una de las cuatro regiones de Galicia se llama Lugo , en honor a este dios.

Ver también

  • Mitología irlandesa en la cultura popular: Lugh
  • Perseo , cuyo nacimiento es similar al de Lugh
  • Táin Bó Flidhais

Notas explicativas

  1. ↑ Por ejemplo, según Rennes Dindsenchas §14, Cú mató a Cethen, y una vez hubo una frase muy conocida que decía "Tú has actuado por mí Cú y Cethen". [23]
  2. Sin embargo, Vernam Hull editó un texto de "Cuatro joyas" que intercambia armas entre propietarios en la parte del verso adjunto, lo que la convierte en la espada de Lug que proviene de Gorias. Algo similar ocurre en el verso invocado en Geoffrey Keating 's Historia de Irlanda , y en Comyn ed. tr., la espada de Lugh es de Gorias, la lanza de Lugh es de Findias (Lugh se convierte en dueño de ambos).
  3. ^ Irlandés antiguo : liic talma § 133, es decir, lía "piedra" del ' tailm "honda".
  4. ^ O'Curry lo pone en cursiva como nombre propio. Meyer edita el texto como ós muin , pero Edward J. Gwynn no arroja luz sobre el significado ya que omite este ingrediente mientras enumera todos los demás componentes derivados de animales. [59]
  5. Los cuatro versos extraídos por O'Curry no incluyen el nombre del sabueso, pero el texto realmente menciona a Failinis, el nombre del sabueso en los textos completos editados por Stokes y Stern.

Referencias

Citas
  1. ^ a b Olmsted, Garrett. Los dioses de los celtas y los indoeuropeos . Universidad de Innsbruck, 1994. p.117
  2. ↑ a b Monaghan, Patricia. La enciclopedia de la mitología celta y el folclore . Infobase Publishing, 2004. pp.296-297
  3. ^ a b c d Koch, John T. Cultura celta: una enciclopedia histórica . ABC-CLIO, 2006. p.1200
  4. ^ a b c d Ó hÓgáin, Dáithí. Mito, leyenda y romance: una enciclopedia de la tradición popular irlandesa . Prentice Hall Press, 1991, págs. 273-276.
  5. ^ Matasović, Ranko, Diccionario etimológico de Proto-Celtic, Diccionario etimológico indoeuropeo de Leiden Serie 9, Leiden y Boston: Brill, 2009, p. 247.
  6. ^ Gray (1982) tr., La segunda batalla de Moytura §134 , ed. CMT §134 ; Stokes (1891) , págs. 100-101
  7. ^ Peter Schrijver, Estudios en fonología histórica celta británica, Rodopi, 1995, págs. 348-348
  8. ↑ a b Gray (1982) tr., La segunda batalla de Moytura §53–83 , ed. CMT §53–83 ; Stokes (1891) , págs. 74–83
  9. ^ Gray (1982) tr., La segunda batalla de Moytura §74 , ed. CMT §55 ; Stokes (1891) , págs. 74–75
  10. ^ MacNeill, Eoin. Duanaire Finn: El libro de los Lays de Fionn . Sociedad de Textos Irlandeses, 1953. p.205
  11. Baile in Scáil: The Phantom's Frenzy , Dillon (1946) , págs. 11-14; texto a través de Celtic Literature Collective, consultado el 5 de agosto de 2019
  12. ^ O'Rahilly, Cecile. "Táin Bó Cúalnge Recension 1" . Corpus de Textos Electrónicos . University College, Cork . Consultado el 4 de agosto de 2019 .
  13. Ó Dálaigh, Gofraidh Fionn. "Ar an doirseoir ris an deaghlaoch" . suburbanbanshee.net . Consultado el 4 de agosto de 2019 .
  14. ^ El destino de los hijos de Tuireann , O'Curry (1863) , págs. 176-177
  15. ^ Oide Cloinne Tuireann . Dublín: MH Gill and Son. 1901. p. 67 . Consultado el 21 de agosto de 2020 .
  16. ^ Gray (1982) tr., La segunda batalla de Moytura §8 , ed. CMT §8 ; Stokes (1891) , págs. 58–59
  17. ^ Lebor Gabála Érenn §59
  18. ^ Rennes Dinnsenchas , # 99 "Tailtiu", Stokes (1895) , págs. 50–51
  19. ^ Skene, William Forbes (1890). Escocia celta: tierra y gente . Edinburgh, Escocia. pag. 413.
  20. ^ John O'Donovan (ed. Y traducción), Annala Rioghachta Éireann: Anales del Reino de Irlanda por los Cuatro Maestros Vol. 1, 1856, págs. 18–21, nota al pie S ; TW Rolleston, Mitos y leyendas de la raza celta , 1911, págs. 109–112; Augusta, Lady Gregory , Gods and Fighting Men , 1094, págs. 27-29
  21. ^ Macalister (1941) ed. tr. Lebor Gabála Érenn , ¶314
  22. ^ Cf. O'Curry (1863) , págs. 170-171, n 161, n162
  23. ^ Rennes Dinnsenchas , §14, # 66 "Áth Luain" Stokes (1894) , págs. 285-286, 464-466
  24. ^ Vernam Hull (ed. Y traducción ), " Aided Meidbe : The Violent Death of Medb" , Speculum v.13, número 1. (enero de 1938), págs. 52-61
  25. ^ James MacKillop, Diccionario de mitología celta , Oxford University Press, 1998, p. 273
  26. ^ "Deirdre, o el exilio de los hijos de Usnech" (ed. Y traducción desconocida)
  27. ^ MacKillop 1998, págs. 102-104, 272-273.
  28. ^ "Lugh" . bardmythologies.com . Consultado el 1 de agosto de 2017 .
  29. ^ "El destino de los hijos de Tuirenn" , Cross & Slover (1936) , págs. 49-81
  30. ^ Gray (1982) tr., La segunda batalla de Moytura §120 , ed. CMT §120 ; Stokes (1891) , págs. 92–93
  31. ^ Gray (1982) tr., La segunda batalla de Moytura §74 , ed. CMT §74 ; Stokes (1891) , págs. 80-111
  32. ^ Gwynn (1913) , págs. 216-223, The Metrical Dindshenchas Part III. Poema 40: Carn Huí Néit
  33. ^ "John le da al juego de mesa celta una nueva vida" . Independiente, es decir . Consultado el 31 de octubre de 2017 .
  34. ↑ a b Bergin, Osborn (1927), Roger Sherman Loomis (ed.), "Cómo el Dagda consiguió su bastón mágico" , Estudios medievales en memoria de Gertrude Schoepperle Loomis , H. Champion, p. 399 e-text a través de www.maryjones.us
  35. ^ Gwynn (1924) , págs. 278-291, The Metrical Dindshenchas Part IV. Poema 86: " Loch Lugborta "
  36. ^ " Cnú Deireóil ", Mackillop (1998) ed., Diccionario Oxford de Mitología Celta .
  37. ↑ a b Gwynn (1924) , págs. 9-11, The Metrical Dindshenchas Part IV. Poema / Historia 3: " Druim Cliab ", y notas, p. 377
  38. ^ Rennes Dinnsenchas , # 82 "Druim Cliab", Stokes (1895) , págs. 32–33
  39. ^ Evans-Wentz, Walter (1911). La fe de las hadas en los países celtas , p. 369
  40. ^ Casco, Eleanor (1898). La saga de Cuchullin en la literatura irlandesa .
  41. ^ Gwynn (1913) , págs. 40-47 The Metrical Dindshenchas , Part 3. Poema 4: Cnogba
  42. Gwynn (1913) , págs. 48–53 The Metrical Dindshenchas , Part 3. Poema 5: Nás
  43. ↑ a b O'Curry (1863) tr., p. 193, 192n "Scuabtuinné, es decir, el Besom o barrendero de las olas"
  44. ^ Squire, Charles (sin fecha), "Capítulo 5: Los dioses de los gaélicos" , Mito celta y leyenda, poesía y romance , Londres: Gresham Publishing Company, p. 62. Publicado originalmente con el título The Mythology of the British Islands , Londres: Blackie and Son, 1905. Reimpreso como Celtic Myth And Legend Poetry And Romance , sans date.
  45. Hall, Vernam (1930) ed. tr., "Las cuatro joyas del Tuatha Dé Danann", Zeitschrift für Celtische Philologie 18 : 73–89. "No se mantuvo ninguna batalla contra la lanza de Lug o contra el que la tenía en la mano",
  46. ↑ a b Macalister (1941) ed. tr. Lebor Gabála Érenn , ¶305 , ¶315, ¶357.
  47. ^ Macalister (1941) ed. tr. Lebor Gabála Érenn , ¶319, Poema LXV , págs. 282–291
  48. ^ O'Curry (1863) , págs. 157-240, O'Duffy (1888) , Cross & Slover (1936) , págs. 49-81
  49. ^ Bruford, Alan (1966), "Cuentos populares gaélicos y romances medievales: un estudio de los 'cuentos románticos' irlandeses modernos tempranos y sus derivados orales" , Béaloideas , 34 : 264, JSTOR 20521320 
  50. ^ Joyce, PW (Patrick Weston), 1827-1914, tr. "The Fate of the Children of Turenn; or, The Quest for the Eric-Fine", Old Celtic Romances (tercera edición, 1907) (reimpresión 1920)
  51. ^ El destino de los hijos de Tuireann , O'Curry (1863) , págs. 204-205
  52. Este tratado fue resumido por Hennessy (1889), en su introducción, p. xiv , a su edición de Mesca Ulad . El tratado aparece en el manuscrito de TCD MS 1336 (H 3. 17) inmediatamente después deltexto h de la Expulsión del Déssi , Kuno Meyer, Anecdota , I, págs. 15-24.
  53. ^ O'Rahilly, TF Early Irish History and Mythology (1946), págs. 60–65
  54. ↑ a b c Squire (nd) , pág. 62.
  55. ^ op. cit. ¶312, ¶312, ¶364
  56. ^ Gray (1982) tr., La segunda batalla de Moytura §133 , ed. CMT §133 ; Stokes (1891) , págs. 100-101
  57. ^ eDIL sv táthluib
  58. ↑ a b c O'Curry, Eugene (1873). "XII Conferencia Sling-Stones de fabricación de composición" . Sobre los modales y costumbres de los antiguos irlandeses . 2 . Williams y Norgate. pag. 252.
  59. ↑ a b Gwynn, Edward J. (1935). "Algunas palabras irlandesas" . Hermathena . 24 (49): 64–65. JSTOR 23037229 . 
  60. ^ Meyer, Kuno , ed. (1905), "Von dem Schleuderstein Tathlum" , Zeitschrift für Celtische Philologie , 5 : 504
  61. ^ eDIL sv méide 'la parte inferior del cuello en su unión con el tronco'
  62. ^ Macalister ed., ¶319 (loc. Cit.)
  63. ^ Stern, L. Chr. ed., tr. (al alemán), en: "Eine ossianische Ballade aus dem XII. Jahrhundert", Festschrift Whitley Stokes zum siebzigsten Geburtstage , 1900, págs. 7-12, editado de LL 207b
  64. ^ Whitley Stokes, Libro de Lismore, fo. 153 b. recensión de la balada en el Aviso sobre Festschrift anterior, en: Zeitschrift für Celtische Philologie , 3 , p. 432–
  65. O'Curry, Eugene (1862), ed. tr. "Tri Thruaighe na Scéalaigheachta (Tres dolores de la narración)" La Atlántida 3 : 396–7.
  66. ^ Ward, Alan (2011). Los mitos de los dioses: estructuras en la mitología irlandesa . p.13
  67. ↑ a b c d Borlase, William Copeland (1897). Los dólmenes de Irlanda . Universidad de Indiana: Chapman y Hall. págs. 796, 802, 806, 813.
  68. Julio César , Commentarii de Bello Gallico 6:17
Bibliografía
( Baile In Scáil , El trance del fantasma)
  • Dillon, Myles Dillon , ed. (1946), reeditado por Mary Jones, "Baile in Scáil: The Phantom's Frenzy" , The Cycle of the Kings , Oxford: OUP, págs. 11-14, ISBN 9781851821785 texto a través de Celtic Literature Collective, consultado el 5 de agosto de 2019
( Cath Maige Tuired )
  • Gray, Elizabeth A., ed. (mil novecientos ochenta y dos). Cath Maige Tuired: La segunda batalla de Mag Tuired . Drucker.(Texto completo aquí a través de CELT.) Texto a través de sacred-texts.com
  • Stokes, Whitley , ed. (1891), "La segunda batalla de Moytura" , Revue celtique , 12 : 52–130, 306–308, texto a través de Internet Archive, texto a través de CELT
( Compert Con Culainn )
  • Compert Con Culainn (Recensión I), ed. AG van Hamel (1933). Compert Con Culainn y otras historias . Serie Irlandesa medieval y moderna 3. Dublín: DIAS . págs. 1–8.
(LGE)
  • Macalister, RAS , ed. (1941), "Sección VII: Invasión de los Tuatha De Danann" , Lebor gabála Érenn, Parte IV
( Dindshenchas métricas )
  • Gwynn, Edward J. (1913), The Metrical Dindshenchas: Part 3 , Todd Lecture Series X, Hodges, Figgis & Co., texto electrónico a través de CELT
  • —— (1924), The Metrical Dindshenchas: Part 4 , Todd Lecture Series X, Hodges, Figgis & Co., fragmento a través de Google, texto electrónico a través de CELT
( Oidheadh ​​Chlainne Tuireann , La muerte de los niños de Tuireann)
  • Cross, Tom Peete ; Slover, Clark Harris, eds. (1936). El destino de los hijos de Tuirenn . Antiguos cuentos irlandeses . Oxford: Henry Holt & Co . págs. 49–81.
  • O'Curry, Eugene , ed. (1863), "El destino de los hijos de Tuireann ([A] oidhe Chloinne Tuireann)" , Atlantis , 4 : 157-240
  • O'Duffy, Richard J., ed. (1888), Oidhe Chloinne Tuireann: Destino de los hijos de Tuireann , MH Gill & Son (para la Sociedad para la Preservación de la lengua irlandesa)
  • ——, ed. (1901). Oidhe Chloinne Tuireann: Destino de los hijos de Tuireann . MH Gill & Son (para la Sociedad para la Preservación de la lengua irlandesa). (Faltan algunas de las notas anteriores sobre MSS en la edición anterior)
  • https://www.dias.ie/wp-content/uploads/2002/11/tionol2002_baillie.pdf

(Escuela de Arqueología y Paleoecología MGL Baillie, Queen's University, Belfast)

( Rennes Dindshenchas )
  • Stokes, Whitley , ed. (1894), "Rennes Dindshenchas" , Revue celtique , 15 : 272–336, 418–484, idx y correcciones 284–312, texto a través de Internet Archive; texto electrónico a través de UCD
  • Stokes, Whitley , ed. (1895), "Rennes Dindshenchas" , Revue celtique , 16 : 31–83, 135–167 269–283, idx y correcciones 284–312, texto a través de Internet Archive; texto electrónico a través de UCD
( Táin Bó Cuailnge , The Cattle Raid of Cooley)
  • Kinsella, Thomas. , ed. (1969). El Táin . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN  0-19-280373-5 .
(Otro)
  • Cross, Tom Peete y Clark Harris Slover. Ancient Irish Tales , Henry Holt & Company, Inc., 1936. ISBN 1-56619-889-5 . 
  • Ellis, Peter Berresford. Diccionario de mitología celta . Oxford: Oxford University Press, 1994. ISBN 0-19-508961-8 . 
  • MacKillop, James. Diccionario de mitología celta . Oxford: Oxford University Press, 1998. ISBN 0-19-280120-1 . 
  • Ovist, Krista L. La integración de Mercurio y Lugus: Mito e historia a finales de la Edad del Hierro y principios de la Galia romana . Chicago: Disertación de la Escuela de Teología de la Universidad de Chicago, págs.703, 2004. (enlace)
  • Madera, Juliette. Los celtas: vida, mito y arte . Thorsons Publishers, 2002. ISBN 0-00-764059-5 .