Tres edades del budismo


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Mappo )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Las Tres Edades del Budismo , también conocidas como las Tres Edades del Dharma ( chino simplificado :三 时; chino tradicional :三 時; pinyin : Sān Shí ), son tres divisiones de tiempo después de la muerte del Buda Shakyamuni y el paso al Nirvana en Budismo de Asia Oriental .

Tres edades

Las Tres Edades del Budismo son tres divisiones de tiempo después del fallecimiento de Buda: [1] [2]

  1. Antiguo Día del Dharma, también conocido como la "Era del Dharma correcto" ( chino :正法; pinyin : Zhèng Fǎ ; japonés: shōbō), los primeros mil años (o 500 años) durante los cuales los discípulos del Buda pueden defender las enseñanzas del Buda; [3]
  2. Día Medio del Dharma - también conocido como la “Era del Dharma de la Semblanza” ( chino :像 法; pinyin : Xiàng Fǎ ; japonés: zōhō), el segundo mil años (o 500 años), que solo se asemeja al Dharma correcto; [4]
  3. Último Día del Dharma - también conocido como "la Era Degenerada del Dharma" ( chino :末法; pinyin : Mò Fǎ ; mòfǎ; japonés: mappō), que durará 10.000 años durante los cuales el Dharma declina. [5]

En el Sutra de la Gran Asamblea (sánscrito: Maha-Samnipata Sutra ; japonés: Daijuku-kyō ), los tres períodos se dividen además en cinco períodos de quinientos años (五 五百 歳, chino: wǔ wǔ bǎi sùi; japonés: go no gohyaku sai), el quinto y último de los cuales fue profetizado que sería cuando el budismo del Buda Shakyamuni perdería todo poder de salvación y aparecería un nuevo Buda para salvar a la gente. Este período de tiempo se caracterizaría por disturbios, luchas, hambrunas y desastres naturales. [6]

Los tres períodos son importantes para los seguidores del Mahayana , en particular para aquellos que tienen en alta estima el Sutra del loto , a saber, el budismo Tiantai y Tendai y Nichiren , que creen que las diferentes enseñanzas budistas son válidas (es decir, capaces de llevar a los practicantes a la iluminación) en cada período. debido a la diferente capacidad para aceptar una enseñanza (機 根, chino: jīgēn; japonés: kikon) de las personas nacidas en cada período respectivo.

Último día del Dharma

Tradicionalmente, se supone que esta edad comienza 2000 años después de la muerte del Buda Shakyamuni y dura 10,000 años o más. Shakyamuni, en el Sutra de la Gran Asamblea (Jpn. Daijuku-kyō) , describe el Último Día del Dharma (Jpn. Mappo) como "la era del conflicto", cuando "Surgirán peleas y disputas entre los seguidores de mis enseñanzas. , y el Dharma puro se oscurecerá y se perderá ". En esta última era malvada, cuando la sociedad está desordenada, el budismo de Shakyamuni perderá su poder para beneficiar a la gente, ya que las personas nacidas en el Último Día del Dharma no tienen la semilla de la Budeidad sembrada en ellos. [7] [8]

En el Sutra del loto (Jpn. Myōhō-Renge-Kyō) , el Buda Shakyamuni encomendó la propagación del Sutra del loto en el Último Día del Dharma a Bodhisattva Superiores Prácticas (Jpn. Jogyo Bosatsu) , el líder de los Bodhisattvas de la Tierra. Shakyamuni predijo en el Capítulo 21 del Sutra del loto (jinriki) , que el Votario del Sutra del loto aparecería en el Último Día del Dharma, disiparía la oscuridad fundamental de toda la humanidad y guiaría a la gente hacia la iluminación. [9]

La escuela de budismo Nichiren Shoshu cree que Nichiren Daishonin es devota del Sutra del loto en el Último Día del Dharma. Shakyamuni declaró que el Votario del Sutra del loto en el Último Día del Dharma sería "maldecido y maldecido", "sería herido con espadas y palos y arrojado con piedras y tejas" y "una y otra vez desterrado". Nichiren Shoshu afirma que las acciones de Nichiren Daishonin coincidieron con la predicción que enseñó el Buda Shakyamuni. Citan el exilio de Izu y Sado ("desterrado una y otra vez") y la persecución de Tatsunokuchi, donde el gobierno intentó ejecutar al Daishonin ("herido por espadas y palos") por propagar el Sutra del loto (Jpn. Myōhō-Renge-Kyō).en todo Japón. Así, el Shoshu afirma que Nichiren Daishonin demostró que era el devoto del Sutra del loto al "leer el Sutra del loto con su propia vida". [10] [11]

Maitreya

La cosmología temporal budista asume un patrón cíclico de edades, e incluso cuando las enseñanzas del Buda actual no se tienen en cuenta, un nuevo Buda nacerá en algún momento (generalmente considerado como millones de años en el futuro) para garantizar la continuidad del budismo. En el Sutra del loto , a Visistacaritra se le confía difundir el dharma budista en esta época y salvar a la humanidad y la tierra. Él y otros innumerables bodhisattvas , específicamente llamados Bodhisattvas de la Tierra(del cual él es el líder), promete renacer en los últimos días para recrear el dharma budista, convirtiendo así la era degenerada en un paraíso floreciente. Gautama Buddha les confía esta tarea en lugar de a sus discípulos principales más conocidos, ya que los Bodhisattvas de la Tierra han tenido una conexión kármica con Gautama Buddha desde el comienzo de los tiempos, lo que significa que están conscientes de la Práctica Superior que es la esencia del Budismo. o el Dharma en su forma pura original. Ksitigarbha también es conocido por su voto de asumir la responsabilidad de la instrucción de todos los seres en los seis mundos, en la era entre la muerte de Gautama y el surgimiento de Maitreya . [12] [ aclaración necesaria ] Maestra Savaripatambién viviría en el mundo para enseñar a alguien. [13]

Enseñanzas de diferentes grupos

La enseñanza apareció temprano. [14] [15] Se pueden encontrar referencias al declive del Dharma a lo largo del tiempo en sutras Mahayana como el Sutra del diamante y el Sutra del loto, pero también, en menor grado, en algunos textos del Canon Pali , como el Cullavagga del Vinaya Pitaka . Nanyue Huisi fue uno de los primeros monjes que enseñó al respecto; se le considera el tercer Patriarca de los Tiantai. [dieciséis]

El Sanjiejiao fue una secta temprana que enseñó sobre Mò Fǎ. Enseñó a respetar cada sutra y toda vida sensible. [17] [18]

El budismo tardío en Asia central enseñó la construcción de signos auspiciosos o imágenes budistas milagrosas. [19] [20] [21] [22]

El Budismo de la Tierra Pura en China y Japón cree que ahora estamos en esta última era de "Dharma degenerado". Por lo tanto, los seguidores de la Tierra Pura intentan renacer en la tierra pura de Amitābha , donde pueden practicar el Dharma más fácilmente. [23] [24] [25] [26] [27] [28]

El budismo de Nichiren ha enseñado que su enseñanza es la más adecuada para el reciente período Mò Fǎ. [29] [30]

El budismo Vajrayana enseñó que su enseñanza sería popular cuando "los pájaros de hierro están sobre el cielo" antes de su declive. [31] [32] [33] El tantra Kalacakra contiene una profecía de una guerra santa en la que un rey budista ganará.

Los budistas Theravada enseñaron que el budismo declinaría en cinco mil años. [34] [35]

Algunos monjes como Dōgen y Hsu Yun tenían puntos de vista alternativos con respecto al declive del dharma. Dōgen creía que no existe Mò Fǎ, mientras que Hsu Yun pensaba que Mò Fǎ no es inevitable. [36] [37]

Algunas religiones populares chinas enseñaron que las tres edades eran el período de enseñanza del Buda Dīpankara , el Buda Gautama y la era actual de Maitreya. [38] [39] [40]

Referencias

  1. ^ Tzu, Chuang (2012). Fa Xiang: Enciclopedia de un practicante budista . Publicación de luz de Buda. págs. 4, 5. ISBN 978-1-932293-55-5.
  2. ^ Marra, Michele (1988). El desarrollo del pensamiento mappō en Japón (I), Japanese Journal of Religious Studies 15 (1), 25. PDF
  3. ^ Hattori 2000 , págs.15, 16
  4. ^ Hattori 2000 , págs.15, 16
  5. ^ Hattori 2000 , págs.15, 16
  6. ^ Marra, Michele (1988). El desarrollo del pensamiento mappō en Japón (I), Japanese Journal of Religious Studies 15 (1), 26-27. PDF
  7. ^ Abe, Nikken Shonin, 67º Sumo Sacerdote de Nichiren Shoshu (1994). Hesei shinpen Nichiren Daishonin Gosho . Ciudad de Fujinomiya, prefectura de Shizouka, Japón: Templo principal Taiseki-ji.
  8. ^ Takakusa, Watanabe (1926). Taisho shinshi daizokyo ("Taisho Tripitaka") . Tokio, Japón: Taisho shinshi daizokyo Kanko-Kai.
  9. ^ Abe, Nikken Shonin, 67º Sumo Sacerdote de Nichiren Shoshu (1998). Myōhōrengekyō Narabini Kaiketsu . Ciudad de Fujinomiya, prefectura de Shizuoka, Japón: Templo principal Taiseki-ji. pag. 516.
  10. ^ Abe, Nikken Shonin, 67º Sumo Sacerdote de Nichiren Shoshu (1998). Myōhōrengekyō Narabini Kaiketsu . Ciudad de Fujinomiya, prefectura de Shizuoka, Japón: Templo principal Taiseki-ji. pag. 516.
  11. ^ Obayashi, Kotoku (2010). Las doctrinas y prácticas de Nichiren Shoshu . 2057 Kamijo, Shizuoka 418-0116 Japón: Oficina de ultramar de Nichiren Shoshu.Mantenimiento de CS1: ubicación ( enlace )
  12. ^ El Sutra de la tienda de la tierra (tesoro)
  13. ^ Maestros de Mahamudra: Canciones e historias de los ochenta y cuatro Siddhas budistas (Serie Suny en estudios budistas)
  14. ^ "初期 大乘 佛教 之 起源 與 開展 20" . Archivado desde el original el 13 de marzo de 2012 . Consultado el 17 de octubre de 2012 .
  15. ^ 中國 末法 思想 探微
  16. ^ 釋 性 玄 (junio de 2009).佛教 末法 思想 在 中國 之 受 容 與 開展(PDF) (tesis de maestría) (en chino).
  17. ^ "佛教 末法 觀 之 我 思" . Archivado desde el original el 13 de mayo de 2016 . Consultado el 25 de abril de 2019 .
  18. ^ 再 論 三階 教 的 歷史 定位
  19. ^ 敦煌 所见 于阗 牛头山 圣迹 及 瑞 像
  20. ^ 釋迦牟尼 如 來 像 法 滅盡 之 記
  21. ^ "圣 容 瑞 像 之 谜" . Archivado desde el original el 10 de mayo de 2012 . Consultado el 17 de octubre de 2012 .
  22. ^ 刘 萨 诃 与 凉州 瑞 像 信仰 的 末法 观
  23. ^ “末法 时期 , 净土 成就” 佛经 出处 考
  24. ^ "道綽 的 末法 觀念 與 淨土 門 的 創立" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 15 de octubre de 2009 . Consultado el 17 de octubre de 2012 .
  25. ^ 溫金柯 (18 de abril de 2006). "「 末法 」與「 淨土 念佛 得 度 」考 -- 由 道綽 《安樂 集》 衍生 的 重要 觀念 之 檢討" (en chino).
  26. ^ 仏 教 の 「末法」 キ リ ス ト 教 の 「終末」
  27. ^ Kyoshin Asano, La idea de la última era del Dharma en el pensamiento de Shinran (Parte 1), Mundo Pacífico, Tercera serie número 3, 53-70, 2001 PDF
  28. ^ Kyoshin Asano, La idea de la última era del Dharma en el pensamiento de Shinran (Parte 2), Mundo Pacífico, Tercera serie número 4, 197-216, 2002 PDF
  29. ^ 日 莲 心目中 的 《法华经》
  30. ^ Asai Endo (1999). La visión de la humanidad de Nichiren Shonin: La era del Dharma final y los tres mil reinos en un momento de pensamiento , Revista japonesa de estudios religiosos 26 (3-4), 239-240
  31. ^ 上 师 阿弥陀佛 修 法 极乐 捷径 讲 记[ enlace muerto permanente ]
  32. ^ 晉 美 講 記 (上)
  33. ^ 蓮師 預言 警世 函 (附註 解) 貝諾 法王 鑑定 ....
  34. ^ Dicks, Andrew (mayo de 2015). Iluminando a los murciélagos: creación de sonidos y lugares en la práctica budista birmana . pp. 25-26 y 32-33.pp 25-26: Muchos de los budistas birmanos con los que hablé hicieron referencia a un período de declive de cinco mil años y señalaron que el sāsana actual del Buda Sakyamuni, que vivió en la India durante el siglo V a. C., ya está a mitad de camino hacia su completa desintegración. A medida que pasa el tiempo después de la muerte de un Buda, el sāsana se vuelve cada vez más opaco hasta que finalmente desaparece. Puede haber un período sin Buda, y luego un Buda futuro desciende de las moradas celestiales, nace y restaura el sāsana en la tierra una vez más. La historiadora budista birmana, Alicia Turner, ha identificado múltiples cronologías para el declive del sāsana que van desde los cien a los cinco mil años (2014). En la época de la decadencia, también conocida como Kaliyuga,todos los rastros del Tipitaka y sus prácticas de apoyo eventualmente se desvanecen desestabilizando el sāsana y provocando su disolución. pp 32-33: El Angata vamsa (que data aproximadamente del siglo XIII) describe específicamente cinco etapas en el declive del sāsana. La primera etapa articula la pérdida de la capacidad de los monjes para alcanzar las cuatro etapas de la iluminación: sotapanna (que entra en la corriente), sakadagami (que regresa una vez), anagami (que no regresa) y arahant (que está completamente despierto). La segunda etapa relata la pérdida de patipatti (práctica). En esta etapa, los monjes pierden la capacidad de meditar y mantener sus preceptos. La pérdida de pariyatti (estudio textual) es la tercera etapa y representa la desaparición del Tipitaka. La cuarta etapa ilustra la pérdida de mantener incluso las apariencias de piedad, es decir, habla, vestimenta, trabajo y moral respetuosos. En esta etapa,los monjes ya no se comportan como monjes. Están ilustrados como personas casadas y trabajadoras. La etapa final ilustra la desaparición de las reliquias de Buda cuando son devueltas al lugar de la iluminación de Buda y envueltas en llamas (ibid.)
  35. Por el contrario, consulte Bhikku Bodhi: The Numerical Discourses of the Buddha - A Translation of the Anguttara Nikaya . Traducido por Bhikkhu Bodhi. 2012. p. 1805. cf Nota 1747- Y esta expresión 'mil años' se dice con referencia a los arahants que han alcanzado los conocimientos analíticos. Después de esto, durante otros mil años, aparecen arahants de percepción seca; durante otros mil años, los que no regresan; durante otros mil años, regresaron una vez; durante otros mil años, entrantes de arroyos. Así, el buen Dhamma de la penetración durará cinco mil años. El Dhamma del aprendizaje también durará tanto tiempo. Porque sin aprendizaje no hay penetración, y mientras hay aprendizaje, hay penetración.
  36. ^ 佛教 末法 观 的 现代 意义
  37. ^ "Ciudad de los 10.000 Budas: una señal segura del Dharma adecuado" .
  38. ^ "清代 教 门 惑众 手法" . Archivado desde el original el 25 de julio de 2011 . Consultado el 31 de enero de 2010 .
  39. ^ "清代" 邪教 "与 清朝 政府 - 正气 网 清代" 邪教 "与 清朝 政府" . Archivado desde el original el 13 de octubre de 2008 . Consultado el 31 de enero de 2010 .
  40. ^ 了 道 金 船 三 佛 通 书

Bibliografía

  • Buswell, Robert E., ed. (2004). Enciclopedia del budismo ("Decadencia del Dharma"). Macmillan Reference USA. ISBN 0-02-865718-7 . págs. 210-213 
  • Chappell, David Wellington (1980). Primeros presagios de la muerte del budismo , Numen, 27 (1), 122-154
  • Hattori, Shōon (2000). Una balsa de la otra orilla: Honen y el camino del budismo de la tierra pura . Prensa Jodo Shu. ISBN 978-4-88363-329-6.
  • Lamotte, Etienne; Webb-Boin Sara, trad. (1988). Historia del budismo indio: desde los orígenes hasta la era Śaka . Louvain Paris: Peters Press, págs. 191-202
  • Marra, Michele (1988). "El desarrollo del pensamiento mappō en Japón (I)", Revista japonesa de estudios religiosos 15 (1), 25-54. PDF
  • Marra, Michele (1988). "El desarrollo del pensamiento mappō en Japón (II)", Revista japonesa de estudios religiosos 15 (4), 287-305. PDF
  • Nadeau, Randall L. (1987). "La 'decadencia del Dharma' en el budismo chino temprano" , Asian Review volumen 1 (traducción de la "Escritura predicada por el Buda sobre la extinción total del Dharma")
  • Nattier, enero (1991). Once Upon a Future Time: Studies in a Buddhist Prophecy of Decline , Berkeley, Calif .: Asian Humanities Press
  • Stone, Jackie (1985). Buscando la iluminación en la última era: Pensamiento "Mappō" en el budismo de Kamakura: PARTE I , The Eastern Buddhist New Series, 18, (1), 28-56
  • Stone, Jackie (1985). Buscando la iluminación en la última era: Pensamiento "Mappō" en el budismo de Kamakura: PARTE II , The Eastern Buddhist New Series, 18, (2), 35-64
  • Zürcher, Eric (1981). Escatología y mesianismo en el budismo chino temprano , Leiden: Estudios de Leyden en sinología

enlaces externos

  • El Buda habla de la extinción definitiva del Sutra del Dharma , Sociedad de traducción de textos budistas
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Three_Ages_of_Buddhism&oldid=1039187377 "