El Ming Xiaoling ( chino :明孝陵; pinyin : Míng Xiào Líng ; lit. ' Mausoleo filial de Ming') es el mausoleo del Emperador Hongwu , el fundador de la dinastía Ming . Se encuentra al pie sur de Purple Mountain , ubicado al este del centro histórico de Nanjing . La leyenda dice que para evitar el robo de la tumba, 13 procesiones idénticas de tropas funerarias partieron de 13 puertas de la ciudad para ocultar el lugar real del entierro. [1]
UNESCO sitio de Patrimonio Mundial | |
---|---|
Nombre oficial | Tumba Xiaoling que incluye el área desde Treasure Mound hasta Shenlieshan Stele, incluida Plum Blossom Hill y Big Golden Gate |
Localización | Distrito de Xuanwu , Nanjing , Jiangsu , China |
Parte de | Tumbas imperiales de las dinastías Ming y Qing |
Criterios | Cultural: (i) (ii) (iii) (iv) (vi) |
Referencia | 1004ter-005 |
Inscripción | 2000 (24 ° período de sesiones ) |
Extensiones | 2003, 2004 |
Área | 116 ha (290 acres) |
Coordenadas | 32 ° 03′30 ″ N 118 ° 50′23 ″ E / 32.058271 ° N 118.839631 ° ECoordenadas : 32 ° 03′30 ″ N 118 ° 50′23 ″ E / 32.058271 ° N 118.839631 ° E |
Ubicación de Ming Xiaoling en Nanjing |
La construcción del mausoleo comenzó durante la vida del Emperador Hongwu en 1381 y terminó en 1405, durante el reinado de su hijo el Emperador Yongle , con un enorme gasto de recursos que involucró a 100.000 trabajadores. La pared original del mausoleo tenía más de 22,5 kilómetros de largo. El mausoleo fue construido bajo una fuerte guardia de 5.000 soldados.
Disposición y monumentos
Gran puerta dorada y ciudad cuadrada.
Da Jin Men y Sifangcheng . Uno ingresa al sitio a través de las monumentales Grandes Puertas Doradas ( Da Jin Men ), y pronto se enfrenta a una tortuga de piedra gigante ( bixi ), que reside en el pabellón de Sifangcheng ("ciudad cuadrada"). La tortuga sostiene una espléndida estela de piedra tallada , coronada por dragones sin cuernos entrelazados . La estela bien conservada se conoce como la " Estela de Shengong Shengde " (神功 圣德 碑), es decir, literalmente, "La estela del mérito divino y la virtud santa". La inscripción de la estela, que ensalza los méritos y virtudes del Emperador Hongwu Emperador Hongwu, fue escrita por su cuarto hijo, el Emperador Yongle . La tortuga mide 5,15 m de largo, 2,54 m de ancho y 2,8 m de alto, [2] la estela mide 8,78 m de alto (incluida la tortuga) [3] y es uno de los ejemplos más conocidos de su género.
Se cree que originalmente el Emperador Yongle planeó instalar aquí una estela mucho más grande. El trabajo para su fabricación se inició en la cantera Yangshan (a unos 10 km al este del mausoleo) en 1405, pero la estela inacabada fue abandonada en la cantera, ya que se advirtió que no sería posible moverla. [4]
A diferencia del pabellón similar en las Tumbas Ming cerca de Beijing, Sifangcheng de Nanjing ya no tiene su techo, ya que fue destruido durante la Rebelión de Taiping . Recientemente, ingenieros chinos han realizado investigaciones sobre la posibilidad de restaurar el techo. [5]
El camino sagrado
El Camino Sagrado es un camino de 1800 metros de largo en el sitio del gobierno de la ciudad de Nanjing. El sinuoso Camino Sagrado ( Shendao ) comienza cerca del pabellón Sifangcheng. Incluye varias secciones: la Ruta del Elefante y la Ruta Wengzhong . La Ruta del Elefante está bordeada por 12 parejas de 6 tipos de animales ( leones , xiezhi , camellos, elefantes, qilin y caballos) que protegen la tumba. Más allá de ellos hay una columna llamada huabiao en chino. Luego se continúa por Wengzhong Road. Cuatro pares de ministros y generales (o figuras de guardianes guerreros, wengzhong ) de piedra han estado allí durante siglos para proteger el viaje al más allá.
Puerta de Lingxing
La puerta Lingxing, un pailou al final de la carretera Wengzhong, fue destruida hace mucho tiempo, pero reconstruida en 2006. [6]
La zona central
Se ingresa al área central del complejo del mausoleo a través de Wen Wu Fang Men (La puerta de lo civil y lo militar). En una tablilla de piedra inscrita fuera de la puerta hay una notificación oficial del gobierno local de la dinastía Qing (1644-1911) con la orden de proteger la tumba. Dentro de la puerta, está el Salón de la Tableta ( Bei Dian ) en el que se encuentran 5 estelas. El del medio, también montado en una tortuga de piedra , está inscrito con 4 caracteres chinos, "治 隆唐 宋", que fueron escritos por el emperador Kangxi de la dinastía Qing en su tercera gira de inspección por el sur en 1699. El texto se interpreta en alusión a la grandeza del fundador de la dinastía Ming, Zhu Yuanzhang, igualando (o superando) a la de los fundadores de las dinastías Tang y Song de antaño. [7] [8]
Detrás del pabellón, solía haber otros anexos; sin embargo, la mayoría de ellos se han derrumbado en reliquias de las que aún se puede rastrear el esplendor original. El emperador y su reina fueron enterrados en un túmulo de arcilla , de 400 metros de diámetro, conocido como la Colina del Dragón Solitario ( Du Long Fu ). Un muro de piedra con una terraza en la parte superior, conocido como Ming Lou (Mansión Ming) o la Torre del Alma, está medio incrustado en la cara frontal del túmulo. En un muro de piedra que rodea la bóveda, se inscribieron 7 caracteres chinos, identificando el mausoleo del emperador Ming Taizu (título respetado del emperador Zhu Yuanzhang ).
La montaña al sur de la tumba, conocida como Meihua Shan ("Montaña de la flor del ciruelo"), es el mausoleo de Sun Quan , rey del Reino de Wu en el período de los Tres Reinos (220-265). La existencia de esta tumba es la razón por la que el Camino Sagrado no es recto.
Historia posterior
El complejo del mausoleo sufrió daños durante la Guerra Civil Taiping de mediados del siglo XIX , pero fue restaurado durante la era Tongzhi a partir de entonces.
Junto con las Tumbas Ming al norte de Beijing , el Mausoleo Ming Xiaoling de Nanjing fue inscrito por la UNESCO como parte de los Sitios del Patrimonio Mundial " Tumbas Imperiales de las Dinastías Ming y Qing ".
Galería
Da Jin Men (Las Grandes Puertas Doradas), la entrada principal al sitio
"Elephant Road" (o camino espiritual )
El pabellón de Sifangcheng ("Ciudad Cuadrada")
Un león de piedra en el Camino del Espíritu
Un xiezhi en la "Ruta del Elefante"
Camellos por la "Ruta de los Elefantes"
Elefantes a lo largo de la "Ruta de los Elefantes"
Qilin a lo largo de la "Ruta de los Elefantes"
Caballos por la "Ruta de los Elefantes"
Estatua de un oficial militar en Spirit Way
Un funcionario civil en la "Wengzhong Road"
Puerta Lingxing al final de "Wengzhong Road"
La puerta de Wenwu Fangmen
El Salón de la Tableta, con la tortuga dejada por el Emperador Kangxi
Dentro del Ting Dian ("Pabellón Hall"), que reemplaza al antiguo Xiaoling Hall
Nei Hong Men (La puerta roja interior)
La torre del alma en la cima del Ming Lou
El muro que rodea la cima de Lone Dragon Hill, visto desde la Soul Tower
El festival anual de la flor del ciruelo se encuentra en Plum Blossom Hill
El misterio de la tercera tortuga
En 1999, otra tortuga de piedra inacabada y una estela inacabada en el suelo fueron descubiertas en un barranco a poco más de 100 m al sureste del Pabellón Sifangcheng, e incluso más cerca de la antigua villa de Madame Chiang Kai-Shek (conocida como Meiling Gong). La tortuga, más grande que las que se encuentran debajo de la estela Shengde y las estelas del emperador Kangxi, y la estela en blanco correspondiente fueron reconocidas por los expertos como productos de los primeros Ming , pero las razones de su fabricación y abandono se convirtieron en temas de especulación entre los historiadores. Se han presentado varias explicaciones posibles, desde material defectuoso hasta el derrocamiento del Emperador Jianwen por el Emperador Yongle en 1402.
Mientras tanto, la tortuga y la estela en blanco (无 字 碑) se han trasladado al Parque Cultural de la Cámara Roja (红楼 艺 文苑, Honglou Yiwen Yuan), ubicado justo al este del complejo Ming Xiaoling. [3] [7] El parque (que por lo demás es un moderno parque de esculturas y paisajes con el tema del Sueño de la Cámara Roja) se puede visitar con el mismo boleto con el Ming Xiaoling propiamente dicho.
notas y referencias
- ^ Arquitectura histórica asiática
- ^ 明代 帝陵 砖 材 科技 含量 高 明 十九 帝陵 图片展 筹备 Archivado 2011-07-20 en Wayback Machine (Ladrillos de alta tecnología del mausolea imperial Ming: preparación para una exhibición de imágenes de las 19 tumbas imperiales Ming) Xinhua, 2009-06-10. (Fuente para tamaños)
- ^ a b 明孝陵 景区 Archivado el 7 de enero de 2010 en la Wayback Machine (Área escénica de MIng Xiaoling); en el sitio del gobierno de la ciudad de Nanjing. (en chino)
- ^ Yang y Lu 2001 , págs. 616–617
- ^ Mu, Baoang; Wang, Yan; Yang, Xiaohua (2010), "The Faasibility Study on Adding Roof in Square City of the Ming Tomb" , Advanced Materials Research , 163-167: 2618-2624, doi : 10.4028 / www.scientific.net / AMR.163-167.2618
- ^ Placa de información en la puerta de Lingxing
- ^ a b 明孝陵 两大 “碑石 之 谜” 被 破解 Archivado el 18 de octubre de 2012 en la Wayback Machine (Resolviendo los dos grandes acertijos de las tablas de piedra de Ming Xiaoling). Diario del Pueblo , 2003-06-13. Cita sobre el texto de la estela de Kangxi y su significado: "清朝 皇帝 躬 祀 明朝 皇帝 ... 御书“ 治 隆唐 宋 ”(意思 是 赞扬 朱元璋 的 功绩 超过 了 唐太宗 李世民 、 宋高祖 赵匡胤)"; con respecto a las dimensiones de la estela y su tortuga "康熙 御碑 孝陵 碑 殿中 部 主 碑 , 是 清 康熙 三十 八年 (1699 年) 由 康熙 皇帝 爱新觉罗 · 玄 烨 所 立 , 高 3.85 米 , 宽1,42 米 , 上 阴刻 楷书 “治 隆唐 宋” 4 字 , 字 径 0,68 米 , 碑座 为 石 制 龟 趺 , 高 1,06 米。 "
- ^ Foto y descripción de la estela de Kangxi . La inscripción se interpreta como "Su reinado fue tan glorioso como el de Tang y Song"]
Bibliografía
- Tumba de Xiaoling, Nanjing, China(Arquitectura histórica asiática - un estudio fotográfico) - incluye fotos y un mapa detallado del sitio. Una de sus principales fuentes es: Barry Till, con la ayuda de Paula Swart. En busca del viejo Nanking . Pub conjunto. Co. (Sucursal de Hong Kong). 1982. Hong Kong
- Yang, Xinhua (杨新华); Lu, Haiming (卢海鸣) (2001),南京 明清 建筑 (Arquitectura Ming y Qing de Nanjing), Prensa de la Universidad de Nanjing, ISBN 7-305-03669-2
enlaces externos
- Tumba virtual Xiaoling de la dinastía Ming : modelado VRML de algunos artefactos