El Nrisimha Tapaniya Upanishad (नृसिंह तापनीय उपनिषद्) es un texto Upanishadic menor escrito en sánscrito . Es uno de los 31 Upanishads adjuntos al Atharvaveda , [1] y clasificado como uno de los Vaishnava Upanishad. [2] Se presenta en dos partes, el Purva Tapaniya Upanishad y el Uttara Tapaniya Upanishad, que formaron las principales escrituras de la secta Nrisimha de los Vaisnavas fechadas antes del siglo VII. [3] [4] [5]
Nrisimha Tapaniya | |
---|---|
Devanagari | नृसिंह तापनीय |
IAST | Nṛsiṁha-Tāpanīya |
Título significa | Ascetismo para el hombre-león |
Fecha | antes del siglo VII d.C. |
Tipo | Vaishnava |
Veda vinculado | Atharvaveda |
Capítulos | Dos Upanishads: Purva Tapaniya y Uttara Tapaniya |
Versos | Cinco divisiones en el primero y nueve capítulos en el segundo Upanishad |
Filosofía | Vaishnava |
El texto se destaca por afirmar una identidad cuádruple, que Atman (alma, yo) es lo mismo que Om , Brahman (Realidad Absoluta) y Vishnu Man-Lion avatar Nrisimha . [4] [6] El Upanishad comienza con versos del Rigveda . [4] Su fundamento de la filosofía del monismo, así como su estilo, también se encuentran en otros Upanishads Vaishnava como los dedicados a Rama . [4] [7]
El Nrisimha Mantra, con sus cuatro mantras suplementarios, se enuncia con el epíteto "mantraraja" (rey de los himnos). Tiene " Om " como el himno principal que se enfatiza repetidamente a lo largo de este Upanishad. El texto analiza Nrisimha Mantra e himnos relacionados. [4]
El texto también se conoce como Narasimha-tapani Upanishad y Nrisimhatapanopanishad ( sánscrito : नृसिंहोत्तरतापनीयोपनिषत् ).
Fecha
El siglo en el que se compuso el texto de Nrsimha-tapani Upanishad no está claro. Farquhar lo fecha para estar completo antes del siglo VII d.C., porque Gaudapada lo mencionó. [8]
Lamb fecha el texto como "mucho antes del siglo VII". [4]
Contenido
La invocación del Upanishad y los himnos finales son oraciones a los Devas , Indra , Sun y Garuda como destructores del mal, que buscan las bendiciones de los ojos para ver y ofrecer reverencias y disfrutar de una vida que el ser divino ordena. Brihaspati , señor de la oración o la devoción, también es invocado para otorgar salud, prosperidad y paz. [9] [10]
El Upanishad se presenta en dos partes, Poorva Tapaniya Upanishad, que tiene cinco subdivisiones que también se llaman Upanishads, y Uttara Tapaniya Upanishad, que consta de nueve secciones. [11]
Nrsimha Purva Tapaniya Upanishad
- Nrisimha Purva Tapaniya Upanishad 4.1 [12]
- Nrisimha Uttara Tapaniya Upanishad 1.1 [13]
En la primera parte de este Upanishad, Nrisimha, también escrito Narasimha, se describe como un avatar o encarnación del Señor Vishnu nacido en la forma antropomórfica de mitad humano y mitad león y visto en dos colores, negro y rojo dorado. Toma esta forma para poner fin a las malas acciones del demonio que tenía la bendición de que no puede ser asesinado por un humano ni por un animal. El demonio también era el padre de Prahlada , quien perseguía a su propio hijo por ser un devoto de Vishnu. [11] [10]
En la segunda parte, un largo capítulo, se enfatiza el significado del Nrisimha Mantra como un himno importante para recitar para superar la muerte y disfrutar de la vida familiar. [11] Las palabras clave utilizadas en el Nrisimha Mantra para adorar a Nrisimha son: " Ugra (feroz), Veera (heroico), Maha Vishnu , Jwalantham (ardiente), Nrisimha (mitad hombre y mitad león), Trivikrama (uno que mide el mundo en tres pasos), Bheeshanam (miedo pleno), Bhadram (seguro) y Mruthyu-Mruthyum (muerte e inmortalidad) ". [9]
En la tercera sección larga de Purva Tapaniya, los Devas apelan a Brahma para que les enseñe el significado y los beneficios del Nrisimha Mantra, conocido como el rey de todos los cantos, que se establece en anushtap métrica (estructura rítmica de ocho letras), con lo que Brahma está de acuerdo. para explicar. [11] Brahma explica que la ilusión o maya está personificada por Nrisimha, que a su vez se identifica como Om. [9]
En la cuarta división, otro capítulo largo, Brahma explica que los beneficios del Nrisimha Mantra, todos los cuales se extraen de los Vedas, [14] como una combinación de: Pranava que es Om o AUM ; Savitri, un himno de ocho letras, que da prosperidad y riqueza; Yajur Lakshmi, un himno de veinticuatro letras que traerá fama y prosperidad; y el himno de Nrisimha Gayathri en el que se embeben los Vedas y los Devas. [11]
En la quinta división de este Upanishad, Brahma explica la importancia del Sudarshana Chakra , también conocido como Maha Chakra, que cumpliría los deseos de uno y abre el camino a moksha o liberación. Recitar este mantra a diario sin ninguna aspiración ayudaría a superar "fuego, viento, sol, luna, devas, plantas y veneno". [11] En el centro de este Sudarshana Chakra, están inscritos Om como el mantra Taraka de Nrisimha. [15] Estos son: Sudarshana (en seis pétalos), Narayana (en ocho pétalos), Vasudeva (en 12 pétalos) y Mathruka (en 16 pétalos). Los antiguos dioses védicos se colocan en el reino de Maya, es decir, fuera del círculo. [15]
Nrsimha Uttara Tapaniya Upanishad
El Uttara Tapaniya Upanishad que tiene nueve secciones y comienza con una solicitud hecha a Brahma por los devas para iluminarlos sobre los aspectos de AUM y el alma o Atman . Explica que el alma es un aspecto de Dios que es más que todo conocimiento. [10] [17] [11]
En la segunda sección se explican las cuatro divisiones de Brahman, que coinciden con las cuatro letras de OM. Las letras de AUM y recitar el Nrisimha Mantra también permitirían la comprensión del Turiya o cuarto estado de conciencia pura. [10] [11]
En la tercera sección se proporciona una explicación sobre la meditación intensa de Om y subsumiendo todo en la conciencia pura. [11]
En la cuarta sección, se elabora la meditación sobre el alma como Omkara y Parabramha con conciencia pura del sonido Pranava. [10] [11]
La quinta sección explica que quien medita usando el símbolo Om existe como Brahman y alcanza Brahman. También se afirma que la adoración del alma es lo mismo que recitar la letra AUM, lo que resultará en la realización de Brahman en la forma de Nrisimha. Tal meditación también hará que una persona se dé cuenta de Parabramha como Parabramha Nrisimha. [11]
En la sexta sección se enfatiza la importancia de la adoración de Nrisimha por los devas para vencer las malas cualidades dentro de ellos. Se explican sus cuatro efectos sobre ellos. La séptima sección trata sobre aspectos de la meditación . [11] La octava sección se refiere al alma o Nrisimha. Se dice que el alma está completamente entrelazada con el estado de Turiya o conciencia pura. [17] [11]
En la novena sección, Prajapati explica el significado de "AUM", que es el alma y su presencia como un mero testigo. Se dice que la forma del león es una ilusión, una forma más allá del pensamiento, que se ve en diferentes formas debido a la ignorancia. Los órganos sensoriales no pueden percibirlo y, por lo tanto, no se conoce ni siquiera cuando aparentemente se conoce. Prajapati les dice a los devas que perciban "Atma" como "Yo soy y soy yo". Los devas obedecieron las órdenes de Prajapati y, como resultado, todas sus ilusiones se desvanecieron. [17] [11]
Referencias
- ^ Prasoon 2008 , p. 82.
- ^ Tinoco 1997 , p. 87.
- ^ Deussen 1997 , págs. 809-858.
- ↑ a b c d e f Lamb 2002 , p. 191.
- ^ Farquhar 1920 , p. 188.
- ^ Deussen 1997 , p. 835.
- ^ Deussen 1997 , págs. 809-810, 835, 859-861.
- ^ Farquhar 1920 , p. 188-189, 266 con notas al pie.
- ^ a b c Ramachander, PR "Nrisimha Poorva Tapaniya Upanishad" . Biblioteca espiritual Vedanta . Consultado el 29 de junio de 2015 .
- ^ a b c d e "Nrisimha Tapaniya Upanishad (parte del Atharva Veda)" . Vedarahasya.net . Consultado el 2 de mayo de 2015 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n Nair , 2008 , pág. 399.
- ^ Deussen 1997 , págs.825.
- ^ Deussen 1997 , págs. 837-838.
- ^ Deussen 1997 , págs. 825-828.
- ↑ a b Deussen , 1997 , págs. 829-831.
- ^ D Dennis Hudson (2008), El cuerpo de Dios, Oxford University Press, ISBN 978-0195369229 , página 482
- ^ a b c "Nrisimha Uttara Tapaniya Upanishad" . Biblioteca espiritual Vedanta . Consultado el 29 de junio de 2015 .
Bibliografía
- Deussen, Paul (1997). Sesenta Upanishads del Veda . Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-1467-7.
- Farquhar, John Nicol (1920). Un bosquejo de la literatura religiosa de la India . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-89581-765-5.
- Lamb, Ramdas (29 de agosto de 2002). Absorto en el nombre: Los Ramnamis, Ramnam y la religión intocable en la India central . Prensa SUNY. ISBN 978-0-7914-5386-5.
- Prasoon, profesor SK (1 de enero de 2008). Escrituras indias . Pustak Mahal. ISBN 978-81-223-1007-8.
- Nair, Shantha N. (1 de enero de 2008). Ecos de la antigua sabiduría india . Pustak Mahal. ISBN 978-81-223-1020-7.
- Tinoco, Carlos Alberto (1997). Upanishads . IBRASA. ISBN 978-85-348-0040-2.