Piyyut


Un piyyut o piyut (plural piyyutim o piyutim , hebreo : פִּיּוּטִים / פיוטים, יּוּט / פיוט pronunciado  [Pijut, Pijutim] ; de griego ποιητής poiētḗs "poeta") es un poema litúrgico judío , generalmente designado para ser cantado, cantado o recitado durante los servicios religiosos . Los piyyutim se han escrito desde la época del Templo . La mayoría de los piyyutim están en hebreo o arameo , y la mayoría sigue algún esquema poético, como un acrósticosiguiendo el orden del alfabeto hebreo o deletreando el nombre del autor.

Muchos piyyutim son familiares para los asistentes habituales a los servicios de la sinagoga. Por ejemplo, el piyyut más conocido puede ser Adon Olam ("Señor del mundo"). Su forma poética consiste en un patrón rítmico repetido de corto-largo-largo-largo (el llamado metro hazaj ), y es tan amado que a menudo se canta al final de muchos servicios de sinagoga, después de la recitación ritual nocturna de el Shemá , y durante el ritual matutino de ponerse filacterias de tefilín . Otro querido piyyut es Yigdal ("Que Dios sea santificado"), que se basa en los Trece principios de la fe establecidos por Maimónides..

Los eruditos importantes de piyyut en la actualidad incluyen a Shulamit Elizur y Joseph Yahalom , ambos en la Universidad Hebrea.

Los primeros piyyutim datan de los períodos talmúdico ( c.  70  - c.  500 d . C. ) [1] y geónico ( c.  600  - c.  1040 ). [2] Eran "abrumadoramente [de] [Eretz Yisrael] o de su vecina Siria, [porque] solo allí se cultivaba lo suficiente el idioma hebreo como para poder manejarlo con corrección estilística, y solo allí se podía hacer hablar tan expresivamente ." [3] Los primeros manuscritos de oración de Eretz Yisrael, que se encuentran en El Cairo Genizah , a menudo consisten en piyyutim, ya que estas eran las partes de la liturgia que requerían ser escritas: la redacción de las oraciones básicas generalmente se sabía de memoria, y se suponía que estaba prohibido escribirlas. No siempre está claro en los manuscritos si estos piyyutim , que a menudo elaboraban los temas de las oraciones básicas, tenían la intención de complementarlas o reemplazarlas, o si se originaron en un tiempo anterior a que las oraciones básicas fueran fijas. Los piyyutim , en particular los de Eleazar Kalir , a menudo estaban en un lenguaje muy críptico y alusivo, con abundantes referencias al Midrash .

Originalmente, la palabra piyyut designaba todo tipo de poesía sagrada, pero a medida que se desarrolló el uso, el término pasó a designar solo poemas con carácter de himno. Los piyyutim solían estar compuestos por un poeta rabínico talentoso y, dependiendo de la recepción del piyyut por parte de la comunidad, se determinaba si pasaría la prueba del tiempo. Al observar a los compositores de piyyutim, uno puede ver qué apellidos formaban parte de la comunidad del Medio Oriente y qué hachamim eran prominentes y estaban bien establecidos. Los compositores de varios piyyutim generalmente usaban formas acrósticas para insinuar su identidad en el piyyut mismo. Dado que los libros de oración eran limitados en ese momento, muchos piyyutimtienen estrofas repetitivas a las que la congregación respondería seguidas por las recitaciones de hazzan .