Proto-Balto-Slavic ( PBS ) es un proto-lenguaje reconstruido que desciende del Proto-Indo-European (PIE). Se cree que las lenguas balto-eslavas posteriores se desarrollaron a partir del proto-balto-eslavo, compuestas por subramas bálticas y eslavas , e incluyen el lituano moderno , el polaco , el ruso y el serbocroata, entre otros.
Proto-balto-eslavo | |
---|---|
(puede ser equivalente a Proto-Baltic) | |
Reconstrucción de | Lenguas balto-eslavas |
Antepasado reconstruido | |
Reconstrucciones de orden inferior |
Como la mayoría de los otros proto-lenguajes, no está atestiguado por ningún texto superviviente, pero ha sido reconstruido utilizando el método comparativo . Hay varias isoglosas que comparten las lenguas bálticas y eslavas en fonología , morfología y acentología, que representan innovaciones comunes de la época protoindoeuropea y pueden ordenarse cronológicamente.
Fonología
Consonantes
Las paradas sonoras aspiradas protoindoeuropeas perdieron su aspiración en proto-balto-eslavo. Las paradas ya no se distinguían entre fortis y aspiradas, sino que eran sordas y expresadas. [1] Sin embargo, se habían desarrollado varias consonantes palatinas ( postalveolares ) nuevas : * ś y * ź de oclusivas palatovelares anteriores y * š de * s como resultado de la ley del sonido de Ruki .
Labial | Coronal | Palatal | Velar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | metro | norte | ||||||
Explosiva | pag | B | t | D | k | gramo | ||
Fricativa | s | (z) | ś, š | ź | ||||
Trino | r | |||||||
Lateral | l | |||||||
Aproximada | w | j |
- [z] surgió como un alófono de / s / antes de una consonante sonora en Proto-Balto-Slavic.
Vocales
Proto-Balto-Slavic conservó gran parte del sistema de vocales proto-indoeuropeo tardío. Short * o se fusionó en * a , y la antigua * eu se había convertido en * jau .
Corto | Largo | Diptongo | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Parte delantera | atrás | Parte delantera | atrás | Parte delantera | atrás | |
Cerca | I | tu | I | ū | ||
Medio | mi | mi | ō | ei | ||
Abierto | a | a | ai | au |
Proto-Balto-Slavic también poseía "diptongos sonoros", que consiste en una vocal corta seguida de * l , * m , * n o * r . Estos fueron heredados del protoindoeuropeo y se formaron nuevamente a partir de sonorantes silábicos PIE. Aunque no eran diptongos en el sentido tradicional, se comportaban como un núcleo de una sola sílaba en proto-balto-eslavo, y podían soportar las agudas como vocales largas y diptongos regulares.
-l | -metro | -norte | -r | |
---|---|---|---|---|
a- | Alabama | soy | un | Arkansas |
mi- | el | em | en | er |
I- | Illinois | soy | en | ir |
u- | ul | um | Naciones Unidas | tu |
Acento
La mayoría de las palabras proto-balto-eslavas se pueden acentuar en cualquier sílaba, como en proto-indoeuropeo. La ubicación del acento se cambió significativamente en relación con PIE, con mucha nivelación paradigmática del acento PIE móvil, junto con cambios hacia la izquierda y hacia la derecha condicionados por los fonemas circundantes. Todavía hay cierto desacuerdo entre los lingüistas sobre la posición exacta del acento en cada forma proto-balto-eslava y las reglas que gobiernan estos cambios.
Agudo
Algunas sílabas en proto-balto-eslavo tenían una característica distintiva adicional, conocida como aguda . Es principalmente un reflejo de las laringeas protoindoeuropeas, así como un resultado de la ley de Winter . La naturaleza exacta del agudo no está clara y diferentes lingüistas tienen diferentes interpretaciones.
La interpretación moderna, favorecida por un número creciente de lingüistas, es que el agudo se realizó como glotalización , una interrupción de la sonoridad similar al stød que se encuentra en danés . [4] Esta glotalización todavía se encuentra en el Samogitiano y Letón moderno , bajo el término "tono roto". Olander lo indica con un símbolo de glotalización en superíndice ˀ después del núcleo de la sílaba, [5] mientras que Jasanoff es más evasivo y usa subrayado. [6] Algunos lingüistas van más allá, e interpretar la aguda como un segmento consonántico real, que Derksen indica como una parada glotal ʔ y Kortlandt como consonante laríngeo H . Reconstruyen este segmento consonántico no solo después de las vocales, sino también antes de ellas, como reflejos directos de las laríngeas PIE. Sin embargo, estos reflejos consonánticos de las laringe no son ampliamente aceptados. En aras de la coherencia, en este artículo se utilizará el símbolo de glotalización ˀ de Olander .
En Proto-Balto-Slavic, el agudo era independiente de la posición del acento y podía aparecer en cualquier sílaba "larga", que incluía:
- Sílabas con vocales largas. Podrían ser vocales largas originales de PIE o vocales que fueron alargadas por una laringe siguiente.
- Sílabas con diptongos vocálicos ( * ei , * ai , * au ).
- Sílabas con diptongos sonoros, que consistían en una vocal corta seguida de * l , * m , * n o * r .
Por lo tanto, cualquier sílaba era larga con aguda, larga sin aguda o corta. Las sílabas sin agudo a veces se denominan colectivamente "circunflejo", aunque este término también se utiliza específicamente para sílabas largas que carecen de agudo. Dentro de un paradigma de flexión, una sílaba larga podría volverse corta si el núcleo fuera seguido inmediatamente por una terminación de flexión que comience con una vocal. Esto, a su vez, resultó en la pérdida del agudo, ya que el agudo no estaba permitido en sílabas cortas. Tales alternancias se encontraron en sustantivos de raíz consonante y en verbos primarios.
Ningún idioma moderno conserva la distribución balto-eslava original del agudo. En lituano y eslavo, la distinción aguda se perdió en las sílabas sin acento y se convirtió en una distinción de entonación. Esto ocurrió relativamente tarde y no antes se produjeron algunos cambios acentuales importantes, tales como la ley Fortunatov-de de Saussure y la ley de Dybo . En letón, el agudo se refleja como el "tono roto" glotalizado en palabras que originalmente tenían acentuación móvil.
Alternancias
Proto-Balto-Slavic retuvo el sistema de ablaut de su lengua madre, pero era mucho menos productivo y había sido reelaborado significativamente. Las alternancias de vocales se nivelaron a menudo, pero no siempre es fácil determinar cuánto había progresado esta nivelación cuando los dialectos balto-eslavos comenzaron a divergir, ya que la nivelación progresó en la misma línea en todos ellos hasta cierto punto.
El grado alargado siguió siendo productivo en la derivación de palabras y se utilizó en muchas formaciones innovadoras que no estaban presentes en el protoindoeuropeo. Después de la fusión de * o y * a , el fonema resultante * a podría extenderse a * ā y * ō .
Los preprotoeslavos conservaron muchos de esos usos de los grados alargados en morfología. Las distinciones de longitud se reflejan como distinciones de calidad de las vocales en el eslavo común tardío (LCS) y los idiomas eslavos posteriores:
- Proto-balto-eslavo * ślāˀwāˀ > Proto-eslavo temprano * slāwā "fama, gloria"> Proto-eslavo tardío * slava vs.proto -balto-eslavo * ślawas > Proto-eslavo temprano * slawa "palabra"> Proto-eslavo tardío * slovo
- Proto-Balto-Eslavo * twāris > Proto-Eslavo Temprano * twāri "sustancia"> Proto-Eslavo Tardío * tvarь vs. Proto-Balto-Eslavo * twárīˀtei > Proto-Eslavo Temprano * twarītei "para formar, crear"> Proto-Eslavo Tardío Eslavo * tvoriti )
Estos son ejemplos similares en lituano:
- Prõtas lituano "intelecto, mente" (< * prātas ) vs. pràsti "comprender"
- Gė̃ris lituano "bondad" (< * gēris ) vs. gẽras "bueno"
Sobre la base de las alternancias de longitud existentes heredadas del protoindoeuropeo, surgieron nuevas alternancias entre las largas * ī , * ū y las cortas * i , * u . Este último tipo de apofonía no fue productivo en PIE. Comparar:
- Mū̃šis lituano "batalla" versus mùšti "matar, golpear"
- Lkis lituano "resto" versus lìkti "quedarse, mantener"
El nuevo tipo de longitud apofónica se utilizó especialmente en Pre-Proto-Slavic en la formación de verbos durativos, iterativos e imperfectivos. Comparar:
- Proto-Balto-Eslavo * dírāˀtei > Proto-Eslavo Temprano * dirātei "desgarrar (perfectivo)"> Proto-Eslavo Tardío * dьrati ) vs.Protoeslavo Temprano * arz-dīrātei ("desgarrar (imperfectivo)")> Tardío Proto-Slavic * orzdirati > OCS razdirati
- Proto-balto-eslavo * bírāˀtei > Proto-eslavo temprano * birātei "para elegir"> Proto-eslavo tardío * bьrati ) vs.Proto -eslavo temprano * bīrātei "para elegir"> Proto-eslavo tardío * birati
Ciertos pares de palabras muestran un cambio de la inicial anterior * a- (de PIE * (H) a- , * (H) o- , * h₂e- , * h₃e- ) a * e- , que a veces se denomina "regla de Rozwadowski ". Actualmente no se comprende bien el condicionamiento exacto de este cambio, pero dio lugar a alternancias entre * e- y * a- en palabras relacionadas o incluso como formas alternativas de la misma palabra. Las alternancias a menudo dieron lugar a diferentes vocales iniciales en diferentes idiomas. Varias palabras también retuvieron la alternancia en tiempos protoeslavos, que se convirtió en una alternancia entre * (j) e- y * o- :
- Proto-Balto-Slavic * elawa / * alawa "lead"> búlgaro (dial.) Élavo , polaco ołów , ruso ólovo , antiguo prusiano elwas ~ alwis .
- Proto-balto-eslavo * éźera / * áźera "lago"> ézero búlgaro , ézer (dial.), Jezioro polaco , ezers letones , ẽžeras lituano ; Ruso ózero, ózer (dial.), Old Prussian assaran , Latgalian azars .
Desarrollo de protoindoeuropeo
El austriaco balto-eslavo Georg Holzer ha reconstruido una cronología relativa de 50 cambios de sonido balto-eslavo, refiriéndose solo a la fonología, no a la acentuación, desde el proto-balto-eslavo hasta las lenguas hijas modernas. [7] Sin embargo, solo los primeros 12 son baltoeslavos comunes y tan relevantes para este artículo (solo la ley de Winter es un cambio común único):
- Ley RUKI : * s > * š después de * r , * u , * k o * i .
- Las laringe se pierden entre consonantes en sílabas no iniciales.
- Ley de Winter : las vocales cortas se alargan cuando van seguidas de una parada sonora no aspirada (en algunos casos, solo en una sílaba cerrada).
- * o > * a .
- Las paradas sonoras aspiradas pierden su aspiración y se fusionan con las paradas sonoras simples.
- Las paradas labiovelares pierden su labialización y se fusionan con las velares lisas.
- Satemización : * ḱ , * ǵ > * ś , * ź .
- * ewV > * awV .
- * i (a veces * u ) se inserta antes de sonorantes silábicos, creando nuevos diptongos líquidos.
- * wl , * wr > * l , * r palabra-inicialmente.
Satemización
El proto-balto-eslavo generalmente muestra los reflejos de Satem de las tres series velares: las labiovelares se fusionan con las velares lisas mientras que las palatovelares se desarrollan en sibilantes ( * ś y * ź ).
Hay una serie de palabras en balto-eslavo que muestran reflejos de Centum en su lugar, con palatovelares que aparecen como velares simples. Algunas pueden explicarse por leyes de sonido regulares, pero algunas leyes han sido oscurecidas por numerosos desarrollos analógicos . Se argumenta que otros son préstamos de las lenguas Centum.
Por ejemplo, el proto-balto-eslavo * kárˀwā cow 'vaca' (lituano kárvė , OCS krava , ruso koróva ) es probablemente una derivación femenina de un sustantivo masculino perdido que probablemente se tomó prestado del proto-celta * karwos "ciervo" (galés medio carw , Middle Breton karo , Middle Cornish carow ), que a su vez es un reflejo habitual de PIE * ḱr̥h₂wos . [8]
Las palatovelares PIE también podrían despalatalizarse en baltoeslavo. Se han propuesto varias reglas de despalatalización para baltoeslavo. [9] Según Matasović, [10] la despalatalización de palatovelares se produjo antes de la sonorante seguida de una vocal posterior: Ḱ> K / _RV back . Eso explicaría reflejos de Centum como estos:
- El akmuõ lituano , el akmens letón y el protoeslavo tardío * kamy tendrían una / k / del proto-balto-eslavo * akmō en oposición al sánscrito áśmā
h₂éḱmō "piedra". - Proto-eslavo tardío * svekry
* swekrūˀ sweḱrúh₂ "suegra". - Balgnan antiguo prusiano
* balgna * bʰolǵʰnom "silla de montar".
Otra opinión es que la satemización se produjo en el Báltico y el eslavo de forma independiente después de que el eslavo se separara. [ cita requerida ]
Ley ruki
PIE * s se conservó en balto-eslavo en la mayoría de las posiciones. De acuerdo con la ley Ruki , se convirtió en * š cuando fue precedido por * r , * u , * k o * i . También incluía diptongos terminados en * u o * i , las vocales largas * ū y * ī (ya sean originales o de una laringe siguiente) y la velar sonora * g .
Entre los idiomas balto-eslavos, la evidencia de la ley Ruki es reconocible solo en lituano y eslavo porque en los otros idiomas * š , * ś y * s se fusionan en * s simples . En lituano, * š y * ś se fusionan con * š , permaneciendo distintos de * s . En eslavo, * ś se fusiona con s pero * š permanece distinto (y se convierte en * x antes de las vocales posteriores).
La mayoría de los manuales, basados en material lituano, afirman que en el Báltico la ley Ruki se ha aplicado sólo parcialmente. La afirmación más común es que la ley aplica incondicionalmente en lituano sólo después de * r , mientras que después de * u , * k y * i , tanto * s y * š producirse. Comparar:
- Lituano aušrà "amanecer"
* aušrāˀ * h₂éwsreh₂ (compárese en latín aurōra , sánscrito uṣás ), con RUKI aplicado. - Ausìs lituano "oído" < prelituano * ausis
* h₂éwsis (compárese con el latín auris ) refleja * s mientras que eslavo * uxo * auš- refleja * š en su lugar. - El lituano maĩšas "saco"
* maišás * moysós (compárese con el sánscrito meṣá ) refleja * š , que coincide con el eslavo * měxъ . - Teisùs lituano < prelituano * teisus refleja * s mientras que eslavo * tixъ
* teišus refleja * š .
No existe una solución simple para tales reflejos dobles, la ley de Ruki en lituano y, por lo tanto, no hay una respuesta simple a la pregunta de si la ley de Ruki es una isoglosa balto-eslava común o no. La respuesta más probable parece ser la suposición de que PIE * s se cambió a * š después de * r , * u , * k , * i con total regularidad dentro del propio baltoeslavo, pero los rastros del efecto de la ley RUKI fueron borrados por cambios posteriores en lituano, como el cambio de * -š final de palabra a * -s .
En general, se puede determinar que el lituano muestra el efecto de la ley Ruki solo en palabras antiguas heredadas del período baltoeslavo, por lo que el lituano š aparece en palabras que tienen una correspondencia formativa y morfológica completa en eslavo (descartando la posibilidad de formaciones paralelas accidentales ).
Parece que las palatovelares produjeron fricativas en proto-balto-eslavo antes del efecto de la ley RUKI, por lo que * ḱs aparece simplemente como * ś . Comparar:
- Protoslavo tardío * desnъ "derecha (es decir, opuesto a la izquierda)" (OCS desnъ , ruso désnyj , serbocroata dèsnī ), lituano dẽšinas
* deśinas * déḱsinos (latín dexter , sánscrito dákṣiṇa ) - Proto-eslavo tardío * osь "eje, eje" (OCS osь , Russ. Os ' , SCr. Ȏs ), lituano ašis
* aśís * h₂éḱsis ( eje latino , sánscrito ákṣas )
Movilidad acentuada
Tanto el protoindoeuropeo como el protobaltoeslavo tenían sistemas de movilidad acentuada, en los que el acento se colocaba en diferentes sílabas en diferentes inflexiones de la misma palabra. Sin embargo, los sistemas de los dos idiomas son muy diferentes en detalle. La movilidad PIE y la movilidad baltoeslava no están conectadas; La movilidad baltoeslava no se hereda del protoindoeuropeo, sino que se formó completamente de nuevo. La movilidad del pastel se perdió por completo en las primeras etapas del proto-balto-eslavo, [11] al eliminar la distinción acentuada entre formas "fuertes" y "débiles" (acentuadas más a la izquierda y a la derecha, respectivamente), generalmente a favor de la formas débiles, es decir, acento en la sílaba del sufijo para las raíces proteroquinéticas. Las raíces histerocinéticas ya tenían acento fijo en la primera sílaba después de la raíz y lo conservaban. Los tallos anficinéticos se unieron a este patrón.
El proceso exacto por el cual surgió el nuevo tipo de movilidad baltoeslava sigue siendo un tema muy debatido, aunque algunos detalles están claros. Como regla general, los sustantivos que tenían acento en la terminación ("oxytones") se volvieron móviles, mientras que aquellos que tenían acento en la raíz ("baritonos") mantuvieron su acento fijo. Las palabras con acento móvil tenían acento en la sílaba más a la izquierda de la raíz en algunas formas, acento en la sílaba más a la derecha de la terminación en otras (modificado por la ley de Hirt ).
Las siguientes secciones presentan las explicaciones de la movilidad dadas por varios lingüistas. Las explicaciones son de naturaleza muy diferente y, a veces, también dan resultados diferentes para diferentes casos. Los resultados "incorrectos" son a su vez explicados por cada uno a su manera.
Jasanoff
J. Jasanoff propone dos reglas que explican el aumento de la movilidad: [12]
- Ley de Saussure-Pedersen: el acento se retrajo una sílaba a la izquierda de una sílaba abierta corta interna de la palabra. Si el acento llegaba a una sílaba inicial, recibía un contorno de acento especial "marginal a la izquierda".
- Ley de Proto-Vasilev-Dolobko (Proto-VDL): En palabras fonológicas de cuatro o más sílabas encabezadas por un acento marginal izquierdo, la sílaba final adquirió un acento léxico y el acento marginal izquierdo se perdió.
Después de estos cambios, se produjeron cambios analógicos. El patrón de movilidad de los verbos con prefijo se extendió a los verbos sin prefijo. El acento final de sustantivos con dos sílabas antes de la terminación (resultante de Proto-VDL) se extendió a los sustantivos con una sílaba antes de la terminación, por ejemplo regulares * su᷅Hnumos → analógica * suHnumo̍s > Proto-baltoeslavo * sūˀnumás basado en regulares * golHwinomo̍s .
Kortlandt
Kortlandt propone tres cambios que crearon una nueva movilidad: [13]
- Ley de Pedersen: El acento se retiró de las sílabas medias en las raíces que permanecieron "móviles", es decir, en las raíces consonantes histeroconéticas y anfiquinéticas, en las que el acento a veces recaía en el sufijo y otras en la terminación. Por ejemplo, acusativo singular * dʰugh₂-tér-m̥ (~ * dʰugh₂-tr-és )> * dʰúgh₂-ter-m̥ > Proto-Balto-Slavic * dúkterin .
- Baritonosis: La retracción del acento se extendió analógicamente a las raíces vocálicas en las formas de casos donde se aplicó la ley de Pedersen. Por lo tanto, acc. sg. * suHnúm > * súHnum > Proto-Balto-Slavic * sū́ˀnun .
- Oxitonosis: El acento pasó de una sílaba media al final de la palabra en paradigmas con formas acentuadas al final. Esto cambió el acento a la última sílaba de terminaciones multisilábicas.
Olander
La “ley de movilidad” de Olander [14] presupone algunas condiciones, a saber:
- Las vocales cortas acentuadas tenían una mora, que estaba acentuada.
- Las vocales largas acentuadas (heredadas o de laringe) tenían dos moras, con acento en la primera.
- Las vocales largas hiatales acentuadas (es decir, V́HV) tenían dos moras, con acento en la segunda.
La propia ley de movilidad establece que el acento se eliminó si caía en la última mora de una palabra, y la palabra se volvió intrínsecamente sin acento. Tales palabras aparecieron con un acento predeterminado en la mora más a la izquierda de la palabra.
Escuela de acento de Moscú
La escuela de acento de Moscú considera que el paradigma del acento móvil proto-balto-eslavo es un reflejo directo de las plataformas proto-indoeuropeas recesivas : [15]
- Proto-Indo-Europea * Medu r-r → Proto-baltoeslavo * mȅdu r-r → protoeslavo * mȅdъ (AP c), cf. El griego antiguo méthu r-r , védico mádhu r-r .
- Proto-indoeuropeo * suHnús r-sd → ( la ley de Hirt ) proto-baltoeslava * SUNUS SD-SD (alineación de la curva acento) → antiguo de Lituania SUNUS (AP 1) o protoeslavo * sy̑nъ (AP c) , Sūnùs lituanos (AP 3); cf. Vedic sūnúṣ r-sd .
Ley de hirt
La ley de Hirt hacía que el acento se retractara a la sílaba anterior si la vocal de la sílaba anterior era seguida inmediatamente por una laríngea. Tuvo lugar antes de la adición de vocales epentéticas antes de sonorantes silábicos, por lo que en el momento del cambio, los sonorantes silábicos aún actuaban como un núcleo vocálico como las vocales verdaderas y también podían atraer el acento.
La ley de Hirt tuvo lugar tras la creación de una nueva movilidad acentuada y sirvió para modificarla. Cuando las terminaciones de las palabras con acento móvil tenían varias sílabas, se podía cambiar el acento de la sílaba final a la anterior, creando así el acento no final del eslavo * -ìti (infinitivo) y * -àxъ (plural locativo). Si el acento se cambiaba de la terminación de una palabra con acento móvil a la raíz, la palabra generalmente se convertía a un patrón de acento fijo:
- Pre-Balto-Eslavo * duHmós "humo"> (según la ley de Hirt, luego conversión a acento fijo) * dúHmos > Proto-Balto-Eslavo * dū́ˀmas > Lituano dū́mai (AP 1), Eslavo Común Tardío * dỳmъ (AP a)
- Pre-Balto-Slavic * griHwáH "?" > (según la ley de Hirt, luego conversión a acento fijo) * gríHwaH > Proto-Balto-Slavic * grī́ˀwāˀ > Latvian grĩva , Late Common Slavic * grìva (AP a)
Sin embargo, en algunos casos, la ley de Hirt no parece haber tenido lugar donde se esperaría, y las palabras permanecen con acento móvil:
- Pre-Balto-Slavic * suHnús "hijo"> Proto-Balto-Slavic * sūˀnús > Lituano sūnùs (AP 3), Late Common Slavic * sy̑nъ (AP c)
- Pre-balto-eslavo * giHwós "vivo"> proto-balto-eslavo * gīˀwás > gývas lituano (AP 3), eslavo común tardío * žȋvъ (AP c)
Sonorantes silábicos
Las sonorantes silábicas protoindoeuropeas * l̥ , * r̥ , * m̥ y * n̥ (abreviado * R̥ ) desarrollaron una vocal protésica delante de ellas, convirtiéndolas en "diptongos sonoros". Este cambio ocurrió después de la ley de Hirt, que operaba en sonorantes silábicos originales pero no en diptongos sonoros.
Tanto * i como * u aparecen como vocales protéticas, produciendo reflejos * im , * in , * ir , * il ( * iR ) y * um , * un , * ur , * ul ( * uR ). Sigue siendo un problema sin resolver hasta el día de hoy en cuanto a las condiciones fonológicas exactas que desencadenan ese reflejo. Independientemente, el análisis de su distribución ha demostrado que * i aparece con mucha más frecuencia, lo que sugiere que es el reflejo predeterminado, con * u que aparece solo en casos especiales. En una muestra de 215 ítems léxicos baltoeslavos, 36 (17%) están atestiguados solo con reflejos * uR , 22 (10%) con ambos reflejos en la misma lengua o rama o con uno en eslavo y otro en báltico, y los 157 restantes (73%) están atestiguados solo con el reflejo * iR . [dieciséis]
Se han propuesto varias teorías, siendo la más notable la de André Vaillant de 1950. [17] Según él, * u surgió después de los labiovelares PIE. De ser cierto, sería el único rastro de labiovelares PIE en baltoeslavo.
Después de examinar el diccionario balto-eslavo de Reinhold Trautmann de 1924, Jerzy Kuryłowicz en 1956 no encontró una distribución fonológicamente consistente para los reflejos duales, excepto en una sola posición: después de que las palatovelares PIE báltico y eslavo solo tienen reflejo * iR . [18]
George Shevelov en 1965 examinó los datos eslavos con mucho detalle, pero al final, solo demostró que la distribución de los reflejos duales en eslavo no se puede reducir al condicionamiento fonológico. [19]
Según un análisis de Christian Stang en 1966, las estadísticas de Kuryłowicz solo demostraron que los reflejos * iR son mucho más frecuentes que los reflejos * uR . [20] Stang hizo varias observaciones importantes:
- Baltoeslava morfemas gramaticales tienen * iR reflejos, pero sin * UR reflejos
- * Los reflejos iR son productivos en alternancias ablaut, mientras que * uR no lo son
- muchas palabras que contienen * uR diptongos tienen un significado expresivo, [21] que significa (i) "gordo", "tonto", "vago", "torpe", (ii) "torcido, encorvado", (iii) "lisiado, decrépito" ", (iv)" oscuros "," sucios ", o (v) son de origen onomatopéyico. Tales palabras podrían haberse innovado en varios momentos durante la prehistoria y no tienen relación con los reflejos baltoeslavos de PIE * R̥ . Tales combinaciones de u + sonoras reflejan una categoría semántica universal ; [22] comparar Inglés rollizo , tonto , bungle , voluminosos , torpe , triste , rechoncha , etc .; Alemán dumm , dumpf , stumm , stumpf , regordete , etc.
El análisis de Stang indica que * iR fue el resultado regular de la diptongación de las sonoras silábicas PIE. Los dobletes con significado expresivo se explican luego como reemplazos * uR expresamente motivados del reflejo * iR original , o como préstamos de dialectos del sustrato (como el germánico) que regularmente tenían el reflejo * R̥ > * uR , cuando (pre) balto-eslavo ya no tenían sonorantes silábicos y luego se usaron junto con el reflejo original.
Según Jānis Endzelīns y Reinhold Trautmann * el reflejo uR resultó en morfemas de grado cero que tenían PIE * o (> Balto-Slavic * a ) en grado normal. [ aclaración necesaria ]
Matasović, en 2008, [23] propuso las siguientes reglas:
- Al principio, los sonorantes silábicos desarrollan un schwa protético: * R̥ > * əR .
- * ə > * i en una sílaba final.
- * ə > * u después de velares y antes de nasales.
- * ə > * i de lo contrario.
Laríngeos y agudos
Según la escuela tradicional, las laringe desaparecieron como fonemas independientes. Algunos lingüistas de la escuela de Leiden, en particular Derksen y Kortlandt, reconstruyen una consonante glotal o laríngea para Proto-Balto-Slavic, como un reflejo directo de las laríngeas originales. El resto de esta sección, por lo tanto, solo se aplica si uno no sigue esa idea.
Como en casi todas las ramas indoeuropeas, se perdieron las laringe en el inicio de la sílaba, al igual que todas las laríngeas iniciales de la palabra. Las laríngeas entre consonantes también desaparecieron, pero en la primera sílaba, se reflejan como * a . Comparar:
- PIE * h₁rh̥₃déh₂ "garza, cigüeña" (griego antiguo erōdiós , latín ardea )> proto-balto-eslavo * radāˀ > eslavo * roda ( róda serbocroata ).
- PIE * sh̥₂l- (caso oblicuo tallo de * seh₂ls "sal")> Proto-Balto-Slavic * salis > Old Prussian sal , Slavic * solь (OCS solь , polaco sól , ruso solʹ ).
Otros laríngeos se perdieron en proto-balto-eslavo, pero en algunos casos, la sílaba se agudizó como un "sobrante" del anterior laríngeo. Se pueden observar los siguientes resultados, con H para una laríngea, V para una vocal, R para una sonora y C para cualquier consonante: [24]
TARTA | PBS |
---|---|
VH (C) | V̄ˀ (C) |
VHV | V̄, VRV |
VR | VR |
VRH (C) | VRˀ (C) |
VRHV | VRV |
En el caso de una secuencia VHV , el resultado es VRV con una semivocal cuando la primera vocal está cerca de * i o * u , reflejada en PIE * kruh₂és "sangre" (gen. Sg.)> PBS * kruves > Slavic * krъve . En otros casos, el resultado es una vocal larga no aguda.
Se discute el resultado de las vocales largas heredadas directamente del protoindoeuropeo, no alargadas por una laringe. La opinión tradicional sostiene que el agudo es un reflejo automático de la longitud de la vocal y, por lo tanto, todas las vocales largas se agudizaron automáticamente, ya fueran originales o resultantes de una laringe posterior. [25] Absolutamente las vocales largas de final de palabra de origen PIE no se agudizaron, pero permanecieron distintas de las vocales largas que resultan de las laríngeas, una distinción que también se encuentra en las vocales proto-germánicas "demasiado largas". Kortlandt, en cambio, adopta la posición de que lo agudo refleja únicamente la laringe; por tanto, las vocales largas heredadas no desencadenan el agudo. Independientemente, el agudo aparece en todos los casos de alargamiento de vocales dentro de Balto-Slavic. Todas las vocales largas que surgieron como parte de formaciones de palabras o cambios de sonido dentro del período baltoeslavo recibieron el agudo. Esto incluyó las nuevas alternancias * u ~ * ū y * i ~ * ī que se innovaron dentro de Balto-Slavic.
Aparte de la agudeza, los sonorantes silábicos seguidos de laríngeos muestran el mismo resultado que los sonorantes silábicos en otros entornos. El baltoeslavo comparte esa característica con el germánico, pero no con otras lenguas indoeuropeas, que muestran reflejos claramente distintos en este caso. Comparar:
- PIE * pl̥h₁nós > Proto-Balto-Slavic * pílˀnas (Slavic * pьlnъ , lituano pìlnas ) y Proto-Germanic * fullaz (
* fulnaz , con regular * l̥ > * ul ; Inglés completo ), pero Proto-Celtic * ɸlānos (donde * l̥ > al normalmente).
Ley de invierno
La ley de Winter provocó el alargamiento de las vocales si seguía una oclusiva simple, y las nuevas vocales largas recibían la aguda. Según algunos análisis, el cambio se produjo solo si la parada estaba en la sílaba coda (la sílaba que termina con esa consonante).
Las paradas planas y aspiradas se fusionaron en balto-eslavo, pero la ley de Winter operaba antes de que se llevara a cabo esta fusión. En consecuencia, la distinción entre esas dos series se ha conservado indirectamente en Proto-Balto-Slavic por vocales agudas largas. Además, la ley de Winter tuvo lugar antes de que * o y * a se fusionaran, ya que se alargó antes * o a * ōˀ y * a a āˀ .
Sobre la base de la cronología relativa de los cambios de sonido, se ha comprobado que la ley de Winter actuó bastante tarde, después de que se hubieran producido otros cambios baltoeslavos menos prominentes, como después de la desaparición de las laringe en la posición prevocálica. [26] Compare:
- PIE * eǵh₂óm > Pre-Balto-Slavic * eźHom > (Ley de invierno) * ēˀźHom > Proto-Balto-Slavic * ēˀźun > Common Slavic * (j) azъ́ > OCS azъ , esloveno jaz .
Las reglas que gobiernan el surgimiento de lo agudo a partir de oclusivas sonoras parecen complicadas cuando se formulan dentro del marco de la teoría laríngea protoindoeuropea "clásica" , ya que no existe una conexión obvia entre laringe y oclusiones sonoras, las cuales desencadenan la aguda . Frederik Kortlandt ha propuesto una regla alternativa, más elegante y económica para la derivación del agudo baltoeslavo utilizando el marco de la teoría glotalica del protoindoeuropeo. Propuso que el agudo es un reflejo de una oclusión glotal , que tiene dos fuentes, la fusión de las laríngeas PIE y la disolución de la oclusión preglotalizada de la PIE ("oclusiones sonoras" en la reconstrucción tradicional) en oclusión glotal y oclusión sonora, según la ley de invierno.
Aunque elegante, la teoría de Kortlandt también tiene algunos problemas. La teoría glotalica, que fue propuesta en la década de 1970, no es generalmente aceptada entre los lingüistas, y hoy en día solo una pequeña minoría de lingüistas la consideraría un marco confiable y autosuficiente sobre el cual basar la investigación indoeuropea moderna. Además, hay una serie de lexemas balto-eslavos con el agudo que probablemente no son de origen laríngeo PIE, y algunos de ellos fueron el resultado de alargamientos apofónicos que ocurren solo en el período balto-eslavo.
Nasales
Word-finalmente, * m se convirtió en * n en balto-eslavo. Sin embargo, los nasales finales no se conservan directamente en la mayoría de las lenguas baltoeslavas, lo que hace que la evidencia sea en su mayoría indirecta. El antiguo prusiano conserva de forma única la * -n final , y de hecho hay una clara certificación del cambio en el nominativo-acusativo de los neutros, como assaran "lago"
Sin embargo, existe evidencia indirecta en forma de efectos sandhi que se conservaron en algunos pronombres eslavos. Por ejemplo, el antiguo eslavo eclesiástico atestigua construcciones como sъ nimь "con él", que se remonta al proto-balto-eslavo * śun eimiš donde la primera palabra refleja la preposición protoindoeuropea común * ḱom "con" (comparar Latin cum ), y el segundo refleja la raíz pronominal PIE * ey- (el latín es , alemán er ). En eslavo, de acuerdo con la " Ley de las sílabas abiertas ", la -n final de la preposición fue reinterpretada como perteneciente al pronombre, que actuó para preservar la nasal en su forma balto-eslava, corroborando así que efectivamente era -n : Si el cambio de * -m a * -n no hubiera tenido lugar en una etapa anterior, la frase habría sido * śu m eimiš , que habría dado * sъ m imь en OCS en su lugar.
Vocales
Se pueden observar los siguientes cambios en las vocales en proto-balto-eslavo:
- Las vocales largas se acortan antes de la * -n final de palabra . Así, el acusativo singular de raíz ā, originalmente * -āˀm , se acortó a * -an : lituano -ą , antiguo prusiano -an , eslavo * -ǫ . Si la terminación del genitivo plural era originalmente * -ōm , este cambio lo acortó a * -on .
- La palabra final * -os y * -on se elevan a * -us y * -un cuando se acentúa , por ejemplo, * eǵh₂óm > balto-eslavo * ēˀźun > eslavo * ãzъ . Esto provoca una división en el paradigma o-stem, que se nivela de varias maneras más adelante. En el Báltico, los nominales con tensión final original se transfieren a la inflexión del vástago en U. En eslavo, los masculinos de los dos tipos se combinan y se fusionan casi por completo en la mayoría de los idiomas modernos.
- * -Mi final de palabra se reduce a * -n después de una vocal larga. Este cambio se produjo después del acortamiento, por lo que la vocal permaneció larga y, en su caso, aguda. Por ejemplo, la terminación singular instrumental ā-madre * -āmi se redujo a * -ān > lituano -à , eslava * -ǫ (en comparación con la terminación o-raíz * -ami > eslava * -omь ).
- * o > * a
- * un se alarga a * ūˀn (con agudo) cuando sigue una parada. [ aclaración necesaria ] En eslavo, se refleja como * y , sin nasal. Por ejemplo: PIE * Hunk- "para acostumbrarse a"> balto-eslavo * ūˀnktei > lituano jùnkti , letón jûkt , OCS vyknǫti , alto sorbio wuknyć . * en no exhibió alargamiento en tales condiciones, como suele afirmar la literatura más antigua. [27]
Morfología
Proto-Balto-Slavic retuvo muchas de las características gramaticales presentes en Proto-Indo-European.
Nominales
Categorías gramaticales
Proto-Balto-Slavic hizo uso de siete casos :
- Nominativo - sujeto
- Acusativo - objeto directo
- Genitivo : posesión, relación o asociación; objeto directo del verbo negado
- Locativo : ubicación estacionaria
- Dativo - objeto indirecto
- Instrumental - herramienta, medio por el cual, acompañando
- Vocativo - dirección directa
El octavo caso protoindoeuropeo, el ablativo , se había fusionado con el caso genitivo. Algunas de las terminaciones flexivas del genitivo fueron reemplazadas por las del ablativo anterior.
Proto-Balto-Slavic también distinguió tres números :
- singular (para un artículo)
- dual (para dos artículos)
- plural (para tres o más elementos)
El dual se mantuvo en las primeras lenguas eslavas, pero la mayoría de las lenguas eslavas modernas lo han perdido. El esloveno , el chakaviano (un dialecto del serbocroata ) y el sorabo son los únicos idiomas eslavos que quedan que todavía hacen un uso constante del número dual. En la mayoría de las demás lenguas eslavas, el número dual no se conserva excepto en los sustantivos emparejados históricamente (ojos, oídos, hombros), ciertas expresiones fijas y la concordancia de los sustantivos cuando se usan con números; a menudo se analiza sincrónicamente como genitivo singular debido a la semejanza en las formas. Los idiomas bálticos también solían tener un sistema numérico dual, pero se ha vuelto prácticamente obsoleto en el letón y el lituano modernos.
Finalmente, los sustantivos proto-balto-eslavos también podrían tener uno de tres géneros: masculino, femenino o neutro. Muchos sustantivos originalmente neutros en PIE se habían vuelto masculinos en baltoeslavo, por lo que el grupo se redujo un poco en relación con los demás. Las lenguas eslavas modernas continúan en gran medida con el uso de tres géneros gramaticales, pero las lenguas bálticas modernas han fusionado el género neutro con el masculino. El lituano no tiene sustantivos de género neutro, pero en pronombres, participios y números, se conserva el neutro. El letón no tiene ningún género neutro.
Una innovación dentro de Balto-Slavic fue el uso del genitivo en lugar del acusativo para el objeto directo de un verbo negativo. [28] Esa característica todavía está presente en sus descendientes:
- "He leído el libro": esloveno sèm brál knjíg o , lituano knỹg ą skaičiau
- "No he leído el libro": esloveno nísem brál knjíg e , lituano knỹg os neskaičiau
Sustantivos
Adjetivos
Una innovación baltoeslava de la inflexión de adjetivos fue la creación de una inflexión "definida" distinta de adjetivos mediante la fijación de formas del pronombre * ja- a las formas adjetivas existentes. La inflexión tenía una función parecida a la del artículo definido 'the' en inglés: geràsis lituano , antiguo eslavo eclesiástico добрꙑи "the good" vs. gẽras , добръ "good". La distinción ya no es productiva en la mayoría de las lenguas eslavas de hoy, y la mayoría de las lenguas eslavas conservan una mezcla de formas definidas e indefinidas en un solo paradigma.
Ruso, checo y polaco, por ejemplo, usan las formas singulares nominativas definidas originales (ruso -ый, -ая, -ое ( -yj, -aja, -oje ), polaco -y, -a, -e , checo -ý, - á, -é ). El checo y el polaco han perdido las formas indefinidas excepto en unos pocos usos limitados, mientras que el ruso conserva las formas nominativas indefinidas como las llamadas "formas cortas", utilizadas en algunos casos en posición de predicado . El serbocroata y el esloveno todavía distinguen los dos tipos, pero solo en el singular masculino nominativo (definido -i versus indefinido sin final). El búlgaro y el macedonio han innovado formas completamente nuevas, colocando formas del pronombre demostrativo * t- en su lugar.
Verbos
La distinción entre verbos atemáticos y temáticos se mantuvo, pero los verbos atemáticos se redujeron gradualmente en número. Las terminaciones primarias en primera persona del singular, atemático * -mi y temático * -oh₂ , se mantuvieron distintas, dando balto-eslavo * -mi y * -ōˀ respectivamente. El final temático se extendió ocasionalmente agregándole el final atemático, aparentemente en tiempos balto-eslavos, lo que resultó en un tercer final: * -ōˀmi > * -ōˀm > * -ōˀn > * -an , reemplazando el final original en eslavo, reflejado como * -ǫ (ruso -у ( -u ), polaco -ê , búlgaro -a ).
En muchos idiomas eslavos, particularmente el eslavo del sur y el oeste, la terminación atemática se extendió analógicamente a otros verbos e incluso reemplazó la terminación temática por completo en algunos idiomas (esloveno, serbocroata). En las lenguas bálticas, solo se conservó el final temático, como lituano -ù y letón -u (áltico>* -uoˀ
Balto-Slavic reemplazó la terminación de la segunda persona singular de PIE * -si con * -seHi > * -sei, cuyo origen no se comprende completamente. Según Kortlandt, el final es una combinación del final * -si con * -eHi , que él considera el final temático original. [29] La nueva terminación, * -sei , se trasladó a las tres ramas del balto-eslavo y llegó a usarse en todos los verbos de raíz atemática en el Báltico. En antiguo eslavo eclesiástico, eliminó por completo el final anterior. En las otras lenguas eslavas, la terminación original generalmente sobrevive excepto en los verbos atemáticos.
La distinción dimensional entre presente y aoristo se mantuvo y sigue siendo productiva en proto-balto-eslavo. Se conservó en el eslavo temprano, pero fue reemplazado gradualmente por una distinción dimensional innovadora, con una variedad de formas. Sin embargo, el búlgaro moderno retuvo el aoristo junto con el sistema innovador, lo que produjo un contraste de cuatro vías. El perfecto / estativo indoeuropeo estaba cayendo en desuso en proto-balto-eslavo y probablemente ya estaba reducido a reliquias en la época proto-balto-eslava. Sobrevive en eslavo solo en la forma irregular del eslavo eclesiástico antiguo vědě "Lo sé" (
El protoindoeuropeo no tenía originalmente un infinitivo , pero tenía varias construcciones que servían como sustantivos de acción. Dos de estos, los sustantivos -tis y -tus , permanecieron en uso en Balto-Slavic y adquirieron sustantivos verbales y funciones de tipo infinitivo. Sin embargo, no estaban completamente integrados en el sistema verbal en la época balto-eslava, y las lenguas balto-eslavas individuales divergen en los detalles. En las lenguas eslavas y bálticas orientales, el infinitivo se formó a partir de una forma de caso del sustantivo -tis : lituano -ti , letón -t , proto-eslavo * -ti . El antiguo prusiano, sin embargo, tiene -t y -twei como terminaciones infinitivas, la última de las cuales proviene del sustantivo -tus . El -t más corto podría provenir de cualquier tipo.
Sistema de acento
El acento protoindoeuropeo fue completamente reelaborado en baltoeslavo, con consecuencias de gran alcance para los sistemas acentuales de las lenguas hijas modernas. El desarrollo estuvo condicionado por varios factores delicados, como la longitud de la sílaba, la presencia de un cierre laríngeo en la sílaba y la posición del ictus PIE. Todavía no hay consenso entre los baltoeslavistas sobre los detalles precisos del desarrollo del sistema de acento baltoeslavo. Toda la investigación moderna se basa en el estudio seminal de Stang (1957), que básicamente instituyó el campo de la acentología comparativa baltoeslava. Sin embargo, se han descubierto muchas leyes y correspondencias y ahora la mayoría de los investigadores las considera verdaderas, incluso si los detalles exactos a veces permanecen en disputa.
Los primeros baltoeslavos conservaron un acento simple en el que solo la ubicación del acento era distintiva, pero no había distinciones de tono. El registro agudo inicialmente no era más que una característica articulatoria en ciertas sílabas y podía ocurrir independientemente de la ubicación del acento. Sin embargo, lo agudo fue el detonante de varios cambios de sonido que afectaron la colocación del acento. Por ejemplo, según la ley de Hirt , el acento tendía a desplazarse hacia la izquierda en una sílaba que llevaba el agudo.
En las sílabas acentuadas, el agudo llegó a ir acompañado de un contorno de tono distinto en el proto-balto-eslavo tardío. En consecuencia, las sílabas acentuadas de cualquier tipo que pudieran llevar el registro agudo en proto-balto-eslavo (enumeradas arriba) ahora diferían tanto en el contorno del tono como en la articulación; tenían un tono ascendente o descendente (si las sílabas agudas acentuadas tenían un tono ascendente o descendente difería según el dialecto). Los acentos tonales que surgieron de este proceso se denominan "acento agudo" y "acento circunflejo" en la lingüística baltoeslava.
Las sílabas con una sola vocal corta no podían llevar el registro agudo y, por lo tanto, tampoco tenían distinciones tonales. Cuando se acentuaban, tenían el mismo contorno de tono (aunque no distintivo) que una sílaba con acento circunflejo. Se dice que las sílabas tienen "acento corto".
Para reconstruir el acento baltoeslavo, los más importantes son aquellos idiomas que han conservado oposiciones tonales: lituano, letón, (probablemente) antiguo prusiano y los idiomas eslavos del sur occidental del esloveno y serbocroata. Sin embargo, se debe tener en cuenta que los sistemas prosódicos de dialectos en los idiomas antes mencionados son a veces muy diferentes de los de los idiomas estándar . Por ejemplo, algunos dialectos croatas como cakaviano y dialectos Posavian de Eslavonia Štokavian son especialmente importantes para baltoeslava accentology, ya que conservan el sistema acentual tonal más arcaico y complejo que el dialecto Neoštokavian en el que modernos estándares variedades de serbocroata ( Bosnia , Croacia y serbio ) tienen su base. Por otro lado, muchos dialectos han perdido completamente las oposiciones tonales (como algunas variedades Kajkavian , el idioma no estándar hablado en Zagreb).
Una visión minoritaria, que se originó en Vladimir Dybo , considera la acentuación balto-eslava (basada en correspondencias en las lenguas germánica, celta e itálica) más arcaica que griega-védica y, por lo tanto, más cercana al protoindoeuropeo. [30]
Notación
Lo que sigue es un breve resumen de los signos diacríticos de uso común para baltoeslava (BSL). Acentos y / o características prosódicas, todo basado en el ejemplo de carta de una . En cada caso, hay una caracterización burda de la pronunciación en términos de secuencias de tono alto, medio y bajo.
- Lituano: "descendente" / HL (agudo) á , "ascendente" / H (L) H (circunflejo) ã , "corto" / H à
- Letón (en todas las sílabas): "descendente" / HL à , "ascendente" / LH (o "alargado") ã , "roto" / L'H â
- Esloveno: "descendente" / HL ȃ , "ascendente" / LH á , "corto" / H ȁ
- Serbocroata: [31] "caída corta" / HL ȁ , "caída larga" / HML ȃ , "subida corta" / LH à , "subida larga" / LMH á , "longitud posttónica" ā
- Eslavo común: "caída corta" / HL (circunflejo corto) ȁ , "caída larga" / HML (circunflejo largo) ȃ , "agudo" / LH (agudo antiguo, ascenso antiguo ") a̋ ," neoagudo "/ L (M) H (viejo agudo, viejo levantamiento ") á o ã
En los dialectos croatas, especialmente Čakavian y Posavian, el "neoacute" ("nuevo agudo", un nuevo tono ascendente) se suele marcar con tilde, como ã . Neoacute corta ("nueva subida corta") se marca como à . Los neoacutes representan un desarrollo post-proto-eslavo.
Aquí hay una clave inversa para ayudar a decodificar los distintos signos diacríticos:
- acento agudo ( á ): generalmente largo ascendente y / o BSl. agudo. Neoacute en algunas reconstrucciones eslavas. El acento predeterminado cuando un idioma tiene solo una característica prosódica fonémica (como acentuación en ruso, longitud en checo). Las marcas caen desde hace mucho tiempo en lituano porque esto se deriva de BSl. agudo.
- acento grave ( à ): generalmente corto o simplemente corto.
- acento circunflejo ( â ): BSl. circunflejo en reconstrucciones. Tono roto en el Báltico moderno (letón y lituano Žemaitiano ), una vocal con oclusión glotal en el medio (deriva de BSl. Agudo). Caída de largo en lenguas eslavas modernas.
- tilde ( ã ): notación alternativa para BSl. circunflejo en reconstrucciones. De larga data en varios idiomas modernos (lituano, letón, dialectos arcaicos serbocroatas como el chakaviano ). Procede de diversas fuentes: lituano
circunflejo, letón agudos, dialectos serbocroatas - acento grave doble ( ȁ ): generalmente de caída corta (principalmente en eslavo). Derivado de circunflejo (= caída larga) al convertir la parte "aguda" del acento en una tumba, tanto como un agudo simple (= subida larga) se acorta por conversión a una tumba.
- acento agudo doble ( a̋ ): Antiguo agudo en algunas reconstrucciones eslavas. (A diferencia de un agudo único para el neoagudo eslavo en las reconstrucciones. Basado en el hecho de que el agudo antiguo se acortó en eslavo común).
- macron ( ā ): longitud de la vocal, particularmente en sílabas sin tono (como las sílabas átonas en eslavo).
- breve ( ă ): acortamiento de las vocales.
Existen múltiples sistemas en competencia que se utilizan para diferentes idiomas y diferentes períodos. Los más importantes son estos:
- Sistema de tres vías de proto-eslavo, proto-balto-eslavo, lituano moderno: tono agudo ( á ) versus tono circunflejo ( â o ã ) versus acento corto ( à ).
- Sistema serbocroata de cuatro vías, también utilizado en esloveno y a menudo en reconstrucciones eslavas: subida larga ( á ), subida corta ( à ), bajada larga ( â ), bajada corta ( ȁ ).
- Longitud bidireccional: larga ( ā ) frente a corta ( ă ).
- Sólo longitud, como en checo y eslovaco: larga ( á ) frente a corta ( a ).
- Solo estrés, como en ruso, ucraniano y búlgaro: acentuado ( á ) frente a sin estrés ( a ).
Muchas marcas no prosódicas también se encuentran en varios idiomas en combinaciones con ciertas letras. Las diversas combinaciones de letras y diacríticos normalmente deben verse como símbolos únicos (es decir, como equivalentes a símbolos tan simples como a, b, c ... ).
Ejemplos de vocales:
- ogonek ( ą ): con un gancho que se curva hacia la derecha, a diferencia de la cedilla que se curva hacia la izquierda ( ç ): nasalización de las vocales . En el lituano estándar, la nasalización es histórica y las vocales ahora se reflejan simplemente como vocales largas, pero algunos dialectos aún conservan las vocales nasalizadas. Ocasionalmente se usa para indicar calidad media-baja en e, o .
- overdot ( ė ȯ ), underdot ( ẹ ọ ): Calidad de la vocal media- alta [eo] , que se distingue de la eo simple que indica las vocales medias-bajas [ɛ ɔ] . El overdot se encuentra normalmente en lituano, el underdot en esloveno.
- breve invertida debajo ( e̯ i̯ o̯ u̯ ), que indica vocales no silábicas (a menudo, es la segunda parte de un diptongo).
- háček ( ě ): Con una forma de v puntiaguda , en lugar de la forma de u redondeada de la breve : ě , en las reconstrucciones eslavas, es una vocal conocida como yat , distinta en longitud y calidad posterior de la e simple (originalmente más larga y más baja; más tarde , más largo y más alto en muchos dialectos), pero ě , en checo, a veces indica en cambio una e simple , con palatalización de la consonante precedente ( dě tě ně ).
- ô, ó, ů originalmente indicaba una [o] media-alta o [uo] diptongada en varias lenguas eslavas (respectivamente: eslovaco / ruso dialectal; polaco / sorabo superior / sorabo bajo ; checo). Ahora indica [u] en polaco y una larga [uː] en checo.
Ejemplos en consonantes:
- La mayoría de los diacríticos en consonantes indican varios tipos de sonidos palatinos, como un acento agudo ( ć ǵ ḱ ĺ ń ŕ ś ź ), una coma ( ģ ķ ļ ņ ), un haček ( č ď ľ ň ř š ť ž ) o un overbar. ( đ ). Pueden indicar tres:
- palatoalveolares ( č š ž ): Tienen una pronunciación "silenciosa" [tʃ ʃ ʒ] , como en la cocina inglesa , misión, visión y son menos palatinos que los sonidos indicados por ć ś ź ;
- alveolopalatales ( ć đ ś ź , como en polaco y serbocroata);
- oclusivas palatinas (sordas ḱ / ķ / y sonoras ǵ / ģ / ď "en macedonio, letón y checo, respectivamente);
- una nasal palatina ( ń ņ ň );
- un lateral palatino ( ĺ ļ ľ ); o
- un trino palatalizado ( ŕ , también ř en checo específicamente para un trino fricativo ).
- En eslovaco, ĺ y ŕ indican consonantes duplicadas en lugar de palatinas (ized) (vŕba = sauce, hĺbka = profundidad).
- En eslavo occidental occidental (polaco, casubio, sorabo superior y sorabo bajo ), ż indica un sibilante retroflejo sonoro [ʐ] . (Otros sibilantes similares se indican mediante dígrafos como cz , sz .)
- En eslavo occidental occidental, ł indica un sonido que alguna vez fue una l oscura (velarizada) pero que ahora se pronuncia [w].
Paradigmas de acento
El proto-balto-eslavo, al igual que el proto-indoeuropeo, tenía una clase de nominales con la denominada acentuación "móvil" en la que el acento alternaba entre la raíz de la palabra y la terminación. Las clases de nominales generalmente se reconstruyen sobre la base del sánscrito védico y el griego antiguo , que han conservado la posición del acento PIE original casi sin cambios. Sin embargo, al comparar la evidencia balto-eslava, se descubrió que las reglas de PIE sobre alternancia de acento, diseñadas sobre la base de védico y griego, no coinciden con las que se encuentran en balto-eslavo.
Además, los nominales que pertenecen a paradigmas móviles en balto-eslavo pertenecen a clases de declinación que siempre tuvieron acento fijo en los paradigmas PIE: ā-stems y o-stems. Durante mucho tiempo, la relación exacta entre la acentuación de los nominales en baltoeslavo y el pastel fue una de las cuestiones más misteriosas de los estudios indoeuropeos, y aún faltan algunas partes del rompecabezas.
La investigación realizada por Christian Stang , Ferdinand de Saussure , Vladislav Illich-Svitych y Vladimir Dybo ha llevado a la conclusión de que los nominales baltoeslavos, en lo que respecta a la acentuación, podrían reducirse a dos paradigmas: fijo y móvil. Los nominales del paradigma fijo tenían acento en una de las sílabas raíz, y en los nominales del paradigma móvil, el acento alternaba entre la raíz y la terminación. Como lo muestra Illič-Svityč, los nominales baltoeslavos del paradigma fijo corresponden a los nominales PIE con acento en la raíz (baritonos PIE). La única excepción fueron los nominales con acento en la terminación (oxytones PIE) cuando se cambió a la raíz en balto eslavo de acuerdo con la ley de Hirt ; tales nominales también tienen acento fijo en baltoeslavo.
El origen de los nominales balto-eslavos del paradigma móvil no ha sido completamente determinado, con varias teorías de origen propuestas. Según Illič-Svityč, se originan como un desarrollo analógico de los oxytones PIE de acento fijo. Esa teoría ha sido criticada por no dejar claro por qué los nominales PIE con acento fijo en el final se volverían móviles, ya que las analogías generalmente conducen a la uniformidad y regularidad. Según Meillet y Stang , la movilidad acentual baltoeslava se heredó de las raíces de consonantes y vocales PIE, pero no de las raíces o, donde representan la innovación baltoeslava. El védico y el griego perdieron la movilidad acentual en las raíces de las vocales, manteniéndola solo en las raíces de las consonantes. De Saussure lo explicó como resultado de la retracción del acento en las sílabas acentuadas medialmente de las raíces consonantes que exhiben el paradigma histerocinético, y las raíces vocálicas imitan posteriormente los nuevos patrones acentuales por analogía. Según Dybo, la posición del acento baltoeslavo está determinada por una fórmula a partir de tonos pastel según la teoría de valencia desarrollada por la escuela de Moscú, que presupone tono léxico en pastel . Kortlandt hasta 2006 apoyó la teoría de que balto-eslavo perdía la movilidad acentual de la raíz consonante de PIE en nominales e innovaba en todas partes, pero después de 2006 sostiene que la movilidad acentual de PIE original se conservó en balto-eslavo en las raíces ā (eh₂-stems ), raíces-i, raíces-u y raíces-consonantes.
El sistema acentual baltoeslavo fue vuelto a trabajar aún más durante el período protoeslavo y eslavo común ( ley de Dybo , la ley de Meillet , la ley de Ivsic , etc.), lo que resulta en tres paradigmas acentuales Común eslavos (convencionalmente indican usando las letras A , B , C ), correspondiente a cuatro paradigmas acentuales lituanos (indicados con los números 1 , 2 , 3 , 4 ) en un esquema simple:
Registro agudo en la raíz | |||
sí | No | ||
acento fijo | sí | ap 1 / ap A | ap 2 / ap B |
No | ap 3 / ap C | ap 4 / ap C |
Paradigma fijo con raíz aguda
La acentuación más simple es la de los nominales que se agudizaron en la raíz en baltoeslavo. Permanecen acentuados en la raíz (la raíz aquí se entiende en el sentido proto-balto-eslavo, no en el sentido PIE) a lo largo del paradigma en el Báltico ( primer paradigma acentual lituano ) y eslavo ( paradigma del acento a ).
lituano | ruso | Serbocroata | esloveno | ||
---|---|---|---|---|---|
sg | norte | várna | voróna | vrȁna | vrána |
V | várna | - | vrȁno | - | |
A | várną | vorónu | vrȁnu | vráno | |
GRAMO | várnos | voróny | vrȁnē | vráne | |
D | várnai | voróne | vrȁni | vráni | |
L | várnoje | voróne | vrȁni | vráni | |
I | várna | vorónoj | vrȁnōm | vráno | |
du | N A V | - | - | - | vráni |
GRAMO | - | - | - | vrán | |
D yo | - | - | - | vránama | |
L | - | - | - | vránah | |
pl | N V | várnos | voróny | vrȁne | vráne |
A | várnas | vorón | vrȁne | vráne | |
GRAMO | várnų | vorón | vrȃnā | vrán | |
D | várnoms | vorónam | vrȁnama | vránam | |
L | várnose | vorónax | vrȁnama | vránah | |
I | várnomis | vorónami | vrȁnama | vránami |
- El ruso exhibe " polnoglasie ", en el que los diptongos líquidos reciben una vocal epentética después de ellos. Un diptongo líquido con acento agudo produce acento en la vocal epentética; un acento circunflejo resulta en acento en la primera vocal (original) ( -árˀ- > -oró- , -ar- > -óro- ). En cambio, el serbocroata y el esloveno muestran metátesis.
- El serbocroata no refleja el agudo como una distinción tonal, pero muestra un acento corto de forma consistente para todas las palabras con acento inicial post-eslavo, independientemente del tono. El acento corto en el genitivo plural se ha alargado debido a la pérdida de un yer . La adición de -ā es una innovación posterior.
- El esloveno tiene una vocal ascendente, que refleja el agudo original. Todas las vocales cortas acentuadas en sílabas no finales se alargaron, lo que eliminó la distinción de longitud en el genitivo plural.
Paradigma fijo con raíz no aguda
En los sustantivos con acento inicial no móvil, que no tenían una sílaba raíz aguda, tanto el lituano como el eslavo tenían un cambio de acento independiente, desde la raíz hasta la terminación. En lituano, son los sustantivos del segundo paradigma de acento y en eslavo, el paradigma de acento b .
El sustantivo lituano rankà "mano" corresponde etimológicamente al ruso ruká y al serbocroata rúka , pero ambos se volvieron móviles en un desarrollo posterior del eslavo común, por lo que los reflejos del sustantivo protoeslavo * juxá "sopa" se enumeran en su lugar.
lituano | ruso | Serbocroata | esloveno | ||
---|---|---|---|---|---|
sg | norte | rankà | uxá | júha | júha |
V | rañka | - | jȗho | - | |
A | rañką | uxú | júhu | júho | |
GRAMO | rañkos | uxí | júhē | júho | |
D | rañkai | uxé | júsi / juhi | júhi | |
L | rañkoje | uxé | júsi / juhi | júhi | |
I | rankà | uxój | júhōm | júho | |
du | N A V | - | - | - | júhi |
G L | - | - | - | - | |
D yo | - | - | - | júhama | |
pl | norte | rañkos | uxí | júhe | júhe |
V | rañkos | - | jȗhe | júhe | |
A | rankàs | uxí | júhe | júhe | |
GRAMO | rañkų | úx | júhā | júh | |
D | rañkoms | uxám | júhama | júham | |
L | rañkose | uxáx | júhama | júhah | |
I | rañkomis | uxámi | júhama | júhami |
- En lituano, el acento inicial se conservó en todos los casos en los que la terminación no contenía una sílaba aguda. En las formas que tenían una terminación aguda (singular nominativo e instrumental, plural acusativo), el acento se desplazaba hacia la terminación, de acuerdo con la regla descubierta por de Saussure. Más tarde, esa sílaba aguda fue acortada por la ley de Leskien.
- En eslavo, el acento pasó de una raíz no aguda a la terminación en todas las formas de casos de acuerdo con la ley de Dybo .
- En los dialectos neoštokavian del serbocroata, que se utilizan como base para el bosnio, el croata y el serbio estándar, se produjo la llamada "retracción neoštokavian": el acento se retiró de la terminación a la sílaba raíz y se volvió ascendente. Los viejos dialectos Štokavian y Čakavian preservaron el paradigma original de terminación acentuada.
- El esloveno también tiene una retracción del acento, lo que da como resultado un tono ascendente prolongado.
Paradigma móvil
Los nominales con acento móvil tenían en algunos casos una primera sílaba acentuada, en otros una terminación acentuada.
El lituano distingue dos paradigmas de acento de estos nominales, dependiendo de si se agudizó la raíz, como en el paradigma fijo, o no.
- Si se agudizó la raíz, se dice que pertenece al tercer paradigma del acento .
- Si la raíz no se agudizó, entonces, mediante la operación de la ley de De Saussure, el acento se desplazó a todas las terminaciones agudas del paradigma, y estos sustantivos se consideran pertenecientes al paradigma del cuarto acento .
En protoeslavo, la operación de la ley de Meillet convirtió raíces agudas en circunflejas en nominales móviles, de modo que la división encontrada en lituano no ocurre. Todos los nominales con acentuación móvil en baltoeslava pertenecen a un paradigma de acento en Eslava, acento paradigma C .
lituano | ruso | Neoštokavian serbocroata | Čakavian serbocroata | esloveno | Eslavo común | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sg | norte | galvà | golová | gláva | glāvȁ | gláva | * golvà |
V | gálva | - | glávo | glȃvo | - | ? | |
A | válvula | gólovu | glȃvu | glȃvu | glavọ̑ | * gȏlvǫ | |
GRAMO | galvõs | golový | gláve | glāvé | glavẹ́ | * golvỳ | |
D | gálvai | golové ( OESl. gólově) | glȃvi | glāvȉ | glávi | * gȏlvě → * golvě̀ | |
L | galvojè | voy a querer | glȃvi | glāvȉ | glávi | * golvě̀ | |
I | gálva | golovój | glávōm | glāvún | glavọ́ | (* golvojǫ̀) | |
du | N A V | - | - | - | - | glavẹ́ | ? |
G L | - | - | - | - | - | ? | |
D yo | - | - | - | - | glaváma | ? | |
pl | N V | gálvos | gólovy | glȃve | glȃve | glavẹ̑ | * gȏlvy |
A | gálvas | gólovy | glȃve | glȃve | glavẹ̑ | * gȏlvy | |
GRAMO | galvų̃ | golóv | glávā | gláv | gláv | * gólvъ | |
D | galvóms | golovám | glávama | glāván | glavȁm | * golva̋mъ | |
L | galvosè | golováx | glávama | glāvȁh | glavȁh | * golva̋xъ | |
I | galvomìs | golovámi | glávama | glāvȁmi | glavȃmi | * golva̋mi |
- El lituano ha conservado el mejor paradigma móvil baltoeslavo.
- El acento inicial protoeslavo se conserva como un circunflejo por la ley de Meillet .
- En Neoštokavian, el acento final se ha retirado y ha ganado una entonación creciente.
- En esloveno, se han producido varios avances y retracciones del acento, por lo que ya no refleja la posición original tan claramente. Todas las vocales sin acentos se acortaron y todas las vocales acentuadas no finales se alargaron.
Desarrollos post-balto-eslavos
In the later Balto-Slavic languages, the acute articulation itself was often lost, leaving only the pitch distinction on accented syllables as the reflex. There, "acute" is only a type of pitch accent, rather than a specific articulatory feature. The Slavic languages have no trace of the acute articulation and preserve only tonal distinctions although most have since lost even those, in their development from Proto-Slavic. The East Baltic languages preserve some traces of the original acute articulation, in the form of the so-called "broken tone", the is a long vowel with a glottal stop in the middle of it, typically denoted by a circumflex diacritic, not to be confused with the circumflex accent: â [aˀa]. The broken tone is preserved in syllables in certain dialects of Latvian and Lithuanian. The broken tone can occur on unaccented syllables so it is not actually a tone but a register distinction, much like the Danish stød or the ngã tone in Northern Vietnamese.
The short accent was preserved as such in both the Baltic and Slavic languages, but its lengthening could be triggered by certain conditions. For example, in Lithuanian, vowels /a/ and /e/ were lengthened when they initially bore short accent in open syllable, and rising tone emerged, marked with tilde sign ã. Compare:
- PIE *kʷékʷlo- "circle, wheel" > Balto-Slavic *kákla- > Lithuanian kãklas "neck", Serbo-Croatian kȍlo.
- PIE *déḱm̥t "ten" > Balto-Slavic *déśimt > Lithuanian dẽšimt, Serbo-Croatian dȅset.
Latvian
The most direct continuation of the acute is in Latvian, particularly in the three-tone central dialects. There, the acute register is directly continued as a broken tone (lauztā) in originally unstressed syllables, marked with a circumflex diacritic: luôgs "window". In originally-stressed syllables, the acute register is continued as a rising or lengthened intonation (stieptā), marked with a tilde: luõks "spring onion". The circumflex register is generally continued as a falling intonation (krītošā), marked with a grave accent: lùoks "arch, bow". It can occur on all syllables: locative plural gal̂vâs "on the heads" (compare: Lithuanian galvosè with stress on a short final vowel, deleted in Latvian), including monosyllables: dêt "to lay eggs" < *dêtì.[32]
Lithuanian
In Lithuanian, the distinction between acute and circumflex is not preserved in unstressed syllables. In Standard Lithuanian, based on the Aukštaitian dialect, the acute becomes a falling tone (so-called "Lithuanian metatony") and is marked with an acute accent, and the circumflex becomes a rising tone, marked with a tilde. In diphthongs, the acute accent is placed on the first letter of the diphthong while the tilde marking rising tone (the original circumflex) is placed on the second letter. In diphthongs with a sonorant as a second part, the same convention is used, but the acute accent is replaced with a grave accent if the vowel is i or u: Lithuanian acute pìlnas 'full' < PIE *plh₁nos) vs. circumflex vil̃kas 'wolf' < PIE wĺ̥kʷos. Word-finally, the acute was regularly shortened: gerà 'good' (indefinite adjective) : geróji 'the good' (definite adjective). That rule is called Leskien's law after the German neogrammarian August Leskien.
The shortening operated according to Leskien's law after the Lithuanian metatony. In monosyllabic words, the acute became circumflexed. Metatonical retraction of the accent from the final syllable to the penultimate syllable also created a circumflex automatically.
In the Žemaitian (Samogitian) dialects of Lithuanian, the usual reflex of Balto-Slavic acute in a stressed syllable is a broken tone like Latvian: Žemaitian (Kretinga) ộmž́iọs "age, century" = standard ámžius.[32]
Old Prussian
In Old Prussian, the acute was reflected probably as a rising tone and circumflex as a falling tone. The marks on long vowels and diphthongs in Abel Will's translation of Martin Luther's Enchiridion point to that conclusion. It is the only accented Old Prussian text preserved. Diphthongs that correspond to a reconstructable Balto-Slavic acute are generally long in the second part of the diphthong, and those corresponding to a Balto–Slavic circumflex are generally long in the first part.
Slavic
In Proto-Slavic, the acute was lost as an articulatory feature and retained only as a tonal distinction on accented syllables. The acute produced a rising tone and the circumflex a falling tone, as in Latvian and Old Prussian.
Several developments in Late Common Slavic affected vowel length. Syllables that were originally short could lengthen, and those originally long could shorten. However, the long vowels also acquired different quality from the short ones so lengthenings and shortenings did not cause them to merge.
Instead, the vowels remained separate, causing the number of distinct vowels to almost double. Thus, differences vowel quality reflected older length distinctions while new vowel length distinctions were conditioned by accent type and placement. Consequently, in the Slavic languages that retain it, vowel length is often a suprasegmental feature tied to the accentual system rather phonemes. In Czech, Slovak and Old Polish, the mobile accent was lost in favour of fixed stress, which rephonemicised the older accentual length distinctions. Thus, the languages have long vowels as distinct phonemes, but they do not reflect the original Proto-Slavic length distinctions.
In all Slavic languages, the acute was shortened when it fell on a long vowel. A new rising accent (the "neoacute"), generally long, developed from retraction of the stress from a weak yer vowel (later usually lost). The short rising accent that developed from the old acute (and in some circumstances, the neoacute) was later lengthened again in a number of Slavic languages (such as Russian, Czech, Slovenian). The circumflex was shortened in some dialects as well (such as Polish, Russian, Czech, Slovak). Direct continuation of the acute vs. circumflex difference as a tonal distinction occurs only in archaic Serbo–Croatian dialects (such as Chakavian) and, to some extent, Slovenian (although the relationship between Slovenian and Proto-Slavic tones and accent position is complex).
In addition, the Proto-Slavic tonal distinction on liquid diphthongs is reflected fairly directly in Russian as a multisyllable accent shape (pleophony): *ôr (falling) > óro, *ór (rising) > oró. In some other languages (most notably Czech and standard Neoshtokavian Serbo-Croatian), the acute vs. circumflex distinction is continued as a length distinction (although in all languages, both long and short vowels have other sources as well). The length-from-tone distinction no longer exists in Russian.
Here is a table of basic accentual correspondences of the first syllable of a word:
Balto-Slavic and Proto-Slavic | Lithuanian | Old Prussian | Latvian | Serbo-Croatian | Slovenian | Czech | Russian | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
acute | V́ | V́ | V̆V̄ | Ṽ | V̏, V̀ | V̏ | V̄ | VRV́ |
circumflex | V̑ | Ṽ | V̄V̆ | V̀ | V̑, V́ | V̑ | V̆ | V́RV |
Proto-báltico y proto-eslavo
Scholars raised questions regarding the possible relationship between Slavic and Baltic languages as early as the late 18th century. In 1802 the influential German scholar of Slavic languages and history August Ludwig von Schlözer described how his understanding of this relationship had changed over the years: whereas previously he had argued that the 'Latvian' or 'Old-Prussian' peoples spoke languages that belonged to the Slavic group, he had come to see them as an independent language family.[33]
It was formerly thought that Balto-Slavic split into two branches, Baltic and Slavic, which both developed as a single common language for some time afterwards. More recently, scholarship suggests that Baltic was not a single branch of Balto-Slavic, with Old Prussian ("West Baltic") separate from Lithuanian and Latvian ("East Baltic").[34][35]
Ver también
- Proto-Slavic
- Baltic languages
- Balto-Slavic languages
Notas
- ^ Kortlandt (2002:3)
- ^ Kim, Ronald (2018). "The phonology of Balto-Slavic". Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics. Berlin, Boston: de Gruyter. pp. 1975–1976.
- ^ Kim, Ronald (2018). "The phonology of Balto-Slavic". Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics. Berlin, Boston: de Gruyter. pp. 1977–1978.
- ^ Jasanoff, Jay (2017). The Prehistory of the Balto-Slavic Accent. Leiden, Boston: Brill. p. 71.
- ^ Olander, Thomas (2009). Balto-Slavic accentual mobility. Berlin, New York: Walter de Gruyter GmbH. p. xi.
- ^ Jasanoff, Jay (2017). The Prehistory of the Balto-Slavic Accent. Leiden, Boston: Brill. p. 59.
- ^ Holzer 2001, 2007
- ^ Eugen, Hill (2012). "Hidden sound laws in the inflectional morphology of Proto-Indo-European". In Nielsen Whitehead, Benedicte; Olander, Thomas; Olsen, Birgit Anette; et al. (eds.). The Sound of Indo-European – Phonetics, Phonemics and Morphophonemics. Copenhagen: Museum Tusculanum Press. p. 190. Retrieved 11 October 2015.
- ^ For an alternative formulation, see Kortlandt (1978:12–24)
- ^ Matasović (2008:86). For a more precise formulation of the rule, see Matasović (2005)
- ^ Kortlandt, Frederik (2002), From Proto-Indo-European to Slavic (PDF), p. 3
- ^ Jasanoff, Jay (2017), The Prehistory of the Balto-Slavic Accent, pp. 122–130
- ^ Kortlandt, Frederik (2002), From Proto-Indo-European to Slavic (PDF), p. 4
- ^ Olander, Thomas (2009), Balto-Slavic accentual mobility, pp. 155–156
- ^ Dybo (2014:18-86)
- ^ Andersen 2003, p. 60.
- ^ Vaillant, André, "Grammaire comparée des langues slaves. Tome I, Phonétique", IAC, Lyon 1950, p. 171
- ^ c, Jerzy, 1956. "L'apophonie en indo-europeée". Wrocław: Ossolineum. Pages 227–242.
- ^ Shevelov, George Y. 1965. A Prehistory of Slavic. The Historical Phonology of Common Slavic. New York: Columbia University Press. Pages 86–91.
- ^ Stang 1966, p. 79. sfn error: multiple targets (2×): CITEREFStang1966 (help)
- ^ Stang 1966, p. 79-80. sfn error: multiple targets (2×): CITEREFStang1966 (help)
- ^ Andersen 2003, p. 62.
- ^ Matasović 2008, p. 111.
- ^ Kim, Ronald (2018). "The phonology of Balto-Slavic". Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics. Berlin, Boston: de Gruyter. p. 1982.
- ^ Kim, Ronald (2018). "The phonology of Balto-Slavic". Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics. Berlin, Boston: de Gruyter. p. 1981.
- ^ Matasović 2008, p. 83.
- ^ Matasović (2008:109)
- ^ Matasović (2008:56–57) "Navedimo najvažnije baltoslavenske izoglose...Upotreba genitiva za izricanje objekta zanijekanog glagola"
- ^ Kortlandt(1979:58)
- ^ cf. Dybo, Nikolajev & Starostin:1978, Nikolaev:1989, Dybo 2007:47-50
- ^ All examples given for Serbo-Croatian are based on the standard language, stylised Neoštokavian dialect; they are accented according to the Rječnik hrvatskoga jezika, F. Broz and I. Iveković, Zagreb 1901 and Akademijin Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, XXIII volumes, 1880–1976
- ^ a b Derksen, Rick (2008). Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon. Leiden: Brill. p. 12.
- ^ Schlözer, August Ludwig, [Nestor in Russian] Russische Annalen in ihrer Slavonischen GrundSprache verglichen, übersetzt, und erklärt, vol.2: Rußlands VorGeschichte. Entstehung des russischen Stats. Erste GrosfËURST rurik, bis zu dessen Tod im J.879. Allgemeiner Plan, die russischen Annalen Kritisch zu behandeln. (Göttingen: Dieterich, 1802), pp.xii-xiii
- ^ Kortlandt, Frederik (2009), Baltica & Balto-Slavica, p. 5,
Though Prussian is undoubtedly closer to the East Baltic languages than to Slavic, the characteristic features of the Baltic languages seem to be either retentions or results of parallel development and cultural interaction. Thus I assume that Balto-Slavic split into three identifiable branches, each of which followed its own course of development.
- ^ Derksen, Rick (2008), Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon, p. 20,
I am not convinced that it is justified to reconstruct a Proto-Baltic stage. The term Proto-Baltic is used for convenience's sake.
Referencias
- Frederik Kortlandt (2002). "From Proto-Indo-European to Slavic" (PDF).
- Matasović, Ranko (2008), Poredbenopovijesna gramatika hrvatskoga jezika (in Croatian), Matica hrvatska
- Baltic languages. (2014). In Encyclopædia Britannica. Retrieved from http://www.britannica.com/EBchecked/topic//
- Proto-Slavic language. (2014). In Encyclopædia Britannica. Retrieved from http://www.britannica.com/EBchecked/topic/480213/Proto-Slavic-language
- Kortlandt, Frederik (1979). Toward a Reconstruction of the Balto-Slavic Verbal System, Vol 49.
- Andersen, Henning (2003), "Slavic and the Indo-European Migrations", Language Contacts in Prehistory. Studies in Stratigraphy, Current Issues in Linguistic Theory, Amsterdam–Philadelphia: John Benjamins, 239: 45–76, doi:10.1075/cilt.239.05and, ISBN 978-90-272-4751-3
- Stang, Christian (1966), Vergleichende Grammatik der baltischen Sprachen (in German), Oslo–Bergen–Tromsö: Universitetsforlaget
- Stang, Christian (1966), Vergleichende Grammatik der baltischen Sprachen (in German), Oslo–Bergen–Tromsö: Universitetsforlaget
- Dybo, Vladimir (2014), Балто-славянская акцентная система и итоги индоевропейской акцентологической реконструкции (in Russian), VIII, Novi Sad: IWoBA VIII. Реферати VIII међународног скупа о балтословенској акцентoлогији (Славистички зборник. Нова серија, књига I.).