Escritura mongol


La escritura mongol clásica o tradicional , [a] también conocida como Qudum Mongγol bičig , [b] [ cita requerida ] fue el primer sistema de escritura creado específicamente para la lengua mongol , y fue el más extendido hasta la introducción del cirílico en 1946. Tradicionalmente se escribe en líneas verticales de Dirección del texto TDright.svgarriba hacia abajo, a lo largo de la página. Derivado del antiguo alfabeto uigur , el mongol es un verdadero alfabeto , con letras separadas para consonantes y vocales. La escritura mongol se ha adaptado para escribir idiomas como Oirat yManchú . Los alfabetos basados ​​en esta escritura vertical clásica se utilizan en Mongolia Interior y otras partes de China hasta el día de hoy para escribir mongol, Xibe y experimentalmente, Evenki .

Los sistemas operativos de las computadoras han tardado en adoptar el soporte para la escritura mongol, y casi todos tienen un soporte incompleto u otras dificultades para reproducir el texto .

La escritura vertical mongol se desarrolló como una adaptación del antiguo alfabeto uigur para el idioma mongol. [2] : 545  Desde los siglos VII y VIII hasta los siglos XV y XVI, el idioma mongol se dividió en dialectos del sur, del este y del oeste. Los principales documentos del período del idioma mongol medio son: en el dialecto oriental, el famoso texto La historia secreta de los mongoles , monumentos en escritura cuadrada , materiales del glosario chino-mongol del siglo XIV.y materiales de la lengua mongol del período medio en transcripción china, etc .; en el dialecto occidental, materiales de los diccionarios árabe-mongol y persa-mongol, textos mongoles en transcripción árabe, etc. [3] : 1–2  Las principales características del período son que las vocales ï y yo habían perdido su significado fonémico , creando el fonema i (en el dialecto Chakhar , el mongol estándar en Mongolia Interior , estas vocales son todavía distintas); consonantes intervocales γ / g , b / whabía desaparecido y había comenzado el proceso preliminar de formación de las vocales largas de Mongolia; la h inicial se conservó en muchas palabras; las categorías gramaticales estaban parcialmente ausentes, etc. El desarrollo durante este período explica por qué la escritura mongol parece una escritura árabe vertical (en particular, la presencia del sistema de puntos). [3] : 1–2 

Finalmente, se hicieron concesiones menores a las diferencias entre las lenguas uigur y mongol: en los siglos XVII y XVIII, las versiones más suaves y angulares de la letra tsadi se asociaron con [dʒ] y [tʃ] respectivamente, y en el siglo XIX, el yodh enganchado manchú fue adoptado para la inicial [j] . Zain se eliminó porque era redundante para [s] . Se desarrollaron varias escuelas de ortografía, algunas con signos diacríticos , para evitar la ambigüedad. [2] : 545 

El mongol tradicional se escribe verticalmente de arriba a abajo, fluyendo en líneas de izquierda a derecha. La escritura uigur antiguo y sus descendientes, de los cuales el mongol tradicional es uno entre Oirat Clear , Manchu y Buryat, son las únicas escrituras verticales conocidas escritas de izquierda a derecha. Esto se desarrolló porque los uigures rotaron su escritura derivada de Sogdian , originalmente escrita de derecha a izquierda, 90 grados en sentido antihorario para emular la escritura china, pero sin cambiar la orientación relativa de las letras. [4] [1] : 36 

La pluma de caña fue el instrumento de escritura preferido hasta el siglo XVIII, cuando el pincel tomó su lugar bajo la influencia china. [5] : 422 Las  plumas también fueron históricamente hechas de madera, caña, bambú , hueso, bronce o hierro. La tinta utilizada era negra o roja cinabrio , y estaba escrita en corteza de abedul , papel, telas de seda o algodón y platos de madera o plata . [6] : 80–81 


La estela de Genghis Khan , con la inscripción más antigua conocida en escritura mongol. [1] : 33 
Dos ejemplos de los dos tipos de separación de letras: con el sufijo ‑un ( ) y la vocal final ‑a ( )
Logotipo de 1925 del periódico Buryat-Mongol ᠪᠤᠷᠢᠶᠠᠳ ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠤᠨ ᠦᠨᠡᠨ᠃ Buriyad Mongγol ‑ un ünen ' Verdad buriatia -mongol ' con el sufijo ᠤᠨ⟨?⟩ -Un.
Un KFC en Hohhot, la capital de Mongolia Interior , China, con un cartel bilingüe en chino y mongol
De izquierda a derecha: Phagspa, Lantsa, tibetano, mongol, chino y cirílico
Ejemplo de separación de palabras del nombre Oyirad ' Oirat ', manuscrito de 1604
Ejemplos de números 10 y 89: escritos horizontalmente en un sello y verticalmente en una ladera, respectivamente.
Muestra de cursiva en mongol medio (preclásico): Uridu maqam-un qaǰiun medekü
Ejemplos de alargado de letras d y n en -daγan (izquierda), y sus equivalentes normales (derecha)
La palabra čiγšabd en un estilo mongol uigur: ejemplifica una γ final de sílaba con puntos y una ligadura bd final