griego medieval


El griego medieval (también conocido como griego medio o griego bizantino ) es la etapa del idioma griego entre el final de la antigüedad clásica en los siglos V y VI y el final de la Edad Media , fechada convencionalmente en la conquista otomana de Constantinopla en 1453.

Desde el siglo VII en adelante, el griego fue el único idioma de administración y gobierno en el Imperio bizantino . Esta etapa del lenguaje se describe así como griego bizantino. El estudio de la lengua y la literatura griega medieval es una rama de los estudios bizantinos , el estudio de la historia y la cultura del Imperio bizantino.

El comienzo del griego medieval se remonta ocasionalmente al siglo IV, ya sea al 330 d. C., cuando el centro político del Imperio Romano se trasladó a Constantinopla , o al 395 d. C., la división del imperio. Sin embargo, este enfoque es bastante arbitrario, ya que es más una suposición de desarrollos políticos que culturales y lingüísticos. De hecho, en ese momento el lenguaje hablado, particularmente la pronunciación, ya se había desplazado hacia formas modernas. [1]

Las conquistas de Alejandro Magno y el período helenístico subsiguiente hicieron que el griego se extendiera a los pueblos de Anatolia y el Mediterráneo oriental, alterando la pronunciación y la estructura del idioma hablado.

El griego medieval es el vínculo entre esta lengua vernácula , conocida como griego koiné , y el griego moderno . Aunque la literatura griega bizantina todavía estaba fuertemente influenciada por el griego ático , también estaba influenciada por el griego koiné vernáculo, que es el idioma del Nuevo Testamento y el idioma litúrgico de la Iglesia ortodoxa griega .

Constantino (el Grande) trasladó la capital del Imperio Romano a Bizancio (rebautizada como Constantinopla) en el año 330. La ciudad, aunque era una importante residencia imperial como otras ciudades como Tréveris , Milán y Sirmio , no fue oficialmente capital hasta el año 359. No obstante, la corte imperial residía allí y la ciudad era el centro político de las partes orientales del Imperio Romano, donde el griego era el idioma dominante. Al principio, el latín siguió siendo el idioma tanto de la corte como del ejército. Se utilizó para documentos oficiales, pero su influencia se desvaneció. Desde principios del siglo VI, las enmiendas a la ley se escribieron principalmente en griego. Además, partes del Corpus romano Iuris Civilisfueron traducidas gradualmente al griego. Bajo el gobierno del emperador Heraclio (610–641 d. C.), quien también asumió el título griego Basileus ( griego : βασιλεύς , 'monarca') en 610, el griego se convirtió en el idioma oficial del Imperio Romano de Oriente . [4] Esto fue a pesar del hecho de que los habitantes del imperio todavía se consideraban Rhomaioi ('romanos') hasta su final en 1453, [5] ya que veían su Estado como la perpetuación del dominio romano. El latín siguió usándose en la acuñación de monedas hasta el siglo IX y en ciertas ceremonias de la corte durante aún más tiempo.


Evolución de los dialectos griegos desde finales del Imperio bizantino hasta principios del siglo XX. Demótico en amarillo, Póntico en naranja, Capadocio en verde. (Los puntos verdes indican pueblos de habla griega de Capadocia en 1910. [3] )
Manuscrito de la Antología de Planudes (c. 1300)