El Shiva sahasranama es una "lista de mil nombres" de Shiva , una de las deidades más importantes del hinduismo . En la tradición hindú, un sahasranama es un tipo de himno devocional (sánscrito: stotra ) que enumera muchos nombres de una deidad. Los nombres proporcionan un catálogo exhaustivo de los atributos, funciones y mitología principal asociada con la figura alabada. El Shiva Sahasranama se encuentra en Shiv Mahapuran y en muchas otras escrituras como Linga Purana .
Variaciones
Hay al menos ocho variaciones diferentes del Shiva Sahasranama [1], mientras que el que aparece en el Libro 13 ( Anushasana Parva ) del Mahabharata se considera como la versión principal. [2] Una versión está contenida en el Linga Purana mientras que otra versión ocurre en el Mahabharata .
La superposición de nombres con Vishnu sahasranama ha llevado a Adi Shankara a concluir que Shiva y Vishnu son idénticos y ambos iguales al Dios monoteísta , una conclusión que ahora es un principio central del hinduismo Advaitan o Smarta .
También el propio Krishna le dijo otros nombres de Shiva a Yudhisthira en el Mahabharata . Además, el propio Krishna también le recitó otra versión del Shiva Sahasranama, los 1008 nombres de Shiva, en el capítulo 17 de Anushāsanaparva en la épica Mahabharata ,
- Linga Purana (versión 1, LP 1.65.54-168) está cerca de la versión del Mahabharata Anushasanaparvan.
- Linga Purana (versión 2, LP 1.98.27-159) tiene algunos pasajes en común con la versión 1 de LP, pero también con otras fuentes
- Shivapurana 4.35.1-131.
- Mahabharata ( versión Śāntiparvan ). La edición crítica del Mahabharata no incluye esta versión; se considera parte del libro 12 ( Śāntiparvan ), pero está relegado al Apéndice 28 en la edición crítica, lo que representa una adición tardía al texto. La edición de Gita Press lo restaura como parte del texto principal, como los versículos 12.284.68-180.
- Vayu Purana (1.30.179-284) es casi lo mismo que la versión del Mahabharata Śāntiparvan.
- Brahmanda Purana (38.1.1-100) es casi lo mismo que la versión de Vayu Purana.
- Mahābhāgavata Upapurana (67.1-125) parece tener un origen relativamente reciente.
Referencias
- ^ Sharma, págs. Viii-ix.
- ↑ Mahabharata 13.17 traducido por Kisari Mohan Ganguly (publicado entre 1883 y 1896). Esta es la fuente de la versión presentada en Chidbhavananda, que se refiere a que es del Mahabharata pero no aclara explícitamente cuál de las dos versiones del Mahabharata está usando. Ver Chidbhavananda, p.5.