Sujebi [1] ( 수제비 , en Corea del Sur ), ttŭdŏ-guk ( 뜨더 국 , en Corea del Norte ), o sopa de masa desmenuzada a mano , [1] o sopa de pasta al estilo coreano, es unasopa tradicional coreana que consiste en hojuelas de masa desgarradas a mano, con varias verduras. El sabor y la receta se parecen al kalguksu , excepto que este último está hecho con fideos en lugar de hojuelas de trigo. Comúnmente se considera un plato para consumir en días lluviosos, junto con bindaetteok .
Nombres alternativos | Sopa de masa desmenuzada |
---|---|
Lugar de origen | Corea |
|
Nombre coreano (Corea del Sur) | |
Hangul | 수제비 |
---|---|
Romanización revisada | sujebi |
McCune – Reischauer | sujebi |
IPA | [su.dʑe.bi] |
Nombre coreano (Corea del Norte) | |
Chosŏn'gŭl | 뜨더 국 |
---|---|
Romanización revisada | Tteudeoguk |
McCune – Reischauer | ttŭdŏ-guk |
IPA | [t͈ɯ.dʌ.ɡuk̚] |
El caldo para sujebi generalmente se hace con anchoas secas , mariscos y algas marinas . Para obtener un rico sabor a umami , los ingredientes deben cocinarse a fuego lento durante muchas horas. A este caldo se le agregan fideos suaves y varias verduras o kimchi , con mayor frecuencia calabacín y papas .
Origen
Los coreanos comenzaron a comer sujebi y guksu (fideos 국수), ambos platos hechos con harina de trigo, desde principios del período Goryeo (935 ~ 1392), pero el nombre sujebi (anterior sujeop-eo ) data de mediados del período Joseon . Sujeop-eo es una palabra hanja combinada que comprende los términos su (hanja:手; hangul: 수; literalmente "mano") y jeop (hanja:摺; hangul: 접어 o 접다; literalmente "doblado" o "plegado").
Desde el período de Joseon, la gente comenzó a hacer varios tipos de sujeobi de acuerdo con varios propósitos. El sujebi se considera hoy en día una comida típica del plebeyo, pero en el pasado, era relativamente raro y se usaba para ocasiones especiales, especialmente janchi (잔치; fiesta, banquete) como dol janchi (la celebración del primer cumpleaños de un bebé).
En Corea del Norte , sujebi se llama milgaru ddeudeo guk (밀가루 뜨더 국), que es las palabras que comprenden tres palabras: milgaru (밀가루; literalmente "harina de trigo") + ddeudeo (뜯어; literalmente "desgarro" o "rasgado") guk ( 국; literalmente "sopa").
Los nombres de sujebi varían según las regiones de Corea. [2]
Región o ciudades | Nombre | Nombre coreano |
---|---|---|
Corea del Norte | milgaru ddeudeo guk | 밀가루 뜨더 국 [3] |
Gyeonggi-do y Gangwon-do | ddeudegi o ddedeokguk | 뜨 데기 o 뜨 덕국 |
Jeollanam-do | ddeoneonjuk o ddiyeonjuk | 떠 넌죽 o 띠 연죽 |
Gyeongsangnam-do | sujibi , miljebi o milkkarijang guk | 수지 비, 밀 제비 o 밀 까리 장국 |
Yeocheon y Bongwha | dabureong juk o beongeuraegi | 다부 렁죽 o 벙 으래 기 |
Galería
Jaecheop -sujebi
Ver también
Referencias
- ^ a b (en coreano) "주요 한식 명 (200 개) 로마자 표기 및 번역 (영, 중, 일) 표준안" [Romanizaciones y traducciones estandarizadas (inglés, chino y japonés) de (200) platos coreanos principales] ( PDF) . Instituto Nacional de Lengua Coreana . 2014-07-30 . Consultado el 15 de febrero de 2017 . Lay resumen .
- ^ (en coreano) 수제비 의 사투리, 다부 렁죽 과 떠 넌죽 그리고 벙 으래 기 de Ohmynews.com
- ^ (en coreano) 육수 가 개운한 수제비
enlaces externos
- Breve información y receta de Sujebi de Espinacas y Zanahoria
- La comida del pueblo coreano, Sujebi de Chosunilbo
- Información sobre "Samcheongdong Sujebi" de la Organización de Turismo de Corea