T , ot , es la vigésima letra del alfabeto inglés moderno y del alfabeto latino básico ISO . Su nombre en Inglés es tee (pronunciado / t i / ), plurales tes . [1] Se deriva de las letras semíticas taw (ת, ܬ, ت) a través de la letra griega τ ( tau ). En inglés, se usa más comúnmente para representar la oclusiva alveolar sorda , un sonido que también denota en el Alfabeto Fonético Internacional . Es el más utilizadoconsonante y la segunda letra más común en los textos en inglés. [2]
T | |
---|---|
T t | |
( Ver abajo ) | |
Uso | |
Sistema de escritura | Escritura latina |
Tipo | Alfabético y Logográfico |
Lengua de origen | latín |
Uso fonético | [ t ] [ tʰ ] [ tʼ ] [ d ] [ t̪ ] [ t͡ʃ ] [ ɾ ] [ ʔ ] / t iː / |
Punto de código Unicode | U+0054, U+0074 |
Posición alfabética | 20 |
Historia | |
Desarrollo | |
Periodo de tiempo | ~ -700 al presente |
Descendientes | • Th (dígrafo) • ™ • ₮ • ₸ • Ŧ • Ť • Ţ • Ʇ |
Hermanas | 𐍄 Ô Ҭ Ћ Ҵ ת Ê ܬ É ࠕ 𐎚 𐎙 ተ ፐ Տ տ Ց ց त ट ત ટ ⶊ |
Variaciones | ( Ver abajo ) |
Otro | |
Otras letras de uso común con | t (x) , th , tzsch |
Historia
Taw fenicio | Etrusca T | Tau griego |
---|---|---|
Taw fue la última letra de los alfabetos hebreo y semítico occidental. El valor sonoro de la Taw semítica, el alfabeto griego Tαυ ( Tau ), la cursiva antigua y la T latina se ha mantenido bastante constante, representando [ t ] en cada uno de ellos; y también ha mantenido su forma básica original en la mayoría de estos alfabetos.
Uso en sistemas de escritura
inglés
En inglés, ⟨t⟩ generalmente denota la oclusiva alveolar sorda ( Alfabeto Fonético Internacional y X-SAMPA : / t / ), como en tart , tee o ties , a menudo con aspiración al comienzo de las palabras o antes de las vocales acentuadas .
El dígrafo ⟨ti⟩ a menudo se corresponde con el sonido / ʃ / (un sibilante palato-alveolar sordo ) palabra-medialmente cuando va seguido de una vocal, como en nación , proporción , negociación y Croacia .
La letra ⟨t⟩ corresponde a la africada / t͡ʃ / en algunas palabras como resultado de la coalescencia yod (por ejemplo, en palabras que terminan en "-tura", como futuro ).
Un dígrafo común es ⟨th⟩, que generalmente representa una fricativa dental , pero ocasionalmente representa / t / (como en Thomas y tomillo ).
Otros idiomas
En las ortografías de otros idiomas, ⟨t⟩ se usa a menudo para / t / , la oclusiva dental sorda / t̪ / , o sonidos similares.
Otros sistemas
En el alfabeto fonético internacional , ⟨ t ⟩ denota los que no tienen voz oclusiva alveolar .
Personajes relacionados
- T con diacríticos : t t t t ẗ T T T T Ʈ ʈ t t ƫ T T T T T T Ⱦ ⱦ Ƭ ƭ ᵵ [3] ᶵ [4]
- Ꞇ ꞇ: William Pryce utilizó la T insular para designar la fricativa dental sorda [θ] [5]
- ʇ : La t pequeña convertida se utiliza en el alfabeto fonético internacional
- Alfabeto fonético urálico -símbolos específicos relacionados con T: [6]
- U + 1D1B ᴛ LETRA LATINA MAYÚSCULA T
- U + 1D40 ᵀ LETRA MODIFICADORA MAYÚSCULA T
- U + 1D57 ᵗ LETRA MODIFICADORA PEQUEÑA T
- U + 1E97 ẗ LETRA T MINÚSCULA LATINA CON DIÉRESIS
- ₜ: El subíndice t pequeño se utilizó en el alfabeto fonético urálico antes de su estandarización formal en 1902 [7]
- ȶ : T con rizo se usa en lingüística sino-tibetanista [8]
- Ʇ ʇ: La T convertida en mayúscula y la t convertida en minúscula se utilizaron en las transcripciones del idioma Dakota en publicaciones de la Junta Estadounidense de Etnología a fines del siglo XIX [9]
Ancestros y hermanos en otros alfabetos
- 𐤕: letra semítica Taw , de la que se derivan originalmente los siguientes símbolos
- Τ τ: letra griega Tau
- Ⲧ ⲧ : letra copta Taw, que deriva del griego Tau
- Т т: letra cirílica Te , también derivada de Tau
- 𐍄 : letra gótica tius, que deriva del griego Tau
- 𐌕: T en cursiva antigua , que deriva del griego Tau, y es el antepasado de la T latina moderna
- ᛏ : letra rúnica teiwaz , que probablemente se deriva de la antigua T cursiva
- Τ τ: letra griega Tau
- ፐ: Una de las 26 letras consonánticas de la escritura Ge'ez . El Ge'ez abugida se desarrolló bajo la influencia de las escrituras cristianas al agregar diacríticos vocálicos obligatorios a las letras consonánticas. Pesa ፐ se basa en Tawe ተ .
Signos, símbolos y abreviaturas derivados
- ™: símbolo de marca comercial
- ₮: tögrög mongol
- ₸: tenge kazajo
Códigos informáticos
Avance | T | t | ||
---|---|---|---|---|
Nombre Unicode | LETRA T MAYÚSCULA LATINA | LETRA T MINÚSCULA LATINA | ||
Codificaciones | decimal | maleficio | decimal | maleficio |
Unicode | 84 | U + 0054 | 116 | U + 0074 |
UTF-8 | 84 | 54 | 116 | 74 |
Referencia de caracteres numéricos | & # 84; | & # x54; | & # 116; | & # x74; |
Familia EBCDIC | 227 | E3 | 163 | A3 |
ASCII 1 | 84 | 54 | 116 | 74 |
- 1 También para codificaciones basadas en ASCII, incluidas las familias de codificaciones DOS, Windows, ISO-8859 y Macintosh.
Otras representaciones
Fonética de la OTAN | código Morse |
Tango | ▄▄ ▄▄▄ ▄ |
| |||
Bandera de señal | Semáforo de bandera | Alfabeto manual americano ( deletreo manual ASL ) | Braille dots-2345 Braille inglés unificado |
Referencias
- ^ "T", Diccionario de inglés de Oxford, 2ª edición (1989); Tercer Nuevo Diccionario Internacional de la Lengua Inglesa de Merriam-Webster, íntegro (1993); "tee", op. cit .
- ^ Lewand, Robert. "Frecuencias relativas de letras en texto sin formato en inglés general" . Matemáticas criptográficas . Colegio Central . Archivado desde el original el 8 de julio de 2008 . Consultado el 25 de junio de 2008 .
- ^ Constable, Peter (30 de septiembre de 2003). "L2 / 03-174R2: Propuesta de codificación de símbolos fonéticos con tilde media en el UCS" (PDF) .
- ^ Constable, Peter (19 de abril de 2004). "L2 / 04-132 Propuesta para agregar caracteres fonéticos adicionales al UCS" (PDF) .
- ^ Everson, Michael (6 de agosto de 2006). "L2 / 06-266: Propuesta para agregar letras latinas y un símbolo griego al UCS" (PDF) .
- ^ Everson, Michael ; et al. (20 de marzo de 2002). "L2 / 02-141: Caracteres del alfabeto fonético urálico para el UCS" (PDF) .
- ^ Ruppel, Klaas; Aalto, Tero; Everson, Michael (27 de enero de 2009). "L2 / 09-028: Propuesta de codificación de caracteres adicionales para el Alfabeto Fonético Uralico" (PDF) .
- ^ Cook, Richard; Everson, Michael (20 de septiembre de 2001). "L2 / 01-347: Propuesta para agregar seis caracteres fonéticos al UCS" (PDF) .
- ^ Everson, Michael; Jacquerye, Denis; Lilley, Chris (26 de julio de 2012). "L2 / 12-270: Propuesta de adición de diez caracteres latinos al UCS" (PDF) .
enlaces externos
- Medios relacionados con T en Wikimedia Commons
- La definición de diccionario de T en Wikcionario
- La definición del diccionario de t en Wikcionario