The Gay Byrne Show (anteriormente The Gay Byrne Hour [1] y también conocido como The GB Show [2] ) fue unprograma de radio irlandés , que se desarrolló desde 1973 hasta 1998. El programa fue presentado por Gay Byrne y se emitió de lunes a viernes. durante dos horas cada día. Era uno de los favoritos de las amas de casa irlandesas. [1] Antes del retiro de Byrne en 1998, fue ayudado por Gareth O'Callaghan (quien se fue a RTÉ 2fm ) y luego por Des Cahill . [3] Elrostro delFuture Labor Party, Alex White, editó el programa durante cuatro años. [4]
Otros nombres | La hora gay de Byrne |
---|---|
Género | Noticias y actualidad |
Tiempo de ejecución | 2 horas |
País de origen | Irlanda |
Idioma (s) | inglés |
Estación de casa | Radio RTÉ 1 |
Adaptaciones de televisión | El Late Late Show |
Alojado por | Gay Byrne |
Producido por | John Caden |
Estudio de grabación | Donnybrook, Dublín |
Lanzamiento original | 2 de febrero de 1973 - 24 de diciembre de 1998 |
Historia
The Gay Byrne Hour comenzó a transmitirse el 2 de febrero de 1973. [5] Presentaba muchos temas tabú irlandeses, con foros y discusiones. [6]
En 1979, debido a un tiempo de emisión extendido, el programa fue rebautizado como The Gay Byrne Show . [5] El reportero del programa fue Joe Duffy . En 1976, Byrne ganó un Jacob's Award por su programa. [7] Duffy también ganó un premio Jacob's Award en 1992. [8]
En 1984, el programa recibió cartas en respuesta a un informe de Kevin O'Connor sobre la muerte de la colegiala Ann Lovett durante el parto. [9] Byrne y dos actores leyeron al aire historias de violación, aborto y abuso sexual. [9]
Christine Buckley fue invitada con su padre al programa en 1992 para discutir sus experiencias en la Escuela Industrial de St. Vincent, Goldenbridge , recibiendo lo que luego describió como una "respuesta abrumadora". [10]
Final
Las especulaciones de que Byrne dejaría su programa comenzaron en enero de 1998. [11] En agosto de ese año, una portavoz del Director de Radio confirmó que el programa terminaría. [12]
El 16 de diciembre de 1998, mientras presentaba su programa en Studio 5, Mike Murphy interrumpió el programa y acompañó a Byrne sorprendido al Studio 1. [13] Una audiencia de 150 celebridades e invitados recibió a Byrne. El entonces Taoiseach Bertie Ahern y la presidenta Mary McAleese estaban entre los invitados. [14]
El programa final se transmitió en Grafton Street , en Nochebuena (24 de diciembre de 1998). [13] [15]
Byrne sobre la presentación de su radio en vivo. [dieciséis]
Byrne luego habló de su arrepentimiento por no haberse retirado de la presentación del programa cinco años antes. [2] También afirmó que lo más loco que había hecho en su vida fue presentar el programa en vivo durante tanto tiempo. [dieciséis]
Legado
El influyente espectáculo y la vida del presentador se celebraron en la serie de libros de veinte capítulos Lives That Shaped the Nation de 2006 , una colección del Irish Independent que documentó las vidas de figuras importantes en la historia de Irlanda. [17] Otros que aparecen en la serie incluyen a Bono , Éamon de Valera , James Joyce , Patrick Pearse , Mary Robinson , Oscar Wilde y WB Yeats . [17]
Byrne comentó en The Irish Times en 2010:
Constantemente la gente me recuerda que crecieron conmigo como una presencia diaria. Eran esposas jóvenes en ese momento, atrapadas en la cocina. O pueden estar recordando cuando eran niños y estaban enfermos y salieron de la escuela por el día y la mamá los cuidaba y Gay Byrne estaba en la radio. El espectáculo no era nada para ellos, pero era lo que hacían sus madres: escuchar la radio. Recibes los mismos mensajes una y otra vez de todo el mundo. Para mí, la maravilla es que sigo recibiendo mensajes de todo tipo de lugares extraños y el hecho de que me estén escuchando. Porque cuando empecé no podían oírme mucho más allá de Moate . Ahora escuchan en Manila . Y el Toy Show significó mucho para la gente que estaba creciendo. Entonces, sí, soy consciente de que fui parte de la vida de las personas ". [9]
Referencias
- ^ a b "Ningún show de Gay Byrne en Kenmare" . El Kerryman . 22 de julio de 2009 . Consultado el 28 de julio de 2009 .
- ^ a b "Gay Byrne: lamento no haber dejado el programa antes" . Belfast Telegraph . 30 de marzo de 2009 . Consultado el 28 de julio de 2009 .
- ^ Power, Bairbre (10 de agosto de 1998). "Top of the bill año tras año en las ondas de radio" . Independiente de Irlanda . Consultado el 27 de diciembre de 2017 .
Gareth O'Callaghan luego hizo el trabajo, pero se fue a 2FM después de estar descontento. Des Cahill copresidió el programa con Gay la temporada pasada.
- ^ "Alex White: biografía" . alexwhite.ie . Archivado desde el original el 5 de febrero de 2011 . Consultado el 3 de marzo de 2011 .
- ^ a b "Radiodifusión de servicio público irlandés - década de 1970" . Bibliotecas y Archivos RTÉ . Consultado el 29 de julio de 2009 .
- ^ "Fin de la era" . Independiente de Irlanda . 10 de agosto de 1998 . Consultado el 29 de julio de 2009 .
- ^ The Irish Times , "Los críticos honran a 'Olives' y 'Riordans'", 16 de mayo de 1977
- ^ The Irish Times , "Ganadores de premios de radio y televisión", 16 de noviembre de 1992
- ^ a b c Gay Byrne (13 de febrero de 2010). "El camaleón de Montrose" . The Irish Times . Archivado desde el original el 13 de febrero de 2010 . Consultado el 13 de febrero de 2010 .
- ^ Christine Buckley (19 de mayo de 2009). "Un largo viaje en busca de justicia para las víctimas de abusos" . The Irish Times . Consultado el 12 de diciembre de 2009 .
En 1992 papá llegó debidamente y su viejo amigo Gay Byrne nos invitó a los dos a contar nuestra historia en RTÉ Radio. Muchos podrían haber pensado que ese sería el final, tal vez con un libro, posiblemente titulado La hija encuentra a los padres , que cerraría con un final casi de cuento de hadas, ya que todos podríamos vivir felices para siempre. Pero miles de personas querían ayuda para llevar a cabo investigaciones similares y nos escribieron y nos llamaron a Gay Byrne ya mí para pedirnos ayuda. Sus historias demostraron cómo muchos niños, varios con la connivencia del poder judicial, fueron encarcelados en escuelas industriales para realizar trabajos esclavos con el fin de hinchar las arcas de las congregaciones religiosas. [...] Después de la abrumadora respuesta a la entrevista de radio de Gay Byrne, un miembro de alto rango de la congregación Mercy se disculpó por las ondas y acordó reunirse conmigo para discutir la financiación de un servicio de consejería para un puñado de mujeres que estaban conmigo en Goldenbridge. Por desgracia, esa promesa no se cumplió.
- ^ "Gay Byrne niega que vaya a dejar el programa de radio" . The Irish Times . 1 de enero de 1998 . Consultado el 29 de julio de 2009 .
- ^ "Gay Byrne dejará el programa de radio" . The Irish Times . 8 de agosto de 1998 . Consultado el 29 de julio de 2009 .
- ^ a b "Radiodifusión de servicio público irlandés - década de 1990" . Bibliotecas y Archivos RTÉ . Consultado el 29 de julio de 2009 .
- ^ "Los fanáticos se sintonizan para escuchar a Byrne desaparecer" . The Irish Times . 12 de diciembre de 1998 . Consultado el 29 de julio de 2009 .
- ^ "Gay recibe luz verde" . Independiente de Irlanda . 24 de diciembre de 1998 . Consultado el 29 de julio de 2009 .
- ^ a b "Gay Byrne presenta el domingo con Gay Byrne, Lyric fm" . Guía RTÉ . 20 de enero de 2009. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2009 . Consultado el 28 de julio de 2009 .
- ^ a b "Vidas que dieron forma al libro 10 de la nación - Gay Byrne con Deirdre Purcell" . Independiente de Irlanda . 17 de noviembre de 2006 . Consultado el 28 de julio de 2009 .
enlaces externos
- Bibliotecas y archivos RTÉ - Década de 1990