Líneas ferroviarias en los valles galeses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Valles y rutas locales de Cardiff ( galés : Llwybrau Lleol y Cymoedd a Chaerdydd ) (anteriormente Valley Lines ) es la concurrida red de servicios de trenes suburbanos de pasajeros que irradian desde Cardiff , Gales . Incluye líneas dentro de la ciudad misma, el Valle de Glamorgan y los Valles de Gales del Sur . [1]
Actualmente, Transport for Wales Rail Limited opera los servicios . En total, sirve a 81 estaciones en seis áreas de autoridad unitaria: 20 en la ciudad de Cardiff , 11 en el Valle de Glamorgan , 25 en Rhondda Cynon Taff , 15 en Caerphilly , 8 en Bridgend y 5 en Merthyr Tydfil . [2]
Los servicios en estas rutas son proporcionados por 143 y 150 DMU , y suelen ser de extremo a extremo, ya que van desde una terminal de sucursal, a través de la estación Cardiff Queen Street , hasta otra terminal de sucursal, por ejemplo, de Pontypridd a Barry Island .
Los principales ejes de la red son Cardiff Queen Street y Cardiff Central . Otros centros son Pontypridd , Bridgend y Barry . [3]
Historia
Un tramo de la línea Vale of Glamorgan , en el que los servicios de pasajeros se cerraron bajo el Beeching Axe , reabierto para el servicio de pasajeros, con servicios desde Cardiff Central a Bridgend , vía Barry , Rhoose Cardiff Intl. Aeropuerto y Llantwit Major . Se anunció originalmente que estos servicios comenzarían en abril de 2005, pero comenzaron el 12 de junio de 2005. [4] [5] Anteriormente, los servicios solo llegaban hasta Barry.
El 28 de marzo de 2020, la propiedad de las líneas entre Cardiff y Treherbert, Aberdare, Merthyr Tydfil, Coryton, Rhymney y Cwmbargoed (las "Líneas Core Valley") se transfirió de Network Rail a Transport for Wales , que las alquiló al operador AKIL . [6]
Electrificación
El 16 de julio de 2012, el gobierno del Reino Unido anunció planes para extender la electrificación de la red a un costo de £ 350 millones. Esto fue al mismo tiempo que se anunció la electrificación de la línea principal de Gales del Sur desde Cardiff a Swansea. Esto también implicaría inversiones en nuevos trenes y mejoras continuas en las estaciones. [7]
La inversión requerirá nuevos trenes y debería resultar en tiempos de viaje reducidos y un mantenimiento más económico de la red. Se esperaba que el trabajo comenzara entre 2014 y 2019, pero desde entonces se ha retrasado entre 2019 y 2024. [8]
Líneas
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/4/4d/South-east_Wales_rail_network_map.svg/300px-South-east_Wales_rail_network_map.svg.png)
Los colores que se utilizan a continuación son del mapa oficial de la red (ver Enlaces externos ). Las estaciones en negrita son los principales intercambios de la red. [2]
Línea de la bahía de Cardiff | Línea de la ciudad | Línea Coryton | Línea Vale of Glamorgan |
---|---|---|---|
Cardiff Queen St. | Cardiff Queen St. | Cardiff Central | Cardiff Central |
Línea Merthyr | Línea Merthyr | Línea Rhondda | Línea Rhymney |
---|---|---|---|
Cardiff Central | Cardiff Central | Cardiff Central | Cardiff Central |
Rutas
Por lo general, los trenes van de una línea a otra y se unen en Cardiff Central, lo que elimina la necesidad de cambiar de tren allí. Sin embargo, es posible que no se extiendan por toda la longitud de la línea. [9] Los servicios se ejecutan entre:
- Bridgend / Barry Island y Merthyr Tydfil / Aberdare - incorporando las líneas Vale of Glamorgan y Merthyr
- Penarth y Rhymney / Bargoed - incorporando las líneas Vale of Glamorgan y Rhymney
- Radyr y Coryton - incorporando las líneas City y Coryton
- Cardiff Central y Treherbert: incorporan únicamente la línea Rhondda
- Cardiff Queen Street y Cardiff Bay: incorporan únicamente el ramal de Butetown
Líneas circundantes
Las siguientes líneas también sirven a Cardiff y los valles de Gales del Sur, pero Transport for Wales no las considera parte de la red. [ cita requerida ]
█ Maesteg - Cheltenham | █ Ferrocarril del valle de Ebbw |
---|---|
Cheltenham Spa | Cardiff Central |
Ver también
- Metro del sudeste de Gales
- Transporte ferroviario en Cardiff
- Lista de estaciones de Valley Lines
- Lista de estaciones de tren en Gales
enlaces externos
- Resumen detallado de todas las Líneas del Valle
- Arriva Trains Gales
- El mapa de la red de Arriva Trains Gales incluye los valles y las rutas locales de Cardiff Mapa de la red
- BBC News: nuevas estaciones en planes ferroviarios de £ 155 millones
Referencias
- ^ http://www.networkrail.co.uk/browse%20documents/StrategicBusinessPlan/RoutePlans/2008/Route%2015%20-%20South%20Wales%20Valleys.pdf
- ^ a b "Copia archivada" . Archivado desde el original el 25 de mayo de 2011 . Consultado el 20 de mayo de 2008 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Cardiff Central y Queen Street son por donde pasan todos los servicios y son intercambios con la red nacional. Pontypridd y Barry son las dos estaciones con el mayor número de pasajeros fuera de Cardiff y solo son atendidas por esta red. Consulte las respectivas páginas de Wikipedia.
- ^ "Valle de Glamourgen" . Railfuture .
- ^ "Enlace ferroviario del aeropuerto 'abierto en 2005 ' " . BBC News . 4 de mayo de 2004 . Consultado el 9 de abril de 2010 .
- ^ "Gerente de Infraestructura de Core Valley Lines" . Transporte para Gales . Consultado el 5 de febrero de 2021 .
- ^ "Se da la bienvenida a la electrificación ferroviaria a los valles de Swansea y Gales del Sur" . BBC News Gales . 16 de julio de 2012 . Consultado el 16 de julio de 2012 .
- ^ "Actualizaciones de la estación de Cardiff y Valles" . Network Rail . 16 de mayo de 2018. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2018 . Consultado el 16 de mayo de 2018 .
- ^ http://www.arrivatrainswales.co.uk/WorkArea/showcontent.aspx?id=5952