El lenguaje de señas Warlmanpa es un lenguaje de señas aborigen australiano altamente desarrollado utilizado por el pueblo Warlmanpa del norte de Australia.
Lenguaje de señas Warlmanpa | |
---|---|
Región | Territorio Central del Norte |
Hablantes nativos | Ninguno |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | - |
Glottolog | Ninguno |
Documentación
La primera documentación registrada del lenguaje de señas Warlmanpa fue realizada por el lingüista británico Adam Kendon . En 1978, Kendon comenzó su trabajo inicial en la recopilación de material de lenguaje de señas aborigen . [1] Durante este tiempo, viajó a muchas áreas dentro del Territorio Central del Norte , documentando los lenguajes de signos de Warlpiri , Waramungu , Mudbura , Anmatyerre , Kaytej y Djingili , incluidos viajes a Tennant Creek , un área donde se encuentra Warlmanpa. [1]
En su segunda visita a Tennant Creek, Kendon, junto con otros investigadores, reunió un vocabulario de unos 900 signos Warlmanpa. [1]
Se ha observado el uso simultáneo de señas y habla en situaciones cotidianas entre hablantes de Warlmanpa. [2]
Distribución geográfica
La estación Banka Banka , que se encuentra al oeste de su área tradicional original, ha sido un centro para la gente de Warlmanpa durante varias generaciones. [3]
Estructura de la señal
De las 41 formas de manos emic registradas en los lenguajes de señas del norte central, 29 se utilizan en el lenguaje de señas Warlmanpa. [4]
En contraste con el lenguaje de señas americano (ASL) y el lenguaje de señas británico (BSL), Warlmanpa (y los lenguajes de señas en el Territorio Central del Norte) casi no hace uso de la acción facial y / o señales en la formación de signos. Además, la mayoría de los signos se realizan con una sola mano y la variedad de formas de manos y ubicaciones corporales utilizadas son significativamente diferentes. [5]
Parámetros
En la documentación de los signos de Warlmanpa, Kendon y los investigadores siguieron el enfoque desarrollado originalmente por William Stokoe para la descripción de signos en ASL. [5] En este sentido, los signos se consideran acciones que pueden verse en términos de tres aspectos: qué está realizando la acción, la acción realizada y dónde se realiza la acción. Estos aspectos se denominan Actor de signos, Acción de signos y Ubicación de signos, respectivamente. [5]
Actor de letreros, acción y ubicación
Actor de letreros
Las partes del cuerpo manipuladas en la producción del signo y cómo se organizan durante la producción. [5]
Firmar Acción
El patrón de acción que se emplea para producir el signo. [5]
Ubicación de la señal
Donde se colocan las partes del cuerpo utilizadas mientras realizan la acción realizada. [5]
Fórmula
La notación de Stokoe , una escritura fonológica utilizado para escribir la lengua de señas, fue adaptada por Kendon para su uso en la grabación de señales aborígenes australianos. [6]
La fórmula está organizada en un orden especial donde L es la ubicación del letrero; ap , HS y OR son los tres componentes del actor de signos, la posición del brazo, la forma de la mano y la orientación, respectivamente; AC es la acción de la señal. [7]
Gramática
Muchos verbos en Warlmanpa hablado son compuestos de un verbo raíz y un preverbio . Esta morfología compuesta se refleja en el lenguaje de señas Warlmanpa. [8]
Usar
El uso del lenguaje de señas en Australia es menos común entre los hombres y generalmente se asocia con las mujeres. [9] Su uso dentro del Warlmanpa se limita a ceremonias tradicionales y situaciones en las que el habla se considera tabú .
Tabú del habla
Las prácticas tradicionales en la sociedad Warlmanpa, como las ceremonias de iniciación o el duelo, a menudo imponen limitaciones (o incluso restringen) el uso del habla.
Ceremonias de iniciación
Para los hombres jóvenes de la sociedad aborigen, una ceremonia de iniciación significa su transición a la edad adulta. Se imponen restricciones a la comunicación y el comportamiento cuando un hombre atraviesa este proceso y se observa un estado de "semi-muerte" (ya que los muertos no pueden hablar). En algunas sociedades, como Lardiil , estas restricciones pueden durar hasta 6 meses. [10]
Luto
La muerte de un miembro de la familia se observa fuertemente en la sociedad aborigen. Los familiares de los fallecidos a menudo están sujetos a prohibiciones de expresión. Estas prohibiciones son especialmente estrictas para las parientes femeninas, que no pueden usar ninguna forma de habla para comunicarse. En algunos casos, como en el Warumungu , estas restricciones pueden extenderse hasta por dos años. [10]
Relaciones de evitación
Las relaciones de evitación son muy observadas dentro de la sociedad aborigen. Por ejemplo, la evitación entre un yerno y su suegra sirve como un caso común. El habla de evitación es la forma más probable de comunicarse con la suegra. Se ha observado que el lenguaje de señas se puede utilizar como forma de comunicación en estas situaciones, aunque solo en raras ocasiones. [11]
Ver también
Notas
- ↑ a b c Kendon, 1988, p. 94-95
- ^ Kendon 1988, p. 301.
- ^ Kendon 1988, p. 379.
- ^ Kendon 1988, págs. 120-121.
- ↑ a b c d e f Kendon, 1988, págs. 100-101.
- ^ Kendon 1988, p. 104.
- ^ Kendon 1988, p. 104.
- ^ Kendon 1988, p. 116.
- ^ Kendon 1988, p. 57.
- ↑ a b Kendon, 1988, p. 64.
- ^ Kendon 1988, p. 66.
Referencias
- Kendon, Adam (1988). Lenguas de signos de Australia aborigen: perspectivas culturales, semióticas y comunicativas . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 9780521360081.