De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

'' Womyn '' es una de varias formas políticas alternativas de la palabra inglesa women , utilizada por algunas feministas . [1] Hay otras grafías, incluyendo womban (una referencia a la matriz o útero) o womon (singular) y wombyn o wimmin (plural). Algunos escritores que utilizan este tipo de grafías alternativas, evitando el sufijo "-man" o "-men" , las ven como una expresión de la independencia femenina y un repudio de las tradiciones que definen a las mujeres por referencia a una norma masculina . [2]Recientemente, womxn ha sido utilizado por feministas interseccionales para indicar las mismas ideas, destacando o más explícitamente incluyendo womxn transgénero . [3] [4]

Históricamente, "womyn" y otras variantes ortográficas se asociaron con dialectos regionales (por ejemplo, escocés ) y dialecto del ojo (por ejemplo, inglés vernáculo afroamericano ). [ cita requerida ]

Inglés antiguo [ editar ]

El inglés antiguo tenía un sistema de género gramatical , por el cual cada sustantivo se trataba como masculino, femenino o neutro, similar al alemán moderno. En fuentes del inglés antiguo, la palabra hombre era neutra. Uno de sus significados era similar al uso en inglés moderno de " one " como pronombre indefinido de género neutro (compárese con mankind ( man  + kind ), que significa la raza humana, y hombre alemán , que ha conservado el pronombre indefinido que significa el día moderno). [5] Las palabras wer y wyfse utilizaron, cuando fue necesario, para especificar un hombre o una mujer, respectivamente. Combinarlos en wer-man o wyf-man expresó el concepto de "cualquier hombre" o "cualquier mujer". [6] [7] Algunas escritoras feministas han sugerido que este uso más simétrico reflejaba nociones de género más igualitarias en ese momento. [2]

Usos del siglo XVIII, XIX y principios del XX [ editar ]

El término wimmin fue considerado por George P. Krapp (1872-1934), un erudito estadounidense del inglés, como dialecto del ojo , la técnica literaria de usar una ortografía no estándar que implica una pronunciación de la palabra dada que es realmente estándar. La ortografía indica que el habla del personaje en general es dialectal , extranjero o sin educación. [8] [9] Esta forma de ortografía no estándar se diferencia de otras en que una diferencia en la ortografía no indica una diferencia en la pronunciación de una palabra. Es decir, es un dialecto para el ojo y no para el oído. [10] Sugiere que un personaje "usaría una pronunciación vulgar si la hubiera" y "está en el nivel de ignorancia en el que se escribe mal de esta manera, por lo que también se pronuncia mal". [11]

La palabra womyn apareció como una ortografía escocesa mayor de mujer [12] en la poesía escocesa de James Hogg . La palabra wimmin apareció en versiones del inglés americano negro del siglo XIX , sin ningún significado feminista. [ cita requerida ]

Uso actual en los Estados Unidos [ editar ]

El uso de "womyn" como ortografía feminista de las mujeres (con womon como forma singular) apareció por primera vez impresa en 1976 en referencia al primer Festival de Música de Michigan Womyn . [13] Esto es justo después de la fundación de Mountain Moving Coffeehouse para Womyn and Children , un evento social feminista lésbico centrado en la música de mujeres . Tanto el "MichFest" anual como el café semanal tenían una política de mujeres nacidas . [14] La tierra de Womyn fue otro uso del término, asociado con el feminismo separatista . [ cita requerida]

Z. Budapest promovió el uso de la palabra wimmin (singular womon ) en la década de 1970 como parte de su movimiento Dianic Wicca , que afirma que el patriarcado actual representa una caída de una edad de oro matriarcal . [15]

Estas re-ortografías existieron junto con el uso de herstory , un reexamen feminista y un recuento de la historia. Más tarde, otra ola de música producida por mujeres se conoció como el movimiento riot grrrl .

La palabra "womyn" ha sido criticada por activistas trans [14] [16] debido a su uso en círculos feministas radicales que excluyen a las mujeres trans de identificarse en la categoría de "mujer" y consecuentemente les impide acceder a espacios y recursos para mujeres. [14] [17]

Uso actual en el Reino Unido [ editar ]

Millie Tant , un personaje ficticio del cómic satírico británico Viz , solía utilizar el término wimmin cuando hablaba de los derechos de las mujeres. [18]

Desarrollos recientes [ editar ]

" Womxn " se ha utilizado de manera similar a womyn y wimmin. Debido a la percepción de exclusión de las mujeres transgénero del uso de estos respellings, se usa una "x" para "ampliar el alcance de la feminidad", para incluirlas. [19] [20] The Womxn's March on Seattle eligió la ortografía de su título por esta razón. [21]

Ver también [ editar ]

  • Reforma del lenguaje feminista
  • Lenguaje neutral al género
  • Lingüística LGBT
  • We'Moon
  • Mujer nacida en Womyn

Referencias [ editar ]

  1. ^ D. Hatton. "Womyn and the 'L': A Study of the Relationship between Communication Apprehension, Gender, and Bulletin Boards" ( resumen ) , Centro de Información de Recursos Educativos , 1995.
  2. ↑ a b Neeru Tandon (2008). Feminismo: un cambio de paradigma
  3. Kerr, Breena (14 de marzo de 2019). "¿Qué quieren las mujeres?" . The New York Times . ISSN  0362-4331 . Consultado el 20 de junio de 2019 .
  4. ^ JMJ Marvuso et al, "Superar el esencialismo en la psicología comunitaria", en Floretta Boonzaier, Taryn van Niekerk (eds.), Psicología comunitaria feminista decolonial (2019, Springer, ISBN 9783030200015 ), página 12 
  5. En latín, de manera similar, hay " homo " u " hominis ", luego " vir " o " viris " y " mulier " o " mulieris "; significando respectivamente "hombre" (género neutro), luego "hombre adulto" y "mujer adulta".
  6. ^ Gastador, Dale . Lenguaje creado por el hombre .
  7. ^ Miller, Casey y Kate Swift. El manual de lenguaje no sexista .
  8. ^ Walpole, Jane Raymond (1974), "Dialecto ocular en diálogo ficticio", Composición y comunicación universitaria , 25 (2): 193, 195, doi : 10.2307 / 357177 , JSTOR 357177 
  9. ^ Rickford, John; Rickford, Russell (2000), Spoken Soul: La historia del inglés negro. , Nueva York: John Wiley & Sons, p. 23 , ISBN 0-471-39957-4
  10. ^ "Dialecto del ojo de Vivian Cook" . Homepage.ntlworld.com . Archivado desde el original el 23 de octubre de 2012 . Consultado el 13 de junio de 2012 .
  11. ^ Bolinger, Dwight L. (octubre-diciembre de 1946), "Visual Morphemes", Language , 22 (4): 337, doi : 10.2307 / 409923 , JSTOR 409923 
  12. ^ DOST: Mujer Archivado el 11 de mayo de 2013 en la Wayback Machine.
  13. ^ "Womyn". Diccionario de inglés de Oxford .
  14. ↑ a b c Molloy, Parker Marie (29 de julio de 2014). "Igualdad Michigan solicita Michfest para poner fin a la política de exclusión" . El abogado .
  15. ^ Eugene V. Gallagher, W. Michael Ashcraft (2006). Introducción a las religiones nuevas y alternativas en Estados Unidos .
  16. ^ "Lo que ellos llaman espacio" solo para mujeres "es realmente espacio solo para cisgénero" . El TransAdvocate. 21 de mayo de 2012.
  17. ^ Vasquez, Tina (20 de marzo de 2016). "Es hora de poner fin a la larga historia de feminismo fallando a las mujeres transgénero" . Perra .
  18. ^ Maconie, Stuart. Tartas y prejuicios: en busca del norte . Edbuty, 2008. pág. 132. ISBN 978-0-09-191023-5 
  19. ^ Reportero, Asia Key, personal. "Mujer, womyn, womxn: los estudiantes aprenden sobre la interseccionalidad en la feminidad" . El estándar . Consultado el 31 de enero de 2019 .
  20. ^ "Womyn, wimmin y otros folx - The Boston Globe" . BostonGlobe.com . Consultado el 31 de enero de 2019 .
  21. EndPlay (21 de enero de 2017). "Marcha de mujeres de Seattle estima 50.000 asistentes después de la inauguración de Trump" . KIRO . Consultado el 31 de enero de 2019 .

Lectura adicional [ editar ]

  • Sol Steinmetz . "Womyn: The Evidence" , discurso estadounidense , vol. 70, núm. 4 (invierno de 1995), págs. 429–437