Uno es un idioma Inglés , de género neutro , pronombre indefinido que eso significa, más o menos, "una persona". A los efectos de la concordancia verbal , es unpronombre del singular en tercera persona , aunque a veces aparece con referencia en primera o segunda persona. A veces se le llama pronombre impersonal . Es más o menos equivalente a los escoceses "un cuerpo", el pronombre francés on , el hombre alemán / escandinavo y el español uno . Tiene laforma posesiva uno y el forma reflexiva uno mismo , o alternativamente emplea el genérico él con el suyo y él mismo .
El pronombre uno tiene connotaciones formales (particularmente en inglés americano ), [1] y a menudo se evita a favor de alternativas más coloquiales como genérico tú .
Morfología
En inglés moderno estándar , el pronombre uno tiene tres formas que representan cinco formas de palabras distintas : [2]
- uno : las formas nominativa (subjetiva) y acusativa (objetiva, también conocida como caso oblicuo [3] : 146 )
- uno: las formas genitivas (posesivas) dependientes e independientes
- A diferencia de las formas posesivas de otros pronombres ( its , hers , which, etc.), el uno se escribe con el apóstrofe .
- uno mismo : la forma reflexiva
Historia
La palabra one se desarrolló a partir del inglés antiguo an , a su vez del proto-germánico * ainaz , de la raíz PIE * oi-no- , [4] pero originalmente no era un pronombre. El pronombre uno puede haber comenzado a usarse como una imitación del francés a principios del siglo XV. [5] : 224 [6] Uno mismo , aparece a mediados del siglo XVI y está escrito como una palabra de aproximadamente 1827. [7]
Confusión con otras categorías
Pronombre vs forma pro
Hay un pronombre uno , pero también hay un sustantivo y un determinador que a menudo son llamados pronombres porque funcionan como proformas. El pronombre es una categoría de palabras (una "parte del discurso"). Una pro-forma es una función de una palabra o frase que representa (expresa el mismo contenido que) otra, donde el significado es recuperable del contexto. [8] En inglés, los pronombres funcionan principalmente como proformas, pero hay pronombres que no son proformas y proformas que no son pronombres. [9] : 239
Ejemplo | Pronombre | Pro-forma | "Representa" | |
---|---|---|---|---|
1 | Depende de la actitud de uno . | ✓ | ✓ | "a / la persona" |
2 | Conozco a la gente que trabaja ahí. | ✓ | ✓ | "la gente" |
4 | ¿Quién trabaja ahí? | ✓ | ||
5 | Es 's la lluvia . | ✓ | ||
5 | Le pedí que me ayudara y lo hizo de inmediato. | ✓ | "ayudó" | |
6 | JJ y Petra ayudaron, pero los demás no. | ✓ | p. ej., "Sho, Alana y Ali" | |
7 | Esas manzanas se ven bien. ¿Puedo tener dos pequeños queridos ? | ✓ | "(dos pequeñas) manzanas" | |
8 | Uno más uno son dos. |
Los ejemplos [1 y 2] muestran pronombres y proformas. En [1], el pronombre uno "sustituye" a "a / la persona". En [2], el pronombre relativo que representa "la gente".
Los ejemplos [3 y 4] muestran pronombres pero no proformas. En [3], el pronombre interrogativo que no representa nada. Del mismo modo, en [4], que es un pronombre simulado , uno que no destaca en nada. Ninguna otra palabra puede funcionar allí con el mismo significado; no decimos "el cielo está lloviendo" o "el tiempo está lloviendo".
Los ejemplos [5-7] muestran proformas que no son pronombres. En [5], did so es una frase verbal , pero significa "ayudado". De manera similar, en [6], otros es un sustantivo común , no un pronombre, pero los otros representan esta lista de nombres de las otras personas involucradas (por ejemplo, Sho, Alana y Ali ). Y en [7], uno es un sustantivo común. Esto debería ser claro porque, a diferencia de los pronombres, toma fácilmente un determinante ( dos ) y un modificador de frase de adjetivo ( pequeño ), y porque su forma plural es la habitual -s de los sustantivos comunes. [10] : 429
El ejemplo [8] es un sustantivo común. No es un pronombre ni una forma proforma.
Sintaxis
Funciones
Uno puede aparecer como sujeto , objeto , determinante o complemento predicativo . [11] La forma reflexiva también aparece como un complemento .
- Asunto: Uno no puede evitar envejecer; uno está envejeciendo ; Uno debe pagarse a sí mismo para ir.
- Objeto: La embriaguez puede hacer que uno no sea confiable ; Una reputación viaja con uno ; Uno debe ayudarse a sí mismo .
- Complemento predicativo: Solo se necesita ser uno mismo.
- Determinante dependiente: Estar con los amigos es un placer.
- Determinante independiente: (no se conocen ejemplos)
- Oraciones como la nuestra están rotas ; Me senté en uno ; Rompí uno ; etc. no se encuentran.
- Adjunto: Uno debe hacerlo uno mismo .
- Modificador: (no se conocen ejemplos)
Dependientes
Los pronombres rara vez toman dependientes , y uno es particularmente resistente a este respecto, aunque puede tener algunos de los mismos tipos de dependientes que otros sintagmas nominales .
- Modificador de cláusula relativa : uno que se conoce a sí mismo
- Determinante: (no se conocen ejemplos)
- Un ejemplo como el siguiente tiene el nombre común uno : el hombre ha construido a la mujer como 'el Otro', como el que no es uno mismo. El pronombre no tiene forma plural, pero esto puede ser ... como los otros que no son uno mismo .
- Modificador de frase adjetiva : (no se conocen ejemplos)
- Modificador externo de frase adverbio : ni siquiera uno mismo
Semántica
Uno por lo general denota cualquier identificados individuales personas , o "cualquier persona en absoluto, incluyendo el altavoz sí mismo (especialmente en su uso posterior.); 'Usted, o yo, o cualquier persona'; una persona en general." [6] Suele ser definido pero no específico ,
Uno real
Los monarcas, las personas de clases superiores y, en la actualidad, en particular la reina Isabel II , a menudo se representan usando uno como pronombre en primera persona. Esto es frecuentemente una caricatura [12] de la prensa cuando se refieren a la Reina o miembros mayores de la Familia Real. Por ejemplo, el titular "A uno no le divierte" [13] se le atribuye con humor, haciendo referencia implícita a la supuesta declaración de la reina Victoria " No nos divierte ", que en su lugar contiene el nosotros real . Otro ejemplo cerca de finales de 1992, que fue un año difícil para la familia real británica, ya que la reina bromeó con la famosa frase " Annus horribilis ", [14] el periódico sensacionalista The Sun publicó un titular, "¡Un año más!" [ cita requerida ]
Alternativas
Para repetir una
En inglés formal, una vez que una oración usa el pronombre indefinido uno , debe continuar usando el mismo pronombre (o sus formas complementarias uno , uno mismo ). Se considera incorrecto reemplazarlo con otro pronombre como él o ella . Por ejemplo:
- De esto se puede extraer todo lo que se pueda.
- Si uno se mirara a sí mismo , la impresión sería ...
Sin embargo, algunos hablantes encuentran este uso demasiado formal y forzado, y reemplazan las apariciones repetidas de uno con un pronombre personal, más comúnmente el genérico he :
- Uno puede deducir de esto lo que quiera .
- Si uno se mirara a sí mismo , su impresión sería ...
Otra razón para insertar un pronombre en tercera persona de esta manera puede ser a veces para subrayar que no se pretende que se entienda que uno se refiere particularmente al oyente o al hablante. Un problema con el genérico él , sin embargo, es que puede no ser visto como neutral en cuanto al género ; esto a veces puede evitarse usando en singular ellos en su lugar, aunque algunos puristas ven esto como agramatical (particularmente cuando surge la pregunta de si su forma reflexiva debe ser ellos mismos o ellos mismos ).
También se encuentran ejemplos, particularmente en el lenguaje hablado, donde un hablante cambia a mitad de una oración del uso de uno al genérico usted (su equivalente informal, como se describe en la siguiente sección). Este tipo de inconsistencia es fuertemente criticado por los puristas del lenguaje. [15]
Para uno en general
Una alternativa común y menos formal al pronombre indefinido uno es genérico tú , que se usa para referirse no al oyente específicamente, sino a las personas en general.
- Uno necesita proporcionar alimentos para uno mismo y su familia. (formal)
- Usted necesita para alimentar a sí mismo y su familia. (informal si se usa con el significado de la oración anterior)
Al excluirse uno mismo, se pueden utilizar los genéricos ellos :
- En Japón que trabajan muy duro, a menudo sacrificar la comodidad para ellos mismos y sus familias.
Otras técnicas que pueden utilizarse para evitar el uso de uno , en contextos donde parece demasiado formal, incluyen el uso de la voz pasiva , la pluralización de la oración (para hablar de "personas", por ejemplo), el uso de otros pronombres como alguien o frases como "una persona" o "un hombre", y otras formas de circunloquio .
Ocasionalmente, el pronombre uno como se considera aquí puede evitarse para evitar la ambigüedad con otros usos de la palabra uno . Por ejemplo, en la frase Si se entra dos nombres, uno será rechazada , el segundo uno puede referirse ya sea a la persona que entra en los nombres, o a uno de los nombres.
Ver también
- Antecedente genérico : representantes de clases en una situación en la que normalmente se desconoce el género.
- Nosísmo
- Pronombres de tercera persona específicos de género y neutros de género
- Genérico tú : uso del pronombre tú para referirse a una persona no especificada
- Genérico ellos - Pronombre general en tercera persona en inglés
Referencias
- ^ "Los usos de uno" . Guía de gramática y redacción . Consultado el 15 de mayo de 2014 .
- ^ Huddleston, Rodney; Pullum, Geoffrey K. (2002). La gramática de Cambridge del idioma inglés . Prensa de la Universidad de Cambridge.
- ^ Lass, Roger, ed. (1999). La historia de Cambridge de la lengua inglesa: volumen III 1476-1776 . Cambridge: Cambridge University Press.
- ^ "uno | Origen y significado de uno por Diccionario Etimológico Online" . www.etymonline.com . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
- ^ Blake, Norman, ed. (1992). La historia de Cambridge de la lengua inglesa: Volumen II 1066–1476 . Cambridge: Cambridge University Press.
- ^ a b "One", entrada en The Oxford English Dictionary , segunda edición, editada por John Simpson y Edmund Weiner, Clarendon Press, 1989, veinte volúmenes, tapa dura, ISBN 0-19-861186-2 .
- ^ "uno mismo | Origen y significado de uno mismo por Diccionario Etimológico Online" . www.etymonline.com . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
- ^ Crystal, David (1985). Diccionario de lingüística y fonética (2ª ed.). Basil Blackwell.
- ^ Huddleston, Rodney; Pullum, Geoffrey K. (2002). Gramática de Cambridge de la lengua inglesa . Cambridge: Cambridge University Press.
- ^ Huddleston, Rodney; Pullum, Geoffrey K. (2002). La gramática de Cambridge del idioma inglés . Cambridge: Cambridge University Press.
- ^ Huddleston, Rodney; Pullum, Geoffrey K. (2002). La gramática de Cambridge del idioma inglés . Prensa de la Universidad de Cambridge.
- ^ Emilia Di Martino, Monica Pavani, "Lectores comunes y poco comunes: comunicación entre traductores y críticos de traducción en diferentes momentos de la vida del texto". En Authorial and Editorial Voices in Translation 1: Collaborative Relationships between Authors, Translators, and Performers , Hanne Jansen and Anna Wegener (eds.), Montreal: Éditions québécoises de l'œuvre, colección Vita Traductiva, 2013.
- ^ "Uno no se divierte" , metro.co.uk, 25 de octubre de 2014.
- ^ "Discurso annus horribilis, 24 de noviembre de 1992" . El sitio web oficial de la monarquía británica. Archivado desde el original el 2 de marzo de 2009.
- ^ Katie Wales, Pronombres personales en inglés actual , CUP 1996, p. 81.